BALANCINGMACHINES Equilibratrice a microprocessore, per ruote
Transcription
BALANCINGMACHINES Equilibratrice a microprocessore, per ruote
Equilibratrice a microprocessore, per ruote di vetture, veicoli commerciali leggeri e motocicli Equilibreuse à microprocesseur pour roues de voitures, de véhicules commerciaux légers et de motocyclettes B A L A N C I N G M A C H I N E S K7 K7 Caratteristiche generali Equilibratrice a motore a ciclo automatico inclusa frenatura Equilibratrice universale con eccellenti specifiche tecniche che abbina una solida struttura ad una linea estetica piacevole e moderna. Ingombro minimo. Può operare con elevata precisione su qualunque ruota in acciaio o lega leggera di vetture, veicoli fuoristrada e veicoli commerciali leggeri, motocicli e scooter. Nessuna necessità di fissaggio a pavimento. Bassa velocita’ di equilibratura. Non vi è quindi necessità del carter di protezione ruota che è disponibile in opzione e permette il lancio automatico della ruota alla chiusura del carter stesso. Completa di tutte le funzioni disponibili sui modelli piu’ costosi e sofisticati. Nuovo display a matrice di diodi che rende l’utilizzo facile ed immediato per l’operatore: - indicazione della posizione di correzione - indicazione grafica della funzione ALU selezionata - indicazione per correzione con funzione “SPLIT” Elettronica a microprocessore con autotaratura e autodiagnosi. Programma a menù per una rapida scelta delle opzioni disponibili: - lettura in grammi o in once - misure in pollici o millimetri - visualizzazione squilibrio di grammo in grammo o di 5 gr in 5 gr. Programma di ottimizzazione per compensare lo squilibrio del pneumatico con quello del cerchio. Programma “statico”. Minimizzazione “automatica” squilibrio statico. dello 4 programmi “ALU” per cerchi in lega con pulsante specifico. 1 programma ALU 5 per ruote PAX in mm con pulsante specifico. B A L A N C I N G Caractéristiques générales Equilibreuse à moteur à cycle automatique, y compris le freinage M A C H I N E S ALU-3 Diameter I Diameter E Equilibreuse universelle ayant d’excellentes performances techniques qui allie une structure solide à une ligne esthétique agréable et moderne. Encombrement minimum. Distance I Elle peut fonctionner avec une précision élevée sur tout type de roue en acier ou en alliage léger de voitures, de véhicules tout terrain et de véhicules commerciaux légers, de motos et de scooters. Distance E La fixation au sol n’est pas nécessaire. Basse vitesse d’équilibrage. Le capot de protection de la roue n’est pas nécessaire; il est disponible en option permettant le lancement automatique de la roue au moment de la fermeture du capot même. Elle possède toutes les fonctions présentes sur les modèles les plus sophistiqués et coûteux. Nouvel affichage à matrice de diodes qui permet une utilisation aisée et immédiate pour l’utilisateur: - indication de la position de correction - indication graphique de la fonction ALU sélectionnée - indication pour la correction avec fonction “SPLIT” Système électronique à microprocesseur avec étalonnage et diagnostique automatiques. Programme menu pour une sélection rapide des options disponibles: - lecture en grammes ou en onces - mesures en pouces ou millimètres - visualisation balourd de 5 gr en 5 gr ou de gramme en gramme. Programme d’optimisation du balourd pour compenser au mieux le balourd du pneu avec celui de la jante. Programme “statique”. Minimisation “automatique” du balourd statique. 4 programmes “ALU” pour jantes en alliage avec poussoir spécifique. 1 programme ALU 5 pour roues PAX en mm avec poussoir spécifique. Consente la taratura esatta dell’equilibratrice per cerchi in lega leggera mediante l’impostazione diretta delle misure dei due piani di correzione, evitando gli errori di approssimazione presenti nelle funzioni ALU tradizionali. E’ così possibile equilibrare al primo tentativo (senza dover riposizionare o modificare i pesi di correzione), anche le ruote in cui entrambi i pesi adesivi vengono applicati in posizione nascosta all’interno del cerchio. E’ inoltre adatta per tutti i tipi di ruote RUN-FLAT (ad esempio PAX Michelin, EMT Goodyear, RFT Bridgestone, eufori@™ Pirelli, CSR Continental, DSS Dunlop). Permet d’obtenir l’étalonnage correct de l’équilibreuse pour jantes en alliage léger par le réglage direct des mesures des deux plans de correction, tout en évitant les erreurs d’approximation des fonctions ALU traditionnelles. Il est donc possible d’équilibrer au premier lancement (sans repositionner ou changer les masses d’étalonnage) même les roues où les deux masses sont appliquées en position cachée à l’intérieur de la jante. Elle est apte aussi pour tous les types de roues RUN FLAT (par ex. PAX Michelin, EMT Goodyear, RFT Bridgestone, eufori@™ Pirelli, CSR Continental, DSS Dunlop). SPLIT program Per cerchi in lega a razze: ricalcola lo squilibrio per poterlo correggere in posizione nascosta dietro due razze vicine. Il nuovo software CEMB ne semplifica al massimo l’utilizzo perchè non è più necessario impostare il numero di razze. Pour jantes en alliage à rayons: la fonction SPLIT re-calcule le balourd pour le corriger derrière deux rayons voisins. Le nouveau software CEMB en simplifie au maximum l’usage car il n’est plus nécessaire de sélectionner le numéro de rayons. Dati tecnici Données techniques Tempo di ciclo Diametro cerchio Larghezza cerchio Peso massimo della ruota 115 o 230 V 50/60 Hz 800 W 40 mm < 100 rpm 1g Alimentation monophasé Puissance maxi. absorbée Diamètre broche Vitesse d’équilibrage Précision d’équilibrage Temps de cycle Diamètre jante Largeur jante Poids maxi. de la roue 6 - 8 sec. 10” ÷ 30” ( 265 ÷ 765 mm) 1,5” ÷ 20” ( 40 ÷ 510 mm) 75 Kg con protezione/avec protection senza protezione/sans protection Peso lordo (con dotazione) 112 Kg 122 Kg Poids brut (avec équipement) Dimensioni imballo 98 x 66 x 114 (h) cm Dimensions emballage 1235 952 1350 Alimentazione monofase Potenza massima assorbita Diametro albero mandrino Velocità di equilibratura Precisione di equilibratura Accessori (albero Ø 40 mm) Accessoires standard opzioni per l’utilizzo con flangia a coni en option à utiliser avec la bride à cônes Flangia a coni UC20/2 con ghiera GPM per ruote con foro centrale Ø da 43 a 110 mm. Calibro per misura larghezza ruota. KIT cono VL/2 necessario per bloccare ruote di autocarri leggeri con foro centrale Ø da 97 a 180 mm. Bride à cônes UC20/2 avec collier rapide à volant GPM pour roues avec trou central Ø de 43 à 110 mm. Jauge mesure largeur roue. Kit cône VL/2 nécessaire pour bloquer roues de camions légers avec trou central Ø de 97 à 180 mm. opzionali per l’utilizzo con flangia a coni (albero Ø 40 mm) en option à utiliser avec la bride à cônes (broche Ø 40 mm) Adattatore RL Ø 206 mm, per cerchi in lega. Cono a gradini MT per cerchi auto tedesche (Ø 56,5 - 57 - 66,5 - 72,5 mm). Manchon RL Ø 206 mm pour jantes en alliage Cône à paliers MT pour jantes de voitures allemandes (Ø 56,5 57 - 66,5 - 72,5 mm). Distanziale WD per ruote auto a campanatura profonda e per fuoristrada. Cono J per ruote di fuoristrada con foro Ø da 101 a 119 mm. Entretoise WD pour roues de voitures avec angle de carrossage élevé et pour tout-terrain. Cône J pour roues de toutterrain avec trou Ø de 101 à 119 mm. Flange con colonnette: SR standard. B A L A N C I N G M A C H I N E S Brides avec goujons: SR standard. CEMB S.p.A. Via Risorgimento, 9 23826 Mandello del Lario (LC) Italy www.cemb.com altri opzionali (albero Ø 40 mm) en option Garage equipment division: phone +39 0341 706369 fax +39 0341 700725 [email protected] UH20/2 pour roues à 3-4-5 trous avec/sans trou central sur un Ø de 95 à 210 mm. Le cône additionel (brevet CEMB), dans la plupart des cas, permet de centrer la roue de l’intérieur sur le siège central du moyeu, en améliorant la précision d’équilibrage par rapport aux brides traditionnelles sur le marché. RMC20 MOT/2 flangia universale per ruote moto normali e flangiate o monobraccio (BMW - Aprilia - Honda Ducati - ecc.) e ruote di scooter. Pinza-martello per contrappesi. Pince-marteau pour contrepoids. RMC20 MOT/2 bride universelle pour roues de motocyclettes normales et à brides ou mono bras (BMW-Aprilia-Honda-Ducatietc.) et roues de scooters. A310 0K7 13 06/06 UH20/2 per ruote a 3-4-5 fori con/senza foro centrale su un Ø da 95 a 210 mm. Il cono supplementare (brevetto CEMB), nella maggior parte dei casi, consente di centrare la ruota dall’interno sulla sede centrale del mozzo, migliorando la precisione di equilibratura rispetto alle flange tradizionali sul mercato. All the data and features mentioned in this catalogue are purely for information and do not constitute any commitment on the part of our company, which reserves the right to make any and all alterations it may consider suitable without notice.