Spécifications Technical Précontraint® 702

Transcription

Spécifications Technical Précontraint® 702
Spécifications
techniques
Technical
specifications
Précontraint® 702
Formule S
Normes
Norms
Fil
Yarn
PES HT 1100 Dtex
Masse totale
Total mass
750g/sqm
22 oz/sqyd
NF EN ISO 2286-2
Largeur
Width
180 cm
(-1mm/+1mm)
Résistance traction
(chaîne/trame)
Tensile strength
(warp/weft)
300/280 daN/5 cm
323/310 Lbs
NF EN ISO 1421
FTMS 191 A Method 5102
Résistance déchirur e
(chaîne/trame)
Tear strength
(warp/weft)
30/28 daN
40/30 Lbs
DIN 53.363
ASTM D 5733-95 Trapezoid
Adhérence
Adhesion
10 daN/5 cm
NF EN ISO 2411
Réaction au feu
Flame retardancy
B1/DIN 4102 NFPA 701 - UNE 23727 90 - SN 1988 98
BS 7837 - CSFM - SIS 650082
NFP 92.503
Traitement de surface
Surface T reatment
FORMULE S : Alliage PVDF CALIBRÉ / CALIBRATED PVDF alloy
Les données de la fiche technique ci-dessus sont des valeurs moyennes avec une tolérance de +/- 5%. / The technical data here above are average values with a +/- 5% tolerance.
Informations complémentaires
Additionnal informations
Epaisseur d’enduction
en crête des fils
Coating thickness
at the top of the yarns
240 microns
Epaisseur totale
Total thickness
0,52 mm
13,5%
NFP 38-511
Passage lumineux
Light transmission
“Méthode diffus/diffus” proche
de la perception de l’oeil humain.
“Diffuse/diffuse” method,
close to human eye perception.
Indice de blanc
White index
82 %
CIE:
Valeurs thermiques
Transmission solaire
Réflexion solaire
Absorption solaire
Facteur solaire
Thermal values
Transmission
Reflex ion
Absorption
Shading coefficient
Ts
Rs
As
Fs
ASHRAE standard 74-1988
Transmission UV
Transmission UV
T-UV 0%
Conductance thermique globale
Position verticale
Position horizontale
Global thermal conductivity
Vertical position
Horizontal position
U= 5,6W/sqm/°C
U= 6,4W/sqm/°C
9%
76 %
15 %
15 %
Commission Internationale de l’É clairage
Eppley Solar & Sky U-V radiometer
Les données U sont des valeurs obtenues par calcul lors de simulations des conditions moyennes d’utilisation et sont données comme ordre de grandeur.
The U data are obtained by calculation through simulations of the average conditions of use, those values must be considered as approximation.
Indice d’affaiblissement
acoustique
Acoustical weakening
index
Rw: 14 dBA
Tolérance +/- 1 dBA
ISO 717
Températures extrèmes supportées ponctuellement par la membrane installée
Maximum temporary temperatures sustained by the installed membrane
- 30°C/+ 70°C
Management de la qualité selon
ISO 9001
Quality management according to
Membranes 100 % recyclables
100 % recyclable membranes
L’acheteur de nos produits a la responsabilité de leur application ou de leur transformation en ce qui concerne d’éventuels droits des tiers. Il a également la responsabilité de leur mise en oeuvre et installation conformément aux
normes, règles de l’art et règles de sécurité du pays de destination. En ce qui concerne la garantie contractuelle, se
référer à notre texte de garantie. Les valeurs mentionnées dans ce document sont données à titre indicatif afin de
permettre à notre clientèle le meilleur emploi de nos produits. Nos produits sont sujets à des évolutions en fonction
des progrès techniques et nous nous réservons le droit d’en modifier les caractéristiques à tout moment. Il est de la
responsabilité de l’acheteur de nos produits de vérifier la validité des données ci-dessus.
The buyer of our products is fully responsible for their application or ther transformation concerning any possible
third party. The buyer of our products is responsible for their implementation and installation according to standards,
use and customs and safety rule of the countries where they are used. Concerning the contractual warranty, please
refer to the text of our warranty. The values here above mentionned are the results of tests performed in conformity with the use and customs in terms of studies, they are given as an indication in order to allow our customers to
make the best use of our products. Our products are subjects to evolutions due to technical progress, we remain
entitled to modify the characteristics of our products at any time.The buyer of our products is responsible to check
that the here above data are still valid.
FERRARI SA
BP 54
F 38352 La Tour-du-Pin cedex
FRANCE
Tél. + 33 (0)4 74 97 66 49
Fax + 33 (0)4 74 83 59 71
www.ferrari-tex tiles.com

Documents pareils