Célébrations spéciales – FÉVRIER 2017 - Oratoire Saint

Transcription

Célébrations spéciales – FÉVRIER 2017 - Oratoire Saint
L’ORATOIRE SAINT-JOSEPH DU MONT-ROYAL
CÉLÉBRATIONS RELIGIEUSES SPÉCIALES
FÉVRIER 2017
DATE
Jeudi 2
OCCASION
Présentation du
Seigneur au Temple
LIEU / PLACE
HEURE / TIME
Journée de la vie
consacrée
Programme du jeudi
Thursday 2nd
World Day for
Consecrated Life
Journée de la vie consacrée instituée par le pape JeanPaul II en 1996. Cette journée a pour objectif de
présenter la vie religieuse aux fidèles et, en particulier,
aux jeunes, afin qu’ils aient une connaissance exacte de
ce grand don de Dieu qu’est la vie consacrée.
Date de l’engagement définitif du frère André dans la
Congrégation de Sainte-Croix en 1874.
Crypte
The Presentation of
the Lord in the
Temple
CÉLÉBRATIONS
Célébration eucharistiques. Bénédiction des cierges à
toutes les messes.
Procession avec les cierges aux messes suivantes :
8h30, 10h00, 12h15 et 16h30
Schedule of
Thursday
Blessing of Candles at all the Masses.
Procession with Candles at following Masses: 8h30,
10h00, 12h15 and 16h30
World Day for Consecrated Life.
The purpose of the day is ‘to help the entire Church to
esteem ever more greatly the witness of those persons
who have chosen to follow Christ by means of the
practice of the evangelical counsels’ as well as ‘to be a
suitable occasion for consecrated persons to renew their
commitment and rekindle the fervour which should
inspire their offering of themselves to the Lord’.
Final Profession Day of Bro. André in the Congregation
of Holy Cross in the year 1874.
1
L’ORATOIRE SAINT-JOSEPH DU MONT-ROYAL
CÉLÉBRATIONS RELIGIEUSES SPÉCIALES
FÉVRIER 2017
Vendredi 3
1er vendredi du mois
Friday 3rd
1st Friday of the
Month
Journée mondiale des
malades
Notre-Dame de
Lourdes
17h
Crypte
Samedi 11
Saturday 11th
Mercredi 15
Wednesday 15th
Mercredi 22
Programme du
samedi
Chaire de saint Pierre,
Apôtre
Wednesday 22nd Chair of St. Peter,
Apostle
Célébrations eucharistiques
Crypte
Schedule of Saturday Eucharistic celebrations
World Day of the Sick
Our Lady of Lourdes
En collaboration avec
la Journée mondiale
des malades
In collaboration with
the World Day of the
Sick
19h
19h30
Précédée de la messe à 16h30, exposition du SaintSacrement et célébration des Vêpres animée par les
religieux de Sainte-Croix.
Demi-heure Sainte
Adoration and Mass in French
Crypte
14h
Célébration de l’eucharistie incluant la célébration du
sacrement de l’onction des malades.
Le sacrement des malades sera donné aux personnes
qui sont atteintes d’une maladie grave et dont les forces
déclinent en raison de l’âge.
The Sacrament of the Anointing of the Sick is given to
all those who are sick and suffering.
Crypte
Programme du
mercredi
Importance de la fête soulignée à toutes les célébrations
eucharistiques de la journée.
Schedule of
Wednesday
Importance of the Feast will be mentioned in all the
celebrations.
Calendrier préparé par Jomon Kalladanthiyil, c.s.c.
2