1. Les voyages scolaires, linguistiques, touristiques et créatifs en
Transcription
1. Les voyages scolaires, linguistiques, touristiques et créatifs en
From: [email protected] Subject: Projets de Ghislain Marcant pour le français. Date: Wed, 17 Sep 2014 16:46:14 +0000 Chères collègues, chers collègues, Bonjour à tous ! Espérant que la rentrée s’est bien passée pour vos élèves et vous-même, je me permets de vous rappeler les grandes lignes de mes projets. Mes projets sont au profit du français; ils motivent, donnent du plaisir, promeuvent le travail en équipe. C’est une expérience unique à vivre, une expérience merveilleuse dont vos élèves se souviendront longtemps. Pour vos élèves, voici trois types de projets : 1. Les voyages scolaires, à la fois linguistiques, touristiques et créatifs en France. 2. Le stage intensif de motivation pour la langue française dans votre lycée + un entraînement éventuel au baccalauréat centralisé oral. 3. La création d’un court métrage en langue française. 1. Les voyages scolaires, linguistiques, touristiques et créatifs en France, avec comme ligne directrice la création d'ateliers vidéo finalisés par un DVD soustitré en allemand, présenté aux parents et aux élèves en ma présence, quelques mois après le voyage. Pour que vous ayez une idée plus concrète de ce projet, voici, en allemand, mon prospectus publicitaire qui explique avec précision ce merveilleux projet : Kreative Sprachreise mit Ghislain Marcant http://sdrv.ms/1591BTc Dans ce prospectus, il y a le site internet du lycée Herz Jesu de Salzbourg qui vient d’être actualisé et qui décrit à la perfection ce projet en vidéo et par écrit (voyage de juin 2014) : http://www.herzjesugym.com/allgemein/teliers-videos-sur-la-cote-dazur/ Et voici un autre bel aperçu avec photos et vidéo du voyage des élèves du lycée Billrothstrasse 73 de Vienne qui sont partis en mai 2014 : http://www.billroth73.at/zdf/7B/2014Cannes/Cannes2014.htm Voici également des avis d’élèves du lycée Billrothstrasse 73 : http://1drv.ms/1qNKt3m Ici, sur le site du lycée de Laa an der Thaya, il y a un texte très clair et explicatif sur le travail qui était à faire pour le voyage et pour le séjour en lui même (voyage en juin 2014) : http://www.bglaasport.at/index.php/faecher/fremdsprachen/335workshopwochefrankreich.html Enfin voici une vidéo créée lors du voyage des élèves du GRG3 en octobre 2013: https://www.youtube.com/watch?v=WqXVrhNVxX4 2. Le stage intensif de motivation pour la langue française. Ce stage se déroule dans votre lycée et dure de 6 à 30 heures sur 1 à 5 jours pour une ou plusieurs classe(s). Il y a au programme des ateliers de théâtre, de nombreux jeux dynamiques, des chants, énormément d’expression orale, d’autres nombreuses activités amusantes et motivantes, et si le professeur et les élèves le désirent, des exercices concrets en vue de s’entraîner pour le nouveau baccalauréat centralisé oral. Pour le stage de motivation, il y a deux points "administratifs" importants: A. Pour le prix, c'est toujours un prix fixe par heure "de cours" et par élève: 5 euros. Le prix n'a pas changé depuis 2007. Pour mieux respecter le rythme habituel et les pauses habituelles et pour rentabiliser mon déplacement, j'ai mis en place le système suivant: une heure de cours de 45, 50 ou 55 minutes (selon les horaires de l'école) = 5 euros. Ce prix comprend mes frais de déplacement, d’hébergement et de nourriture. Si l'heure de cours durait moins de 45 minutes ou plus de 55 minutes, nous discuterions avec le professeur pour trouver une solution financière acceptable. B. Voici les conditions pour que mon déplacement soit possible: 1. Il me faut au minimum six heures de cours d'intervention. 2. Il faut au moins deux heures de cours par classe / groupe. 3. Il faut sur la totalité des heures de cours une moyenne minimale de 12 élèves par heure de cours. Si l'un de ces points posait problème, nous en discuterions également. A partir de deux journées dans le même lycée et avec la même classe, je propose également la création d’ateliers vidéos dont je fais un montage de qualité l’après-midi; ainsi les élèves obtiennent, en souvenir, à la fin de mon intervention, un DVD qui contient leur travail créatif. Voici un petit texte qui a été écrit dans le Jahresbericht du lycée de Lienz à la suite de l’atelier en automne 2013: Französisch-Workshop mit Ghislain Marcant http://1drv.ms/WP1aAt Voici ce qui est apparu dans le Jahresbericht du lycée de Laa an der Thaya après qu’a eu lieu la semaine intensive en juin 2014 : http://1drv.ms/1upmKcc En mars 2014, je suis passé pendant deux semaines dans l’ensemble des « Sprachgymnasien » du Tyrol du Sud. Voici les commentaires des débutants du lycée de Schlanders : http://1drv.ms/WPaOTD En octobre 2013, une classe du lycée Albertus Magnus de Vienne a créé une chanson lors de sa semaine intensive : https://www.youtube.com/watch?v=U80LpLhVx7Q 3. La création d’un court métrage en langue française. Lors de notre semaine intensive à Laa an der Thaya, nous avons créé un très beau court métrage : La tragédie de Viktoria http://www.youtube.com/watch?v=bIGdfUxsNpA&feature=youtu.be Je peux encadrer tout type de groupe pour la réalisation de tout type de court métrage. N’hésitez pas à me contacter pour plus d’information. Si vous désirez me rencontrer, pour parler de ces projets concrètement, je suis régulièrement dans la grande région germanophone; on pourra ensemble trouver une date afin que je puisse vous rencontrer. Mes dates de disponibilité: Je suis disponible au printemps 2015 : Du 4 avril au 2 mai Du 18 mai au 3 juillet Je suis disponible en automne 2015 : A partir du 21 septembre Il est possible qu'aucun de ces 3 projets ne vous intéresse. Cependant, peut-être que l'un de ces projets intéresserait un(e) collègue, un(e) ami(e), une vieille connaissance ? Merci d’avance de transférer ce message à ces éventuelles personnes. J’envoie un à deux courriels par an. Si vous ne désirez plus les recevoir, envoyez-moi simplement un message. Si dans votre région, le français est en crise, face à l’espagnol, mon passage dans votre lycée est susceptible d'aider les jeunes élèves à choisir la langue de Molière, car j’ai parfois remarqué qu’il n’y avait pas que les classes dans lesquelles j’intervenais qui profitaient de mon programme, mais aussi de nombreux élèves, curieux dans les couloirs ou à la porte de la salle de classe, surtout les plus jeunes... Pour terminer cette lettre, je tenais à rappeler que mes projets ne sont pas du tout en concurrence avec vos propres cours et compétences, car lorsqu’on est le professeur officiel, on a des obligations pédagogiques à observer, des notes à donner, on ne peut pas souvent chanter, jouer, créer puisqu’il y a un programme à suivre et à respecter ainsi que des objectifs pédagogiques à atteindre. Je vous souhaite une excellente année scolaire. Vous souhaitant bonne réception de ce message, je reste à votre disposition pour toute remarque ou question, Au plaisir de vous revoir ou de faire votre connaissance, Ghislain Marcant