Anna Boucher (Department of Government, London School of
Transcription
Anna Boucher (Department of Government, London School of
WORLD SEMINAR ON CANADA SÉMINAIRE MONDIAL SUR LA CANADA ABSTRACTS / RÉSUMÉS October 5 – 9, 2009 / 5 au 9 octobre 2009 Ottawa, Ontario Please note that the abstracts are in the language of the presentation. Veuillez noter que les résumés sont dans la langue de la présentation. Benoît Bréville (Doctorant, Histoire contemporaine, Université Paris I Panthéon-Sorbonne/Université du Québec à Montréal) Associations françaises et organismes communautaires canadiens : naissance et affirmation d'un « tiers secteur », entre le public et le privé (années 1980-années 2000) Notre communication se propose d'analyser le mouvement communautaire et associatif naissant au cours des années 1980 en France et au Canada, à travers l'exemple de l'Est de Montréal et de la banlieue nord de Paris, dans une double perspective historique et comparative. Nous tenterons en effet de mettre en évidence les contextes d'émergence de ces mouvements ainsi que leur généalogie, leurs racines historiques et leurs influences variées. Le volet comparatif, qui s'inscrit également dans une perspective diachronique, consistera à déceler ce qui rapproche et ce qui distingue les associations françaises des organismes communautaires canadiens. Grâce à une étude concrète de deux quartiers (Hochelaga-Maisonneuve à Montréal ; le Franc-Moisin à Saint-Denis), nous pourrons établir un panorama précis des organismes œuvrant de part et d'autre de l'Atlantique, et ainsi étudier les champs couverts par leur action en mettant au jour l'évolution vers une place croissante accordée à la dimension économique et en constatant une différence d'implication dans le domaine du logement. En la matière, les associations dionysiennes sont principalement « défensives » et les organismes communautaires montréalais « créateurs ». Les unes visent à protéger les locataires, les mal logés, les habitants de HLM, etc. et adoptent une position de contestation, de revendication et parfois de médiation entre les secteurs privé et public du logement et les locataires. Les autres, tels que les coopératives d'habitation ou les organismes sans but lucratif en habitation, se placent davantage entre les secteurs privé et public, en proposant une alternative, une troisième voie. Nous nous interrogerons sur le financement des organismes communautaires et des associations : quels sont leurs principaux pourvoyeurs de fonds ? Par le biais de quels programmes les fonds versés à ces organismes transitent-ils ? Quelles sont les contraintes inhérentes à ces programmes ? Ce questionnement nous amènera à étudier l'interface entre l'action publique et l'action populaire : quel est le rôle respectif des différents paliers de gouvernement dans le développement des mobilisations populaires ? Nous prendrons ainsi en considération la spécificité québécoise dans le paysage canadien. Mais la thématique du financement ne touche pas au seul domaine public. À l'aube des années 1990, pour parer à la diminution des subventions publiques, les organismes communautaires et les associations ont dû diversifier leurs sources de revenus. À Montréal surtout, mais aussi à Saint-Denis, les acteurs communautaires et associatifs ont progressivement développé une ingéniosité certaine pour accroître la part de l'autofinancement (bingos, ventes aux enchères, dîners communautaires, fêtes annuelles, concerts de soutien, etc.) et pour solliciter le secteur privé. Enfin, il nous faudra prendre en considération un financement non monétaire ; un financement « humain », pourrait-on dire, qui s'étend des stratégies d'entraide au bénévolat, et qui permet aux secteurs associatif et communautaire d'exister et de se développer. Angela Buono (Doctorat de recherche international en « L’imaginaire méditerranéen en Europe » – Université de Bari, Italie) Le transculturalisme de Hédi Bouraoui : « l’identité de la différence » L’une des voix contemporaines parmi les plus représentatives d’un étant-dans-le-monde « nomade » est celle de Hédi Bouraoui, poète et écrivain d’origine tunisienne, éduqué en France et émigré au Canada. La triple identité – africaine, européenne et américaine – dont il se réclame, ainsi que son expérience du multiculturalisme canadien lui ont inspiré la notion du « transculturel ». En insistant sur l’idée de traversée, de passage et d’échange entre les cultures, l’idéal transculturel pose un défi à la globalisation aplatissante qui aujourd’hui nous entraîne dans son courant : la différence érigée en valeur et l’acceptation totale de l’Autre constituent les points fondamentaux du 2 projet transculturel considéré comme une solution viable aux problèmes de notre époque caractérisée par la mobilité des hommes et des cultures. Bouraoui pose le principe de l’errance au cœur de sa réflexion : si « l’émigration redéfinit l’ontologie de l’être contemporain », les notions d’identité et de différence en sont également renouvelées par la démarche transculturelle et transpoétique que l’auteur applique à son écriture et à sa conception de la culture. L’identité et la différence – les deux pivots du transculturalisme – sont analysées et redéfinies par Bouraoui jusqu’à en renverser la valeur signifiante. La relation d’opposition entre ces deux termes se tourne en identification : « l’identité de la différence » introduit une perspective nouvelle dans l’évaluation de la diversité, tout en lui conférant une qualité oxymorique que cette communication vise à élucider, afin d’en illustrer la valeur prégnante. Elizabeth Cassell (Ph.D. candidate, Department of Sociology, University of Essex, UK) No Justice on Stolen Land: The Resilience of the Innu of Matimekush Lac John In this paper I shall explore the effects of sedentarisation on the Innu of Matimekush Lac John, Quebec whose deep connection to their traditional lands persists despite attempts to cut these ties and persuade them to adopt a Canadian lifestyle. The paper will be based on 48 interviews carried out in co-operation with the Band Council which will provide an oral history of those between 35 and 75 years of age, who have lived through the transition from a hunter-gatherer nomadic lifestyle to a settled cash-based existence and who have had to find a balance between preservation of their culture and survival in the modern world. The paper will address the urgent need of the young generation to learn the skills of the hunting way of life if the culture of the elders is to survive. Nicolas Douay (Ph.D en Aménagement de l’Université de Montréal / Doctorat en urbanisme et aménagement de l’espace de l’Université Paul Cézanne) Planifier la métropole : l’expérience montréalaise dans une perspective comparative internationale Dans un contexte urbain marqué par les phénomènes de métropolisation et de mondialisation (Scott, 2002), de nouveaux enjeux apparaissent et engendrent toute une série de recomposition pour les États (Jouve & Lefevre, 2002). À l’échelle métropolitaine de nouvelles formes de gouvernance visant à élaborer des stratégies territoriales apparaissent, toutefois ces nouvelles expériences peinent souvent à mettre en œuvre des mécanismes de participation efficace. Cette difficulté à faire émerger des arènes de discussion et de négociation pose la question de l’effectivité des pratiques de participation à l’échelle métropolitaine. Pour répondre à cette interrogation, nous porterons une attention particulière au cas de Montréal que nous confronterons à différentes expériences internationales, notamment celle de Marseille. Par l’intermédiaire de sa communauté métropolitaine, Montréal élabore pour sa part, un « schéma métropolitain » qui se caractérise par une approche largement rationnelle où la participation du public renvoie plutôt à des démarches de « consultation publique » conçues pour répondre aux exigences légales. Le réseau métropolitain marseillais permet d’illustrer un choix assez opposé à l’option montréalaise. Le cas marseillais se caractérise en effet par une démarche de « projet métropolitain » qui réunit essentiellement quelques grands élus et une partie des élites économiques. Alors que ces différentes démarches apparaissent fort différentes, les métropoles rencontrent des obstacles en grande partie similaires. Elles peinent en effet à mettre en place des mécanismes de participation capable de discuter du modèle de développement à adopter ; des aspects redistributifs (économiques, sociaux, fiscaux,…) de l’aménagement du territoire ou encore de la localisation et de la réalisation d’équipements métropolitains d’envergure potentiellement conflictuels (autoroutes, incinérateur, lignes de trains,…). Les mécanismes métropolitains de participation qui s’élaborent à Montréal ou ailleurs sont donc fort distincts mais se caractérisent par une difficulté commune à rendre effective la participation et la collaboration des différents acteurs entre eux. Ces discussions sur la dimension subsidiaire de l’effectivité réelle de la participation à l’échelle métropolitaine permettront d’alimenter les débats quant au tournant paradigmatique en faveur de l’approche collaborative de la planification et de discuter ainsi du fossé qui peut exister entre les théories et les pratiques et qui font apparaître la métropole comme l’échelle subsidiaire de la participation. 3 W. Mark Giles (Ph.D. candidate, Department of English, University of Calgary) “Paratexts to an Uncollected Anthology of Anthological Paratexts of Canadian Literature in English” Anthologies confer power. The production of anthologies of English-Canadian literature and criticism contributes to defining the “imagined community” of Canada. An anthology of national literature distills the social discourse of a particular time and place, offering a kind of zeitgeist. Seen this way, an anthology not only provides an opportunity to examine the texts gathered in it, but to consider the ways in which prevailing attitudes toward national identity determined its composition. Especially useful is the fact that anthologies invariably include one or more paratexts that specifically situate the text within the discourse of nationmaking. Gérard Genette describes paratexts as all the textual productions that surround a text proper. Paratexts include forewords, introductions, prefaces, afterwords – even texts that exist in other texts. As an example of the latter, consider the recent Penguin Book of Canadian Short Stories, edited by Jane Urquhart; its paratexts include not only her own introduction and head notes, but the salon des refusés that was produced in response to it – complete issues of The New Quarterly and Canadian Notes & Queries, and a not inconsiderable amount of web text. Taking its cue from Northrop Frye's “Preface to an Uncollected Anthology,” my project in “An Uncollected Anthology of Anthological Paratexts” is to imagine an anthology that gathers a number of these paratexts into a single volume. My purpose is not to offer an interpretation (of course, my anthology would have its own paratexts), but rather to present the texts as documents, or perhaps as monuments. The use value of such an anthology would be to allow the readers of it to pursue their own archaeological excavation of knowledge, to examine the texts, and to trace the constructions and erasures of the changing discourse of Canadian identity as reflected in its literature. In their paratextual practice, the anthologists betray aesthetic and political ideologies. They offer views into the historical matters of taste and interpretation. The user of my proposed anthology would be able to follow the rise and fall and nationalistic chauvinism, to trace the disputes betweens different schools of poetics, to see the shift away from issues of national unity to those of cultural diversity. (And in doing so, the user would come to understand that the brouhaha over Urquhart's anthology is part of long running debate over the constitution of a national literature in Canada.) The questions that recur in anthological paratexts are always ones that ask: What is Canadianness? Is it one thing? Is it definable? But the metaquestion seems to be always about discourse: How do the contents – the literature and criticism – that go into anthologies both consciously and unconsciously serve as agents in the construction of national identity (and/or nation-state ideology)? The production of literary paratexts is a performance of citizenship in a community, consciously or unconsciously drawing upon and contributing to the national imagination that sustains that community of Canada. Louise Hardwick (Postdoctoral Research Fellow, Homerton College, Cambridge / Ph.D, Oxford 2008) Constructions of Childhood in the Work of Authors of Haitian Origin living in Quebec Childhood serves to unite authors whose literary projects differ greatly. By examining the trope of childhood as it emerges in Francophone literature of Canada and the Caribbean, particularly through the genre of the récit d’enfance, we are able to discern contrasting trends. This paper seeks to address how authors of Haitian origin living in Canada seek to reconnect with their Haitian origins through the theme of childhood in radically different approaches (which are compared, when appropriate, with the récits d’enfance produced by Martinican and Guadeloupean authors Chamoiseau, Confiant and Condé). Works considered: Dany Laferrière – L’Odeur du café, Le Charme des après-midi sans fin, Pays sans chapeau, Le Goût des jeunes femmes, Comment faire l’amour avec un nègre sans se fatiguer, Vers le sud (film). Emile Ollivier, Mille eaux. Marie-Célie Agnant – Le Livre d’Emma (Montréal/ Port-au-Prince/Les Editions du remue-ménage/Editions Mémoire, 2001). 4 Erhard Lick (Ph.D. candidate, Institute for English Business Communication, Vienna University of Economics and Business) “Swing by heaven before work” vs. “Le paradis au début de vos jours”: different semiotic strategies applied in the consumer magazines Chatelaine and Châtelaine to construct anglophone and francophone Canadian identities The identities of Canada’s anglophone and francophone language groups are constantly reproduced by means of beliefs, assumptions, representations, practices, and habits (Billig 1995). Advertising plays an essential role in this process. Consequently, from a marketing communications’ point of view, the question arises as to which different advertising strategies marketers employ to reproduce the identities of Canada’s two official language groups. This paper is based on a content analysis carried out on a corpus of advertisements drawn from all the issues of Chatelaine and Châtelaine over a period of one year (Bell 2001). The analysis of these advertisements puts particular focus on, on the one hand, the visual representations, and, on the other hand, the functional connection between the visual and verbal representations. With respect to the visual representations two different models have been used, first, the Grammar of Visual Design developed by Kress and van Leeuwen (2006), and second, the typology of visual rhetorical figures presented by Phillips and McQuarrie (2004). For the functional relation between the visual texts and headlines the analysis has been based on Rentel’s (2005) sixteen different logicsemantic strategies which can be generally used. The empirical results show that, while there are few significant differences in the depiction of people, position of the viewer, and modality, rhetorical figures are used more frequently in French advertisements than in English advertisements. Finally, the analysis has revealed that advertisers use different methods of connecting the visual text with the headline when targeting anglophone or francophone groups. Shraddha Mathur (Ph.D. candidate, Department of English, University of Delhi) Global Terror and Literary Perspectives from India and Canada: Indira Goswami and Margaret Atwood. An author’s public persona is a site of ideological tension and contestation within the socio-cultural milieu of the nation. While Indira Goswami’s novels act as social criticism, Margaret Atwood’s dystopias work as social commentaries fusing the personal with the political. A transcultural study is proposed through this paper to link both the writers in order to bring to the fore dimensions of critical inquiry which have hitherto not been explored. The purpose of this paper is to examine how and in what ways Atwood and Goswami negotiate the local, national, and global spaces at various cultural sites of literary production. The paper aims to draw out parallels in representation, understanding and development of socio-cultural issues by both writers, with a focus on their location. The use of literary devices like tropes and metaphors is closely examined, along with the use of various genres with a special emphasis on writing that reflects on the subjectivity of the writers, providing an insight into the cultural and colonial/post-colonial memory of the nation. Both novelists contribute to the construction of the history of the people and the nation-state emerging from a time of colonial suppression and internal discord. Their works are written in diverse social and historical circumstances, yet they share narrative patterns, paralleling the lives of individuals to the growth of a national body politic. Canada and India are landscapes that breathe in the work of both the writers, and in this paper, I seek to rationalise how the ‘local’ grapples with the ‘global’; wherein issues of gender, identity and selfhood are universalised through individual, cultural and social acts of rebellion, at times resulting in, hinting at or aiming for a change or new order of things. Evelyn Mayer (Ph.D. Candidate, North American Studies and Literature, Johannes Gutenberg University Mainz / Germersheim, Germany Beyond Border Binaries: Canada-U.S. Borderlands in the Fiction of Thomas King Borderlands are an important locale for learning more about national identity. This holds particularly true for the Canada-U.S. border. Comparative literature specialist Claudia Sadowski-Smith contends that “the Canadian 5 boundary with the United States has traditionally functioned as a stronghold for concepts of Canadian national identity” (Border Fictions 12). Along the same lines, historian Sheila McManus highlights the important role borderlands play, in comparison to heartlands, regarding national identity: “Although ‘heartlands’ are often assumed to be the source of a nation’s identity […] nations are in fact made and unmade at their borders” (xi). In short, nations are defined by their edges, i.e. their borders. This presentation contextualizes Canada-U.S. borderlands within the current discourse of border studies through focusing on manifestations of Canada-U.S. borderlands as well as borderlands cultures in fiction. The short story Borders by Native author Thomas King aptly explores the nexus between borders, citizenship, and identity. The Alberta-Montana borderlands are the setting of the story. Historically speaking these borderlands were integrated and the border was superimposed in the nineteenth century (McManus xii). Thomas King, himself partly of Native heritage (Cherokee) and Greek descent and a frequent border crosser between the Canada and the United States, illustrates the dignity and pride of Native peoples regarding their identity and the arbitrariness of the border by describing the following encounter between the native mother and the U.S. border guard: “Morning, ma’am.” “Good morning.” “Cecil tells me you and the boy are Blackfoot.” “That’s right.” “Now, I know that we got Blackfeet on the American side and the Canadians got Blackfeet on their side. Just so we can keep our records straight, what side do you come from?” […] “Canadian side or American side?” asked the guard. “Blackfoot side,” she said. (King, Borders 135-136) The concerns at the border are not so much customs and goods any longer but establishing the identity and citizenship of people crossing the line. This focus increased further after 9/11 and with the thickening of the Canada-U.S. border. The border bisects tribes, bands, and indigenous nations as is the case for the Blackfoot. With the mother insisting on her Blackfoot identity, she and her son are stuck in the middle. They can neither go back to Canada nor cross the border into the United States. Quite literally they are stranded in what Homi K. Bhabha called “third space”. The setting of the duty-free store, located “between the two borders” (King, Borders134), thus acquires a new meaning as a place of refuge, hybridity, and third space, going beyond border binaries in the Canada-U.S. borderlands. Robyn Morris (PhD, December 2008, English Studies Program, University of Wollongong, Australia) Race, Literature and the North American Prairies Since their publication, Laura Ingalls Wilder’s Little House series have enjoyed an enduring popularity. It was, perhaps, the television program “Little House on the Prairie” starring Michael Landon as Pa and Melissa Gilbert as Laura, which cemented its iconic status in the contemporary American and Western European imagination during the late 1970s. However, despite its popular appeal, the Little House narrative becomes problematic when recontextualised or re-read through the lens of gender and race. This paper examines why Asian Canadian writer Hiromi Goto reintroduces her readers to Laura’s pioneering journey in her most recent novel, The Kappa Child. Goto’s novel interweaves the journey of Laura and her iconic pioneering family with that of Kappa’s narrator, a young Japanese Canadian girl whose family moves from the coast of Vancouver to the Alberta prairies. Goto parallels the forcible relocation and subsequent internment of Japanese Canadians during World War II with the uprooting of First Nations people from their homes in the West by converging myth and reality. This paper argues that by superimposing the television and literary Laura’s remembrances of her journey West over the Canadian present, Goto intervenes in debates regarding the way in which popular culture is, and has been, deeply implicated in constructions of national identity. 6 Laura Rizzà (Ph.D. Candidate, Language and Literature of English-speaking countries, University of Bologna, Italy) Austin Clarke and the Politics of Recognition Linda Hutcheon's and Marion Richmond's Other Solitudes: Canadian Multicultural Fictions contains eighteen short prose pieces, including Austin Clarke's short story "Canadian Experience." As Smaro Kamboureli notes, Other Solitudes, published in 1990, "was the first anthology of ethnic writing to have a broad critical and pedagogical impact" (162). The stated aim of the anthology is to "explore the nature of our [Canada's] cultural diversity"; but, most significantly, the anthology is described as being primarily motivated by the events of July 21th, 1988, when the Canadian House of commons passed Bill C-93, "an Act for the preservation and enhancement of multiculturalism in Canada" (preface). In the introduction to Other Solitudes, Hutcheon takes care to admit that official multiculturalism can be criticized for a variety of reasons, but she ultimately hopes that it may nevertheless hold the "positive possibility — if not yet completely realized — of being an innovative model for civic tolerance and the acceptance of diversity that is appropriate for our democratic pluralist society" (15). The purpose of this paper, however, is to suggest that much of Clarke's fiction may, in fact, offer a rather severe critique of multicultural discourse. I want to be cautious when making this statement, due to the vagueness of the term "multiculturalism." As Ian Angus reminds us, "multiculturalism" can either mean a "sociological fact" (referring to our culturally diverse society), or a "government policy" (referring to the Canadian Multiculturalism Act), or, "a social ideal that expresses how English Canada ought to conduct itself" (139). Robert Stam and Ella Shohat go even further and note that "the concept of 'multiculturalism' is open to various interpretations and subject to diverse political force fields; it has become a slippery signifier onto which diverse groups project their hopes and fears" (299). I am also cautioned by what I perceive to be the intellectual and ethical 'bad faith' of some criticism levelled at "multiculturalism." Smaro Kamboureli has wisely pointed out the rhetoric of "fatigue" or "scandal" that accompanies the many jabs at multiculturalism circulating today: the rhetoric that either "reflects the dominant society's comfortable assumption that multiculturalism, through implementation of the official policy and the proliferation of discussions and forums about it, has already fulfilled, if not exceeded, its mandate" ("fatigue"), or the rhetoric that simply "demonize[s] diversity" ("scandal") (Scandalous 83). Muriel Sacco (doctorante en science politique, Metices-Germe/CENA – Université libre de Bruxelles) Le développement social urbain appliqué à Bruxelles et à Montréal : entre convergences et réappropriations À Bruxelles et à Montréal, à partir des années 90, comme dans bien d’autres villes de par le monde, des politiques publiques ont été mises en œuvre pour traiter la dualisation sociospatiale croissante de leur centre-ville. Dans ces deux villes en pleine crise, les policy makers se sont inspirés des politiques françaises de la ville et, plus spécifiquement, du développement social urbain. Le DSU (développement social urbain) les intéressait particulièrement parce qu’il permettait d’approcher de manière nouvelle, sur le plan du contenu et des instruments, le problème des quartiers défavorisés. Le DSU repose sur trois orientations (Merlin, Choay, 2005, p. 284) : « agir sur les causes de la dégradation autant que sur la dégradation elle-même (ce qui met en cause le chômage, l’échec scolaire, la pauvreté, …), faire des habitants des acteurs du changement, rendre les collectivités locales responsables des opérations. Le transfert a été d’autant plus facile que les principes du DSU opérationnalisaient partiellement ceux de la gouvernance, très en vogue à la même époque, et permettaient d’introduire des ruptures importantes dans l’intervention publique. Dans ces deux villes, la traduction du DSU diverge sur certains aspects et les acteurs qui portent ces dispositifs sont assez différents. Dans cette communication, nous voudrions comparer les processus de réception et de réappropriation du développement social urbain à Bruxelles et à Montréal qui sont à l’œuvre dans la production de ces politiques publiques au niveau local. Dans cette optique, ces deux villes sont intéressantes à comparer car elles présentent des contextes économique (désindustrialisation, prédominance d’une économie de services,…), social (appauvrissement, attraction des migrants), spatial (périurbanisation des classes moyennes et quartiers sensibles au centre) ou 7 linguistique (bilinguisme) similaires. Les structures institutionnelles et les cultures politiques et administratives y étant assez différentes, les processus d’implémentation de ces politiques publiques sont assez différents notamment en raison du fait que les acteurs mobilisés aux différentes étapes de la production de ces politiques publiques, ainsi que les ressources ou les instruments diffèrent partiellement. À propos des politiques de lutte contre la dualisation sociospatiale, nous voudrions montrer que la perspective néo-institutionnaliste est très utile pour comprendre au moins partiellement la réception et la réappropriation divergentes à certains égards de ce dispositif dans les deux villes. Toutefois, une analyse plus micro permet, en entrant un peu plus dans les dédales de la définition locale des projets et de l’implémentation, de préciser la nature ou le degré des convergences et des non convergences à l’œuvre. Ainsi, on constate qu’une approche uniquement centrée sur le niveau macro risquerait d’occulter les différences locales observées en termes de mobilisation des acteurs et d’utilisation des instruments dans une même ville. L’autonomie conférée à l’échelon local dans ce type de politiques publiques oblige à nuancer l’approche néo-institutionnaliste. Il convient de compléter cette dernière notamment par une analyse des acteurs mobilisés et de la configuration des interactions, ainsi que de l’utilisation des instruments au niveau local pour comprendre l’existence de convergences dans des contextes politiques et institutionnels différents. Les études de cas menées dans plusieurs quartiers sensibles bruxellois (Cureghem et Anneessens) et montréalais (Parc-Extension) permettent de mieux préciser les formes des convergences et de divergences de l’action publique et de comprendre à la fois la manière dont les structures politiques et institutionnelles se perpétuent et la façon dont les innovations politiques se traduisent. Odile Sinde (doctorante, Université Paris III -- Sorbonne Nouvelle, France) L’école à l’épreuve de l’article 2 de la Charte canadienne des droits de 1982, pourquoi utiliser le droit dans l’étude des relations entre la religion et l’école ? L’histoire de l’éducation canadienne et des liens particuliers qu’elle entretient avec les autorités religieuses peut être revisitée au travers les décisions de la Cour suprême et de l’ensemble des cours de justice du Canada. Quand la Cour suprême du Canada se saisit d’un cas portant sur la place de la religion à l’école, elle doit répondre à différentes questions avant d’aborder le cas qui se présente devant elle. L’élève est-il un sujet de droit comme les autres ? Ses droits et libertés doivent-ils être respectés avec la même rigueur que, par exemple, pour un adulte sur son lieu de travail ? Un aménagement de la loi doit-il être envisagé pour le cadre particulier de l’école publique ? La mission des institutions scolaires est d’assurer une éducation de masse pour de futurs citoyens. Cette mission peut rencontrer certaines difficultés à partir du moment où le public se diversifie, dans le cas du Canada, à cause d’une immigration extra-européenne ou de la sécularisation de la société. En effet, depuis les années 1970-1980, la société canadienne demande à l’école d’allier le respect des droits et libertés de chacun avec le respect de la loi qui est applicable à tous. L’école doit aussi assurer l’intégration de tous les enfants dans une société à la fois individualiste et multiculturelle. Comment, dans les conditions imposées par ses obligations éducatives et son environnement social, l’école concilie-t-elle parents, enfants, société et histoire, dans l’intérêt de l’élève ? Depuis 1982, l’application de la Charte canadienne des droits et libertés permet à la Cour suprême de s’intéresser à la protection des droits et libertés des personnes. Auparavant, son activité se limitait essentiellement à contrôler que le principe de séparation des pouvoirs législatif, exécutif et judiciaire était respecté. Une des particularités du Canada se trouve dans la définition des pouvoirs fédéral et provincial, chacun étant jaloux de ses prérogatives. La Cour suprême du Canada, même sans le vouloir, a une action centralisatrice ; ses décisions, s’appliquant à tous, ne sont pas sans conséquence sur le système éducatif. L’éducation, domaine privilégié et même exclusif des provinces, ne risque-t-elle pas de se nationaliser sous l’influence des requêtes exposées devant la Cour suprême ? Les requêtes présentées devant la Cour ne peuvent pas, à elles seules, témoigner de la réalité, car elles résultent d’un échec dans les négociations entre les enfants (ou leurs représentants) et les institutions scolaires. Dès lors, une cour de justice ne connaît que les demandes insatisfaites et des situations jugées insupportables par les demandeurs. Ces décisions, confrontées à l’histoire de l’éducation, permettent de comprendre l’importance des positions de la Cour suprême pour les acteurs de l’éducation publique au Canada, et comment les écoles et les cours provinciales appliquent les injonctions et les recommandations de la cour. 8 Elisabeth Tutschek (Ph.D. candidate, Department of English and American Studies, University of Vienna, Austria) A Boulevard of Difference: Montréal’s Saint Laurent in Gail Scott’s Main Brides Boulevard Saint Laurent has long been conceived of as the dividing line between Anglophone and Francophone cultures in Montréal. Walking on Saint Catherine’s, Sherbrooke or Mont-Royal Street, crossing ‘The Main’ literally and literarily means crossing a border and switching between languages: from the English West to the French East and the other way round. This presentation is based on my claim that Gloria Anzaldúa would call Boulevard Saint Laurent a “borderlands” space; it is a space where English and French imaginaries meet, a “vague and undetermined place” that “is in a constant state of transition.” (Anzaldúa 25) “As sites of contest, of flux, and of change,” (Fellner 69) borderlands are culturally dynamic spaces. My presentation will analyse Gail Scott’s Main Brides (1993) as regards the productivity of cultural difference: A novel that emerges from the borderlands, Main Brides tells the stories of women that arise from the city’s divisions and diversity with revised identities accordingly. The protagonist of Main Brides spends most of her days (and nights) in a café on ‘The Main’ drinking coffee and wine, watching customers and people outside, re-inventing their life-stories. Exclusively focusing on female individuals, the stories made up by Scott’s narrator construct their heroines through restlessness and motion. All of these subjects find themselves in an in-between situation – a position projected on them by the storyteller herself, I claim, as she sits in her favourite Portuguese café, la Cabane, right in the middle of Montréal’s borderlands. While categorising passers-by according to their appearances and performances as cliché-Canadian or -Québécois, she re-invents the cultural as well as personal baggage of each of them. Potentially a commemoration of the victims of le Polytechnique massacre (1989), Scott’s novel gives women a voice, strengthened by and consolidated in the space where English and French cultures meet in Canada. Katrin Urschel (Ph.D. candidate, English, National University of Ireland, Galway) “From the ‘White Lily’ to the ‘King Frog in a puddle’: A Comparison of Confederation and Multiculturalism in Irish-Canadian Literature” My paper focuses on two central moments in the development of Canadian literature–the ‘Confederating’ period in the second half of the nineteenth century and the adoption of an official Multiculturalism policy in the 1970s. Irish-Canadian writers were very productive and widely published at both times, and their writing directly responded to, even reinforced, the identity politics at work then. An examination of Irish-Canadian writing produced during these moments thus illuminates our understanding of the political and cultural forces that shaped Canada’s self-conception immensely. Whereas the imagination of early nineteenth-century Irish Canadians often turned to Ireland’s colonial situation—a condition that caused them to identify with Canada’s Natives, for example (cf. the poetry of Adam Kidd)—the poets of the 1850s and 1860s increasingly discarded ethnic allegiances in order to be part of a new national and imperial identity that they helped create to empower Canada and legitimise Canada’s expansion. This is exemplified by the writing of Rosanna Leprohon and Thomas D’Arcy McGee. They moved Ireland into a temporal and spatial distance; they justified the displacement of the Native; and they envisioned Canada as a white, conservative, Christian nation. The 1970s saw a return of the ethnic community in Irish-Canadian writing, and it can be argued that official multiculturalism—a policy that would help break down asymmetrical power relationships and foster equality only as long as everyone produced an ethnic identity—had an influence on this development. As the increasing diversity among Canadian literati demanded new strategies for recognition, Irish Canadians placed their emphasis on the representation of individual rather than group experience, and qualified ethnicity by regional, gender and class identities. Although writers such as Harry J. Boyle and Dennis T. Patrick Sears—the examples used in this paper—did not shy away from shedding some light on Irish Canadians’ complicated roles as having both a colonial and an imperial history, they did not break down coloniser/colonised binaries fully but continued to marginalise Native characters as well as representatives of other ethnicities. The emphasis of this paper is on the conceptualisation of ethnicity, race and nationhood with special regard to the Irish and First Nations. My diachronic comparative approach is especially fruitful because it not only allows an assessment of settler colonialism at two different stages in Irish and 9 Canadian cultural history, but also illustrates the links between various kinds of identity (national, ethnic, gender, class) and their place in the envisioning of national and multicultural communities. Liliana Voiculescu (Doctorante, Université Jean Moulin Lyon 3, France / Université de Bucarest, Roumanie) La représentation des identités sociales dans le roman canadien contemporain. L’exemple de Jacques Poulin Notre exposé portera sur la deuxième partie de notre recherche intitulée « À la recherche d’un social renouvelé : un nouveau rêve, une nouvelle identité ». Après une analyse des gens et de la société filtrée par leur propre expérience de vie, les protagonistes des quatre romans pouliniens rêvent à changer les relations sociales par le retour à des valeurs simples et essentiellement humaines : la chaleur, la tendresse, la douceur, le refus de l’agressivité dans les rapports humains, le respect pour la liberté de l’autre, l’esprit de l’aventure. Leurs réactions contre les valeurs pécuniaires qui contraignent la liberté individuelle se concrétisent dans la création de petites « tribus » qui essayent de les combattre par la chaleur humaine et par l’amour fraternel. La tentative échouée de recréer une société sur l’Île Madame menant finalement à la pétrification, la formation de la fanfare, la libraire de Jack Waterman sont autant d’actions prises au niveau microsocial qui visent à changer le social. À celles-ci s’ajoutent d’autres démarches symboliques, notamment les actions de lire, d’écrire et de traduire qui aident Teddy, Jack Waterman, Le Chauffeur et Jimmy et leurs doubles-femmes (Marie, Pitsémine et Miss) à trouver une nouvelle identité dans un espace à eux : le Québec. 10