5 AQC - Brian Palmer, DDS

Transcription

5 AQC - Brian Palmer, DDS
Formulaire d’inscription
Registration Form
S.V.P. remplir les deux côtés du
formulaire / Please complete both sides
of the form
Les frais d’inscription comprennent un petit
déjeuner continental, un buffet chaud & froid au
dîner, des collations et la traduction simultanée
vers le français.
Included in the fees are a continental breakfast,
hot & cold buffet at lunch and snack breaks.
S.V.P. cochez votre choix / Please check off the
days you wish to attend
AVANT le 30 avril / POSTMARKED BY April 30
F
F
F
4 et 5 juin / June 4 & 5………300,00$
4 juin / June 4th ………………165,00$
5 juin / June 5th ………………165,00$
APRÈS le 30 avril / POSTMARKED AFTER April 30
F
F
F
4 et 5 juin / June 4 & 5………325,00$
4 juin / June 4th ………………175,00$
5 juin / June 5th ………………175,00$
* Les membres en règle de l’AQC bénéficient
d’un rabais de 25,00$ par jour; numéro de
membre requis./ * Members of the AQC have a
discount of 25,00$ per day; membership
number required.
Mode de paiement / Payment
F Chèque (AQC)
F Visa
F MasterCard
no: __________________________Exp: ____
Signature
25,00$ de frais d’administration en cas d’annulation Aucun
remboursement après le 18 mai / 25,00$ processing fee for
refunds. No refunds after May 18.
Fax :
Poste/ Mail:
(514) 990-0262
3807 Victor Bourgeau, Bureau 1
Montréal, Qc, H1X 1Z7
La Grande conférence de l’AQC
The Big Conference of the AQC
Hébergement / Facilities
Spécial pour La Grande conférence : / The
Big conference special. 95.00$ la nuitée
occupation double / 95.00$ / night / double
occupation.
Pour réserver / For a reservation:
1 888 465 4329 /
http://www.ichotelsgroup.com
Holiday Inn MONTREAL-AIRPORT
6500 COTE DE LIESSE, MTL, QC, H4T 1E3
N’oubliez pas de mentionner que vous venez
pour la conférence de l’AQC. / Don’t forget to
mention you are attending AQC’s
conference.
La première édition de La Grande conférence
de l’AQC se veut un événement où se mêlent
savoir et plaisir. Pour fêter notre 5ième
anniversaire, nous avons organisé une soirée
de festivités. S.v.p. cochez votre formulaire
d’inscription si vous désirez être de la fête.
Vous devrez assumer le coût de votre souper.
Les détails seront disponibles sur notre site
internet. Nous espérons vous compter en
grand nombre. À bientôt.
5
The first edition of AQC’s Big Conference will
be an event where knowledge and fun
intertwine. For our 5th anniversary, we have
organized an evening of festivities. Please
indicate on your registration form whether
you will attend the party. You will have to
assume the cost of your dinner. Details will be
on our web site. We hope to meet you in great
numbers. See you soon.
Association québécoise des
consultantes en lactation
diplômées de l'IBLCE
Ordre du jour / Agenda
Lundi & mardi / Monday & Tuesday
7H00
8H00
10H00
10H30
12H00
13H00
14H00
14H30
16H30
Inscription / Registration
Conférence / Conference
Pause
Conférence / Conference
Dîner / Lunch
Conférence / Conference
Pause
Conférence / Conference
Fermeture / Closure
Prix de présence / Door Prizes
Lundi 4 Juin / Monday June 4th
17H00…...5 à 7 pour notre 5ième
anniversaire / Happy Hour
for our 5th anniversary
5
19H00…...Souper (À vos frais) /
Dinner (At your cost)
Crédits de formation
Demandes de crédits de formation en
cours pour : IBCLC, MD, DMD
Educational credits have been
requested for : IBCLC, MD, DDS
Syllabus des conférences
disponibles en anglais seulement
AQC : www.ibclc.qc.ca / [email protected] / 514-990-0262
A
Q
C
5
A Y
N E
S A
R
S
La Grande
Conférence
The Big
Conference
1ère édition / 1st edition
Montréal,
Québec
Avec / With
Dr. Nils Bergman
Dr. Brian Palmer
Les 4 et 5 juin
June 4th and 5th
2007
www.ibclc.qc.ca
La Grande conférence de l’AQC 2007
The Big Conference of the AQC 2007
Lundi 4 juin / Monday, June 4
Mardi 5 juin / Tuesday, June 5
Dr Nils Bergman
Dr. Brian Palmer
Au programme / daily program
Au programme / daily program
▫
La neuroscience périnatale et le contact
peau à peau / Perinatal neuroscience and
skin-to-skin contact
▫
Les soins kangourou (Kangaroo Mother
Care) : restaurer le paradigme original /
Kangaroo Mother Care: Restoring the
Original Paradigm for Infant Care
▫
▫
▫
▫
▫
Comportement cérébral de la mère en
période périnatale / Maternal perinatal
neurobehaviour
Créer des environnements neurologiquement favorables en salle de travail et en
unité néonatale des soins intensifs /
Neurologically supportive Labour ward and
NICU environments.
L’implantation du contact peau à peau
continu dans les pratiques de soins / Public
health implementation of skin-to-skin
contact
Objectifs / Objectives
Comprendre les bénéfices du contact peau à
peau continu pour la dyade mère-enfant, le
réseau de la santé et la communauté afin de les
intégrer dans nos pratiques de soins de santé.
Understanding the benefits of Kangaroo Mother
Care on the Mother-Infant dyad, health care
professionals and the community so as to be
able to integrate it into our health care practice.
L’importance de l’allaitement sur la santé
globale / The Importance of Breastfeeding for
Total Health
Les suces : bonnes ou mauvaises? / Pacifiers :
Good or Bad?
▫
L’allaitement et l’ankyloglossie / Breastfeeding
and Frenulums.
▫
L’allaitement et les caries dentaires /
Breastfeeding and Infant Caries
▫
SMS et les otites / SIDS and Otitis media
Objectifs / Objectives
Expliquer scientifiquement en quoi l’anatomie des
bébés est conçue pour l’allaitement. L’impact du
non-allaitement sur la santé et sur les coûts de
santé. Expliquer pourquoi l’allaitement ne cause
pas la carie dentaire et discuter de la controverse
du sevrage pour arrêter le processus de carie.
Expliquer et démontrer comment évaluer un frein
de langue court. Discuter des politiques de l’AAP et
la SCP concernant l’utilisation des suces pour
prévenir le syndrome de mort subite.
Explain scientifically how human babies are
anatomically designed to breastfeed. The impact of
not breastfeeding on health and healthcare costs.
Explain why breastfeeding does not cause dental
decay and the controversy about weaning as a way
to stop dental decay. Demonstrate and explain how
to evaluate a tight frenulum. Discuss the AAP &
CPS policies regarding pacifiers to prevent SIDS.
Nos conférenciers
Our Speakers
Extrait de leur site web / From their web site
Dr. Nils Bergman
Dr. Bergman regards maternal
-infant skin-to-skin contact as a
first and critical intervention in
perinatology, with broad public
health impacts and implications.
His expertises include developmental
neuroscience, breastfeeding, neonatology and
obstetrics. He views skin-to-skin contact as
the neurological pre-requisite to successful
breastfeeding, with neonatal & obstetric care
re-orienting its purpose to maintaining the
integrity of the mother-infant dyad. This
holistic view he terms “Kangaroo Mother
Care”. He is currently a Public Health
Physician in South Africa, and sees these
issues in the broader context of hospitals,
health systems and society as whole.
Pour plus de détails / For more détails :
www.kangaroomothercare.com
Dr. Brian Palmer DDS
Dr. Palmer retired in June 2005
after being a full-time familypractice dentist for 35 years.
For 30 of those years he did
self-funded research on the
importance of breastfeeding as
it relates to oral cavity, airway and facial
development and its impact on total health.
For the last 15 years in practice he also had a
special interest in the cause, treatment and
prevention of snoring and obstructive sleep
apnea. He retired so that he could have more
time to continue his research and share that
research with others.
Pour plus de détails / For more details :
www.brianpalmerdds.com
AQC : www.ibclc.qc.ca / [email protected] / 514-990-0262
Formulaire d’inscription
Registration Form
La Grande conférence de l’AQC
The Big Conference of the AQC
Première édition / First edition
Nom/Name : _____________________________
Prénom/given name : ______________________
Titre / Title : F IBCLC
F Inf./RN
F DMD/DDS
F MD/DR
Autre /Other : ____
Adresse/Address :________________________
_______________________________________
Ville/Town :______________________________
Province : _________ Pays / Country: _________
Téléphone/Telephone : (______) _____________
Courriel/Email : ___________________________
No. membre AQC / AQC number : ___________
F Je serai au 5 à 7 / I’ll be at the happy hour
F Je serai au souper l’AQC le 4 juin 2007 /
I’ll be at the AQC’s Party on June 4th
F Repas végétarien / Vegetarian meal
F Allergies / allergies : _____________________
F Traduction simultanée nécessaire
S.V.P. remplir les deux côtés du formulaire
Please complete both sides of the form