Processus maintenance et indicateurs associés
Transcription
Processus maintenance et indicateurs associés
1 Pas de commentaire de www.ingexpert.com 2 CEN/TC 319 Date : 2016-06 3 prEN 17007:2016 4 CEN/TC 319 5 Secrétariat : UNI 6 Processus maintenance et indicateurs associés 7 Maintenance process and associated indicators 8 Instandhaltungsprozess 9 10 ICS : 03.080.10 11 Descripteurs : 12 Type de document : Norme européenne Sous-type de document : Stade du document : Enquête CEN Langue du document : F prEN 17007:2016 (F) 13 Sommaire 14 Page 15 Avant-propos européen .............................................................................................................................................. 3 16 1 Domaine d’application .................................................................................................................................. 5 17 2 Références normatives ................................................................................................................................. 5 18 3 Termes et définitions..................................................................................................................................... 5 19 20 21 22 4 4.1 4.2 4.3 Principes de la décomposition du processus maintenance ............................................................. 8 Familles de processus.................................................................................................................................... 8 Décomposition en niveaux .......................................................................................................................... 9 Utilisation de la décomposition du processus Maintenance ........................................................ 11 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 5 5.1 5.2 5.3 5.3.1 5.3.2 5.3.3 5.4 5.4.1 5.4.2 5.4.3 5.4.4 5.4.5 5.4.6 5.4.7 5.4.8 5.5 5.5.1 5.5.2 5.6 5.7 Décomposition du processus maintenance et profils de processus .......................................... 12 Processus maintenance ............................................................................................................................. 12 Processus MAN : Manager la maintenance.......................................................................................... 14 Processus PRV : Prévenir les événements indésirables ................................................................. 18 Généralités...................................................................................................................................................... 18 PRV.1 – Caractériser les événements indésirables .......................................................................... 18 PRV.2 – Exploiter et mettre à jour les Plans de Maintenance ...................................................... 20 Processus INT : Intervenir sur les biens à maintenir ...................................................................... 21 Généralités...................................................................................................................................................... 21 INT.1 – Classer les événements ............................................................................................................... 22 INT.2 – Préparer les tâches de maintenance ...................................................................................... 23 INT.3 – Ordonnancer les tâches .............................................................................................................. 24 INT.4 – Planifier les tâches........................................................................................................................ 25 INT.5 – Lancer les tâches planifiées....................................................................................................... 26 INT.6 – Réaliser les tâches de maintenance........................................................................................ 27 INT.7 – Clôturer les tâches de maintenance ....................................................................................... 28 Processus COR : Remettre les biens dans leur état requis ............................................................ 29 Généralités...................................................................................................................................................... 29 COR.1 – Diagnostiquer l’état des biens en cause ............................................................................... 30 Processus AML : Améliorer les biens .................................................................................................... 31 Processus SSE : Garantir la santé et la sécurité des personnes et préserver l’environnement en maintenance .......................................................................................................... 34 Processus BUD : Élaborer le budget de maintenance des biens.................................................. 37 Processus DOC : Délivrer la documentation opérationnelle ........................................................ 39 Processus GDO : Gérer les données ....................................................................................................... 42 Processus ING : Délivrer les exigences de maintenance pendant la conception et la modification des biens ............................................................................................................................... 45 Processus OPT : Optimiser les résultats .............................................................................................. 48 Processus OUT : Délivrer les outillages, les équipements supports et le système d’information ................................................................................................................................................. 51 Processus PDR : Délivrer les pièces de rechange ............................................................................. 53 Processus RES : Fournir les ressources humaines internes ......................................................... 57 Processus SER : Fournir les services de maintenance .................................................................... 60 Processus STR : Mettre à disposition les infrastructures nécessaires...................................... 62 5.8 5.9 5.10 5.11 5.12 5.13 5.14 5.15 5.16 5.17 57 Bibliographie ............................................................................................................................................................... 64 58 2 prEN 17007:2016 (F) 59 Avant-propos européen 60 Le présent document (prEN 17007:2016) a été élaboré par le Comité Technique CEN/TC 319 61 « Maintenance », dont le secrétariat est tenu par UNI. 62 Ce document est actuellement soumis à l’Enquête CEN. 63 3 prEN 17007:2016 (F) 64 Introduction 65 66 67 68 69 Au sens de l’EN ISO 9001, la maintenance est un processus puisqu’elle est constituée de tâches organisées et coordonnées, utilisant des ressources et réalisées par divers acteurs pour obtenir un résultat donné. La norme de terminologie EN 13306 la définit comme l’« ensemble de toutes les actions techniques, administratives et de management durant le cycle de vie d’un bien, destinées à le maintenir ou à le rétablir dans un état dans lequel il peut accomplir la fonction requise ». 70 Il est apparu utile de formaliser le processus maintenance au moyen d’une décomposition en processus 71 qui présente les avantages suivants : 72 — elle permet d’indiquer clairement les activités à réaliser à un niveau de détail pertinent ; 73 — elle indique les entrées/sorties de chacun des processus constitutifs et matérialise l’ensemble des 74 liens qui les réunissent et qui permettent ainsi la réalisation du processus global ; 75 — elle donne la possibilité de définir des indicateurs pour mesurer la réalisation de chaque processus 76 et suivre ainsi son efficacité. 77 78 79 80 81 82 Le présent document a pour objet de permettre la compréhension des actions et des interactions entre processus. Il apporte un outil de management aux responsables de maintenance en leur donnant le moyen de comparer leur organisation à la représentation générique qui est décrite et de détecter ainsi des actions insuffisantes, des responsabilités non attribuées et/ou des liens mal établis. Il donne des informations à partir desquelles définir des indicateurs, dédiés à des processus précis, permettant la création de tableaux de bord adaptés au suivi des activités et à la mesure des performances. 83 4 prEN 17007:2016 (F) 84 1 Domaine d’application 85 La présente Norme européenne donne une description générique du processus maintenance. Elle 86 s’applique à tous les systèmes de maintenance et à toute organisation. Elle a donc été établie sans 87 présupposer d’organisation particulière et n’a pas pour objectif d’en proposer. 88 Le découpage en processus et la représentation de leurs interrelations1) ont pour objectif d’aider le 89 personnel de maintenance, et notamment le management à différents niveaux, à : 90 — identifier clairement les actions à mener pour satisfaire les objectifs globaux fixés par la Direction 91 pour la maintenance ; 92 — déléguer les responsabilités qui garantissent la réalisation des actions avec les niveaux de 93 performance exigés ; 94 — déterminer clairement pour chaque processus : 95 les entrées nécessaires et leur provenance ; 96 les résultats requis et leurs destinations ; 97 — suivre et évaluer quantitativement les performances obtenues à différents niveaux de la 98 décomposition en processus ; 99 — améliorer le recueil et la diffusion des données. 100 Il convient d’adapter cette description en fonction du type d’organisation choisie pour effectuer la 101 maintenance, de la complexité des systèmes maintenus et de l’importance des prestations externes. 102 Cette norme ne couvre pas la maintenance des logiciels pris isolément mais elle s’applique aux biens 103 contenant des logiciels. 104 2 105 106 107 108 Références normatives Les documents ci-après, dans leur intégralité ou non, sont des références normatives indispensables à l’application du présent document. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements). 109 EN 13306:2010, Maintenance — Terminologie de la maintenance. 110 3 Termes et définitions 111 Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l’EN 13306 ainsi que les 112 termes et définitions suivants s’appliquent. 113 3.1 114 activité 115 ensemble de tâches organisées au sein d’un processus 1) Relations entre plusieurs éléments ou membres d’un même ensemble ou groupe. 5 prEN 17007:2016 (F) 116 117 118 119 3.2 indicateur caractéristique mesurée (ou ensemble de caractéristiques) d’un phénomène, selon une formule donnée, permettant d’en évaluer l’évolution 120 [SOURCE : EN 15341:2007, 3.1] 121 Note 1 à l’article : Les indicateurs sont liés aux objectifs. 122 123 124 125 3.3 maintenance exceptionnelle maintenance préventive qui est peu fréquente et qui a un très fort impact en termes de coûts totaux du cycle vie 126 [SOURCE : prEN 13306:2015] 127 Note 1 à l’article : La maintenance exceptionnelle comprend de grandes opérations de maintenance qui peuvent 128 être : 129 inéluctables et prévues, conduisant ainsi à élaborer des stratégies alternatives (par exemple, extension de la durée 130 de vie) ; 131 inattendues, suite à des erreurs de conception, fabrication, installation, exploitation, maintenance ou à des 132 situations accidentelles (incendie, inondation, etc.). 133 Note 2 à l’article : Le coût de la maintenance exceptionnelle est généralement comptabilisé en investissements 134 immobilisables. 135 Note 3 à l’article : La maintenance exceptionnelle est parfois appelée investissements de remplacement. 136 137 138 139 3.4 budget de maintenance détermination des dépenses de maintenance sur une durée donnée dans le futur pour s’assurer de la disponibilité des ressources financières nécessaires 140 3.5 141 documentation de maintenance 142 ensemble de documents comprenant : 143 — l’ordre de travail ; 144 — les instructions techniques ; 145 — la liste des ressources nécessaires ; 146 — les plans ; 147 — le planning ; 148 — tout autre document nécessaire à la réalisation de l’intervention 149 6 prEN 17007:2016 (F) 150 151 152 153 3.6 historique de maintenance partie de la documentation de maintenance qui enregistre l’historique de toutes les données concernant la maintenance pour un bien 154 [SOURCE : prEN 13306:2015, 10.5] 155 Note 1 à l’article : L’historique peut contenir des enregistrements des défaillances, des pannes, des coûts, de la 156 disponibilité du bien, du temps de disponibilité et de toutes autres données pertinentes. 157 158 159 160 3.7 plan de maintenance ensemble structuré et documenté de tâches qui comprennent les activités, les instructions, les ressources et la durée nécessaire pour exécuter la maintenance 161 [SOURCE : prEN 13306:2015, 2.5] 162 163 164 165 3.8 politique de maintenance approche générale des dispositions de maintenance et logistique de maintenance fondée sur les objectifs et politiques de gestion des propriétaires, utilisateurs et clients 166 [SOURCE : EN 60300-3-14:2004, 3.1.12] 167 Note 1 à l’article : (hors EN 60300–3-14) La politique de maintenance consiste à fixer les orientations (méthode, 168 programme, budget, etc.), dans le cadre des buts et objectifs fixés par la Direction de l’entreprise. 169 Dans la déclaration de politique, la direction peut privilégier : 170 — la disponibilité et la durée de vie utile du bien ; 171 — la sécurité des hommes et des biens, la qualité des produits, la protection de l’environnement ; 172 — l’optimisation des coûts de maintenance, etc. 173 En particulier, la politique de maintenance donne des orientations pour la stratégie de maintenance qui conduit à 174 faire des choix entre : 175 — planification d’une maintenance corrective et/ou préventive, systématique ou conditionnelle ; 176 — maintenance internalisée et/ou externalisée. 177 3.9 178 instructions de maintenance 179 document qui décrit les tâches détaillées de maintenance préventive et corrective 180 Note 1 à l’article : Ces instructions précisent les opérations de démontage et de remontage (à l’aide de schémas, 181 de vues éclatées, etc.) et donnent les périodes des tâches, les taux d’usure admissibles, les différentes pannes 182 susceptibles de se produire, ainsi que leur diagnostic. 183 Note 2 à l’article : Les instructions de maintenance intègrent également les règles d’hygiène et de sécurité de 184 l’entreprise ainsi que les aspects réglementaires (environnement, sécurité, etc.). 185 7 prEN 17007:2016 (F) 186 3.10 187 stratégie de maintenance 188 méthode de management utilisée en vue d’atteindre les objectifs de maintenance 189 [SOURCE : prEN 13306:2015, 2.4] 190 Note 1 à l’article : Des exemples pourraient être l’externalisation de la maintenance, l’allocation de ressources, etc. 191 192 193 194 3.11 équipement support à la maintenance ensemble des équipements nécessaires à la réalisation des tâches de maintenance suivant les procédures recommandées 195 Note 1 à l’article : Ces ressources comprennent : 196 — l’outillage ; 197 — les moyens de mesure et de contrôle ; 198 — les moyens informatiques ; 199 — les moyens de manutention (élingues, chariots, palans, etc.) ; 200 — les moyens d’accès (échafaudages, échelles, nacelles, etc.) ; 201 — les moyens de protection individuels et collectifs ; 202 — les moyens de protection environnementaux ; 203 — etc. 204 205 206 207 3.12 processus ensemble d’activités corrélées ou en interaction qui transforme des éléments d’entrée en éléments de sortie 208 [SOURCE : EN ISO 9000] 209 210 211 212 3.13 pièce de rechange bien destiné à remplacer un bien correspondant en vue de continuer à accomplir ou à maintenir la fonction requise d’origine 213 [SOURCE : prEN 13306:2015, 3.5] 214 Note 1 à l’article : Le bien original peut être réparé ultérieurement. 215 4 Principes de la décomposition du processus maintenance 216 4.1 Familles de processus 217 Afin de faciliter l’identification des processus, il est utile de les classer en trois grandes familles : 218 a) Le processus de management 219 220 221 222 Il comprend la détermination des objectifs et de la politique à suivre pour les atteindre, le déploiement des moyens de l’entreprise et l’allocation des ressources. Il assure la cohérence des processus de réalisation et de support. Il inclut la mesure et la surveillance du système de processus et l’exploitation des résultats en vue de l’amélioration des performances. 223 8 prEN 17007:2016 (F) 224 b) Les processus de réalisation 225 226 227 Ils contribuent directement à la réalisation du résultat attendu et sont conçus pour s’assurer que le besoin exprimé par le client est satisfait. Ils regroupent toutes les activités liées au cycle de réalisation du produit ou du service. 228 c) Les processus de support 229 230 Ils sont indispensables au fonctionnement des autres processus (processus de réalisation, autres processus de support, processus de management) en leur fournissant les ressources nécessaires. 231 Ils comprennent les activités liées : 232 — aux ressources humaines ; 233 — aux ressources financières ; 234 — aux ressources matérielles et à leur maintenance (locaux, équipements, logiciels, etc.) ; 235 — au traitement de l’information. 236 4.2 Décomposition en niveaux 237 Le niveau 1 de la décomposition est une cartographie d’ensemble qui recense les processus et les classe 238 dans chacune des familles selon le schéma représenté sur la Figure 1. 239 240 Figure 1 — Niveau 1 de la cartographie des processus 241 Chacun des processus de niveau 1 est décomposé à son tour en processus de niveau 2. En plus des 242 processus constitutifs, ce niveau fait apparaître les données d’entrée et de sortie de chacun d’eux ainsi 243 que leur provenance et leur destination. 244 On obtient ainsi une représentation ordonnée des processus de niveau 2 qui contribuent à la réalisation 245 du processus de niveau 1 (voir la Figure 2). 9 prEN 17007:2016 (F) 246 247 Figure 2 — Niveau 2 de la cartographie des processus — Exemple 248 249 250 251 Certaines données d’entrée sont les données de sortie de processus extérieurs à celui qui est décomposé, ou sont fournies par des entités externes au processus maintenance. Il peut en être de même pour les destinations des sorties. Ces provenances et destinations externes sont indiquées sur le schéma. 252 Un troisième niveau peut être décrit, si nécessaire, pour préciser davantage les actions, mais ce niveau 253 n’est pas traité dans la présente norme. 254 Une carte d’identité est rédigée pour chaque processus de niveau 2. Elle comprend : 255 — la dénomination du processus ; 256 — la ou les finalités du processus, qui sont exprimées en termes d’action(s) avec des buts clairement 257 explicités ; 258 — les activités constitutives du processus. Ces activités constituent le niveau 3 de la décomposition, 259 qui n’est pas représenté sous forme de schéma dans le présent document ; 260 — les données et produits d’entrée qui sont nécessaires à la réalisation du processus. Elles 261 proviennent soit d’autres processus du niveau 2, soit d’autres processus du niveau 1, soit d’entités 262 externes au processus maintenance ; 263 — les données et produits de sortie qui sont créés ou modifiés par le processus et qui sont destinés 264 soit à d’autres processus du niveau 2, soit à d’autres processus du niveau 1, soit à des entités 265 externes au processus maintenance ; 266 10 prEN 17007:2016 (F) 267 — quel que soit le niveau du processus, les parties prenantes sont : le demandeur du processus, le 268 pilote du processus, le client, le bénéficiaire du processus et les fournisseurs des données d’entrée. 269 Ces parties prenantes sont relatives à l’organisation de l’entreprise et ne peuvent donc pas être 270 génériques. Elles ne sont donc pas renseignées dans la présente norme et il appartient à chaque 271 entreprise de le faire. Ceci permet d’identifier clairement les responsabilités des acteurs, de 272 détecter d’éventuels manquements et d’attribuer à chaque partie prenante ses tâches, ses clients, 273 ses objectifs et ses fournisseurs ; 274 — les interfaces avec les autres processus récapitulent l’ensemble des processus en relation. Ceux275 ci peuvent être fournisseurs de données ou de produits, ou clients des données ou des produits de 276 sortie ; 277 — les contraintes liées à la réalisation du processus permettent de préciser certaines exigences ou 278 situations. Elles doivent être prises en compte par le processus ; 279 — les indicateurs potentiels associés servent soit à mesurer les performances du processus, ce qui 280 permet d’évaluer son efficacité et l’atteinte des cibles qui lui ont été assignées, soit à suivre la 281 réalisation des actions entreprises pour s’assurer de leur progression et du respect des délais. 282 4.3 Utilisation de la décomposition du processus Maintenance 283 284 285 286 287 La représentation du processus maintenance, établie selon les principes énoncés ci-dessus, est donnée à l’Article 5. Elle est générique, c’est-à-dire qu’elle n’est basée sur aucune organisation particulière, et s’appuie sur les bonnes pratiques généralement mises en œuvre dans le métier de la maintenance. Il appartient ensuite à chaque entreprise d’utiliser cette décomposition pour construire ou faire évoluer son organisation. 288 Ce travail peut être fait en identifiant, dans sa propre organisation, les entités structurelles qui réalisent 289 les différents processus définis. Il est ensuite nécessaire de s’assurer que : 290 — chaque processus existe et est piloté ; 291 — chaque processus est unique ; 292 — les entrées/sorties sont bien définies (produits, données, délais, etc.) ; 293 — les fournisseurs et clients des entrées/sorties sont clairement et nominativement désignés ; 294 — les responsables des processus (propriétaires des processus) ont été définis ; 295 — les indicateurs sont régulièrement analysés et publiés pour suivre le déroulement des actions et 296 pour mesurer l’efficacité des processus et leur capacité à atteindre les objectifs assignés. 297 Les avantages de cette tâche sont multiples : 298 — le résultat obtenu sert de base pour la compréhension du fonctionnement du processus 299 maintenance de l’entreprise et augmente la confiance du client dans les capacités du fournisseur de 300 services de maintenance ; 301 — chaque entité de l’organisation voit clairement sa position par rapport aux autres et l’importance 302 de ses actions au sein du processus maintenance. La reconnaissance du travail de chacun est 303 favorisée par une plus grande facilité à communiquer les résultats obtenus ; 304 — les responsabilités sont définies sans recouvrements ni ambiguïtés et les objectifs sont fixés et 305 quantifiés ; 11 prEN 17007:2016 (F) 306 — les acteurs ont une meilleure compréhension des objectifs, ce qui améliore la synergie et le travail 307 d’équipe ; 308 — le pilotage des processus est grandement facilité. Le management doit en effet posséder les moyens 309 de détecter les dysfonctionnements, de mesurer les non-conformités et les éventuels écarts par 310 rapport aux objectifs et de prendre les mesures appropriées pour corriger ou faire évoluer les 311 processus concernés (par exemple, cela fournit un cadre pour l’évaluation et le benchmarking) ; 312 — la formalisation des processus est un outil pour la formation des différents profils d’emploi et la 313 capitalisation des connaissances de l’entreprise et elle facilite les changements par une meilleure 314 appréhension de leurs conséquences ; 315 — l’amélioration continue du processus maintenance est facilitée par la formalisation du chaînage des 316 actions et la détection des écarts au moyen des indicateurs ; 317 — un cadre est fourni pour le support systématique du système d’information. 318 Il convient de noter que chaque entreprise doit adapter les différents processus en fonction de son 319 domaine d’activité et des contextes économique, géographique, politique, culturel, etc. 320 5 Décomposition du processus maintenance et profils de processus 321 5.1 Processus maintenance 322 323 Figure 3 — Processus maintenance (niveau 1 de la cartographie) 324 12 prEN 17007:2016 (F) 325 Le processus maintenance est constitué des processus suivants : 326 a) le processus de management : 327 328 MAN : Manager la maintenance (stratégie et amélioration, ressources humaines, amélioration continue, conformité, etc.) ; 329 b) les processus de réalisation : 330 PRV : Prévenir les événements indésirables ; 331 COR : Remettre les biens dans leur état requis ; 332 AML : Améliorer les biens ; 333 c) les processus de support : 334 335 SSE : Garantir la santé et la sécurité des personnes et préserver l’environnement en maintenance ; 336 BUD : Élaborer le budget de maintenance des biens ; 337 DOC : Délivrer la documentation opérationnelle ; 338 GDO : Gérer les données ; 339 ING : Délivrer les exigences de maintenance pendant la conception et la modification des biens 340 OPT : Optimiser les résultats ; 341 OUT : Délivrer les outillages, les équipements supports et le système d’information ; 342 PDR : Délivrer les pièces de rechange ; 343 RES : Fournir les ressources humaines internes ; 344 SER : Fournir les services de maintenance ; 345 STR : Mettre à disposition les infrastructures nécessaires. 346 Chacun de ces processus est décomposé au niveau 2 sur les figures suivantes. 347 Des éléments (variables, grandeurs, caractéristiques, etc.) servant à définir les indicateurs sont fournis 348 pour chaque processus. Chaque organisation peut les adapter à ses propres exigences. 13 prEN 17007:2016 (F) 349 5.2 Processus MAN : Manager la maintenance 350 351 Voir Figure 4. Finalité(s) du Processus Ce processus permet le pilotage de la maintenance afin d’atteindre les objectifs fixés par la Direction de l’entreprise. Activités clefs/processus élémentaires — MAN.1 – Établir la politique, la stratégie et les actions de développement de la maintenance À partir des missions, des valeurs, de la conformité à la réglementation et des objectifs généraux de l’entreprise, la politique fixe les orientations qui privilégient : — la sécurité des hommes et des biens, la qualité des produits, la protection de l’environnement ; — la disponibilité et la durée de vie utile des biens ; — l’optimisation des coûts de maintenance, etc. La stratégie de maintenance, qui résulte de la politique de maintenance, impose des choix pour : — développer, adapter ou mettre en place des méthodes de maintenance ; — organiser les ressources internes (équipes de maintenance, stocks de pièces de rechange et de consommables, documentation, outillages, etc.) ; — internaliser et/ou externaliser et/ou sous-traiter partiellement ou totalement les tâches de maintenance ; — étudier l’impact économique de modifications ou d’améliorations des biens. L’élaboration des processus maintenance en fonction de la stratégie ainsi que le processus pour déterminer et hiérarchiser les améliorations sont définis et décidés. — MAN.2 – Identifier les activités internes ou externes (réalisées par le personnel de l’entreprise utilisatrice ou des entreprises intervenantes) La politique et la stratégie de maintenance permettent d’identifier clairement les activités réalisées en interne et celles qui sont confiées à des entreprises intervenantes. En lien avec l’élaboration du budget, cette identification amène à choisir entre le « faire » et le « faire faire » et à préciser les compétences requises. — MAN.3 – Déterminer l’organisation, les profils d’emploi et les responsabilités À partir des orientations et choix issus de la politique et de la stratégie, une organisation est mise en place pour assurer la réalisation des processus maintenance. Des tâches et des profils d’emploi sont établis ainsi que les besoins éventuels de mise à niveau des compétences actuelles. Les responsabilités sont définies et attribuées au personnel de l’entreprise. 14 prEN 17007:2016 (F) — MAN.4 – Établir et négocier les budgets Les plans économiques (budgets) sont approuvés et ajustés par la Direction, sur la base du processus d’élaboration du budget (BUD). — MAN.5 – Piloter les actions L’ensemble des actions du processus maintenance sont coordonnées, supervisées et, le cas échéant, arbitrées par la Direction pour atteindre les buts et objectifs définis en matière de sécurité, de disponibilité, de coûts, d’environnement, de qualité, etc. — MAN.6 – Définir, sélectionner, analyser et communiquer les informations Les informations techniques, organisationnelles, économiques et sociales qui doivent être communiquées en interne et/ou en externe sont définies, sélectionnées, analysées et mises à disposition des entités concernées. — MAN.7 – Définir les points d’amélioration de la politique et de la stratégie L’ensemble des informations (techniques, organisationnelles, économiques et sociales) sont analysées pour ajuster et améliorer en continu la politique et la stratégie de maintenance. Données/produits d’entrée — Missions, valeurs, objectifs généraux, règles, connaissance du portefeuille d’actifs, systèmes d’actifs, actifs, profils d’exploitation, contraintes et conditions d’exploitation de l’entreprise — Lois, décrets, codes, règlements et normes externes à l’entreprise — Contraintes externes (utilisateur du bien, propriétaire, etc.) — plans initiaux de maintenance préventive (ING.9) — Documentation (DOC.6) — Compétences requises ou besoins en formations (ING.11) — Budget de maintenance (BUD.5) — Avis de conformité (ING.8) — Contribution de la maintenance à l’élaboration du plan de prévention et de sécurité (SSE.4) — Informations relatives aux activités réalisées (GDO.11, OPT.2, RES.4, SER.4) — Budgets prévisionnels de maintenance en exploitation et de maintenance exceptionnelle et analyse des écarts prévu-réalisé (BUD.5) — Indicateurs, bonnes pratiques, tableaux de bord (OPT.4) — Améliorations à apporter (OPT.2,3,4,5,6,7) Données/produits de sortie — Politique et stratégie de maintenance de l’entreprise, objectifs opérationnels, orientations, choix, améliorations — Activités internes et externes à réaliser, organisation, profils d’emploi, responsabilités — Budgets de la maintenance — Informations issues du processus à destination des autres processus, tableau de bord, bonnes pratiques 15 prEN 17007:2016 (F) Parties prenantes Interfaces avec autres processus À remplir par l’organisation pour répondre aux Tous les processus questions : — qui réalise le processus ? — qui est le client du processus ? Contraintes liées à la réalisation du processus La somme importante de données diversifiées à collecter, à mettre en forme et à analyser régulièrement nécessite un système de gestion de l’information performant. Indication des éléments servant à définir les indicateurs associés au processus (i1man) Les documents ou informations suivants existent : (des notes d’évaluation peuvent être utilisées pour quantifier les indicateurs) : - politique de maintenance ; - stratégie de maintenance ; - description de l’organisation associée aux processus ; - établissement des responsabilités pour chaque fonction ; - description des profils d’emploi et des compétences recherchées ; - liste des mesures d’amélioration ; - tableau de bord de la maintenance ; - budgets de la maintenance (pluriannuels et annuels) permettant un suivi régulier des dépenses dans l’année (préventif, correctif, etc.) ; - activités de maintenance à réaliser par le personnel de l’entreprise ou sous-traitées ; - écarts pour re-prioriser les activités de maintenance ; - recueil de la satisfaction des clients ; - recueil de la satisfaction des employés ; - communication interne et externe. — (i2man) pertes de production dues à la maintenance (corrective, préventive) — (i3man) coût de la maintenance (par an) — (i4man) maintenance corrective (en temps ou/et en coûts) — (i5man) maintenance préventive (en temps ou/et en coûts) — (i6man) maintenance conditionnelle (en temps ou/et en coûts) — (i7man) maintenance confiée à un prestataire (en coût et en nombre d’heures) — (i8man) durée d’indisponibilité due à la maintenance (corrective, préventive) — (i9man) indisponibilité imprévue (et prévue) due à la maintenance — (i10man) démarrages réussis — (i11man) coûts de maintenance imprévus — (i12man) coût de la maintenance dû aux coûts du personnel — (i13man) coût dû aux pièces de rechange (et matières) — (i14man) valeur du stock de pièces de rechange Observations Outre la dimension principale qui est de déterminer les objectifs (le quoi), le processus doit préciser les échéances (le quand), les ressources (le qui) et la manière d’y arriver (le comment). Ne pas oublier les obstacles possibles (les risques) avec les forces et les faiblesses de la maintenance. 16 prEN 17007:2016 (F) 352 353 Figure 4 — Processus : « Manager la maintenance » (niveau 2 de la cartographie) 17 prEN 17007:2016 (F) 354 5.3 Processus PRV : Prévenir les événements indésirables 355 5.3.1 Généralités 356 357 Voir Figure 5. 358 Les processus PRV et COR partagent un sous-processus commun regroupé dans le processus INT : 359 Intervenir sur les biens à maintenir (voir 5.4 et Figure 6). 360 Les processus PRV et COR se distinguent par leurs processus élémentaires distincts : 361 — PRV.1 : Caractériser les événements indésirables ; 362 — PRV.2 : Exploiter et mettre à jour les Plans de Maintenance ; 363 et 364 — COR.1 : Diagnostiquer l’état des biens en cause. 365 5.3.2 PRV.1 – Caractériser les événements indésirables Finalité(s) du Processus Caractériser et hiérarchiser les événements (défaillances, dysfonctionnements dus à des pannes latentes ou cachées) qui peuvent avoir des conséquences dommageables et significatives sur la disponibilité, la sûreté, la sécurité des personnes, l’environnement, la qualité des produits ou des services, la valeur du patrimoine et les coûts. Le résultat obtenu doit permettre de définir les actions à mener afin de pouvoir éviter ces événements ou de maîtriser leurs conséquences. Activités clefs/processus élémentaires 1. Établir la liste des événements avérés ou/et potentiels dont les conséquences sur les enjeux (disponibilité, sûreté, sécurité des personnes, environnement, coûts d’exploitation, valeur du patrimoine, qualité du produit ou du service et les seuils associés) ont été, ou peuvent être, significatives. 2. Déterminer les causes premières et l’enchaînement des causes et/ou des modes de défaillance avérés ou potentiels qui conduisent aux événements indésirables. 3. Déterminer les effets des causes et/ou modes de défaillance identifiés. 4. Dénombrer les défaillances et/ou les dégradations qui ont conduit à une action de réparation (correctif) ou de remise en état préventive. 5. Établir si l’événement indésirable et/ou les modes de défaillance qui y conduisent sont évidents ou cachés à l’utilisateur des biens. 6. Hiérarchiser les événements en fonction de leurs effets et de leur occurrence. 7. Choisir les méthodes de détection des causes et des modes de défaillance cachés. 18 prEN 17007:2016 (F) Données/produits d’entrée Données/produits de sortie — Dossiers constructeur et ingénierie (contraintes d’exploitation, etc.) — Événements indésirables et leurs conséquences, leur occurrence et leur criticité — Objectifs opérationnels (disponibilité, durée d’exploitation, sûreté, sécurité, innocuité environnementale, qualité, coûts, etc.), orientations (correctif/préventif, externalisation/internalisation, échelon et niveaux de maintenance, etc.), choix (méthode de collecte et d’analyse des événements) — Améliorations requises des biens — Améliorations requises des procédures d’exploitation — Documentation générale, documentation technique — Historique des biens, historique de maintenance — Plan initial de maintenance Parties prenantes Interfaces avec autres processus À remplir par l’organisation pour répondre aux questions : MAN.1 – DOC.6 – OPT.2 — qui réalise le processus ? — qui est le client du processus ? Contraintes liées à la réalisation du processus Indication des éléments servant à définir les indicateurs associés au processus — (i1prv1) événements indésirables identifiés (défaillances, dysfonctionnements dus à des pannes latentes ou cachées) — (i2prv1) variation sur une période donnée du nombre d’événements indésirables identifiés — (i3prv1) événements indésirables identifiés survenus et non identifiés dans la liste initiale des défaillances identifiées — (i4prv1) événements indésirables identifiés non survenus sur une période déterminée figurant sur la liste des défaillances identifiées — (i5prv1) événements indésirables identifiés dont les effets n’étaient pas prévus Observations 366 19 prEN 17007:2016 (F) 367 5.3.3 PRV.2 – Exploiter et mettre à jour les Plans de Maintenance Finalité(s) du Processus Déterminer les actions à mettre en œuvre sur les biens pour l’atteinte des objectifs fixés dans la politique de maintenance (disponibilité, sûreté, sécurité, coûts, etc.). Activités clefs/processus élémentaires 1. Déterminer les tâches réalisables de maintenance préventive systématique et/ou conditionnelle, et leur occurrence en fonction du nombre d’unités d’usage, à même de prévenir les causes à l’origine des événements indésirables, si c’est économiquement acceptable. 2. Envisager les améliorations des biens qui présentent un intérêt technique et économique pour réduire ou prévenir les causes à l’origine des événements indésirables et pour rendre les actions préventives plus efficaces. 3. Envisager les améliorations des procédures d’exploitation qui présentent un intérêt technique et économique pour réduire les causes à l’origine des événements indésirables. 4. Envisager les améliorations qui présentent un intérêt technique et économique pour se protéger des conséquences des événements indésirables. 5. Sélectionner les actions à réaliser (tâches/modifications). Données/produits d’entrée Données/produits de sortie — Évènements indésirables, causes, effets, — Plans de maintenance préventive criticité des événements, occurrence des — Améliorations requises des biens événements — Améliorations requises des procédures — Documentation générale, documentation (exploitation, maintenance) technique (inventaire des biens à maintenir, contraintes d’exploitation, documents de maintenance des constructeurs/ensembliers/ mainteneurs) — Historique des biens, historique de maintenance — Plans initiaux de maintenance Parties prenantes Interfaces avec autres processus À remplir par l’organisation pour répondre aux PRV.1 – OPT.2 – DOC.6 – ING.9 – INT.1 – INT.2 – questions : OPT.3. — qui réalise le processus ? — qui est le client du processus ? Contraintes liées à la réalisation du processus Indication des éléments servant à définir les indicateurs associés au processus — (i1prv2) équipements couverts par un plan de maintenance — (i2prv2) plans de maintenance révisés ou créés par an — (i3prv2) date de la dernière version du plan de maintenance — (i4prv2) recommandations produites pour améliorer les équipements (impact financier) — (i5prv2) défaillances non détectées (malgré l’application d’une maintenance conditionnelle) par rapport au nombre total de pannes — (i6prv2) défaillances non détectées dû à l’absence de maintenance conditionnelle (même si disponible) Observations Le plan de maintenance doit être révisé en fonction du nombre d’interventions correctives, des modifications effectuées ou selon une période établie. 20 prEN 17007:2016 (F) 368 369 370 371 Figure 5 — Processus : « Prévenir les événements indésirables » (niveau 2 de la cartographie) (Les processus PRV et COR partagent le sous-processus commun INT : « Intervenir sur les biens à maintenir ») 372 5.4 Processus INT : Intervenir sur les biens à maintenir 373 5.4.1 Généralités 374 375 Voir Figure 6. 376 Le processus INT fait partie des processus PRV et COR qui comprennent les sous-processus suivants : 377 — INT.1 : Classer les événements ; 378 — INT.2 : Préparer les tâches ; 379 — INT.3 : Ordonnancer les tâches ; 380 — INT.4 : Planifier les tâches ; 381 — INT.5 : Lancer les tâches planifiées ; 382 — INT.6 : Réaliser les tâches de maintenance ; 383 — INT.7 : Clôturer les tâches. 21 prEN 17007:2016 (F) 384 5.4.2 INT.1 – Classer les événements Finalité(s) du Processus Les événements à traiter à court ou moyen terme par une maintenance corrective ou préventive (défaillances potentielles ou réelles) sont hiérarchisés selon leur importance et les contraintes de réalisation. Une liste ordonnée des événements est établie et mise à jour en continu. Activités clefs/processus élémentaires 1. Rassembler les événements à prendre en compte dans la période donnée suivante (opérations de maintenance corrective, opérations de maintenance préventive) et les données nécessaires pour établir des priorités (gravité des défaillances réelles ou potentielles, contraintes diverses (exploitation, environnement, ressources, etc.)). 2. Analyser les événements à traiter et les classer par ordre de priorité. 3. Établir un premier calendrier de maintenance corrective et préventive. Données/produits d’entrée — Plans de maintenance préventive (PRV.2) — Effet indésirable récemment détecté — Contraintes à court et moyen terme Données/produits de sortie — Événements sélectionnés pour le diagnostic des pannes — Calendrier provisoire Parties prenantes À remplir par l’organisation pour répondre aux questions : — qui réalise le processus ? — qui est le client du processus ? Interfaces avec autres processus PRV.2 – INT.3 – COR.1 Contraintes liées à la réalisation du processus Indication des éléments servant à définir les indicateurs associés au processus — (i1int1) événements à solutionner au cours de la période donnée suivante — (i2int1) critères de classement Observations 385 386 22 prEN 17007:2016 (F) 387 5.4.3 INT.2 – Préparer les tâches de maintenance Finalité(s) du Processus Préparer les informations de maintenance nécessaires pour la réalisation en sécurité d’une tâche de maintenance. Activités clefs/processus élémentaires 1. Hiérarchiser les actions à préparer. 2. Prendre en compte l’environnement du bien objet de l’intervention. Prendre en compte l’analyse des risques de l’intervention pour les personnes, les biens et l’environnement et décider des moyens de protection des personnes et des biens. 3. Rédiger, mettre à jour ou mettre à disposition les instructions de maintenance (décrire les actions à réaliser, définir les ressources nécessaires, estimer la durée et la charge de travail). Données/produits d’entrée Données/produits de sortie — Instructions de maintenance (temps estimé de — Plans de Maintenance préventive (PRV.2) chaque tâche, charge de travail, procédures de — Diagnostic de l’événement indésirable sécurité, valeurs de référence des paramètres (COR.1) caractéristiques du bien pour les essais de — Dossiers constructeurs et ingénierie requalification, etc.) (nomenclature des pièces de rechange, etc.) — Ordres de travail — Documentation générale, documentation — Liste de l’outillage identifié (outillage technique (dont les règles de sécurité, les individuel et collectif, équipement de instructions de maintenance, etc.) (DOC.6) manutention, etc.) — Historique des biens, historique de — Ressources humaines nécessaires maintenance, bonnes pratiques (OPT.2) — Liste des pièces de rechange nécessaires pour — Analyse des risques liés à la maintenance les tâches de maintenance préventive (SSE.4) — Liste d’outillages et d’équipements supports (OUT.1) Parties prenantes Interfaces avec autres processus À remplir par l’organisation pour répondre aux INT.3 – COR.1 – DOC.6 – SSE.2 – SSE.4 – OPT.2 – questions : PRV.2 – OUT.1 – SER.2 – PDR.2 — qui réalise le processus ? — qui est le client du processus ? Contraintes liées à la réalisation du processus Indication des éléments servant à définir les indicateurs associés au processus — (i1int2) temps de maintenance estimé et temps de maintenance réel — (i2int2) pièces de rechange prévues et pièces de rechange utilisées — (i3int2) tâches de maintenance corrective et préventive réalisées sans instructions de maintenance — (i4int2) révision des instructions de maintenance — (i5int2) tâches non réalisées par rapport à la préparation des tâches Observations Le processus peut être impacté par des insuffisances relatives à : — la mise à disposition des différents documents ; — la qualité des documents mis à disposition ; — la disponibilité des ressources et des compétences ; — le dossier d’intervention complet et détaillé. 23 prEN 17007:2016 (F) 388 5.4.4 INT.3 – Ordonnancer les tâches Finalité(s) du Processus Organiser dans le temps la réalisation des tâches prévues, compte tenu des contraintes d’enchaînement et des contraintes de ressources requises (matérielles, humaines, etc.), en vue d’une planification prenant en compte les aléas pouvant survenir. Activités clefs/processus élémentaires 1. Examiner les informations sur les contraintes de maintenance et les aléas (concernant les ressources, le personnel, etc.). 2. Examiner les informations sur l’utilisation du bien. 3. Examiner les informations sur les autres demandes d’intervention sur le bien. 4. Placer les interventions dans l’ordre chronologique pour prendre en compte toutes les contraintes et aléas. Données/produits d’entrée — Contraintes de maintenance pour la réalisation des interventions sur les biens, contraintes générales liées aux interventions de maintenance sur les biens — Calendrier provisoire (INT.1) — Instructions de maintenance, ordres de travail, ressources nécessaires (INT.2) Données/produits de sortie — Instructions de maintenance actualisées, ordre des tâches Parties prenantes À remplir par l’organisation pour répondre aux questions : — qui réalise le processus ? — qui est le client du processus ? Interfaces avec autres processus INT.1 – INT.2 – INT.4 – INT.5 Contraintes liées à la réalisation du processus Connaître les contraintes de maintenance pour la réalisation des activités. Connaître les contraintes générales d’utilisation des biens. Indication des éléments servant à définir les indicateurs associés au processus — (i1int3) tâches ordonnancées — (i2int3) tâches à ordonnancer — (i3act3) tâches non réalisées par rapport aux tâches ordonnancées Observations Cet ordonnancement est tributaire des bonnes pratiques et de la gestion des ressources (transports, consommables, stocks, utilisation d’outillages, etc.), de la capacité limitée des ressources humaines et matérielles, de la gestion des ressources critiques et de la gestion des ressources qui seront utilisées au mieux. Une analyse de risques projet permet de mieux prendre en compte les aléas. 389 24 prEN 17007:2016 (F) 390 5.4.5 INT.4 – Planifier les tâches Finalité(s) du Processus Établir le calendrier prévisionnel (date de lancement, date de fin) des tâches. Activités clefs/processus élémentaires Examiner les informations sur les contraintes relatives à l’utilisation des biens. Examiner les informations sur les contraintes et les aléas sur les délais et les ressources internes et externes. Planifier les tâches en respectant l’ordre et les contraintes. Données/produits d’entrée — Instructions de maintenance actualisées, ordre des tâches (INT.3) — Contraintes de réalisation des tâches, contraintes sur les délais, les ressources, le personnel interne et externe Données/produits de sortie — Instructions de maintenance actualisées, dates et périodes des tâches, charge de travail — Main d’œuvre et prestations nécessaires — Outillages nécessaires à la maintenance — Articles (pièces de rechange, matières) nécessaires à la maintenance Parties prenantes À remplir par l’organisation pour répondre aux questions : — qui réalise le processus ? — qui est le client du processus ? Interfaces avec autres processus INT.3 – INT.5 – INT.7 – RES.4 – OUT.4 – SER.4 – PDR.8 Contraintes liées à la réalisation du processus — Contraintes sur les délais, les ressources, le personnel (nombre et qualification) interne et externe — Contraintes de réalisation de la tâche Indication des éléments servant à définir les indicateurs associés au processus — (i1int4) tâches en attente de planification — (i2int4) tâches décalées par rapport à la demande — (i3int4) arriéré des ordres de travaux de maintenance préventive — (i4act4) calendrier prévu et durée prévue de réalisation des tâches Observations Le calendrier vise à assurer la planification optimale du début de chaque tâche en fonction de sa durée prévisionnelle. Il permet l’enchaînement des différentes tâches. 391 25 prEN 17007:2016 (F) 392 5.4.6 INT.5 – Lancer les tâches planifiées Finalité(s) du Processus Lancer les tâches en affectant les actions correspondantes aux personnes nécessaires, compétentes et disponibles à la date prévue des tâches. Activités clefs/processus élémentaires Pour chaque tâche planifiée, désigner le personnel de maintenance compétent disposant de la qualification qui convient. Gérer les aléas (contraintes de maintenance, ressources, personnel). Lancer la tâche. Données/produits d’entrée — Contraintes instantanées (sur les délais, sur les ressources) — Instructions de maintenance actualisées, dates et périodes des tâches, charge de travail (INT.4) — Main d’œuvre qualifiée interne (RES.4) et externe (SER.8) Données/produits de sortie — Instructions de maintenance actualisées (ressources disponibles du moment, etc.) — Désignation du personnel de maintenance — Aléas actuels empêchant le lancement de la tâche Parties prenantes À remplir par l’organisation pour répondre aux questions : — qui réalise le processus ? — qui est le client du processus ? Interfaces avec autres processus INT.3 – INT.4 – INT.6 – RES.4 – SER.4 Contraintes liées à la réalisation du processus Le prestataire doit fournir la désignation nominative du personnel externe. Indication des éléments servant à définir les indicateurs associés au processus — (i1int5) tâches lancées au moment spécifié Observations 393 394 26 prEN 17007:2016 (F) 395 5.4.7 INT.6 – Réaliser les tâches de maintenance Finalité(s) du Processus Remettre le bien dans son état requis. Cette remise en état peut être réalisée soit en tant que mesure préventive soit après la détection d’une panne. Activités clefs/processus élémentaires 1. Mettre en sécurité les biens et les personnes (condamnation des biens et des accès, mise en place des protections individuelles et collectives). 2. Faire une inspection « sécurité ». 3. Mettre en œuvre les moyens requis pour réaliser la tâche (préparation de chantier). 4. Suivre les instructions de maintenance prédéterminées. 5. Vérifier l’exécution de la tâche de maintenance et retirer les condamnations des biens et des accès. 6. Vérifier le bon fonctionnement du bien dans son environnement fonctionnel. 7. Déterminer les actions à entreprendre pour traiter les écarts (en termes de réalisation, de procédure, de supports, etc.). Données/produits d’entrée Données/produits de sortie — Biens à maintenir (mis à disposition de la maintenance) — Bien en état fonctionnel, qualifié — Instructions de maintenance actualisées (incluant les diagnostics possibles, les documents techniques, les valeurs de référence des paramètres caractéristiques du bien, etc.), personnel de maintenance désigné (INT.5) — Outillages et équipements de soutien logistique pour la maintenance (OUT.4) — Pièces de rechange pour la maintenance (PDR.8) — Manuel de maintenance complété (INT.4) Parties prenantes Interfaces avec autres processus À remplir par l’organisation pour répondre aux questions : INT.5 – INT.7 – OUT.4 – PDR.8 — qui réalise le processus ? — qui est le client du processus ? Contraintes liées à la réalisation du processus — Mise à disposition du bien selon l’échéancier prévu — Environnement de maintenance sûr — Durée minimale d’immobilisation du bien Indication des éléments servant à définir les indicateurs associés au processus — (i1int6) temps réel de maintenance active par tâche — (i2int6) délai logistique et administratif réel par tâche — (i3int6) durée d’indisponibilité réelle due à la maintenance par tâche — (i4int6) arrêts intempestifs consécutifs aux tâches de maintenance préventive — (i5int6) tâches répétées (qualité de maintenance inadéquate) — (i6int6) heures de main d’œuvre réelles par tâche — (i7int6) tâches de maintenance corrective restant à réaliser sur les biens critiques — (i8int4) tâches en attente de réalisation — (i9int2) temps de maintenance estimé et temps de maintenance réel Observations Le bien doit être mis à disposition de la maintenance par l’utilisateur selon l’échéancier prévu. Le diagnostic est réalisé préalablement dans le sous-processus COR.1. S’assurer que le bien, objet de l’intervention, et l’ensemble des biens restitués à l’utilisateur après l’intervention, sont en état de remplir leur fonction requise et peuvent être rendus disponibles pour l’utilisateur. 27 prEN 17007:2016 (F) 396 5.4.8 INT.7 – Clôturer les tâches de maintenance Finalité(s) du Processus Finaliser la tâche en remettant en état la zone d’intervention, en restituant le bien à l’utilisateur et en constituant le retour d’expérience. Activités clefs/processus élémentaires 1. Réceptionner la tâche. 2. Remettre en état la zone d’intervention et ranger les outillages. 3. Restituer le bien à l’utilisateur. 4. Collecter les informations et événements constituant le rapport. Données/produits d’entrée — Bien en état fonctionnel, qualifié (INT.6) Données/produits de sortie — Bien en état sûr et disponible pour l’utilisateur — Pièces de rechange réintégrées au stock (PDR.5) — Articles remplacés (PDR.9) — Retour des outillages et équipements supports après intervention (OUT.3) — Rapport de réception (intervention clôturée) (INT.3) — Rapport de maintenance et informations de retour d’expérience interne (GDO.1) — Ressources humaines internes et externes libérées (RES.4, SER.4) Parties prenantes À remplir par l’organisation pour répondre aux questions : — qui réalise le processus ? — qui est le client du processus ? Interfaces avec autres processus INT.4 – INT.6 – GDO.1 – RES.4 – SER.4 – PDR.5 – PDR.9 – OUT.3 Contraintes liées à la réalisation du processus Indication des éléments servant à définir les indicateurs associés au processus — (i1int6) rapports sur les tâches de maintenance — (i2int6) délai entre la fin de la tâche et la remise du bien à l’exploitant Observations 28 prEN 17007:2016 (F) 397 398 399 Figure 6 — Processus : « Intervenir sur les biens à maintenir » (niveau 2 de la cartographie) (Ce sous-processus est commun aux processus PRV et COR) 400 5.5 Processus COR : Remettre les biens dans leur état requis 401 5.5.1 Généralités 402 403 Voir Figure 7. 404 Les processus PRV et COR partagent le processus « intervenir sur les biens à maintenir ». 29 prEN 17007:2016 (F) 405 La partie 2/2 du processus COR est présentée sur la Figure 6. 406 Les processus COR et PRV partagent un sous-processus commun regroupé dans le processus INT : 407 Intervenir sur les biens à maintenir (voir 5.4 et Figure 6). 408 5.5.2 COR.1 – Diagnostiquer l’état des biens en cause Finalité(s) du Processus La finalité du processus est de détecter la panne éventuelle, de la localiser et d’identifier la ou les causes premières. Activités clefs/processus élémentaires 1. Identifier le bien affecté par l’événement indésirable et son environnement. 2. Identifier les effets de l’événement indésirable sur le bien et son environnement. 3. Localiser et identifier les causes de défaillance probables (événements et/ou mécanismes de dégradation). 4. Rechercher l’éventuelle récurrence de la défaillance. 5. Rechercher les causes premières des défaillances (établir la chaîne causale). Données/produits d’entrée — Évènement indésirable détecté — Événements sélectionnés pour le diagnostic (INT.1) — Dossiers constructeurs et ingénierie — Objectifs opérationnels, orientations, choix (méthodes de diagnostic des événements survenus) (MAN.1) — Documentation générale, documentation technique (DOC.6) — Historique des biens, historique de maintenance (OPT.2) Données/produits de sortie — Diagnostic de l’événement indésirable (causes premières, enchaînement causal, etc.) — Améliorations requises des biens — Améliorations requises des procédures Parties prenantes À remplir par l’organisation pour répondre aux questions : — qui réalise le processus ? — qui est le client du processus ? Interfaces avec autres processus INT.1 – INT.2 – DOC.6 – MAN.1 – OPT.2 – OPT.3 – Processus d’exploitation Contraintes liées à la réalisation du processus Ce processus peut générer de nombreux risques pour les personnes (présence d’énergies, etc.). Indication des éléments servant à définir les indicateurs associés au processus — (i1cor1) durée de diagnostic de panne — (i2cor1) défaillances considérées comme répétitives dans le contexte (analyse incorrecte des causes profondes) — (i3cor1) ordres de travail inutiles — (I4cor1) défaillances répétitives sans analyse des causes profondes — (I5cor1) ordres de travail concernant le diagnostic Observations La mise en œuvre de ce processus nécessite un savoir-faire spécifique. L’analyse des causes profondes est une méthode de réalisation de ce diagnostic. 30 prEN 17007:2016 (F) 409 410 411 Figure 7 — Processus : « Remettre les biens dans leur état requis » (partie 1/2) (niveau 2 de la cartographie) 412 5.6 Processus AML : Améliorer les biens 413 414 Voir Figure 8. 415 31 prEN 17007:2016 (F) 416 Finalité(s) du Processus La finalité de ce processus est de définir, suivre ou réaliser et valider les améliorations des biens lorsque l’amélioration offre une meilleure solution que des actions préventives ou correctives pour gérer les défaillances ou leurs conséquences. Le bien est amélioré en termes de fiabilité et/ou de maintenabilité et/ou de sécurité pour un coût convenable. Ce processus définit les exigences initiales de fiabilité, de maintenabilité et de support de maintenance. Il définit également les plans initiaux de maintenance, les compétences associées des intervenants ainsi que les différents moyens logistiques (matériel, documentation, pièces de rechange, etc.) nécessaires à la mise en œuvre du plan de maintenance sur le bien amélioré. Activités clefs/processus élémentaires — AML.1 – Rassembler les données Les données nécessaires à l’analyse des améliorations des biens sont rassemblées pour pouvoir être prises en compte dans l’élaboration de cahiers des charges. — AML.2 – Définir les exigences de fiabilité, de maintenabilité, de sécurité et de soutien logistique Évaluer, modifier et allouer les exigences de fiabilité, de maintenabilité, de sécurité et de soutien logistique pour les améliorations des biens pour qu’elles puissent être intégrées dans les cahiers des charges. Ces exigences peuvent par exemple être obtenues à l’aide d’une analyse des actions de maintenance préventive et corrective prévues. — AML.3 – Établir le cahier des charges pour les améliorations requises du bien Définir les critères, les limites d’acceptation et la flexibilité attendus et rédiger le cahier des charges. — AML.4 – Faire un appel d’offres vers les fournisseurs internes ou externes Un dossier d’appel d’offres comprenant le cahier des charges constitué par les différentes parties prenantes de l’entreprise est adressé aux fournisseurs internes ou externes sélectionnés. — AML.5 – Analyser et choisir les options et valider les solutions Les réponses aux appels d’offres relatifs aux améliorations des biens sont analysées par les parties prenantes de l’entreprise, notamment sur les aspects relatifs aux sous-processus de maintenance qui peuvent avoir une influence sur le choix de la solution. Les offres définissent les résultats en matière de fiabilité, de maintenabilité, de sécurité et de soutien logistique et sont complétées par une analyse prévisionnelle des impacts du cycle de vie des biens à acquérir. Il convient que les besoins en compétences et en formations soient pris en compte à cette étape. — AML.6 – Procéder aux améliorations Les améliorations des biens sont réalisées et suivies pour s’assurer du respect des exigences de fiabilité, de maintenabilité, de sécurité et de soutien logistique sans dépassement des coûts et dans les délais spécifiés. — AML.7 – Vérifier la conformité vis-à-vis des exigences de fiabilité, de maintenabilité, de sécurité et de soutien logistique La conformité des améliorations des biens vis-à-vis des exigences indiquées dans le cahier des charges est vérifiée. Cela donne lieu à l’émission d’un avis de conformité qui contribue à la procédure de réception. — AML.8 – Élaborer le plan initial de maintenance Le plan initial de maintenance préventive relatif aux biens nouvellement améliorés est élaboré sur la base des caractéristiques de fiabilité, de maintenabilité, de sécurité et de soutien logistique s’appuyant sur les recommandations du fournisseur et la connaissance de l’environnement du bien. Le plan initial de maintenance est enregistré dans le système d’information. 32 prEN 17007:2016 (F) — AML.9 – Déterminer les moyens logistiques initiaux Les moyens logistiques initiaux nécessaires (pièces de rechange, outillages, etc.) sont déterminés à partir du plan initial de maintenance et des ressources matérielles existantes dont dispose l’entreprise. Les moyens logistiques initiaux sont enregistrés dans le système d’information. — AML.10 – Identifier les besoins en compétences et formations Les besoins en compétences et en formations sont établis à partir du plan initial de maintenance et des compétences existantes dans l’entreprise et chez ses sous-traitants. Données/produits d’entrée Données/produits de sortie — Objectifs opérationnels, orientations, choix (MAN.1) — Recommandations en matière de maintenance — Amélioration requise du bien (OPT.3) — Avis de conformité de la documentation — Données traitées (GDO.10) — Budget (MAN.4) — Instructions de maintenance du constructeur, bonnes pratiques de conception pour les investissements, informations pertinentes diverses — Plan initial de maintenance — Avis de conformité du bien amélioré vis-à-vis des exigences de fiabilité, de maintenabilité et de soutien logistique — Soutien logistique initial — Compétences requises Parties prenantes Interfaces avec autres processus À remplir par l’organisation pour répondre aux questions : DOC.3 – GDO.10 – MAN.1 – MAN.3 – MAN.4 – MAN.5 – OPT.3 – PRV.2 – OUT.1 – PDR.1 — qui réalise le processus ? — qui est le client du processus ? Contraintes liées à la réalisation du processus Indication des éléments servant à définir les indicateurs associés au processus — (i1aml) améliorations des biens (nombre, coûts) — (i2ing) retards de livraison des améliorations des biens — (i3ing) indisponibilité et dépassements de coûts — (i4ing) conformité du résultat des améliorations des biens — (i5ing) accroissement de la fiabilité — (i6ing) accroissement de la maintenabilité — (i7ing) accroissement de la sécurité Observations 33 prEN 17007:2016 (F) 417 418 Figure 8 — Processus : « Améliorer les biens » (niveau 2 de la cartographie) 419 5.7 Processus SSE : Garantir la santé et la sécurité des personnes et préserver 420 l’environnement en maintenance 421 422 Voir Figure 9. 34 prEN 17007:2016 (F) Finalité(s) du Processus Le processus a pour finalité de garantir la santé et la sécurité des personnes, et de préserver les biens et l’environnement lors des tâches de maintenance. Pour cela, il consiste à évaluer les risques liés à ces tâches, à définir les mesures de prévention et de traitement des situations accidentelles objets du Plan de Prévention et de Sécurité. Activités clefs/processus élémentaires — SSE.1 – Préparer l’évaluation des risques : — définir le champ d’intervention (frontières, interfaces, environnement, conditions de fonctionnement, horizon temporel, parties prenantes, contexte interne et externe, etc.) ; — identifier les méthodes, les sources d’information, la réglementation, etc. ; — constituer un groupe de travail multidisciplinaire pour mener l’évaluation des risques. — SSE.2 – Identifier les risques : — repérer les dangers : événements indésirables et conséquences et produits dangereux pour la santé et la sécurité des personnes et pour l’environnement ; — se prononcer sur le risque d’exposition à ces dangers pour les personnes et l’impact sur l’environnement (observation des situations de travail, retour d’expérience, etc.). — SSE.3 – Hiérarchiser les risques : — évaluer les risques en caractérisant la probabilité d’occurrence, la gravité, la fréquence d’exposition des personnes, le nombre de personnes concernées, etc. ; — classer les risques afin de débattre des priorités et d’aider à la planification des mesures de prévention. — SSE.4 – Proposer des mesures de prévention des risques et des conséquences des risques identifiés : — identifier les mesures techniques et organisationnelles ; — sélectionner et implémenter les solutions ; — évaluer les risques résiduels ; — Documenter. — SSE.5 – Surveiller le management des risques : — vérifier le respect des réglementations ; — développer une culture de sécurité au sein de l’entreprise ; — définir, calculer et analyser des indicateurs pour s’assurer du bon management des risques, demander la mise à jour de l’évaluation des risques (retour sur le processus SSE.1) ; — documenter. 35 prEN 17007:2016 (F) Données/produits d’entrée Données/produits de sortie — Lois, décrets, codes, règlements, normes — Contribution de la maintenance au plan de prévention et de sécurité (MAN.5) — Objectifs opérationnels, orientations, choix (MAN.1) — Données, indicateurs, bonnes pratiques (OPT.5) — Informations (DOC.6) — Analyse des risques liés à la maintenance (INT.2) — Données brutes de surveillance des risques et évaluation des données (GDO.1) — Indicateurs (GDO.11) — Instructions de maintenance (INT.2) Parties prenantes Interfaces avec autres processus À remplir par l’organisation pour répondre aux questions : INT.2 – DOC.6 – GDO.1 – GDO.11 – MAN.1 – MAN.5 – OPT.5 — qui réalise le processus ? — qui est le client du processus ? Contraintes liées à la réalisation du processus Le processus d’évaluation des risques est un processus multidisciplinaire. La proposition des mesures de prévention nécessite de reconduire l’évaluation des risques pour s’assurer que l’objectif de réduction des risques est atteint et qu’aucun autre risque n’a été engendré. Indication des éléments servant à définir les indicateurs associés au processus — (i1sse) taux d’accidents liés à la maintenance — (i2sse) gravité des accidents liés à la maintenance — (i3sse) soins médicaux sans interruption du temps de travail — (i4sse) taux de presque accidents — (i5sse) masses ou volumes de déchets générés par la tâche de maintenance — (i6sse) masses ou volumes de rejets générés par la tâche de maintenance — (i7sse) journées d’arrêt du personnel de maintenance pour accidents du travail et maladies professionnelles — (i8sse) journées sans accident depuis le dernier accident — (i9sse) tâches avec instructions de consignation — (i10sse) couverture de l’évaluation des risques — (i11sse) fréquence des mises à jour de l’évaluation des risques — (i12sse) conformité avec les procédures de risque prédéfinies Observations 36 prEN 17007:2016 (F) 423 424 425 Figure 9 — Processus : « Garantir la santé et la sécurité des personnes et préserver l’environnement en maintenance » (niveau 2 de la cartographie) 426 5.8 Processus BUD : Élaborer le budget de maintenance des biens 427 428 Voir Figure 10. Finalité(s) du Processus Organiser dans le temps (court, moyen et long terme) la planification économique, suivant un cycle défini, pour les activités de maintenance courante (dépenses et coûts liés à l’exploitation de l’entreprise) et exceptionnelle (investissements). Ce processus permet de structurer les informations budgétaires, par classes d’imputation des coûts, pour en assurer le suivi, le contrôle et le pilotage dans le temps. Activités clefs/processus élémentaires — BUD 1 – Définir, rassembler les éléments de coûts et calculer ou estimer les coûts réels Les éléments de coûts sont imputés (main d’œuvre interne, main d’œuvre externe, pièces et fournitures) par bien (équipement ou installation), par type de maintenance (corrective, préventive, d’amélioration) et par destination (documentation, formation, pièces de rechange, Santé-Sécurité-Environnement, etc.). 37 prEN 17007:2016 (F) — BUD 2 – Construire un budget prévisionnel de maintenance courante Le budget prévisionnel de maintenance courante (court terme) est établi par bien et/ou pour l’ensemble des biens sur plusieurs exercices comptables. Ce budget inclut les coûts communs imputés à la maintenance courante (direction, bâtiments, etc.). — BUD 3 – Construire un budget prévisionnel pour les tâches de maintenance peu fréquentes ou exceptionnelles Le budget prévisionnel pour les tâches peu fréquentes ou exceptionnelles (moyen et long terme) est établi par bien et/ou pour l’ensemble des biens. Ce budget inclut les coûts communs imputés à la maintenance exceptionnelle (direction, bâtiments, etc.). — BUD 4 – Extraire les dépenses budgétées et réelles Les dépenses budgétées et réelles par bien, par nature et par destination sont rassemblées et classées pour pouvoir être analysées avec efficacité. — BUD 5 – Analyser, expliquer et, le cas échéant, mener les actions correctives Les écarts constatés entre les dépenses budgétées et réelles sont détectés, analysés et expliqués. Les actions correctives éventuelles sont identifiées et les résultats de ces analyses sont transmis au management pour décisions. Données/produits d’entrée — Données élémentaires d’imputation des coûts (équipements ou installation), coûts engagés et réels (GDO.10) — Indicateurs de performance, retour d’expérience budgétaire des années précédentes (GDO.11) — Bonnes pratiques (OPT.5) — Objectifs opérationnels, orientations, choix (MAN.1) Données/produits de sortie — Écarts et budgets réels Parties prenantes À remplir par l’organisation pour répondre aux questions : — qui réalise le processus ? — qui est le client du processus ? Interfaces avec autres processus GDO.10 – GDO.11 – MAN 1 – MAN.4 – OPT.5 Contraintes liées à la réalisation du processus Le processus nécessite la cohérence, la disponibilité et la collecte des données. Indication des éléments servant à définir les indicateurs associés au processus — (i1bud) écarts constatés lors du suivi budgétaire — (i2bud) analyses suite aux écarts constatés — (i3bud) imputation budgétaire aux types de maintenance (préventive, corrective, d’amélioration) — (i4bud) imputation budgétaire au niveau des biens dans l’arborescence — (i5bud) imputation budgétaire aux types de coûts (main d’œuvre, matériels, combustible/énergie, généraux, transport/déplacement, etc.) — (i6bud) fréquence des rapports Observations 38 prEN 17007:2016 (F) 429 430 431 Figure 10 — Processus : « Élaborer le budget de maintenance des biens » (niveau 2 de la cartographie) 432 5.9 Processus DOC : Délivrer la documentation opérationnelle 433 434 Voir Figure 11. Finalité(s) du Processus Mettre à la disposition des personnes concernées, sur le lieu d’utilisation, tous les documents, à jour et exploitables, qui leur sont nécessaires pour préparer et réaliser les tâches dont ils ont la charge, en optimisant les temps logistiques. Activités clefs/processus élémentaires — DOC.1 – Définir et gérer les droits sur la documentation Compte tenu de l’organisation mise en place, chacun des acteurs concernés se verra attribuer des droits d’établissement et/ou de mise à jour et/ou de consultation, pour chacun des documents nécessaires à la réalisation des actions requises. — DOC.2 – Classifier et structurer la documentation Pour être opérationnelle, une documentation doit être : — classée selon sa nature, pour pouvoir être retrouvée facilement sans délai ; — structurée selon l’utilisation qui en sera faite pour faciliter son utilisation par les intervenants. 39 prEN 17007:2016 (F) — DOC.3 – Constituer (rassembler, créer) la documentation de référence : — documentation générale (processus, normes, réglementation, catalogues d’articles fournisseurs, etc.) ; — dossiers relatifs aux biens (nomenclatures, dossiers techniques, instructions et schémas, dossiers historiques, etc.) ; — instructions de maintenance (règles de fonctionnement, plans de maintenance, gammes d’intervention de maintenance, modes opératoires, etc.) ; — documents nécessaires pour la protection de la santé, de la sécurité et de l’environnement (fiches de données de sécurité relatives aux matières et à l’environnement, etc.). — DOC.4 – Mettre à jour la documentation de référence La qualité d’un document, quelle que soit sa nature, est directement liée aux mises à jour qui sont effectuées sur la documentation de référence dès qu’une modification de forme ou de fond est apportée à l’objet du document. Ces mises à jour doivent être effectuées en temps réel, ou dans un délai requis, par les personnes habilitées à le faire. — DOC.5 – Pérenniser l’accès aux informations nécessaires Quels que soient les supports utilisés, les informations contenues dans un document doivent rester accessibles en permanence pour les utilisateurs. La sauvegarde des documents de référence doit être effectuée pendant toute la vie utile du document, en tenant compte de l’évolution des techniques documentaires utilisées (informatique, etc.). — DOC.6 – Gérer la mise à disposition de la documentation opérationnelle Il s’agit de préciser l’organisation, notamment par des procédures à appliquer, permettant à l’utilisateur de disposer au moment opportun des documents dont il a besoin, produits à partir de la documentation de référence à jour. Données/produits d’entrée — Responsables, organisation de la fonction documentation (MAN.3) — Plans initiaux de maintenance (ING.9, AML.9) — Avis de conformité de la documentation suite à améliorations, modifications ou travaux neufs (ING.8, AML.8) — Documentation relative aux pièces de rechange (PDR.7) — Documents externes (fournisseurs, lois, normes, règlements, etc.) — Données diverses, indicateurs, bonnes pratiques (OPT.5) Données/produits de sortie — Documentation générale — Dossiers relatifs aux biens, instructions de maintenance, procédures obligatoires — Structure et organisation de la fonction documentation — Structure et classification de la documentation de référence Parties prenantes À remplir par l’organisation pour répondre aux questions : — qui réalise le processus ? — qui est le client du processus ? Interfaces avec autres processus INT.2 - COR.1 – GDO.1 – ING.8 – ING.9 – SSE.1 – AML.8 – AML.9 – MAN.3 – OPT.5 – PRV.1 – PRV.2 – PDR.7 Contraintes liées à la réalisation du processus La mise en œuvre de ce processus peut demander la mobilisation de moyens en personnel, en matériel et en logiciels, correspondant à un coût pouvant être significatif. 40 prEN 17007:2016 (F) Indication des éléments servant à définir les indicateurs associés au processus — (i1doc) couverture des documents (globalement et/ou par type de maintenance, par bien, par criticité, etc.) — (i2doc) documents inexistants au moment où leur besoin est exprimé (globalement et/ou par type de maintenance, par bien, par criticité, etc.) — (i3doc) documents en retard de mise à jour (globalement et/ou par type de maintenance, par bien, par criticité, etc.) — (i4doc) documents non à jour (globalement et/ou par type de maintenance, par bien, par criticité, etc.) — (i5doc) cohérence, lisibilité et compréhension des documents Observations On privilégiera un système de classification et de description international (par exemple, eCl@ss). Le coût total de la documentation représente généralement 10 % à 15 % de la valeur des équipements immobilisés. Le coût annuel de tenue à jour de la documentation représente généralement 2 % de ce coût total. 435 436 437 Figure 11 — Processus : « Délivrer la documentation opérationnelle » (niveau 2 de la cartographie) 41 prEN 17007:2016 (F) 438 5.10 Processus GDO : Gérer les données 439 440 Voir Figure 12. Finalité(s) du Processus Collecter, analyser, enregistrer et transmettre toutes les données nécessaires à la documentation et à l’amélioration du processus maintenance. Activités clefs/processus élémentaires — GDO 1 – Enregistrer et valider les données brutes dans une bibliothèque et/ou une base de données L’ensemble des données brutes internes au processus (rapports de maintenance corrective et préventive, données sur les articles, outillages utilisés, surveillance et management des risques, temps passés, coûts, etc.) ou externes au processus maintenance (données de production) doivent être validées et enregistrées dans une bibliothèque et/ou une base de données facilement exploitables. Pour pouvoir être utilisées ces données doivent être validées et classées selon leur nature et leurs caractéristiques. — GDO 2 – Évaluer la fiabilité et la maintenabilité des biens en tenant à jour une évaluation de l’état réel des biens Les données concernant les défaillances des biens et les actions de maintenance préventive et corrective sont analysées périodiquement pour calculer des indicateurs révélateurs de leurs niveaux de fiabilité et de maintenabilité. Les indicateurs sont souvent obtenus à partir des données d’une famille de biens similaires regroupés en fonction de leurs caractéristiques techniques, de fonctionnement et d’environnement, ceci par matériel ou par système fonctionnel. — GDO 3 – Établir et tenir à jour la liste des biens critiques Les biens critiques sont ceux qui sont à l’origine : — des pertes de production ; — des évènements impactant la sûreté, la sécurité et l’environnement ; — des coûts. — GDO 4 – Évaluer et analyser les données de maintenance et les données SSE Les données de maintenance (dates, durées, coûts, tâches, etc.) et les données SSE sont analysées et comparées aux valeurs attendues pour calculer des indicateurs révélateurs de l’efficacité des actions de maintenance et des mesures de prévention Santé-Sécurité-Environnement. — GDO 5 – Évaluer et analyser les données relatives aux pièces de rechange Les consommations de pièces de rechange, les délais d’approvisionnement, l’état des stocks, les ruptures de stock, la valeur des pièces de rechange, leur emplacement et toutes autres données pertinentes relatives à la fourniture de pièces de rechange sont évalués et analysés. Les consommations de pièces utilisées en maintenance corrective et préventive sont distinguées. 42 prEN 17007:2016 (F) — GDO 6 – Évaluer et analyser les cas d’obsolescence avérés ou prévisibles Un fichier des obsolescences est constitué. Il distingue les obsolescences avérées des obsolescences prévisibles et les hiérarchise selon la gravité de leurs conséquences et l’existence de solutions applicables. — GDO 7 – Collecter et analyser les événements d’autres entités Les événements survenus sur d’autres entités (internes et/ou externes) qui peuvent être en rapport avec les biens utilisés (défauts découverts, récurrence de défaillances, améliorations, etc.), sont collectés et analysés pour s’assurer que des actions adaptées puissent être mises en œuvre afin de prévenir l’occurrence d’événements similaires. — GDO 8 – Comparer les pratiques de maintenance et les matériels utilisés par les autres exploitants ou recommandés par les fournisseurs La comparaison des pratiques de maintenance de l’entreprise avec celles d’autres exploitants et/ou les recommandations des fournisseurs permet d’identifier de nouvelles pratiques économiques et efficaces. Des comparaisons entre utilisations d’articles comparables sont également faites pour proposer d’éventuelles modifications ou améliorations. — GDO 9 – Assurer une veille sur les méthodes, technologies, réglementations, normes, etc. Une veille sur les méthodes de management, les techniques de maintenance, la réglementation et la normalisation est effectuée en continu pour détecter des axes de progrès et/ou prévoir la mise à niveau des pratiques et des biens de l’entreprise. — GDO 10 – Enregistrer et mettre à disposition les données dans un système de traitement de données L’ensemble des données collectées, validées et analysées sont enregistrées dans un système d’information pour être mises à disposition des processus qui les utilisent. — GDO 11 – Calculer, enregistrer et mettre à disposition les indicateurs de performance et de suivi Des indicateurs de performance et de suivi sont calculés à la demande à partir des données validées disponibles dans le système d’information. Données/produits d’entrée Données/produits de sortie — Données issues du processus production — Indicateurs issus du processus à destination des autres processus — Rapport de maintenance et informations de retour d’expérience interne des activités de maintenance préventive et corrective (INT.7) — Informations de retour d’expérience relatives aux biens et à la maintenance — Documentation sur les biens (DOC.6) — Données sur les accidents, les presque accidents — Données sur les pièces de rechange (PDR.12) — Données sur l’utilisation des outillages (OUT.5) — Données brutes de surveillance des risques et évaluation des données (SSE.5) — Données, indicateurs, bonnes pratiques (OPT.5) — Informations externes (veille externe) — Formules de calcul d’indicateurs (MAN.6) 43 prEN 17007:2016 (F) Parties prenantes Interfaces avec autres processus À remplir par l’organisation pour répondre aux questions : INT.7 – DOC.6 – SSE.5 – MAN.6 – OPT.5 – PDR.12 – OUT.5 – Autres processus (BUD.1 – BUD.4 – ING.1 – AML.1 – MAN.5 – SSE.1 – SSE.2 – SSE.3 – SSE.4 – OPT.1 – PDR.1 – RES.1 – SER.3) — qui réalise le processus ? — qui est le client du processus ? Contraintes liées à la réalisation du processus La somme importante de données diversifiées à collecter, à mettre en forme et à analyser régulièrement nécessite un système de gestion de l’information performant. Indication des éléments servant à définir les indicateurs associés au processus — (i1gdo) rapports de maintenance — (i2gdo) « bilans de santé » des biens faisant l’objet d’une maintenance préventive — (i3gdo) analyse de l’état des stocks et des paramètres de gestion (seuil mini, seuils maxi, quantité de réapprovisionnement, etc.) — (i4gdo) analyse des pièces et articles dont l’obsolescence est avérée et/ou prévisible et d’une étude de solutions de remplacement — (i5gdo) mise à jour de la veille sur les méthodes, la réglementation, les normes, etc. — (i6gdo) indicateurs automatisés — (i7gdo) plans de maintenance — (i8gdo) plan de management des données (existant/non existant, à jour/à mettre à jour…) — (i9gdo) couverture de la collecte, du stockage et de la mise à jour des données (biens, historique de maintenance) — (i10gdo) analyse des biens faisant l’objet d’une maintenance corrective — (i11gdo) analyse et mise à jour de la liste des biens critiques Observations Ce processus est le carrefour des autres processus. Il intègre les données de telle manière que les indicateurs nécessaires au suivi et à l’amélioration des autres processus puissent être délivrés à chacun d’eux, en automatique si possible. Ces indicateurs et données sont généralement délivrés après des analyses effectuées par le processus d’optimisation (OPT). Les indicateurs fournis par ce processus peuvent servir à l’ensemble des processus de l’entreprise. 44 prEN 17007:2016 (F) 441 442 Figure 12 — Processus : « Gérer les données » (niveau 2 de la cartographie) 443 5.11 Processus ING : Délivrer les exigences de maintenance pendant la conception et la 444 modification des biens 445 446 Voir Figure 13. 45 prEN 17007:2016 (F) Finalité(s) du Processus La finalité de ce processus est de définir, suivre ou réaliser et valider les investissements, modifications relatifs aux biens, lorsque les objectifs opérationnels ne sont plus atteignables ou ont changé. Il définit les exigences initiales de fiabilité, de maintenabilité et de support de maintenance, les plans initiaux de maintenance, les compétences associées des intervenants ainsi que les différents moyens logistiques (matériel, documentation, pièces de rechange, etc.) nécessaires à la mise en œuvre du plan de maintenance sur ces biens. Activités clefs/processus élémentaires — ING.1 – Rassembler les données de retour d’expérience Les données de retour d’expérience nécessaires à l’analyse des investissements ou des modifications des biens sont rassemblées pour pouvoir être prises en compte dans l’élaboration de cahiers des charges. — ING.2 – Réaliser les analyses de risques Des analyses de risques sont réalisées vis-à-vis des critères de sûreté et de sécurité concernant les investissements et les modifications prévus. Elles intègrent des données de retour d’expérience relatives à des accidents/incidents. — ING.3 – Déterminer les exigences de fiabilité, de maintenabilité et de soutien logistique Évaluer et allouer les exigences de fiabilité, de maintenabilité et de soutien logistique pour les investissements et les modifications des biens pour qu’elles puissent être intégrées dans les cahiers des charges. Ces exigences peuvent par exemple être obtenues à l’aide d’une analyse des actions de maintenance préventive et corrective prévues. — ING.4 – Piloter ou contribuer à la rédaction du cahier des charges Les exigences précédentes contribuent à la rédaction du cahier des charges. — ING.5 – Faire un appel d’offres vers les fournisseurs Un dossier d’appel d’offres comprenant le cahier des charges constitué par les différentes parties prenantes de l’entreprise est adressé aux fournisseurs sélectionnés. — ING 6 – Participer à l’analyse et au choix des options et valider les solutions Les réponses aux appels d’offres relatifs aux acquisitions ou modifications de biens sont analysées par les parties prenantes de l’entreprise, notamment sur les aspects relatifs au processus maintenance qui peuvent avoir une influence sur le choix de la solution. Les offres définissent les résultats en matière de fiabilité, de maintenabilité et de soutien logistique et sont complétées par une analyse prévisionnelle du coût global du cycle de vie des biens à acquérir. — ING.7 – Suivre la réalisation Un suivi des acquisitions et des modifications des biens est réalisé pour s’assurer du respect des exigences de fiabilité, de maintenabilité et de soutien logistique sans dépassement des coûts et dans les délais spécifiés. — ING.8 – Vérifier la conformité vis-à-vis des exigences de fiabilité, de maintenabilité et de soutien logistique La conformité des acquisitions ou modifications de biens vis-à-vis des exigences indiquées dans le cahier des charges est vérifiée. Cela donne lieu à l’émission d’un avis de conformité qui contribue à la procédure de réception. — ING 9 – Élaborer le plan initial de maintenance Le plan initial de maintenance préventive relatif aux biens nouvellement acquis ou modifiés est élaboré sur la base des caractéristiques de fiabilité, de maintenabilité et de soutien logistique s’appuyant sur les recommandations du fournisseur et la connaissance de l’environnement du bien. Le plan initial de maintenance est enregistré dans le système d’information. 46 prEN 17007:2016 (F) — ING 10 – Déterminer les moyens logistiques initiaux Les moyens logistiques initiaux nécessaires (pièces de rechange, outillages, etc.) sont déterminés à partir du plan initial de maintenance et des ressources matérielles existantes dont dispose l’entreprise. Les moyens logistiques initiaux sont enregistrés dans le système d’information. — ING 11 – Identifier les besoins en compétences et formations Les besoins en compétences et en formations sont établis à partir du plan initial de maintenance et des compétences existantes dans l’entreprise et chez ses sous-traitants. Données/produits d’entrée Données/produits de sortie — Objectifs opérationnels, orientations, choix (MAN.1) — Recommandations en matière de maintenance pour les investissements ou modifications — Bonnes pratiques de conception pour les investissements, instructions de maintenance du constructeur (OPT.6, OPT.7) — Données traitées (GDO.10) — Budget (MAN.4) — Informations pertinentes diverses provenant des constructeurs — Plan initial de maintenance — Avis de conformité de la documentation — Soutien logistique initial — Compétences requises ou besoins en formations Parties prenantes Interfaces avec autres processus À remplir par l’organisation pour répondre aux questions : DOC.3 – GDO.10 – MAN.1 – MAN.3 – MAN.4 – MAN.5 – OPT.6 – OPT.7 – PRV.2 – OUT.1 – PDR.1 — qui réalise le processus ? — qui est le client du processus ? Contraintes liées à la réalisation du processus Indication des éléments servant à définir les indicateurs associés au processus — (i1ing) retards de livraison des investissements et des modifications des biens — (i2ing) dépassements de délais et de coûts — (i3ing) respect des procédures associées à l’ingénierie (nombre de rapports d’écart) — (i4ing) conformité du résultat des modifications des biens et des investissements — (i5ing) cahiers des charges produits avec la contribution des responsables de maintenance — (i6ing) couverture des plans de maintenance, plans de spécification des compétences et plans de moyens logistiques Observations 47 prEN 17007:2016 (F) 447 448 449 Figure 13 — Processus : « Délivrer les exigences de maintenance pendant la conception et la modification des biens » (niveau 2 de la cartographie) 450 5.12 Processus OPT : Optimiser les résultats 451 452 Voir Figure 14. 48 prEN 17007:2016 (F) Finalité(s) du Processus Ce processus représente une partie d’une boucle d’amélioration continue qui analyse les données de retour d’expérience internes et externes pour en déduire des actions à mener, des cibles à atteindre et les bonnes pratiques à appliquer pour chacun des processus. Activités clefs/processus élémentaires — OPT.1 – Déterminer les axes de progrès Les données traitées, d’origine interne et externe, et les indicateurs calculés sont analysés pour déterminer des axes de progrès pour chacun des processus. Cette analyse se base sur des comparaisons entre les données traitées recueillies sur les processus et les valeurs de référence (valeurs cibles, tendances, références externes, etc.). L’importance des écarts détermine la priorité des actions à mener. — OPT.2 – Hiérarchiser les axes de progrès relatifs aux processus PRV et COR Les axes de progrès sont hiérarchisés selon les écarts relevés pour chacun des processus élémentaires constitutifs de PRV et COR et selon les bénéfices escomptés des actions potentielles d’amélioration. Les informations nécessaires pour la détermination et la mise en œuvre d’actions d’amélioration sont publiées (retour d’expérience sur les biens, retour d’expérience sur les actions de maintenance, bonnes pratiques identifiées). En particulier les diagnostics de pannes effectués en maintenance corrective peuvent inciter à reconsidérer la maintenance préventive. — OPT.3 – Hiérarchiser les axes de progrès relatifs au processus AML À partir des caractéristiques de fiabilité et de maintenabilité des biens, des analyses sont réalisées afin d’identifier des pistes d’amélioration. Ces analyses se basent sur des comparaisons entre les stratégies préventives ou correctives et l’amélioration des biens, dans le but de déterminer les meilleures solutions en termes de coûts directs et indirects dans la limite des contraintes existantes (exigences de sûreté, soutien logistique, etc.). Les améliorations envisagées sont hiérarchisées. — OPT.4 – Hiérarchiser les axes de progrès relatifs au processus MAN Les axes de progrès sont hiérarchisés selon les écarts relevés pour chacun des processus élémentaires constitutifs de MAN et selon les bénéfices escomptés des actions potentielles d’amélioration. Cette hiérarchisation tient compte des objectifs opérationnels, des orientations et des choix fixés par la Direction. Les informations nécessaires pour la détermination et la mise en œuvre d’actions d’amélioration sont publiées (indicateurs, tableaux de bord, bonnes pratiques identifiées). — OPT.5 – Hiérarchiser les axes de progrès relatifs aux processus BUD, DOC, GDO, OUT, PDR, RES, STR et SSE Les axes de progrès sont hiérarchisés selon les écarts relevés pour chacun des processus élémentaires constitutifs de BUD, DOC, GDO, OUT, PDR, RES, STR et SSE et selon les bénéfices escomptés des actions potentielles d’amélioration. Les informations nécessaires pour la détermination et la mise en œuvre d’actions d’amélioration sont publiées (données, indicateurs, bonnes pratiques identifiées). — OPT.6 – Hiérarchiser et spécifier les modifications des biens existants (processus ING) Certains axes de progrès révèlent que des modifications des biens existants constituent une solution plus efficace et plus économique que l’exécution de tâches de maintenance. Ils sont hiérarchisés et pris en compte dans la rédaction de spécifications pour des modifications. Les informations nécessaires pour la modification de biens existants sont publiées (modifications, bonnes pratiques). — OPT.7 – Hiérarchiser les améliorations pour les investissements futurs (processus ING) Les axes de progrès identifiés mais non totalement réalisables sur l’installation existante, de par sa conception ou sa construction, sont hiérarchisés pour pouvoir être prioritairement pris en compte dans la rédaction des cahiers des charges de futurs investissements. Les informations nécessaires pour la conception de nouvelles installations sont capitalisées (améliorations pour les investissements, bonnes pratiques). 49 prEN 17007:2016 (F) Données/produits d’entrée — Données traitées, indicateurs (GDO.10, GDO.11) — Activités de pilotage des actions à réaliser (MAN.5) — Objectifs opérationnels, orientations, choix (MAN.1) Données/produits de sortie — Données sur les biens, retour d’expérience sur la maintenance — Amélioration requise des biens — Indicateurs, tableaux de bord, bonnes pratiques — Améliorations pour les modifications, bonnes pratiques de conception — Améliorations pour les investissements, bonnes pratiques de conception Interfaces avec autres processus INT.2 – BUD.1 – DOC.4 – GDO.7 – GDO.8 – GDO.9 – GDO.10 – GDO.11 – ING.1 – SSE.1 – MAN.1 – MAN.5 – MAN.6 – AML.1 – RES.1 – SER.1 – PDR.1 – PDR.2 – STR.1 – STR.2 – OUT.1. Parties prenantes À remplir par l’organisation pour répondre aux questions : — qui réalise le processus ? — qui est le client du processus ? Contraintes liées à la réalisation du processus Indication des éléments servant à définir les indicateurs associés au processus — (i1opt) Proportion d’indicateurs de processus en amélioration (représentation radar : un axe par processus). (voir aussi l’indication des éléments pour le processus de management) Observations 453 454 Figure 14 — Processus : « Optimiser les résultats » (niveau 2 de la cartographie) 50 prEN 17007:2016 (F) 455 5.13 Processus OUT : Délivrer les outillages, les équipements supports et le système 456 d’information 457 458 Voir Figure 15. Finalité(s) du Processus Mettre à disposition des utilisateurs les moyens techniques opérationnels nécessaires à la maintenance (outillages conventionnels et spécialisés, équipements d’essai, de manutention, etc., et systèmes d’information et de gestion de la maintenance). Activités clefs/processus élémentaires — OUT.1 – Déterminer et disposer des équipements supports nécessaires à la maintenance Les équipements supports nécessaires à la maintenance comprennent les outillages conventionnels et spécialisés, les équipements d’essai, de surveillance et de contrôle, les moyens informatiques, les moyens de manutention, les accès aux biens, les plans de colisage (zones de manutention et d’entreposage des équipements neufs ou démontés, des outillages), les équipements de protection, etc. Ils sont identifiés et les solutions pour en disposer dans les meilleures conditions sont retenues en fonction, notamment, des coûts et des délais. — OUT.2 – Entreposer les outillages et équipements supports Les outillages et équipements supports sont entreposés dans des conditions d’environnement adaptées, en des lieux clairement identifiés et choisis en fonction des contraintes d’utilisation. — OUT.3 – Maintenir et/ou moderniser les équipements supports Les équipements supports sont maintenus préventivement selon un programme établi (étalonnage, réglages, maintenance préventive) et réparés ou remplacés en cas de défaillance. Ils sont modernisés lorsque cela s’avère nécessaire. — OUT.4 – Mettre à disposition les outillages et autres équipements supports Les outillages et équipements supports sont mis à disposition du personnel de maintenance en temps voulu, en un lieu déterminé et dans les conditions d’emploi requises. — OUT.5 – Déterminer et disposer d’un système de gestion de la maintenance, de logiciels d’aide à la prise de décision et d’un système de documentation Le système de gestion de la maintenance et de la documentation et les logiciels d’aide à la prise de décision sont conçus en fonction des besoins de l’entreprise (volume de données, fonctionnalités requises, coûts, contraintes techniques diverses, etc.). — OUT.6 – « Maintenir » et/ou mettre à jour le système de documentation de la maintenance Le système de gestion de la maintenance et de la documentation et les logiciels d’aide à la prise de décision sont maintenus (débogage, etc.) et mis à jour autant que nécessaire. Sa disponibilité est assurée et les informations sont régulièrement sauvegardées et mises en sécurité (sauvegardes régulières, protection contre le piratage et la malveillance, mise à niveau du matériel, etc.). 51 prEN 17007:2016 (F) Données/produits d’entrée — Dossiers constructeurs et ingénierie — Réglementation à appliquer — Objectifs, orientations, choix décidés par le management (MAN.1) — Liste des outillages requis identifiés (INT.2) — Données, indicateurs, bonnes pratiques (OPT.5) — Besoins logistiques initiaux (ING.10) — Mise à disposition des ateliers, magasins bureaux (STR.1) — Outillages nécessaires aux tâches de maintenance courante (INT.4) — Retour des outillages et équipements supports après intervention (INT.5) Données/produits de sortie — Liste des outillages et équipements supports disponibles pour la maintenance — Soutien logistique et équipements pour les tâches de maintenance courante — Système d’information disponible pour les autres processus Parties prenantes À remplir par l’organisation pour répondre aux questions : — qui réalise le processus ? — qui est le client du processus ? Interfaces avec autres processus INT.2 – INT.4 – INT.6 – INT.7 – GDO.1 – ING.10 – MAN.1 – OPT.5 – STR.1 Contraintes liées à la réalisation du processus — Contraintes sur les délais, les ressources, le personnel (nombre et qualification) interne et externe — Assurance qualité — Veille obsolescence pour outillages spécialisés et système d’information — Sauvegarde et protection des données du système d’information — Responsabilités légales (sécurité des intervenants), réglementation (application de pression, élingages, levage, étalonnage, etc.) Indication des éléments servant à définir les indicateurs associés au processus — (i1out) tâches en attente ou retardées du fait de l’indisponibilité d’outils — (i2out) coûts de maintenance des outillages — (i3out) outillages indisponibles — (i4out) taux d’indisponibilité du système d’information — (i5out) indisponibilité (ou perte de production) due à l’absence d’outillages ou d’équipements pour la maintenance — (i6out) outillages ou équipements non conformes — (i7out) temps moyen d’attente pour obtenir les outillages ou équipements nécessaires à la maintenance — (i8out) coût total de maintenance imputable aux coûts opérationnels des outillages ou équipements — (i9out) délai moyen pour délivrer les outillages ou équipements Observations 52 prEN 17007:2016 (F) 459 460 461 Figure 15 — Processus : « Délivrer les outillages, les équipements supports et le système d’information » (niveau 2 de la cartographie) 462 5.14 Processus PDR : Délivrer les pièces de rechange 463 464 Voir Figure 16. 53 prEN 17007:2016 (F) Finalité(s) du Processus Mettre à disposition des équipes de maintenance les pièces de rechange et plus généralement tous les articles (consommables, matières, etc.) nécessaires aux interventions de maintenance dans les délais requis. Activités clefs/processus élémentaires — PDR.1 : Déterminer les articles à mettre en stock pour la maintenance À partir des recommandations des fournisseurs, des besoins logistiques initiaux, du retour d’expérience, de l’optimisation des références, des objectifs et des activités de management, établir la liste quantitative des articles à stocker. Ces articles doivent être parfaitement identifiés et caractérisés. — PDR.2 : Gérer les stocks La gestion des stocks doit permettre de répondre aux demandes d’articles en fonction des exigences de maintenance et des principes comptables de l’entreprise. Cette gestion doit éviter : — des stocks surdimensionnés ; — des ruptures de stocks qui pénalisent les délais de remise en service des biens. — PDR.3 : Réserver ou émettre une demande d’approvisionnement d’articles À partir des listes des articles à approvisionner, établir une demande d’approvisionnement. Ces listes résultent des besoins de maintenance préventive et corrective. Elles prennent en compte la quantité stockée et les règles d’approvisionnement. — PDR.4 : Commander les articles aux fournisseurs À partir des demandes d’approvisionnement (fournisseur, caractéristiques techniques), les articles sont commandés aux fournisseurs sélectionnés selon les règles de gestion de l’entité (exemples : prix, délais de livraison, stockage, risques d’obsolescence, etc.). Il convient de noter que la réservation d’un article peut dans certains cas être assimilée à une consommation effective et déclencher un processus de commande. — PDR.5 : Établir et suivre les contrats avec les fournisseurs Il s’agit de passer des contrats avec les fournisseurs pour établir les conditions de fourniture des articles (prix, clauses de révision des prix, revues de contrats, accords de partenariat, quantité minimum d’achat, délais de livraison, pénalités en cas de non-respect des engagements, etc.). — PDR.6 : Réceptionner les articles commandés ou réparés S’assurer que les articles livrés sont conformes à la commande en termes de : — quantité : s’assurer que la quantité livrée est conforme au bordereau de livraison et au bon de commande ; — conformité technique : s’assurer que les articles sont conformes aux descriptifs figurant sur le bon de commande (référence, caractéristiques, plans, certificats d’essai joints avec l’article dans certain cas, etc.). — PDR.7 : Ajouter les articles au stock Il s’agit de stocker les articles dans un endroit prévu à cet effet, en prenant en compte leurs caractéristiques spécifiques (mode de conditionnement, dimensions, masse, fragilité, dangerosité) ou les risques tels que l’humidité, la température, la lumière, l’empoussièrement, etc.). Il convient de tenir compte de la péremption éventuelle des articles stockés. Le lieu de stockage peut parfois être situé à proximité du bien maintenu. Chaque article doit être identifié (code article) et avoir une localisation (ou lieu de stockage). Les articles sont enregistrés en tant que stock dans le système et la documentation comptables et un inventaire est effectué en conformité avec la réglementation applicable. 54 prEN 17007:2016 (F) — PDR.8 : Mettre en œuvre la maintenance préventive des articles en magasin Il s’agit de veiller à la bonne conservation des articles en magasin en procédant à des contrôles réguliers, pour s’assurer que le conditionnement est toujours satisfaisant, en suivant certaines procédures (par exemple : rotation des arbres moteurs), et en contrôlant les dates de péremption de certains articles (élastomères, lubrifiants, piles, peintures, source radioactive, etc.). — PDR.9 : Mettre les articles à disposition Identifier, prélever et délivrer les articles demandés à partir d’un bon de sortie et les mettre à disposition à l’endroit souhaité. S’assurer qu’ils ne présentent pas un signe de détérioration. — PDR.10 : Expertiser les articles remplacés Ce processus consiste à déterminer si l’article est réparable à un coût acceptable. Concernant les articles réparés, l’expertise doit juger de la faisabilité et de la pertinence d’une nouvelle réparation. — PDR.11 : Réparer les pièces de rechange Après expertise, ce processus consiste à lancer la réparation des articles. L’article réparé doit être clairement identifié comme tel sachant qu’il n’aura pas nécessairement recouvré le même niveau de fiabilité que son équivalent neuf. — PDR.12 : Mettre au rebut les articles en panne ou endommagés Après expertise des articles remplacés, ce processus consiste à mettre au rebut les articles remplacés, en respectant la réglementation en matière de sécurité et d’environnement, et en prenant en compte les caractéristiques spécifiques de l’article (source radioactive, bande transporteuse, moteur, vérin, réducteur, lubrifiants, sources lumineuses, élastomères, etc.). Données/produits d’entrée — Articles recommandés par les constructeurs — Objectifs opérationnels (MAN.1) — Activités de pilotage des actions à réaliser (MAN.5) — Données, indicateurs, bonnes pratiques (GDO.11) — Besoins logistiques initiaux (ING.10) — Optimisation des pièces de rechange à stocker (OPT.5) — Articles nécessaires à la maintenance préventive (INT.2) — Appels d’offres de constructeurs — Liste des fournisseurs d’articles et listes de coûts — Articles réintégrés (INT.7) — Pièces de rechange nécessaires aux tâches de maintenance courante (INT.4) — Articles remplacés (INT.7) Données/produits de sortie — Articles mis à disposition pour la maintenance — Données sur les pièces de rechange — Documentation relative aux pièces de rechange — Pièces de rechange à rebuter Parties prenantes À remplir par l’organisation pour répondre aux questions : — qui réalise le processus ? — qui est le client du processus ? Interfaces avec autres processus INT.2 – INT.4 – INT.6 – INT.7 – DOC.3 – GDO.11 – ING.10 – MAN.1 – MAN.5 – OPT.5 55 prEN 17007:2016 (F) Contraintes liées à la réalisation du processus Indication des éléments servant à définir les indicateurs associés au processus — (i1pdr) indisponibilité (ou perte de production) due à une rupture de stock — (i2pdr) demandes d’articles non satisfaites — (i3pdr) articles non conformes — (i4pdr) nombre d’articles rebutés par rapport au nombre d’articles réparables — (i5pdr) articles obsolescents devant être réapprovisionnés — (i6pdr) écart sur l’inventaire (valeur et/ou quantité) — (i7pdr) variation de la valeur totale du stock (année N par rapport à l’année N-1) — (i8pdr) valeur moyenne par référence catalogue gérée en stock — (i9pdr) évolution du nombre total d’articles en magasin — (i10pdr) évolution du nombre de nouveaux articles en magasin (année N par rapport à l’année N-1) — (i11pdr) évolution du nombre d’articles supprimés — (i12pdr) évolution du nombre d’achats directs (achat d’articles non mis en stock) — (i13pdr) temps moyen d’attente au magasin pour obtenir les articles nécessaires à la maintenance — (i14pdr) coût total de maintenance imputable aux coûts des articles — (i15pdr) taux de couverture du stock (par catégorie de matériels) — (i16pdr) délai moyen pour commander — (i17pdr) délai moyen (par catégorie de pièces de rechange) — (i18pdr) rotation du stock — (i19pdr) valeur du stock par rapport à la valeur de remplacement des installations — (i20pdr) valeur du stock — (i21pdr) consommation annuelle de pièces de rechange Observations Ce processus peut être réalisé en interne, sous-traité, ou externalisé. Le processus peut être impacté par des insuffisances relatives à : — la mise à disposition des différents documents ; — la qualité des documents mis à disposition ; — la disponibilité des ressources et des compétences ; — la mise à disposition de lieux de stockage désignés. Des stocks surdimensionnés peuvent entraîner : — des surcoûts pour l’entreprise ; — une surface accrue pour le magasin ; — une augmentation des moyens (personnel, moyens de manutention, etc.) ; — un accroissement des frais de gestion. 56 prEN 17007:2016 (F) 465 466 Figure 16 — Processus : « Délivrer les pièces de rechange » (niveau 2 de la cartographie) 467 5.15 Processus RES : Fournir les ressources humaines internes 468 469 Voir Figure 17. 57 prEN 17007:2016 (F) Finalité(s) du Processus Mettre à disposition en temps voulu les ressources humaines internes possédant les niveaux de compétence et l’habilitation nécessaires pour réaliser les activités de maintenance. Ces activités de maintenance peuvent être totalement ou partiellement réalisées par des entreprises extérieures. Activités clefs/processus élémentaires — RES.1 – Gérer les emplois et les compétences À partir des besoins et des profils d’emploi, déterminer les futures exigences de compétences (en niveau de qualification et en quantité) en tenant compte des indicateurs provenant du retour d’expérience (écarts concernant les compétences requises, écarts concernant le volume des ressources humaines disponibles, etc.). — RES.2 – Recruter le personnel compétent Connaissant les futures exigences de compétences, les mouvements de personnel prévisibles et le temps nécessaire à la mise à disposition de personnel qualifié, effectuer le recrutement nécessaire pour satisfaire les besoins en temps voulu. — RES.3 – Assurer la formation, la qualification et l’habilitation du personnel interne La formation permet au personnel interne à l’entreprise de mettre à jour ses connaissances et d’évoluer dans les niveaux de qualification et d’habilitation. Ce processus définit les objectifs de formation, développe ou identifie des programmes de formation puis les évalue. Il fournit le personnel interne qualifié requis pour réaliser les tâches définies par la politique de maintenance. Ces formations doivent prendre en compte les risques liés à la Santé, la Sécurité et l’Environnement. — RES.4 – Mettre à disposition la main d’œuvre interne Les personnes internes compétentes disponibles pour effectuer les activités de maintenance sont mises à disposition du demandeur. (L’affectation nominative des tâches aux intervenants est réalisée par le processus INT.5 « lancer les tâches planifiées ».) Données/produits d’entrée — Profils d’emploi internes requis et quantités (MAN.3) — Indicateurs de qualité des prestataires externes (GDO.11) — Données, indicateurs, bonnes pratiques (OPT.5) — Main d’œuvre interne nécessaire (INT.4) — Ressources libérées (INT.7) Données/produits de sortie — Personnes internes et/ou externes qualifiées pouvant être affectées à la réalisation des activités de maintenance Parties prenantes À remplir par l’organisation pour répondre aux questions : — qui réalise le processus ? — qui est le client du processus ? Interfaces avec autres processus INT.4 – INT.5 – INT.7 – GDO.11 – MAN.3 – MAN.5 – OPT.5 – Tous les autres processus nécessitant une main d’œuvre qualifiée Contraintes liées à la réalisation du processus Ce processus peut être impacté par l’état du marché du travail, tant pour la main d’œuvre interne que pour la main d’œuvre externe. 58 prEN 17007:2016 (F) Indication des éléments servant à définir les indicateurs associés au processus — (i1res) rotation du personnel interne de maintenance (par an) — (i2res) absentéisme du personnel de maintenance, hors accidents de travail — (i3res) variation des effectifs — (i4res) répartition du personnel de maintenance par métiers (mécanique, chaudronnerie, électricité, automatismes, autres métiers, etc.) — (i5res) postes pourvus par rapport aux postes ouverts — (i6res) temps de formation par rapport au temps de travail effectif de maintenance — (i7res) retards dus à une indisponibilité de personnel — (i8res) heures supplémentaires en maintenance effectuées par le personnel interne — (i9res) indisponibilité due à la mauvaise qualité des interventions de maintenance — (i10res) plans d’effectifs (quantitatifs, qualitatifs, chronologiques, etc.) — (i11res) couverture des exigences de profils d’emploi documentées — (i12res) couverture des plans de formation Observations 470 471 472 Figure 17 — Processus : « Fournir les ressources humaines internes » (niveau 2 de la cartographie) 59 prEN 17007:2016 (F) 473 5.16 Processus SER : Fournir les services de maintenance 474 475 Voir Figure 18. Finalité(s) du Processus Mettre à disposition en temps voulu les prestations de maintenance assurées par des entreprises extérieures, et plus particulièrement les ressources humaines externes possédant les niveaux de compétence et l’habilitation nécessaires pour réaliser les activités de maintenance. Activités clefs/processus élémentaires — SER.1 – Identifier les entreprises extérieures compétentes Il s’agit d’établir la liste des entreprises susceptibles de réaliser les activités que le management a choisi de confier à des prestataires. Les entreprises extérieures sont identifiées sur la base d’un cahier des charges relatif aux activités à réaliser. Cette liste sera mise à jour en fonction des évaluations qui ont été faites sur les prestations passées (internes ou externes). — SER.2 – Contractualiser avec les entreprises extérieures À partir des besoins en activités de maintenance établis par l’entreprise utilisatrice, négocier et contractualiser les prestations avec les entreprises extérieures préalablement sélectionnées pour réaliser les tâches objet du contrat. Des mesures sont prises en particulier pour s’assurer que le personnel du prestataire dispose des habilitations nécessaires. — SER.3 – Gérer les contrats et évaluer les entreprises et les prestations À partir d’indicateurs de retour d’expérience sur les activités et d’avis du personnel qui en effectue le suivi, une évaluation des prestataires est réalisée pour servir au processus de choix et de sélection des entreprises. Il convient de s’attacher à vérifier que toutes les dispositions du contrat sont bien respectées et en particulier la réception de la prestation. — SER.4 – Mettre à disposition les prestations externes Les prestations externes, et plus particulièrement les personnes externes compétentes disponibles pour effectuer les activités de maintenance, sont mises à disposition du demandeur. (L’affectation nominative des tâches au personnel des prestataires doit être réalisée par les prestataires euxmêmes (voir processus INT.5 « lancer les tâches planifiées ».) Données/produits d’entrée — Indicateurs de qualité des prestataires externes (GDO.11) — Données, indicateurs, bonnes pratiques (OPT.5) — Activités à externaliser (MAN.2) — Ressources nécessaires (ACT.2) — Main d’œuvre externe nécessaire (INT.4) — Ressources libérées (INT.7) 60 Données/produits de sortie — Personnes internes et/ou externes qualifiées pouvant être affectées à la réalisation des activités de maintenance prEN 17007:2016 (F) Parties prenantes À remplir par l’organisation pour répondre aux questions : — qui réalise le processus ? — qui est le client du processus ? Interfaces avec autres processus INT.2 – INT.5 – GDO.7 – GDO.11 – MAN.2 – MAN.5 – OPT.5 – Tous les autres processus nécessitant des prestations qualifiées Contraintes liées à la réalisation du processus Ce processus peut être impacté par l’état du marché du travail pour la main d’œuvre externe. Indication des éléments servant à définir les indicateurs associés au processus — (i1ser) évaluations des prestataires — (i2ser) contrats passés auprès de prestataires — (i3ser) durée d’attente des prestataires pour qu’ils interviennent en maintenance — (i4ser) durée d’attente subie par les prestataires pour intervenir en maintenance — (i5ser) indisponibilité due à la mauvaise qualité des interventions de maintenance — (i6ser) système de management défini et documenté et maîtrise pour l’externalisation — (i7ser) conformité aux objectifs quantitatifs en matière d’externalisation — (i8ser) conformité procédurale par rapport aux exigences Observations 476 477 Figure 18 — Processus : « Fournir les services de maintenance » (niveau 2 de la cartographie) 61 prEN 17007:2016 (F) 478 5.17 Processus STR : Mettre à disposition les infrastructures nécessaires 479 480 Voir Figure 19. Finalité(s) du Processus Mettre à disposition les infrastructures et installations nécessaires à l’ensemble du personnel de maintenance pour une parfaite exécution de leurs tâches, en toute sécurité pour les personnes, les biens et l’environnement. Activités clefs/processus élémentaires — STR.1 – Prévoir et mettre à disposition les locaux et surfaces adaptés et sécurisés Les espaces internes et externes au site nécessaires à la maintenance (atelier, magasins, bureaux, parking, etc.) sont identifiés, sécurisés et mis à disposition du personnel dans les conditions requises pour les usages définis (réparation, entreposage, etc.). — STR.2 – Prévoir et mettre à disposition les énergies, fluides et services nécessaires Les énergies, fluides et services nécessaires aux activités couvertes par le processus maintenance (électricité, eau, combustibles, air comprimé, air respiratoire, vapeur, chaleur, traitement des déchets liquides, solides ou gazeux, réseau de télécommunications, etc.) sont mis à disposition dans les espaces dédiés aux usages définis. — STR.3 – Maintenir et/ou rénover les infrastructures et installations Les infrastructures et installations (bâtiments, réseaux, etc.) sont régulièrement maintenues et rénovées pour garantir la sécurité et la réalisation des activités du processus maintenance. Données/produits d’entrée — Objectifs opérationnels (disponibilité, sécurité, qualité, etc.), orientations (niveaux de maintenance, etc.), choix (faire ou déléguer, etc.) (MAN.1) — Liste des actions à réaliser (MAN.5) — Données, indicateurs, bonnes pratiques (OPT.5) Données/produits de sortie — Ateliers, magasins, bureaux, etc., adaptés — Énergies, réseaux, etc., adaptés Parties prenantes À remplir par l’organisation pour répondre aux questions : — qui réalise le processus ? — qui est le client du processus ? Interfaces avec autres processus MAN.1 – MAN.5 – OPT.5 – Tous les autres processus du processus maintenance 62 prEN 17007:2016 (F) Contraintes liées à la réalisation du processus Indication des éléments servant à définir les indicateurs associés au processus — (i1str) anomalies constatées (locaux non disponibles à temps ou inadaptés, énergie ou fluide indispensable à la maintenance non disponible, réseaux de télécommunications, etc.) — (i2str) coût total de maintenance imputable aux coûts des infrastructures Observations Chaque nouvelle réservation des infrastructures doit résulter du retour d’expérience de la précédente réservation afin de prendre en compte les éventuels manquements ou problèmes rencontrés et les nouvelles exigences identifiées. Les moyens mobiles (groupes électrogènes, compresseurs, grues, bungalows, etc.) peuvent être considérés soit comme des infrastructures, soit comme des outillages. 481 482 483 Figure 19 — Processus : « Mettre à disposition les infrastructures nécessaires » (niveau 2 de la cartographie) 63 prEN 17007:2016 (F) Bibliographie 484 485 486 [1] <std>EN ISO 9000, Systèmes de management de la qualité — Principes essentiels et vocabulaire</std> 487 488 [2] <std>EN 15341:2007, Maintenance — Indicateurs de performances clés pour la maintenance</std> 489 490 [3] <std>EN 16646:2014, Maintenance — Maintenance dans le cadre de la gestion des actifs physiques</std> 491 [4] <std>EN 15628:2014, Maintenance — Qualification du personnel de maintenance 492 493 [5] EN 60300-3-14:2004, Gestion de la sûreté de fonctionnement — Partie 3-14 : Guide d’application — Maintenance et support de maintenance </std> 494 64