5 AQC - Brian Palmer, DDS
Transcription
5 AQC - Brian Palmer, DDS
Formulaire d’inscription Registration Form S.V.P. remplir les deux côtés du formulaire / Please complete both sides of the form Les frais d’inscription comprennent un petit déjeuner continental, un buffet chaud & froid au dîner, des collations et la traduction simultanée vers le français. Included in the fees are a continental breakfast, hot & cold buffet at lunch and snack breaks. S.V.P. cochez votre choix / Please check off the days you wish to attend AVANT le 30 avril / POSTMARKED BY April 30 F F F 4 et 5 juin / June 4 & 5………300,00$ 4 juin / June 4th ………………165,00$ 5 juin / June 5th ………………165,00$ APRÈS le 30 avril / POSTMARKED AFTER April 30 F F F 4 et 5 juin / June 4 & 5………325,00$ 4 juin / June 4th ………………175,00$ 5 juin / June 5th ………………175,00$ * Les membres en règle de l’AQC bénéficient d’un rabais de 25,00$ par jour; numéro de membre requis./ * Members of the AQC have a discount of 25,00$ per day; membership number required. Mode de paiement / Payment F Chèque (AQC) F Visa F MasterCard no: __________________________Exp: ____ Signature 25,00$ de frais d’administration en cas d’annulation Aucun remboursement après le 18 mai / 25,00$ processing fee for refunds. No refunds after May 18. Fax : Poste/ Mail: (514) 990-0262 3807 Victor Bourgeau, Bureau 1 Montréal, Qc, H1X 1Z7 La Grande conférence de l’AQC The Big Conference of the AQC Hébergement / Facilities Spécial pour La Grande conférence : / The Big conference special. 95.00$ la nuitée occupation double / 95.00$ / night / double occupation. Pour réserver / For a reservation: 1 888 465 4329 / http://www.ichotelsgroup.com Holiday Inn MONTREAL-AIRPORT 6500 COTE DE LIESSE, MTL, QC, H4T 1E3 N’oubliez pas de mentionner que vous venez pour la conférence de l’AQC. / Don’t forget to mention you are attending AQC’s conference. La première édition de La Grande conférence de l’AQC se veut un événement où se mêlent savoir et plaisir. Pour fêter notre 5ième anniversaire, nous avons organisé une soirée de festivités. S.v.p. cochez votre formulaire d’inscription si vous désirez être de la fête. Vous devrez assumer le coût de votre souper. Les détails seront disponibles sur notre site internet. Nous espérons vous compter en grand nombre. À bientôt. 5 The first edition of AQC’s Big Conference will be an event where knowledge and fun intertwine. For our 5th anniversary, we have organized an evening of festivities. Please indicate on your registration form whether you will attend the party. You will have to assume the cost of your dinner. Details will be on our web site. We hope to meet you in great numbers. See you soon. Association québécoise des consultantes en lactation diplômées de l'IBLCE Ordre du jour / Agenda Lundi & mardi / Monday & Tuesday 7H00 8H00 10H00 10H30 12H00 13H00 14H00 14H30 16H30 Inscription / Registration Conférence / Conference Pause Conférence / Conference Dîner / Lunch Conférence / Conference Pause Conférence / Conference Fermeture / Closure Prix de présence / Door Prizes Lundi 4 Juin / Monday June 4th 17H00…...5 à 7 pour notre 5ième anniversaire / Happy Hour for our 5th anniversary 5 19H00…...Souper (À vos frais) / Dinner (At your cost) Crédits de formation Demandes de crédits de formation en cours pour : IBCLC, MD, DMD Educational credits have been requested for : IBCLC, MD, DDS Syllabus des conférences disponibles en anglais seulement AQC : www.ibclc.qc.ca / [email protected] / 514-990-0262 A Q C 5 A Y N E S A R S La Grande Conférence The Big Conference 1ère édition / 1st edition Montréal, Québec Avec / With Dr. Nils Bergman Dr. Brian Palmer Les 4 et 5 juin June 4th and 5th 2007 www.ibclc.qc.ca La Grande conférence de l’AQC 2007 The Big Conference of the AQC 2007 Lundi 4 juin / Monday, June 4 Mardi 5 juin / Tuesday, June 5 Dr Nils Bergman Dr. Brian Palmer Au programme / daily program Au programme / daily program ▫ La neuroscience périnatale et le contact peau à peau / Perinatal neuroscience and skin-to-skin contact ▫ Les soins kangourou (Kangaroo Mother Care) : restaurer le paradigme original / Kangaroo Mother Care: Restoring the Original Paradigm for Infant Care ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ Comportement cérébral de la mère en période périnatale / Maternal perinatal neurobehaviour Créer des environnements neurologiquement favorables en salle de travail et en unité néonatale des soins intensifs / Neurologically supportive Labour ward and NICU environments. L’implantation du contact peau à peau continu dans les pratiques de soins / Public health implementation of skin-to-skin contact Objectifs / Objectives Comprendre les bénéfices du contact peau à peau continu pour la dyade mère-enfant, le réseau de la santé et la communauté afin de les intégrer dans nos pratiques de soins de santé. Understanding the benefits of Kangaroo Mother Care on the Mother-Infant dyad, health care professionals and the community so as to be able to integrate it into our health care practice. L’importance de l’allaitement sur la santé globale / The Importance of Breastfeeding for Total Health Les suces : bonnes ou mauvaises? / Pacifiers : Good or Bad? ▫ L’allaitement et l’ankyloglossie / Breastfeeding and Frenulums. ▫ L’allaitement et les caries dentaires / Breastfeeding and Infant Caries ▫ SMS et les otites / SIDS and Otitis media Objectifs / Objectives Expliquer scientifiquement en quoi l’anatomie des bébés est conçue pour l’allaitement. L’impact du non-allaitement sur la santé et sur les coûts de santé. Expliquer pourquoi l’allaitement ne cause pas la carie dentaire et discuter de la controverse du sevrage pour arrêter le processus de carie. Expliquer et démontrer comment évaluer un frein de langue court. Discuter des politiques de l’AAP et la SCP concernant l’utilisation des suces pour prévenir le syndrome de mort subite. Explain scientifically how human babies are anatomically designed to breastfeed. The impact of not breastfeeding on health and healthcare costs. Explain why breastfeeding does not cause dental decay and the controversy about weaning as a way to stop dental decay. Demonstrate and explain how to evaluate a tight frenulum. Discuss the AAP & CPS policies regarding pacifiers to prevent SIDS. Nos conférenciers Our Speakers Extrait de leur site web / From their web site Dr. Nils Bergman Dr. Bergman regards maternal -infant skin-to-skin contact as a first and critical intervention in perinatology, with broad public health impacts and implications. His expertises include developmental neuroscience, breastfeeding, neonatology and obstetrics. He views skin-to-skin contact as the neurological pre-requisite to successful breastfeeding, with neonatal & obstetric care re-orienting its purpose to maintaining the integrity of the mother-infant dyad. This holistic view he terms “Kangaroo Mother Care”. He is currently a Public Health Physician in South Africa, and sees these issues in the broader context of hospitals, health systems and society as whole. Pour plus de détails / For more détails : www.kangaroomothercare.com Dr. Brian Palmer DDS Dr. Palmer retired in June 2005 after being a full-time familypractice dentist for 35 years. For 30 of those years he did self-funded research on the importance of breastfeeding as it relates to oral cavity, airway and facial development and its impact on total health. For the last 15 years in practice he also had a special interest in the cause, treatment and prevention of snoring and obstructive sleep apnea. He retired so that he could have more time to continue his research and share that research with others. Pour plus de détails / For more details : www.brianpalmerdds.com AQC : www.ibclc.qc.ca / [email protected] / 514-990-0262 Formulaire d’inscription Registration Form La Grande conférence de l’AQC The Big Conference of the AQC Première édition / First edition Nom/Name : _____________________________ Prénom/given name : ______________________ Titre / Title : F IBCLC F Inf./RN F DMD/DDS F MD/DR Autre /Other : ____ Adresse/Address :________________________ _______________________________________ Ville/Town :______________________________ Province : _________ Pays / Country: _________ Téléphone/Telephone : (______) _____________ Courriel/Email : ___________________________ No. membre AQC / AQC number : ___________ F Je serai au 5 à 7 / I’ll be at the happy hour F Je serai au souper l’AQC le 4 juin 2007 / I’ll be at the AQC’s Party on June 4th F Repas végétarien / Vegetarian meal F Allergies / allergies : _____________________ F Traduction simultanée nécessaire S.V.P. remplir les deux côtés du formulaire Please complete both sides of the form