Notice d`utilisation RONDSON LISTENER
Transcription
Notice d`utilisation RONDSON LISTENER
AMPLICATEUR PERSONNEL LISTENER NOTICE D'UTILISATION R RO ON ND DSSO ON N 1 AVIS RISQUE DE CHOCS ELECTRIQUES NE PAS OUVRIR ------------------------------ATTENTION : Pour éviter les risques de chocs électriques, ne pas enlever le couvercle. Aucun entretien de pièces intérieures par l'usager, confier l'entretien au personnel qualifié. Avis : Pour éviter les risques d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet article à la pluie ou à l'humidité. Le symbole éclair avec point de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral est utilisé pour alerter l'utilisateur de la présence à l'intérieur du coffret de "voltage dangereux" non isolé d'ampleur suffisante pour constituer un risque d'électrocution. Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est employé pour alerter les utilisateurs de la présence d'instructions importantes pour le fonctionnement et l'entretien (service) dans le livret d'instruction accompagnant l'appareil. INSTRUCTIONS DE SECURITÉ Avant installation/utilisation de l'amplificateur, lire toutes les instructions de sécurité. 1- Installer l'appareil selon les conditions suivantes : *Installation sur une surface plane et non incurvée *Ne pas installer près de l'eau ou d'un endroit humide *Placer l'amplificateur loin d'une source de chaleur telle que production de chaleur *Ne pas laisser tomber d'objets ou de liquides à l'intérieur de l'appareil des radiateurs ou tout autre 2- Bien suivre les instructions pour brancher l'amplificateur *Vérifier parfaitement chaque branchement de l'appareil, faute de quoi cela pourrait entraîner des bruits parasites, des dommages, des chocs électriques... *Pour éviter tout choc électrique, ne pas ouvrir le capot *Brancher le câble d'alimentation correctement au secteur *En cas de problème, s'adresser au service technique qualifié R RO ON ND DSSO ON N 2 Le LISTENER est un appareil d’aide aux personnes déficientes auditives. Il permet de capter la parole ou les sons environnants grâce au microphone intégré ou via une réception inductive à l’intérieur d’une boucle magnétique lorsque le lieu en est équipé (église ou bâtiment public par exemple). Le son amplifié est écouté à l’aide d‘un casque EM-201 livré) ou transmis sur une boucle à induction branchée sur le Listener (NL-90 en option) Il est équipé d’une entrée auxiliaire mini jack 3.5 mm, qui permet le branchement d’une source audio externe telle que CD ou Tuner, Livré avec cordelette( tour de cou), casque audio EM-201 et sac de transport. Descriptif 1- Prise Jack 3.5 mm Entrée casque ou câble induction 2- Cordelette tour de cou 3- Microphone interne à condensateur 4- Entrée AUX 3.5mm Jack . La connexion d’une source externe coupera le micro 5- Bouton de sélection MIC/Boucle : sélection source audio 6- Réglage volume 7- Réglage des fonctions : niveau/ graves/ micro/ boucle 8- Compartiment piles (2xR6) Fonctionnement Branchement casque ou boucle à induction Brancher le casque à la prise Jack 3.5mm ; La restitution du son est toujours en mode mono. Nota : Brancher des écouteurs uniquement via une fiche 3 pôles. Une fiche 2 pôles pourrait causer un courtcircuit et endommager l’amplificateur. En lieu et place du casque, il est possible de brancher la boucle à induction NL-90. Elle se place autour du cou et transmet le son via un champ magnétique aux appareils auditifs avec « une bobine téléphonique » Branchement d’une source audio externe Il est possible de brancher à la prise Jack AUX, un appareil audio avec niveau sortie ligne comme un lecteur CD, une radio ou la sortie audio d’un téléviseur. Le microphone est alors déconnecté. Utilisation Brancher le casque ou la boucle à induction NL-90 et régler les appareils auditifs sur la réception induction . Allumer l’amplificateur avec le bouton de réglage volume. Pour un fonctionnement avec un casque : Sélectionner la source audio avec la touche MIC/LOOP ; pour le microphone ou une source audio reliée, actionner la touche (elle s’éclaire en rouge). Pour la réception via la boucle inductive pour le fonctionnement avec des installations auditives inductives, actionner la touche (elle s’éclaire en vert). Pour un fonctionnement avec la boucle à induction NL-90 Toujours actionner la touche MIC/LOOP pour sélectionner le micro ou une source audio connectée, la touche s’éclaire en rouge. Dans le cas contraire, il peut se produire un effet larsen désagréable. Nota : La commutation de la source audio avec la touche MIC/LOOP peut être empêchée via l’interrupteur situé à l’intérieur de l’appareil. Lorsque la touche est actionnée, elle ne change pas de couleur. Placer l’amplificateur autour du cou ou le poser de telle sorte que le micro soit dirigé vers l’interlocuteur. Pour une réception optimale via la boucle inductive, il convient de maintenir l’amplificateur à la verticale ou de le porter suspendu autour du cou. Avec le bouton de réglage de volume, régler le volume souhaité. Si aucun son n’est audible, des batteries usagées peuvent en être la cause. R RO ON ND DSSO ON N 3 Réglages L’interrupteur 4 glissières situé à l’intérieur de l’appareil sous le couvercle du compartiment batteries permet d’effectuer les réglages suivants : Augmentation du niveau d’amplification Si le volume est encore trop faible malgré un réglage élevé, il est possible d’augmenter le niveau d’amplification avec la glissière 1 Amplification augmentée Désactivation de l’atténuation des graves Pour une meilleure compréhension des paroles et éviter les ronflement lors de la réception du son via la boucle inductive, un filtre passe-haut est intégré pour l’atténuation des fréquences graves. Dans le cas où une désactivation est souhaitée, pour écouter de la musique par exemple, le filtre est désactivé avec la glissière 2. Filtre passe haut activé Sélection de sources audio Sélection de la source audio via la touche MIC/LOOP Sélection du mode réception microphone interne ou AUX (Touche MIC/LOOP sans fonction) Boucle inductive de réception Caractéristiques Entrée Audio Sortie Audio Réglages Consommation Alimentation Dimensions / Poids Accessoires Micro directionnel intégré Entrée AUX Antenne boucle Prise Jack Stéréo 3.5mm Inter ON/OFF Réglage de volume Sélecteur MIC/ LOOP 30mA 2x1.5V R6 40x29x152 mm – 270g Oreillette EM-101 Boucle inductive NL-90 R RO ON ND DSSO ON N 4 R RO ON ND DSSO ON N 5