Your True French Manufacturer of dental mirrors, instruments and

Transcription

Your True French Manufacturer of dental mirrors, instruments and
Your True French Manufacturer of dental mirrors, instruments and products, since 1960.
INNOVATION QUALITY PERFORMANCE
M
ADE IN
FR
ANCE
www.prodont-holliger.com
PRODONT-HOLLIGER distribué partout en France et dans plus de 90 pays...
PRODONT-HOLLIGER distributed everywhere in France and in more than 90 countries...
ISO 13485
ISO 9001
93/42 2007/47
PRODONT-HOLLIGER, UNE LONGUE HISTOIRE D’ENTREPRENEURS-CREATEURS
PRODONT-HOLLIGER, A LONG HISTORY OF ENTREPRENEURS AND CREATORS
1927
Création de la société HOLLIGER à Audincourt
(Doubs) par M. Holliger, prothésiste,
et sa femme, chirurgien dentiste.
Creation of the HOLLIGER company in Audincourt
(France) by Mr. Holliger, dental technician, and his
wife, dentist.
1948
En Auvergne, M. Dubost crée sa gamme
d’instruments. Specialisé dans la fabrication de
couteaux, il veut répondre
à la demande des chirurgiens dentistes.
In Auvergne (Center of France), Mr. Dubost creates his
instruments range. Specialized in knives manufacture,
he wants to meet the demands of dentists.
1960
Après le décès de M. Dubost, M. Maréchal, directeur
technique, dirige la société et crée la marque
d’instruments dentaires SAFICO®.
After Mr. Dubost death, Mr. Maréchal, technical
manager, becomes general manager and creates
the SAFICO® instruments range.
1975
Bernard Holliger développe sa marque
de miroirs dentaires ACTUAL®.
En Normandie, création de la marque MINIFLAM®
par un prothésiste (mini chalumeaux) et des
modèles de démonstration.
Bernard Holliger creates the ACTUAL® mirrors
range. In Normandy, the MINIFLAM® burners
range is created by a dental technician along with
demonstration models.
1980
Acquisition de la société PRODONT®, fabricant des
disques abrasifs SPEEDY®
et des cires dentaires ESVE®.
The HOLLIGER company acquires PRODONT®,
manufacturer of the SPEEDY® abrasive discs et
ESVE® dental waxes.
1986
PRODONT-HOLLIGER devient partie intégrante du
groupe industriel NEW GROUPE NADIA,
avec 3 sites de production:
Cholet (49), Olliergues (63), Vence(06).
PRODONT-HOLLIGER becomes part of NEW
GROUPE NADIA, with 3 production facilities in
France.
2014-2015
Les 3 sites de productions
sont regroupés à Olliergues (63)
pour une meilleure performance.
The 3 production facilities are regrouped in
Olliergues (Center of France)
for better service and performance.
1
INNOVATION QUALITE PERFORMANCE
MIROIRS
MIRRORS
Very bright reflection
Clarté incomparable en bouche
True colors for aesthetic
and surgery works
Respect des teintes en
esthétique et chirurgie
Very accurate
Précision des détails
Almost 100% of reflection rate
Taux de réflexion proche de 100%
Taux de réflexion (%)
Reflection rate
COURBES DE REFLEXIONS
REFLECTION CURVES
Longueurs d’onde visible (nm)
Visible wavelengths
étude Laboratoire H.Curien CNRS Saint Etienne du 12/2013
BACK SURFACE (aluminium)
FRONT SURFACE
Métal déposé sous le verre
dit «Back surface»
(effet double image)
Reflecting surface UNDER the glass
(double image)
Nos 3 catégories
de miroirs Front Surface:
Our 3 types of Front Surface Mirrors
RHODIUM
• Résistant aux rayures
Chirurgie, implantologie
• Scratch resistant
Surgery, implantology
2
Métal déposé sur le verre
dit «Front surface»
vision directe
(plus d’effet double image)
Reflecting surface ON the glass
(no double image)
• Image très claire
• Very bright image
• Résistant
• Resistant
Parfait dans tous les domaines All purposes
TITANIUM
• Image claire
Parodontologie
• Bright image
Periodontics
NOUVEAUX MIROIRS ULTRA CLAIRS
NEW ULTRA CLEAR MIRRORS
►Détail références page 8
►See page 8 for details
SIMPLE FACE
SIMPLE SIDED
DOUBLE-FACE
DOUBLE SIDED
MICRO MIROIRS
MICRO MIRRORS
MIROIRS PHOTOGRAPHIQUES DOUBLE-FACE
DOUBLE SIDED PHOTOGRAPHIC MIRRORS
Face occlusale Adulte
Occlusal surfaces Adult
Faces Vestibulaires
Buccal surfaces
Face linguale large
wide Lingual surface
Face occlusale large
large occlusal surface
Face occlusale Enfant
Occlusal surfaces Child
Face linguale fin
Lingual surface
Forme latérale
Lateral shape
Face occlusale extra large
Extra large occlusal surface
3
NOUVEAU! Un vrai miroir pour bien voir,
une monture en couleur pour le fun!
NEW! A real mirror,
a French Touch of colour in your life!
36 miroirs
Aluminium Ø22mm
monture plastique
AUTOCLAVABLES
assortiment de 7 couleurs
MP8122M
36 mirrors
Ø22mm, aluminium
AUTOCLAVABLE
plastic mounting
assortment of 7 colours
4
INNOVATION QUALITE PERFORMANCE
®
La première gamme
PROFESSIONNELLE
depuis 2009
The first
PROFESSIONAL
Instrument Range
since 2009
Manche ergonomique breveté
Patented ergonomic handle
Zone repos appui-doigt
Rest-zone for fingers
Hygiène parfaite (surface lisse)
Smooth surface, perfect hygiene
Gros diamètre
prévention du canal carpien
Large handle
Carpal tunnel syndrom prevention
Précision du geste
Precise gesture
Anti reflet (satiné)
moins de fatigue visuelle
Satin-like, no scialytic reflection
5
SOMMAIRE / INDEX
►Index alphabétique page / Seite / pagina 92
PAGE / Seite / Pagina
GAMME MIROIRS
Mirrors / Mundspiegel / Espejos
Miroirs de bouche
Mouth mirrors - Mundspiegel - Espejos de boca
Micro miroirs
Micro mirrors - Mikro Spiegel - Micro espejos
8
8
11
Miroirs photographiques double face
Double sided photographic mirrors - Doppelseitig Fotospiegel - Espejos fotográficos doble cara
13
Miroirs à pas de vis CONE SOCKET
CS mirrors - CS spiegel - Espejos CS
14
INSTRUMENTS DIAGNOSTIC
16
Diagnostic / Diagnostik / Diagnostic
Manches pour miroirs
Mouth mirrors handles - Mundspiegel-Griffe - Mangos para espejos
16
Kits Examen & Soin
Examination & Care Sets - Diagnostik- & Pflege Sets - Equipos cuidado y examen
17
Précelles
Tweezers - Zahnpinzetten - Pinzas
18
Sondes
Probes - Zahnsonden - Sondas exploradores
19
INSTRUMENTS RESTAURATION
Restorative / Restauracion
Spatules Obturation & Modelage
Spatulas - Spateln - Espátulas
Fouloirs à amalgames
Amalgam instruments - Amalgam-Instrumenten - Instrumentos para amalgama
20
Instruments à sculpter
Scalers - Zahnreiniger - Instrumentos para modelar
25
Brunissoirs
Burnishers - Brünierer - Bruñidores
27
Excavateurs
Excavators - Exkavatoren - Excavadores
28
Spatules à ciment
Cement spatulas - Zementspatel - Espatulas para cementar
30
EMPREINTE / PROTHESE
33
INSTRUMENTS PARODONTOLOGIE
36
Impression-prosthesis / Abdruck / Moldes-protesis
Periodontal / Periodoncia
23
Détartreurs
Scalers - Zahnreiniger - Limpiadores de sarro
Sondes graduées et Curettes
Graduated probes & Curettes - Sonden & Küretten - Sondas y Curetas
36
BISTOURIS
Scalpel - Skalpelle - Bisturi
40
Précelles, décolleurs
Suture forceps, periosteal elevators - Nahtpinzetten, Raspatorien - Pinzas, periostomo
42
INSTRUMENTS EXTRACTION
Extraktion / Extraccion
Syndesmotomes
Syndesmotomes - Syndesmotomos
Elévateurs
Elevators - Wurzelheber - Elevadores
Daviers
Forceps - Zahnzangen - Forceps
Curettes
Sharp spoons - Scharfe Löffel - Curetas cortantes
6
20
37
44
44
46
52
56
SOMMAIRE / INDEX
►Index alphabétique page / Seite / pagina 92
INSTRUMENTS CHIRURGIE
Surgery / Cirugia
Ciseaux
Scissors - Scheren - Tijeras
Précelles
Tweezers - Pinzetten - Pinzas
Pinces
Forceps - Klemmen - Pinzas
Porte-Aiguille
Needle holders - Nadelhalter - Porta agujas
Bistouris
Scalpel - Skalpelle - Bisturi
INSTRUMENTS IMPLANTOLOGIE
Implantology / Implantologia
PAGE / Seite / Pagina
58
58
59
61
63
64
65
Ciseaux à os
Bone chisels - Knochen Meißel - Cinceles para huesos
Ostéotomes
Osteotomes - Osteomos
Accessoires
Accessories - Verschiedenes Zubehör - Accesorios
Précelles à tissus
Tweezers - Pinzetten - Pinzas
Décolleurs
Retractors - Raspatorien- Periostomo
65
Tournevis
Screwdriver - Schraubendreher - Destornillador
76
Elévateurs de sinus
Sinus lift - Sinuslift-Instrumente - elevador de Seno
Extracteurs
Extractors - Extrakto- Destornillador
77
ORTHODONTIE
Orthodontia / Ortodoncia
67
70
72
74
78
80
Modèles Didactiques en Orthodontie
Children models - Kindermodelle - modelos para niños
Pinces
Pliers - Zangen - Alicates
80
Précelles orthodontiques
Tweezers - Pinzetten - Pinzas
Modèle de démonstration TYPODONT
Demonstration models - Demonstrationsmodell - Modelo de demostración
Cires
Wax - Wachse - Ceras
85
ACCESSOIRES
Accessories / Verschiedenes Zubehör / Accesorios
Plateaux inox
Stainless steel tray - Instrumenten Schale - Bandeja de acero inoxidable
Brûleurs nomades
Nomad Burners - Nomanden-Brenner - Quemadores nómados
82
86
87
90
90
91
7
MIROIRS DOUBLE FACE
Double sided - Doppelseitig - Doble cara
MIRRORS
►Grâce aux 2 faces réfléchissantes opposées, plus besoin de
tourner le miroir pour passer de droite à gauche en bouche.
►Monture adaptée à la cavité buccale, utilisable comme
écarteur.
►Double sided mirror, Ergonomic mounting: no need to turn the mirror
►Can be used as a retractor
RHODIUM
Mouth mirrors - Mundspiegel - Espejos de boca
Miroirs de bouche
N°
4
5
4
5
Ref. Qte
7322 12
7324 12
7422 6
7424 6
PURE REFLECT®
TITANIUM
N°
4
5
4
5
Ref. Qte
7522 12
7524 12
7622 6
7624 6
N°
4
5
4
5
Ref. Qte
7722 6
7724 6
7822 12
7824 12
►Cone Socket Page / Seite / Página 15
CANULES D’ASPIRATION + MIROIRS
Suction cannulas - Absaugkanüle - Cánulas de aspiracion
161.MIX
2 Canules d’aspiration avec miroir
2 aspiration canulas with mirror
2 Aspirations-Kanülen mit Mundspiegel
2 Cánulas de aspiración con espejo
160.PMI
5 pastilles miroir pour canule
5 plastic discs with mirror for canula
5 Plastkscheiben für Aspirationskanüle
5 pastillas de plastico con espejo
MIROIR GRADUÉ
Millimetric mirror - Graduierte Spiegel - Espejos graduados
MP3000P 11,92 €
►Miroir de mesure, Outil idéal pour vérifier le parallélisme en implantologie.
►Measuring mirror, perfect for checking the parallelism in implant surgery.
P5 Ø24mm
BACK SURFACE (aluminium)
►Cone Socket Page / Seite / Página 15
Métal déposé sous le verre
dit «Back surface»
(effet double image)
Reflecting surface UNDER the
glass (double image)
Nos 3 catégories
de miroirs Front Surface:
Our 3 types of Front Surface Mirrors
RHODIUM
• Résistant aux rayures
Chirurgie, implantologie
• Scratch resistant
8
Surgery, implantology
FRONT SURFACE
Métal déposé sur le verre
dit «Front surface»
vision directe
(plus d’effet double image)
Reflecting surface ON the glass
(no double image)
• Image très claire
• Very bright image
• Résistant
• Resistant
Parfait dans tous les domaines • For all purposes
TITANIUM
• Image claire
Parodontologie
• Bright image
Periodontics
MIROIRS de BOUCHE
Mouth mirrors - Mundspiegel - Espejos de boca
Ø26
mm
Ø24
mm
Ø28
mm
Ø22
mm
Plan
Ø55
mm
n° 1
n° 9
n° 0
Ref.
3114
3118
3120
3122
3124
3126
3128
3130
3140
3155
Qte
12
12
12
12
12
12
1
1
1
1
ALUMINIUM
3222 12
3224 12
3226 12
3228
1
3230
1
3240
1
3255
1
Plan par boîte de 20
ALUMINIUM
Ref. Qte
N°
4 MPV3122 20
5 MPV3124 20
RHODIUM
N°
000
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Grossissant N° Ref. Qte
2 3218 12
x3,5
3 3220 12
4
5
6
7
8
9
10
Ø40
mm
n° 10
ALUMINIUM
N°
0
2
3
4
5
6
7
8
9
10
MIRRORS
n° 2
Ref.
3310
3316
3318
3320
3322
3324
3326
3328
3330
3340
3355
Qte
12
12
12
12
12
12
12
1
1
1
1
TITANIUM
N°
3
4
5
6
7
8
9
10
Ref.
3520
3522
3524
3526
3528
3530
3540
3555
PURE REFLECT®
Qte
12
12
12
12
1
1
1
1
N°
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Ref.
3614
3616
3618
3620
3622
3624
3626
3628
3630
3640
3655
Qte
12
12
12
12
12
12
12
1
1
1
1
Miroirs de bouche
Ø14
mm
Ø30
mm
n° 3
n° 8
Ø18
mm
Ø16
mm
n° 7
Mouth mirrors - Mundspiegel - Espejos de boca
Ø20
mm
n° 6
n° 5
n° 4
RHODIUM
N° Ref. Qte
4 3422 12
5 3424 12
RHODIUM
Ref. Qte
N°
4 MPV3322 20
5 MPV3324 20
►Cone Socket Page / Seite / Página 15
SOLUTION ANTI
GOUTTES / ANTI BUEE
Anti-Mist protection for mirrors - Anti Dunst für Spiegel - Solucion Antivaho para espejos
1. Pulvérisez
2. Essuyez
3. Prêt à l’emploi
Pulverise
Wipe
Ready to use
Pulverisieren
Wischen
Anwendungsbereit
Pulverice
Seque
Preparado al empleo
AB
9
MIROIRS MULTICOLORES
Colored plastic mirrors - Plastik-mundspiegel mehrfarbig - Espejos de plastíco multicolores
MIRRORS
36 miroirs Aluminium, Ø22mm, monture plastique,
assortiment de 7 couleurs, AUTOCLAVABLES.
36 aluminium mirrrors, Ø22mm,
plastic mounting, 7 colors,
AUTOCLAVABLE.
Mouth mirrors - Mundspiegel - Espejos de boca
Miroirs de bouche
36 Plastik-mundspiegel Aluminium,
Ø22mm, 7 Farben,
STERILISIERUNG IM AUTOKLAV.
36 espejos Aluminium, Ø22mm, plastico, 7 colores,
ESTERILIZACION EN AUTOCLAVE.
MP8122M
MIROIRS GAMME DE LUXE HOLY, HOLY-CLAR, DMS
Top range mirrors - Hohe Qualität Spiegel - Espejos Gran calidad
HOLY ALUMINIUM
Emballage individuel = Transport sécurisé
individually packed and protected
Individuelle Packung
Cajitas individuales
Plan
Ref. Qte
N°
4 105122 12
5 105124 12
Gross. / mag. 4 105322 12
x3,5
5 105324 12
HOLY-CLAR ALUMINIUM
Plan
Traitement Anti-buée
Ref. Qte
N°
4 105222 12
5 105224 12
Gross. / mag. 4 105422 12
x3,5
5 105424 12
Anti Mist - Hauchfrei - Antivahos
DMS ALUMINIUM
Plan
Ref. Qte
N°
4 103122 12
5 103124 12
Gross. / mag. 4 103222 12
5 103224 12
x3,5
Boîte Plexiglass
Protections individuelles
DMS RHODIUM
Plexiglas box with individual slots
Plexiglas Pckg
Caja de plexiglas
Plan
Ref. Qte
N°
4 103322 12
5 103324 12
Gross. / mag. 4 103422 12
5 103424 12
x3,5
10
MICRO MIROIRS
Micro mirrors - Mikro Spiegel - Micro espejos
Opérations avec loupe ou microscope, utilisés en endo à rétro.
Nos Micro-miroirs répondent à vos exigences !
3303
Ø3mm
3305
Ø5mm
3306R
MIRRORS
Designed for surgery under microscope and magnifying glass.
PURE REFLECT®: High definition reflection
3310R
9x3mm
Pas de vis standard sur manche au choix / To screw on standard handle
►Cone Socket Page / Seite / Página 14
Ø3mm
1303
Ø5mm
1305
7x2mm
1306R
9x3mm
1310R
Micro mirrors - Mikro Spiegel - Micro espejos
+
MICRO MIROIRS
7x2mm
MIROIRS LARYNGIENS
Laryngeal mirrors - Kehlkopfspiegel - Espejos laríngeos
N°
000
00
0
Tige Filetée 1
2
Threaded
Gewindeschaft 34
enroscado
5
6
7
8
N°
000
00
0
Tige Lisse 1
2
Smooth
3
glatt
4
lisos
5
6
7
8
ALUMINIUM
Ref. Qte
2110 1
2112 1
2114 1
2116 1
2118 1
2120 1
2122 1
2124 1
2126 1
2128 1
2130 1
ALUMINIUM
Ref. Qte
1110 1
1112 1
1114 1
1116 1
1118 1
1120 1
1122 1
1124 1
1126 1
1128 1
1130 1
N°
000
00
0
1
2
3
4
5
6
7
8
N°
000
00
0
1
2
3
4
5
6
7
8
RHODIUM
Ref. Qte
2310 1
2312 1
2314 1
2316 1
2318 1
2320 1
2322 1
2324 1
2326 1
2328 1
2330 1
RHODIUM
Ref. Qte
1310 1
1312 1
1314 1
1316 1
1318 1
1320 1
1322 1
1324 1
1326 1
1328 1
1330 1
Longueur de la tige / length / länge / longitud de espiga: 140mm
MANCHES POUR MIROIRS LARYNGIENS
Laryngeal mirror handle - Griff für Kehlkopfspiegel - Mango, Espejos laríngeos
7,5cm
15231
10cm
216.00
11
MANCHE ORIENTABLE POUR MIROIRS PHOTOGRAPHIQUES
MIRRORS
Photographic mirrors holder - Halter für Fotospiegel - Mango para Espejos fotográficos
MZP214
Photographic mirrors holder - Halter für Fotospiegel - Mango para Espejos fotográficos
Manche orientable pour miroirs photographiques
L. 148 mm, diam. 15mm à 20mm, 107g, Rot. 70°
Aluminium anodisé, forme légèrement conique.
L’extrémité mobile permet de photographier sous
différentes inclinaisons sans toucher le miroir.
Les 2 faces du miroir double sont utilisables. Notre
manche peut recevoir tous nos miroirs photographiques,
interchangeables en un clin d’oeil.
Ecarteurs
Cheek retractors - Wangenhalter - Separadores
151.40
Taille adulte
Adult / Erwachsene / Adulto
Anodized aluminium, slightly cone
shaped. The articulated upper part
permits taking photos in different
positions without touching the
mirror. Both sides of our double
sided photographic mirrors can
be used for an extra long life time.
Our new handle can hold all types
and shapes of our photographic
mirrors in an instant.
12
151.41
Taille enfant
Child / Kinder / Niño
Konische Form, anodisiertes
Aluminium. Einstellbares Kopfteil,
das die Foto-Aufnahme in
verschiedenen Einstellungen
erlaubt, ohne den Spiegel zu
berühren. Beide Seiten unserer
doppelseitigen Fotospiegel können
benutzt werden. Alle unserer
Fotospiegel können in unseren
Griff eingefügt werden.
De aluminio anodizado y de
forma ligeramente cónica. La
parte superior orientable permite
sacar fotografias en diferentes
inclinaciones sin tocar el espejo.
Con los espejos de doble cara
ambas son utilizables. Nuestro
mango sirve para todos nuestros
espejos fotográficos.
MIROIRS PHOTOGRAPHIQUES DOUBLE
FACE
Double sided photographic mirrors - Doppelseitig Fotospiegel - Espejos fotográficos doble cara
Occlusal surfaces Adult
Gaumenflächen Erwachsene
Cara de oclusión Adulto
Tit MZP511
Chr MZP512
Pure MZP516
Face occlusale Enfant
Occlusal surfaces Child
Gaumenflächen Kinder
Cara de oclusión niño
Tit MZP521
Chr MZP522
Pure MZP526
240x60x1,5mm
MZP216
Faces Vestibulaires
Face linguale fin
Tit MZP531
Chr MZP532
Pure MZP536
Tit MZP541
Chr MZP542
Pure MZP546
Face linguale large
Forme latérale
Buccal surfaces
Bukkale flächen
Caras vestibulares
70x73x1,5mm
MZP217
118x85x84x1,5mm
Wide Lingual surface
Zungenoberflächen
Cara lingual amplia
Tit MZP551
Chr MZP552
Pure MZP556
MZP218
Lingual surface
Zungenoberflächen
Cara lingual fina
Lateral shape
Lateralform
Forma lateral
Tit MZP561
Chr MZP562
Pure MZP566
120x70x59x1,5mm
MZP219
Face occlusale large
Large occlusal surface
Gaumenflächen gross
Cara de oclusión amplia
Tit MZP571
Chr MZP572
Pure MZP576
MIROIR GRADUÉ
du Dr BENSADOUN
Millimetric mirror - Graduierte
Spiegel - Espejos graduados
5x3cm, grad. 8mm
MP5000P
Face occlusale extra large
Extra large occlusal surface
Gaumenflächen sehr gross
Cara de oclusión extra amplia
Tit MZP581
Chr MZP582
Pure MZP586
COURBES DE REFLEXION
REFLECTION CURVES
Respect des couleurs proche de 100%
Almost 100% of reflection rate
Taux de réflexion (%)
Reflection rate
Double face
double sided / doppelseitig / doble cara
Double sided photographic mirrors - Doppelseitig Fotospiegel - Espejos fotográficos doble cara
Face occlusale Adulte
FACE
MZP215
Miroirs photographiques DOUBLE
240x60x1,5mm
MIRRORS
CONTRASTEURS
Titanium
Rhodium
Chrome
Longueurs d’onde visible (nm)
Visible wavelengths
13
MICRO MIROIRS À PAS DE VIS CONE SOCKET
CS Micro mirrors - Mikro Spiegel - Micro espejos
CS mirrors - CS spiegel - Espejos CS
MIROIRS À PAS DE VIS CONE SOCKET
MIRRORS
Opérations avec loupe ou microscope, utilisés en endo à rétro.
nos Micro-miroirs répondent à vos exigences !
Designed for surgery under microscope and magnifying glass.
PURE REFLECT®: High definition reflection
Ø3mm
4303
Ø5mm
4305
7x2mm
+
4306R
9x3mm
4310R
Respect des couleurs proche de 100%
Almost 100% of reflection rate
Pas de vis Cone Socket sur manche au choix
Cone Socket stem on various handles
MANCHES MIROIRS À PAS DE VIS CONE SOCKET
CS handless - CS Griff - Mangos CS
212.00XL
212.00D
212.00
14
MIROIRS À TIGE PAS DE VIS CONE SOCKET (USA, Canada, Espagne, Corée Sud)
CS Mouth mirrors - Mundspiegel - Espejos de boca
Tige Cone Socket (CS)
Cone Socket stem
Tige Simple
Simple Stem
ALUMINIUM
Plan
Ref.
4118
4120
4122
4124
4126
4128
4130
4140
4155
N°
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Grossissant N°
2
x3,5
3
4
5
6
7
8
9
10
RHODIUM
Qte
12
12
12
12
12
1
1
1
1
Ref.
4318
4320
4322
4324
4326
4328
4330
4340
4355
N°
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ALUMINIUM
Ref.
4218
4220
4222
4224
4226
4228
4230
4240
4255
Qte
12
12
12
12
12
1
1
1
1
TITANIUM
N°
3
4
5
8
Ref.
4520
4522
4524
4530
Qte
12
12
12
1
N°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Ref.
4614
4618
4620
4622
4624
4626
4628
4630
4640
4655
RHODIUM
Qte
12
12
12
12
12
1
1
1
1
N° Ref. Qte
4 4422 12
5 4424 12
Qte
12
12
12
12
12
12
1
1
1
1
CS Mouth mirrors - Mundspiegel - Espejos de boca
Cone Socket stem has a bigger diameter of thread (used
mainly in Spain, USA, Canada and South Korea).
Miroirs à tige pas de vis CONE SOCKET
►
MIRRORS
►
La tige miroir Cone Socket est conique, longue avec un pas de
vis de plus grand diamètre et est utilisée uniquement aux USA,
en Espagne, au Canada et en Corée du Sud.
MIROIRS DOUBLE FACE À TIGE PAS DE VIS CONE SOCKET
CS Double sided - Doppelseitig - Doble cara
►Grâce aux 2 faces réfléchissantes opposées, plus besoin de tourner le miroir
pour passer de droite à gauche en bouche.
►Monture adaptée à la cavité buccale, utilisable comme écarteur.
►Double sided mirror, Ergonomic mounting: no need to turn the mirror
►Can be used as a retractor
RHODIUM
N°
4
5
Ref. Qte
8322 12
8324 12
4 MPP8322
5 MPP8324
6
6
TITANIUM
N°
4
5
Ref. Qte
8522 12
8524 12
4 MPP8522
5 MPP8524
6
6
N°
4
5
4
5
Ref. Qte
8722 12
8724 12
8822 6
8824 6
Fabrication sur demande
Manufactured upon request / Auf Anfrage / A peticion
MIROIR GRADUÉ À TIGE PAS DE VIS CONE SOCKET
Millimetric mirror - Graduierte Spiegel - Espejos graduados
MP4000P 25,00 €
P5 Ø24mm
15
MANCHES MIROIRS A PAS DE VIS SIMPLE STEM
Mouth mirrors handles - Mundspiegel-Griffe - Mangos para espejos
Manches pour miroirs
DIAGNOSTIC
Mouth mirrors handles - Mundspiegel-Griffe - Mangos para espejos
210.00XL
►Cone Socket Page / Seite / Página 14
210.00D
►Cone Socket Page / Seite / Página 14
210.00
►Cone Socket Page / Seite / Página 14
13313
Hexagonal
210.01
Gradué / millimetric / graduierte / graduado
219.00
Octogonal Ø7mm
43815
Fibre de verre /Fiberglas /Fiberglas /fibra de vidrio
MANCHES POUR MIROIRS LARYNGIENS
Laryngeal mirror handle - Griff für Kehlkopfspiegel - Mango, Espejos laríngeos
7,5cm
15231
10cm
216.00
16
KITS EXAMEN & SOIN
Examination & Care Sets - Diagnostik & Pflege Sets - Equipos cuidado y examen
Kit Soin 4 instruments
Care Set - Pflege Set
Set de Cuidado
Simple stem 500.00XL
Cone socket 500.01XL
Kit Examen / Examination set
1 manche / handle XL / D + miroir / mirror P4 (3122)
1 sonde / probe (262.20XL / D)
1 précelle COLLEGE / tweezer (220.02S / 220.02)
Simple stem 500.00D
Cone socket 500.01D
Simple stem 501.00XL
Cone socket 501.01XL
Kit Soins / Care set
1 manche / handle XL / D + miroir / mirror P4 (3122)
1 spatule / spatula H.E.I. n°1 (193.01XL / D)
1 sonde / probe (262.09XL / D)
1 précelle COLLEGE / tweezer (220.02S / 220.02)
Examination & Care Sets - Diagnostik- & Pflege Sets - Equipos cuidado y examen
Kits Examen & Soin
Examination Set -Prüfungs-Set
Set de Examen
DIAGNOSTIC
Kit Examen 3 instruments
Simple stem 501.00D
Cone socket 501.01D
17
PRECELLES
Tweezers - Zahnpinzetten - Pinzas
Précelles
DIAGNOSTIC
Tweezers - Zahnpinzetten - Pinzas
COLLEGE 15 cm
219.01
COLLEGE 15 cm
219.02
COLLEGE 15 cm
220.01
COLLEGE 15 cm
220.02
COLLEGE 15 cm SATINEE
220.02S
COLLEGE 15 cm
221.05
PERRY 13 cm
222.01
PERRY 13 cm
222.02
PERRY 13 cm
222.03
FLAGG 16 cm
223.00
MERIAM 16 cm
227.00
Précelles auto-fermantes
Self locking tweezers / Pinzetten mit Schloß / Pinzas de cierre automatico
15 cm
227.02
15 cm lisse avec crantage
227.04
18
SONDES SIMPLES
Sondes spéciales
262.08XL
262.08D
special probes
262.17XL
262.17D
262.01XL
262.01D
262.09XL
262.09D
262.05XL
262.05D
262.20XL
262.20D
262.19XL
262.19D
262.23XL
262.23D
262.24XL
262.24D
266.03XL
266.03D
Sondes
262.07D
262.07XL
Probes - Zahnsonden - Sondas exploradores
262.06XL
262.06D
DIAGNOSTIC
Probes - Zahnsonden - sondas exploradores
Pointe fine
feine / finas
SONDES DOUBLES
Probes - Zahnsonden - sondas exploradores
263.16XL
263.23XL
263.05XL
263.05D
263.06D
263.06XL
263.07XL
263.07D
BRIAULT B11
WESTON W12
268.02XL
268.02D
269.02XL
269.02D
19
SPATULES OBTURATION ET MODELAGE
Spatulas - Modellier-Spateln - Espátulas
RESTORATIVE
WHITE (W.H.E.)
Largeur 2,4mm
Ø 2mm
204.01XL
204.01D
Largeur 3,2mm
Ø 1,8mm
Spatulas - Spateln - Espátulas
Spatules Obturation & Modelage
204.02D
204.02XL
Ø 1,1mm
204.03XL
204.03D
Largeur 2,65mm
Largeur 2,4mm
204.04XL
204.04D
Largeur 2,4mm
Largeur 2,6mm
204.07XL
204.07D
Largeur 2,85mm
WILLIAM DIRIGO (W.D.)
205.01XL
205.01D
Ø 1,8mm
Ø 1,6mm
Ø 2,2mm
205.02XL
205.02D
Ø 2mm
Largeur 2,6mm
205.04XL
205.04D
Largeur 2,6mm
SPECIAL (L.S.P.)
Largeur 2,65mm
Ø 1,1mm
COMPOSITE FACE PROXIMALE
Spatule contre-angulée
208.01XL
208.01D
199.00XL
199.00D
Ø 1,4mm
208.02XL
208.02D
Largeur 1,5mm
Largeur 1,5mm
Largeur 2,65mm
Ø 1,8mm
Largeur 1,5mm
208.03XL
208.03D
199.01XL
199.01D
Largeur 1,5mm
Largeur 2,5mm
208.05XL
208.05D
Ø 1,9mm
P.F.I.D.
Largeur 2mm
202.03XL
202.03D
Largeur 2,85mm
208.06XL
208.06D
Largeur 2,65mm
Jusqu’à épuisement des stocks
Ø 1,1mm
Until the end of stocks / So langer der Vorrat reicht / Hasta el final del existencia
20
Largeur 2,5mm
SPATULES DOUBLES OBTURATION ET MODELAGE
Spatulas - Modellier-Spateln - Espátulas
HEIDEMANN (H.E.I.)
Largeur 2mm
Largeur 2mm
Largeur 2,5mm
193.01D
193.01XL
Largeur 2,5mm
193.02XL
193.02D
Largeur 3mm
Largeur 3mm
193.03XL
193.03D
(N.P.H.)
Largeur 1,6mm
Largeur 2mm
192.02XL
192.02D
Largeur 1,6mm
192.01XL
192.01D
Largeur 2mm
NOUVEAU REVÊTEMENT
Nitrure de Zirconium (ZrN)
Plus d’adhérence des verres ionomères et des composites sur les instruments.
Biocompatible: non toxique, non irritant, non sensibilisant.
NEW COATING: Zirconium
Nitride (ZrN)
No adhesion of glass ionomer cement and composites on instruments.
Biocompatible: non-toxic, non-irritant, non-sensitizing.
Spatulas - Spateln - Espátulas
193.00XL
193.00D
Spatules doubles obturation et modelage
Largeur 1,5mm
RESTORATIVE
Largeur 1,5mm
HEIDEMANN (H.E.I.)
193.00TXL
193.00TD
Largeur 1,5mm
Largeur 1,5mm
Largeur 2mm
193.01TXL
193.01TD
Largeur 2mm
Largeur 2,5mm
193.02TXL
193.02TD
Largeur 2,5mm
(N.P.H.)
Largeur 2mm
192.02TXL
192.02TD
Largeur 2mm
Jusqu’à épuisement des stocks
Until the end of stocks / So langer der Vorrat reicht / Hasta el final del existencia
SPECIAL (L.S.P.)
Ø 1,9mm
208.05TXL
208.05TD
Largeur 2mm
21
INSTRUMENTS DOUBLES À AMALGAMES
Amalgam instruments - Amalgam-Instrumenten - Instrumentos para amalgama
RESTORATIVE
BOYD WALLIS (B.W.)
206.01XL
206.01D
Amalgam instruments - Amalgam-Instrumenten - Instrumentos para amalgama
Instruments doubles à amalgames
206.02D
206.02XL
206.03XL
206.03D
206.04XL
206.04D
206.05XL
206.05D
WOODSON
207.02XL
207.02D
207.03XL
207.03D
WESTCOTT
Ø 2,9mm
201.21XL
201.21D
Ø 2,4mm
201.22XL
201.22D
Ø 3,5mm
Ø 3mm
LADMORE (L.A.D.)
209.02XL
209.02D
209.03XL
209.03D
JLM 6 ED
259.06XL
259.06D
22
Fabrication sur demande
Manufactured upon request / Auf Anfrage / A peticion
FOULOIRS À AMALGAMES
Amalgam instruments - Amalgam-Instrumenten - Instrumentos para amalgama
Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados
173.00XL
173.00D
Lisse / Smooth / Glatt / Lisos
173.03XL
173.03D
Ø 1,25mm
Ø 1,80mm
Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados
173.01D
173.01XL
Lisse / Smooth / Glatt / Lisos
173.04XL
173.04D
Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados
173.02XL
173.02D
Ø 1,9mm
Ø 2,7mm
173.05XL
173.05D
Lisse / Smooth / Glatt / Lisos
FOULOIRS DOUBLES
Lisse / Smooth / Glatt / Lisos
174.08XL
174.08D
Ø 1mm
Ø 2,2mm
174.09XL
174.09D
Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados
FOULOIRS DOUBLES
MORTONSON
202.02XL
202.02D
Ø 2mm
Fouloirs à amalgames
Ø 0,85mm
Amalgam instruments - Amalgam-Instrumenten - Instrumentos para amalgama
Ø 1,05mm
RESTORATIVE
FOULOIRS DOUBLES F.O.C
Ø 1,3mm
FOULOIRS SIMPLES
Ø 1,5mm
169.01XL
169.01D
Ø 2,2mm
169.02D
169.02XL
Ø 3mm
169.03XL
169.03D
Fabrication sur demande
Manufactured upon request / Auf Anfrage / A peticion
23
FOULOIRS DOUBLES
Amalgam instruments - Amalgam-Instrumenten - Instrumentos para amalgama
Fouloirs Doubles
RESTORATIVE
Amalgam instruments - Amalgam-Instrumenten - Instrumentos para amalgama
170.10XL
170.10D
Ø 1mm
Ø 1,5mm
Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados
Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados
Largeur 2,6mm
170.11D
170.11XL
Ø 1,5mm
Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados
170.12XL
170.12D
Largeur 2,6mm
Ø 1,5mm
Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados
170.13XL
170.13D
Ø 1,5mm
Ø 2,2mm
Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados
Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados
170.14XL
170.14D
Ø 1mm
Ø 1,5mm
Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados
Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados
170.15XL
170.15D
Ø 1,5mm
Ø 2mm
Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados
170.16XL
170.16D
Ovale
1,8x3mm
Ø 3mm
Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados
Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados
170.17XL
170.17D
Ø 2,2mm
Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados
24
Ovale
1,8x3mm
Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados
INSTRUMENTS À SCULPTER
Scalers - Zahnreiniger - Instrumentos para modelar
RESTORATIVE
CLEOID
186.89XL
186.89D
Ø 2,3mm
Scalers - Zahnreiniger - Instrumentos para modelar
Largeur 2,8mm
Instruments à sculpter
186.92D
186.92XL
186.93XL
186.93D
Largeur 2,1mm
ROMEROWSKI
404.04XL
404.04D
Jusqu’à épuisement des stocks
Until the end of stocks / So langer der Vorrat reicht / Hasta el final del existencia
HOLLEMBACK
Largeur 2,6mm
191.03XL
191.03D
Largeur 1,7mm
Largeur 1,7mm
191.04XL
191.04D
Largeur 1,7mm
UWD / DISCOÏD CLEOÏD
L 2,1mm
186.05XL
186.05D
Ø 2,3mm
25
INSTRUMENTS POUR PROTECTION GINGIVALE GingiProtect®
Gingival retraction instruments - Zurückziehen des Zahnfleisches - Retraccion de la encia
3,7mm
Gingival retraction instruments - Zurückziehen des Zahnfleisches - Retraccion de la encia
Instruments pour rétraction gingivale
RESTORATIVE
3,7mm
261GPR3
4,3mm
4,3mm
261GPR4
Enfin un instrument simple et rapide d’utilisation...
pour la préparation de vos limites cervicales, deux
actions simultanées :
►Protection efficace de la gencive marginale
►Accès direct et précis aux limites
GingiProtect ® s’utilise aussi bien en complément des pâtes de rétraction que du fil rétracteur ainsi que
dans toutes les situations où un accès à cette zone est nécessaire (cavité classe V…)
At last the instrument simple and easy to use
... for the preparation of your cervical margins. Two
simultaneous actions:
►Effective protection of the marginal gum
►Direct and precise access to the margins
GingiProtect ® is used as a supplement to retraction pastes and retraction threads as well as for every situation
where an access to this area is necessary (cavity Class V...)
INSTRUMENTS POUR FILS DE RÉTRACTION GINGIVALE
Gingival retraction thread instruments - Zurückziehen des Zahnfleisches - Retraccion de la encia
154.02XL
154.02D
Cranté /saw edge /mit Zahnung /con
dientes
154.03D
154.03XL
Non Cranté /Without saw edge /Ohne
Zahnung /Sin dientes
POUR PANSEMENTS PROVISOIRES, COURONNES ET BRIDGES ET FOND DE CAVITE
Temporary bandages, crowns and bridges, Cavity bottom / Provisorischer Zahnverband, Kronen, Brücken, Kavitätsböden
Vendajes temporales, coronas, puentes, Fondo de cavidad
170.00XL
170.00D
26
170.01XL
170.02XL
170.01D
170.02D
Jusqu’à épuisement des stocks
Until the end of stocks / So langer der Vorrat reicht / Hasta el final del existencia
BRUNISSOIRS
Burnishers - Brünierer - Bruñidores
RESTORATIVE
108.15XL
108.15D
Burnishers - Brünierer - Bruñidores
Brunissoirs
108.16XL
108.16D
108.17XL
108.17D
109.48XL
109.48D
170.48XL
170.48D
BENETT
111.00XL
111.00D
Fouloirs à Eugenate
WESTCOTT
201.20TXL
201.20TD
201.20XL
201.20D
106.28XL
106.28D
106.29D
106.29XL
107.32XL
107.32D
107.33XL
107.33D
107.34XL
107.34D
Fabrication sur demande
Manufactured upon request / Auf Anfrage / A peticion
Jusqu’à épuisement des stocks
Until the end of stocks / So langer der Vorrat reicht / Hasta el final del existencia
27
EXCAVATEURS DARBY-PERRY
Excavators - Exkavatoren - Excavadores
Excavators - Exkavatoren - Excavadores
Excavateurs DARBY-PERRY
RESTORATIVE
1 mm
1 mm
162.00XL
162.00D
1 mm
1 mm
162.01D
162.01XL
1 mm
1,07 mm
1,27 mm
1,94 mm
1 mm
162.03XL
162.03D
1,07 mm
162.04XL
162.04D
1,27 mm
162.05XL
162.05D
1,94 mm
1,23 mm
162.06XL
162.06D
1,23 mm
1,32 mm
162.07XL
162.07D
1,32 mm
162.08XL
162.08D
1,70 mm
1,70 mm
28
162.02XL
162.02D
EXCAVATEURS
Excavators - Exkavatoren - Excavadores
EXCAVATEURS DOUBLES WHITE D.E.E.
1,2 mm
163.14D
163.14XL
1 mm
163.17XL
163.17D
1 mm
1,2 mm
163.18XL
163.18D
1,2 mm
163.19XL
163.19D
1,6 mm
1,6 mm
2 mm
163.20XL
163.20D
2 mm
Excavateurs
1,2 mm
Excavators - Exkavatoren - Excavadores
163.05XL
163.05D
RESTORATIVE
1 mm
1 mm
EXCAVATEURS DOUBLES ASH
2,2 mm
164.16XL
164.16D
164.17XL
164.17D
1,9 mm
1,6 mm
164.18XL
164.18D
1,9 mm
1,6 mm
164.19XL
164.19D
1,3 mm
164.20XL
164.20D
1 mm
1,3 mm
1 mm
2,2 mm
164.21XL
164.21D
1,5 mm
1,5 mm
1,5 mm
1,6 mm
164.22XL
164.22D
164.23XL
164.23D
1,5 mm
1,6 mm
29
SPATULES À CIMENT SIMPLES
RESTORATIVE
SimpleCement spatulas - Zementspatel - Espatulas para cementar
246.13XL
246.13D
246.17XL
246.17D
Cement spatulas - Zementspatel - Espatulas para cementar
Spatules à ciment
248.24XL
248.24D
250.36XL
250.36D
Spatules ultra flexibles
246.18XL
246.18D
246.18TXL
246.18TD
246.19XL
246.19D
246.20XL
246.20D
246.20TXL
246.20TD
246.11D
246.11XL
246.10XL
246.10D
Jusqu’à épuisement des stocks
Until the end of stocks / So langer der Vorrat reicht / Hasta el final del existencia
ACCESSOIRES
Accessories - Verschiedenes zubehör - Accesorios
Godets Dappen Recyclables
disposable dishes - Becher - Pocillos
x100
Godets Dappen en Verre
Glass dishes - Dappenglas - Pocillos
10ml / 2ml
1593.00
30
1593.01
1593.02
1593.03
1593.04
1592.00
SPATULES À CIMENT DOUBLES
252.03XL
252.03D
252.04XL
252.04D
Spatules à ciment
252.02D
252.02XL
Cement spatulas - Zementspatel - Espatulas para cementar
252.01XL
252.01D
RESTORATIVE
Double Cement spatulas - Zementspatel - Espatulas para cementar
252.05XL
252.05D
252.06XL
252.06D
252.07XL
252.07D
252.16XL
252.16D
31
ANCIENS DÉTARTREURS
Ancient Scalers - Zahnreiniger - Limpiadores de sarro
Ancient Scalers - Zahnreiniger - Limpiadores de sarro
Anciens Détartreurs
RESTORATIVE
UNIQUEMENT
ONLY
ZERFING
I.N.A.
409.00D
183.01D
409.02D
183.02D
409.03D
183.03D
KIRKLAND
183.04D
414.13D
183.06D
414.14D
TOWNER
410.15D
183.07D
183.32D
I.D.I.
410.16D
I.N.H.
183.33D
183.34D
185.03D
Fabrication sur demande
DEVIN
185.04D
THORPE
Manufactured upon request / Auf Anfrage / A peticion
DARBY PERRY
184.04D
185.22D
JAQUETTE
184.05D
184.01D
184.06D
184.02D
184.03D
32
184.11D
EMPREINTES, POSE ET DÉPOSE-COURONNES
453.00XL
Anneau tranchant
Sharp ring
Scharfe ende
Cortantes
Lame 3 tranchants
3 sharp sides blade
3 Scharfe ende
Cortantes
453.00D
Enfonce-couronne
Crown setter - Kronensetzer - Para colocar coronas
3087.00
Dépose couronne
Crown remover - Kronenabnehmer - Para quitar coronas
105.00
INSTRUMENTS PROTHÈSE
Miscellaneous - Verschiedenes - Varios
Précelle MILLER pour papier à articuler
Tweezer for articulating paper - Artikulationspapier Pinzette - Pinza para papel de articular
433.00
Pinces à tenons
Nerve instruments - Wurzelkanalinstrumente - Pinzas para nervios
14cm
Empreintes, Pose et Dépose Couronnes
Knife used to eliminate silicone excess
Messer zur entfernung von Silikon-Abrucküberschuß
Cuchillo para eliminar el exceso de silicona
Impressions, crown setter, crown remover - Abdruck, Kronensetzer, Kronenabnehmer - Moldes, coronas
Couteau à évents pour empreintes en 2 temps
IMPRESSION/PROSTHESIS
Impressions, crown setter, crown remover - Abdruck, Kronensetzer, Kronenabnehmer - Moldes, coronas
751.00
750.00
33
PORTE-EMPREINTE INOX
N°2 Bords rétentifs
Retentive edges
Retentionsrand
Perfil especial
Impression trays - Abdrucklöffel - Porta moldes
Supérieur /Upper part /OK /Superior
Tailles /sizes
mm
61x47
64x51
66x53
69x57
71x60
73x62
B
A
Ref.
3041.U1 =Taille/size standard 0
3041.U2 =Taille/size standard 1
3041.U3 =Taille/size standard 2
3041.U4 =Taille/size standard 3
3041.U5 =Taille/size standard 4
3041.U6 =Taille/size standard 5
3041.U6 Haut /Upper part /OK /Superior
IDEAL POUR ALGINATE
Porte-Empreinte
IMPRESSION/PROSTHESIS
Impression trays - Abdrucklöffel - Porta moldes
Alginate friendly
Inférieur /Lower part /UK /Inferior
B
Tailles /sizes
mm
55x47
60x49
72x54
75x57
76x59
78x61
A
3041.L6 Bas /Lower part /UK /Inferior
Ref.
3041.L1
3041.L2
3041.L3
3041.L4
3041.L5
3041.L6
=Taille/size standard 0
=Taille/size standard 1
=Taille/size standard 2
=Taille/size standard 3
=Taille/size standard 4
=Taille/size standard 5
Personnalisez vos porte-empreintes grâce à la gravure laser.
A partir de 20 pièces , 0,50€ / pièce. GRATUIT dès 100p.
Customize your impression trays with laser etching. Starting from 20 pcs., 0,50€ per unit. FREE for 100 pcs. and more.
Personalisieren Sie Ihre Abdrucklöffel durch Lasergravierung. Preis: 0,50€ pro Stück ab 20 Abdrucklöffel bestellt.
Personalice sus porta moldes gracias al grabado láser. A partir de 20 unidades, 0,50€ por unidad.
N°3 Plein, Bords rétentifs
Full, Retentive edges
Retentionsrand
Perfil especial
Supérieur /Upper part /OK /Superior
Tailles /sizes
mm
B
A
61x47
64x51
66x53
69x57
71x60
73x62
Ref.
3050.U1
3050.U2
3050.U3
3050.U4
3050.U5
3050.U6
=Taille/size standard 0
=Taille/size standard 1
=Taille/size standard 2
=Taille/size standard 3
=Taille/size standard 4
=Taille/size standard 5
3050.U6 Haut /Upper part /OK /Superior
Inférieur /Lower part /UK /Inferior
Tailles /sizes
mm
B
A
3050.L6 Bas /Lower part /UK /Inferior
34
55x47
60x49
72x54
75x57
76x59
78x61
Ref.
3050.L1
3050.L2
3050.L3
3050.L4
3050.L5
3050.L6
=Taille/size standard 0
=Taille/size standard 1
=Taille/size standard 2
=Taille/size standard 3
=Taille/size standard 4
=Taille/size standard 5
PORTE-EMPREINTE INOX
Thin straight edges
Supérieur /Upper part /OK /Superior
Tailles /sizes
AxB (mm)
=Taille/size standard 0
=Taille/size standard 1
=Taille/size standard 2
=Taille/size standard 3
=Taille/size standard 4
=Taille/size standard 5
61x47
64x51
66x53
69x57
71x60
73x62
Ref.
3040.U1
3040.U2
3040.U3
3040.U4
3040.U5
3040.U6
B
A
3040.U6 Haut /Upper part /OK /Superior
Inférieur /Lower part /UK /Inferior
Tailles /sizes
AxB (mm)
=Taille/size standard 0
=Taille/size standard 1
=Taille/size standard 2
=Taille/size standard 3
=Taille/size standard 4
=Taille/size standard 5
55x47
60x49
72x54
75x57
76x59
78x61
Ref.
3040.L1
3040.L2
3040.L3
3040.L4
3040.L5
3040.L6
B
A
3040.L6 Bas /Lower part /UK /Inferior
Personnalisez vos porte-empreintes grâce à la gravure laser.
A partir de 20 pièces , 0,50€ / pièce. GRATUIT dès 100p.
Impression trays - Abdrucklöffel - Porta moldes
N°1 Bords Minces Droits
Porte-Empreinte
IMPRESSION/PROSTHESIS
Impression trays - Abdrucklöffel - Porta moldes
Customize your impression trays with laser etching. Starting from 20 pcs., 0,50€ per unit. FREE for 100 pcs. and more.
Personalisieren Sie Ihre Abdrucklöffel durch Lasergravierung. Preis: 0,50€ pro Stück ab 20 Abdrucklöffel bestellt.
Personalice sus porta moldes gracias al grabado láser. A partir de 20 unidades, 0,50€ por unidad.
Demi porte-empreinte
Half impression tray
für partielle Abdrücke
Mitad porta moldes
3040.L4D
Inférieur /Lower part /UK /Inferior
Tailles /sizes
mm
Gauche / left
30x49
37x57
39x61
Droite / right
30x49
37x57
39x61
Demi porte-empreintes droit
Half impression tray, right
für partielle Abdrücke, rechts
Ref.
Mitad porta moldes, derecha
3040.L2S
3040.l4S
3040.L6S
3040.L2D
3040.L4D
3040.L6D
B
A
3040.L4S
Demi porte-empreintes gauche
Half impression tray, left
für partielle Abdrücke, links
Mitad porta moldes, izquierda
35
DÉTARTREURS
Scalers - Zahnreiniger - Limpiadores de sarro
Scalers - Zahnreiniger - Limpiadores de sarro
Détartreurs
PERIODONTAL
WEDELSTAEDT (W.E.D.)
115.02XL
115.03XL
115.09XL
115.10XL
115.48XL
ORBAN
412.01XL
BUCK
413.05XL
Fabrication sur demande
Manufactured upon request / Auf Anfrage / A peticion
36
SONDES GRADUÉES
Marquage Laser / etching
3/6/9/11/13/16mm
418.00XL
418.00D
Marquage Laser / etching
3/6/9mm
418.01XL
418.01D
Pointe boule / round tip / Spitze Kugelförmig / apunta en forma de bola
271.00D
271.00XL
Sonde plate / flat / flache / plana
419.00XL
419.00D
CURETTES DOUBLES
Curettes - Küretten - Curetas
GOLDMAN-FOX
401.02XL
401.03XL
406.01XL
401.04XL
406.21XL
Sondes graduées et Curettes
Sonde courbe / curved / gebogen / curvado
418.02XL
Graduated probes & Curettes - Sonden & Küretten - Sondas y Curetas
Marquage Laser / etching 3/6/9mm
PERIODONTAL
Graduated probes - Graduierte Sonden - graduados sondas
MAC CALL
403.17XL
403.13XL
YOUNGER GOOD
420.07XL
37
DÉTARTREURS DOUBLES GRACEY, CK6
Double scalers - Zahnreiniger - Limpiadores de sarro
PERIODONTAL
NOUVEAU REVÊTEMENT
Nitrure de Zirconium (ZrN)
Conserve le tranchant des instruments au long cours.
Biocompatible: non toxique, non irritant, non sensibilisant.
Adapté au détartrage autour des implants titane.
NEW COATING: Zirconium
Nitride (ZrN)
Preserve the sharpness of the instruments over time.
Biocompatible: non-toxic, non-irritant, non-sensitizing.
Suitable for scaling titanium implants.
Scalers - Zahnreiniger - Limpiadores de sarro
Détartreurs
DÉTARTREURS DOUBLES GRACEY
402.01TXL
402.03TXL
402.05TXL
+
402.07TXL
402.11TXL
+
402.13TXL
DÉTARTREURS DOUBLES CRANE KAPLAN
MICRO CK6 COURBE
/ curved / gebogen / curvado
404.05TXL
MICRO CK6 DROIT
straight / gerade / rectas
404.05dTXL
38
CURETTES DOUBLES, NOUVEAUX DÉTARTREURS
Curettes - Küretten - Curetas
PERIODONTAL
GRACEY
402.01XL
402.03XL
Curettes doubles, Nouveaux Détartreurs
Curettes - Küretten - Curetas
402.05XL
402.07XL
402.11XL
402.13XL
M23
404.23XL
CRANE KAPLAN
Spatule
spatula / spateln / spatula
MICRO CK6 droit
404.09XLSPT
straight / gerade / recto
CK6
MINI CK6
404.06XL
404.08XL
MICRO CK6 droit / straight / gerade / recto
404.05dXL
MICRO CK6 courbe / curved / gebogen / curvado
404.05XL
39
BISTOURIS
Scalpels - Skalpelle - Bisturís
PERIODONTAL
BARD PARKER: La Lame de Bistouri Sans Risque!
Risk-Free Scalpel system
Scalpel - Skalpelle - Bisturi
BISTOURIS
Manche n°3
600.03
Manche n°4 600.04
Manche de bistouri pour lame stérile très fine, jetable, rétractable avec gaine de protection.
Scalpel handle for disposable sterile blade with plastic shield safety lock
La protection plastique évite tout risque de coupure pour placer et retirer la lame.
The plastic shield covers the blade when placing and removing it.
Les lames stériles x1
Sterile blades / Steriles Klingen / Láminas estériles
pour manche n°3
for handle #3 / mit Griff 3 / con mango 3
615.10
615.11
pour manche n°4
for handle #4 / mit Griff 4 / con mango 4
615.20
615.23
615.12
615.24
615.15
1. Placez la lame gainée sur le
manche, en toute sécurité.
2. Appuyez pour déverrouiller la gaine...
4. Appuyez pour déverrouiller la gaine...
40
5. ...et tirez pour recouvrir la lame.
3. ...et pousser pour dégager la
lame.
6. Tirez pour enlever la lame.
BISTOURIS
pour une meilleure préhension et plus facile à tourner.
XL handle for easy grip and Roll.
610.00XL
Instruments Tranchants
Manche économique standard.
Standard handle
601.03
615.11
Lames vendues
séparément
Blades sold separately
615.15
Lames stériles
Sterile blades
n°11
x100
KIRKLAND
Lames stériles
Sterile blades
n°15
x100
Sharp instruments - Schneidende Instrumente - Instrumentos cortantes
Un manche
PERIODONTAL
Scalpels - Skalpelle - Bisturís
414.15XL
414.16XL
411.15XL
41
PRECELLES
PERIODONTAL
Suture forceps - Nahtpinzetten - Pinzas
428.00
Sutures, à oeillets 15 cm
429.00
Suture forceps, periosteal elevators - Nahtpinzetten, Raspatorien - Pinzas, periostomo
Précelles, décolleurs
Sutures, oeillets ouverts 15 cm
432.00
CORN suture 15 cm
Décolleurs de MOLT
Periosteal elevators - Raspatorien - Periostomo
Largeur 4,5mm
Largeur 5,5mm
Largeur 7mm
407.07XL
407.07D
Largeur 3,5mm
Largeur 4mm
407.08D
407.08XL
407.09XL
407.09D
Largeur 5mm
Précelles à Marquer GOLDMAN-FOX
Pocket Markers / Taschenmarkierung / para marquar
417.01
Marquage à droite 15 cm
Pocket Markers, right / Taschenmarkierung, rechts / para marquar, derecho
417.02
Marquage à gauche 15 cm
Pocket Markers, left / Taschenmarkierung, links / para marquar, izquierdo
42
DÉCOLLEUR DU DR ROOS
3 en 1
22mm
Tous les avantages d’un décolleur, d’un écarteur
et de la vision d’un excellent miroir!
UTILISATION
-Décoller les tissus mous.
-Rétracter et écarter avec appui osseux.
-Grâce au miroir intégré, contrôle visuel de l’acte chirurgical
pendant sa réalisation.
Needle Holder - Nadel Halter - porta agujas
Porte-aiguilles
INDICATIONS:
-Retract soft tissues with osseous support.
-The integrated mirror allows precise
visual control of the surgical act during
its realization.
9mm
PERIODONTAL
Periosteal elevators - Raspatorien - Periostomo
407.05XL
4mm
PORTE-AIGUILLES
Needle-holders - Nadelhalter - Porta-agujas
14 cm
MATHIEU
743.00TC
743.00
L’aiguille ne tourne plus dans les mors!
TC: Mors Carbure de Tungstène: résistance à l’usure.
Tungsten carbide /Tungsten Carbid / Carburo de tungsteno
17 cm
MATHIEU
744.00TC
744.00
15 cm
CASTROVIEJO
747.01TC
CASTROVIEJO
747.02TC
Mors droits
Straight / Gerade / Recto
Mors courbes
Curved / Gebogen / Curvado
43
SYNDESMOTOMES FIXES DU Dr BERNARD
Syndesmotome non removable blades - Festsitzende Spitze - syndesmotomos, punta figa
EXTRACTION
237.00
Standard
Syndesmotome - Syndesmotomos
Syndesmotomes
237.00
237.01
237.02 237.03
237.04
237.05
237.06
237.21
237.22 237.23
237.24
237.25
237.26
7mm
4mm
237.07
237.08
237.11
Formes identiques
Fines
237.27 237.28 237.29
6,7mm
Lame Dr Bernard standard
1 standard blade / 1 Standard-Einsätze / 1 punta estándar
1,5mm
237.09
Puntas estándar
3,3mm
feine / finas
Lame Dr Bernard fine
1 fine blade / 1 feine Einsätze / 1 punta
1,5mm
SYNDESMOTOMES DE CHOMPRET
Syndesmotome - syndesmotomos
Manche massif / Plain handle
264.01
Lame droite: utilisée en
début d’extraction pour
décoller la gencive.
264.03
Lame faucille: Permet de sectionner sans
traumatisme les ligaments alvéolo dentaires
mais aussi d’effectuer des séparations ou
extractions de racines.
264.02
264.04
Pour dents de sagesse.
Références Manche creux / Hollow handle
265.01
265.02
265.03
265.04
SYNDESMOTOMES PÉRIOTOMES
Syndesmotome - syndesmotomos
lame fine et souple permettant de décoller
le ligament de la dent avant extraction.
264.10
264.12
264.11
Coudé sur le champ pour accès postérieur,
lame 1mm de large.
SYNDESMOTOMES DE WARWICK-JAMES
Syndesmotome - syndesmotomos
158.01
Manche Léger creux
Light Hollow Handle
158.02
44
158.03
SYNDESMOTOMES DU Dr BERNARD
Manche du Dr. BERNARD pour lames amovibles
235.00
235.01 235.02 235.03
235.04 235.05
235.06
235.07
235.08
235.09
Formes identiques 235.21 235.22 235.23 235.24 235.25 235.26
Fines
235.27
235.28
235.29
Lames Interchangeables
feine / finas
7mm
Removable blades / Auswechselbare einsätze / Puntas intercambiables
6,7mm
1 Lame Dr Bernard standard
1 standard blade / 1 Standard-Einsätze / 1 punta estándar
4mm
235.11
1,5mm
1 Lame Dr Bernard fine
Syndesmotomes
Standard
Dr. BERNARD’s handle for removable blades
Dr. BERNARD Halter für Auswechselbare einsätze
Mango Dr. BERNARD para puntas intercambiables
1 fine blade / 1 feine Einsätze / 1 punta
3,3mm
Syndesmotome - Syndesmotomos
236.00
Puntas estándar
EXTRACTION
Syndesmotome - syndesmotomos
1,5mm
KITS SYNDESMOTOMES LAMES AMOVIBLES DU Dr BERNARD
Syndesmotome Zätze- syndesmotomos Kits
2 manches 236.00, 11 lames standard,
boîte aluminium.
2 handles, 11 standard blades, aluminium box
2 Griffe, 11 Standard-Einsätze, Aluminium Schale
2 mangos, 11 puntas estándar, caja de aluminio
241.00
2 manches 236.00, 9 lames fines,
boite aluminium.
2 handles, 9 fine blades, aluminium box
2 Griffe, 9 feine Einsätze, Aluminium Schale
2 mangos, 9 puntas finas, caja de aluminio
241.01
2 manches 236.00, 9 lames fines, 11 lames standard,
boîte aluminium.
2 handles, 9 fine blades, 11 standard blades, aluminium box
2 Griffe, 9 feine Einsätze, 11 Standard-Einsätze, Aluminium Schale
2 mangos, 9 puntas finas, 11 puntas estándar, caja de aluminio
241.02
7,5 cm x 17,5 cm x 3 cm
Boïte Aluminium vide
Empty Box / Schale / Caja
242.00
45
ÉLÉVATEURS
Elevators - Wurzelheber - Elevadores
EXTRACTION
Elévateur à lames interchangeables
Manche
Handle/Griff /Mango
Elevators - Wurzelheber - Elevadores
Elévateurs
159.M
Système de blocage du syndesmotome BERNARD
BERNARD’s syndesmotome blocking system
Blockiersystem BERNARD Syndesmotome
BERNARD syndesmotomos sistema de bloqueo
Kit 1 manche + 5 Lames
1 handle + 5 blades kit
1 Griff + 5 Einsätze, Set
1 mango + 5 puntas
159.K
159.54F
159.55F
159.56F
159.60F
159.52F
Lames interchangeables
Interchangeable blades
Auswechselbare Einsätze
Puntas intercambiables
BARRY
157.01
157.02
46
157.03
157.04
157.05
157.06
ÉLÉVATEURS DE KOPP
Elevators - Wurzelheber - Elevadores
EXTRACTION
Les élévateurs de KOPP présentent un tranchant hélicoïdal qui épouse
la forme de la racine et coupe le périodonte. La coupe se produit
naturellement avec un mouvement apical.
Sens Gauche / Left / Links / Izquierdo
Elevators - Wurzelheber - Elevadores
Sens Droit / Right / Rechts / Derecho
Elévateurs
156.40
156.41
Idéal en rotation autour d’une racine
Perfect for rotating around the root
The KOPP elevators have a sharp
edged helical groove that follows
the root tip down and around
cutting the ligament. There is
a natural cutting action as the
elevator moves apically.
Die Wurzelheber «Kopp» haben ein
scharfes spiralförmiges Arbeitsende,
dass sich der Form der Wurzel
anpasst und periodontale Bänder
schneidet. Der Schnitt vollzieht
sich auf natürliche Weise mit einer
apikalen Bewegung.
Los elevadores de KOPP
presentan una lama helicoidal
que se adapta a la raíz y corta
el periodonto. El corte se lleva
a cabo naturalmente con un
movimiento apical.
Elévateurs Luxateurs
Elevators luxators- Wurzelheber - Elevadores
159.3C
159.3D
159.5C
159.5D
47
ÉLÉVATEURS
Elevators - Wurzelheber - Elevadores
Elévateurs
EXTRACTION
Elevators - Wurzelheber - Elevadores
Choisissez votre manche!
Choose your handle!
2,5mm
.51
WHITE APICAL
3mm
2,5mm
.52
BEIN
BEIN
3mm
.53
5mm
.54
4mm
.55
4mm
.56
5mm
.57
4mm
.58
3mm
.59
3mm
.60
3,5mm
.61
3mm
.62
48
Manche léger standard
Standard light handle
Leichter Standard Griff
Mango ligero estándar
156.50
Manche léger
avec appuie-doigts
Ergonomic light handle
Leichter ergonomischer Griff
Mango ligero con reposadores
159.50
ÉLÉVATEURS
Elevators - Wurzelheber - Elevadores
Choisissez votre manche!
Choose your handle!
WHITE APICAL
EXTRACTION
3mm
.63
3mm
.64
3mm
.66
4mm
.67
4mm
.68
.69
Elevators - Wurzelheber - Elevadores
BEIN
Elévateurs
3mm
.65
ROY
CRYER
.70
Manche léger standard
Standard light handle
Leichter Standard Griff
Mango ligero estándar
156.53
Manche léger
avec appuie-doigts
Ergonomic light handle
Leichter ergonomischer Griff
Mango ligero con reposadores
159.66
.71
SELDIN
HEIDBRINK apex
2mm
.76
Pour accéder au
fond des alvéoles
2mm
.77
.72
.73
6mm
.74
2mm
.78
4mm
.75
COUPLAND
156.84
156.86
49
ÉLÉVATEURS VIGNAL
VIGNAL lancette
149.02
Elevators - Wurzelheber - Elevadores
Elévateurs VIGNAL
EXTRACTION
Elevators - Wurzelheber - Elevadores
VIGNAL lancette
149.03
149.04
149.05
149.06
VIGNAL
149.07
3,5mm
149.08
3mm
149.01
149.09
3mm
Manche Standard
VIGNAL
149.10
2,5mm
149.11
3mm
149.12
3mm
50
ÉLÉVATEURS VIGNAL
149.15
4mm
149.16
3mm
149.18
2mm
149.19
3mm
149.20
4mm
149.21
5mm
149.22
3mm
Elévateurs VIGNAL
149.17
2mm
Elevators - Wurzelheber - Elevadores
149.14
4,5mm
EXTRACTION
Elevators - Wurzelheber - Elevadores
149.23
3mm
149.24
2,5mm
149.25
3,5mm
149.26
3,5mm
149.32
3mm
149.33
3mm
VIGNAL
149.13
3mm
149.34
3mm
51
DAVIERS RETENTIFS (ADULTES)
Forceps super-grip beak - Haftprofil-Zahnzangen - Avulsión dental, adultos
Daviers rétentifs (adulte)
EXTRACTION
Forceps super-grip beak - Haftprofil-Zahnzangen - Avulsión dental, adultos
290.01
Incisives centrales et canines supérieures
Upper centrals and canines
Obere, mittlere Schneide- und Eckzähne
Incisivos centrales y caninos superiores
290.02
290.04
290.07
Incisives et canines supérieures
Incisives et canines inférieures
Prémolaires supérieures
Upper incisors and canines
Obere Schneide- und Eckzähne
Incisivos y caninos superiores
Upper bicuspids
Obere Bicuspidaten
Premolares superiores
290.08
Prémolaires inférieures
290.13
Lower bicuspids
Untere Prämolaren
Premolares inferiores
Canines et prémolaires inférieures
Lower canines and bicuspids
Untere Eckzähne und Prämolaren
Caninos y premolares inferiores
Haut
up
Droite
Right
Gauche
Left
Bas
290.17
Down
290.18
Molaires supérieures droites
Upper right molars
Obere Molaren, rechts
Molares superiores, lado derecho
290.21
Molaires inférieures
Lower molars
Untere Molaren
Molares inferiores
290.73
Molaires inférieures
Lower molars
Untere Molaren
Molares inferiores
52
Lower incisors and canines
Untere Schneide- und Eckzähne
Incisivos y caninos inferiores
Molaires supérieures gauches
Upper left molars
Obere Molaren, links
Molares superiores, lado izquierdo
Brillants
Shiny
Glänzend
Brillante
Ref.
290.01
290.02
290.04
290.07
290.08
290.13
290.17
290.18
290.21
290.22
290.73
290.75
Satinés
Satin-like finish
Satiniert
Acabo satinado
Ref.
1290.01
1290.02
1290.04
1290.07
1290.08
1290.13
1290.17
1290.18
1290.21
1290.22
1290.73
1290.75
290.22
Molaires inférieures
Lower molars - Untere Molaren
Molares inferiores
290.75
Canines et prémolaires inférieures
Lower canines and bicuspids
Untere Eckzähne und Prämolaren
Caninos y premolares inferiores
DAVIERS RETENTIFS (ADULTES)
290.23
Davier forme syndesmotome du bas
Syndesmotome lower model forceps
Syndesmotom-Maulteile, untere Wurzeln
Forceps, picos Syndesmotomos, raices inferiores
Davier forme syndesmotome du haut
Syndesmotome upper model / Syndesmotom-Maultelle, obere Wurzeln
Forceps, picos Syndesmotomos, raices superiores
290.25
290.24
290.51
Racines supérieures
290.33
Racines inférieures
Upper roots
Obere Wurzeln
Raices superiores
Lower roots
Untere Wurzeln
Raices inferiores
Haut
290.79
Dents de sagesse inférieures
Lower wisdoms
Untere Weisheitszähne
Cordales inferiores
291.51
Racines supérieures
up
Droite
Right
Gauche
Left
Upper roots
Obere Wurzeln
Raices superiores
Bas
Down
291.60
Racines supérieures, mors extra fins
291.61
Racines supérieures, court, mors extra fins
Upper roots, extra slim jaws
Obere Wurzeln, extra Schlankes Maul
Raices superiores, medio, bocado extra fino
291.62
Racines supérieures, mors extra fins
Upper roots, extra slim jaws
Obere Wurzeln, langes, extra schlankes Maul
Raices superiores, largo, bocado extra fino
291.74
Racines et incisives inférieures
Lower roots and incisors
Untere Wurzeln und Schneidezähne
Raices e incisivos inferiores
Daviers rétentifs (adulte)
Syndesmotome lower roots
Zahnzange, Syndesmotom-Maulteile, untere Wurzeln
Forceps, picos Syndesmotomos, raices inferiores
Forceps super-grip beak - Haftprofil-Zahnzangen - Avulsión dental, adultos
Davier forme syndesmotome du bas
EXTRACTION
Forceps super-grip beak - Haftprofil-Zahnzangen - Avulsión dental, adultos
Upper roots, short, extra slim jaws
Obere Wurzeln, kurzes, extra schlankes Maul
Raices superiores, corto, bocado extra fino
Brillants
Satinés
Shiny
Glänzend
Brillante
Satin-like finish
Satiniert
Acabo satinado
Ref
290.33
290.51
290.79
291.51
291.60
291.61
291.62
291.67
291.74
291.86
Ref
1290.33
1290.51
1290.79
1291.51
1291.60
1291.61
1291.62
1291.67
1291.74
1291.86
291.67
Dents de sagesse supérieures, 2 côtés
Upper wisdoms, either sides
Obere Weisheitszähne
Cordales superiores
291.86
Molaires inférieures cariées, découronnées
Lower molars decayed or with broken down crown
Untere Molaren, kariöse, abgebrochene Kronen
Molares inferiores, cariados, coronas dañadas
53
DAVIERS KLEIN RÉTENTIFS (ENFANT)
EXTRACTION
Child Forceps super-grip beak - Kinder Haftprofil-Zahnzangen - Avulsión dental, niños
Incisives supérieures, ressort
Upper incisors, with spring
Obere Schneidezähne, Feder
Incisivos superiores con resorte
Child Forceps super-grip beak - Kinder Haftprofil-Zahnzangen - Avulsión dental, niños
Daviers KLEIN rétentifs (enfant)
295.01
With spring
Mit Feder
Con resorte
Incisives supérieures, sans ressort
Upper incisors, without spring
Obere Schneidezähne, Ohne Feder
Incisivos superiores, sin resorte
296.01
Sans ressort
Without spring
Ohne Feder
Sin resorte
295.02 / 296.02
295.03 / 296.03
295.04 / 296.04
Prémolaires supérieures
Racines supérieures
Molaires supérieures
295.05 / 296.05
295.06 / 296.06
295.07 / 296.07
Incisives inférieures
Molaires inférieures
Racines inférieures
Upper premolars
Obere Prämolaren
Premolares superiores
Lower incisors
Untere Schneidezähne
Incisivos inferiores
54
Avec ressort
Upper roots
Obere Wurzeln
Raices superiores
Lower molars
Untere Molaren
Molares inferiores
Upper molars
Obere Molaren
Molares superiores
Lower roots
Untere Wurzeln
Raices inferiores
DAVIERS STANDARDS (ENFANT)
Lower premolars
Untere Prämolaren
Premolares inferiores
291.13
291.22
291.29
291.33
Molaires inférieures
Racines supérieures
Racines inférieures
291.37
291.38
291.39
Incisives supérieures
Incisives et canines inférieures
Molaires supérieures
Lower molars
Untere Molaren
Molares inferiores
Upper incisors
Obere Schneidezähne
Incisivos superiores
Upper roots
Obere Wurzeln
Raices superiores
Lower incisors and canines
Untere Schneide- und Eckzähne
Incisivos y caninos inferiores
Lower roots
Untere Wurzeln
Raices inferiores
Child Forceps - Kinder Zahnzangen - forceps para niños
Prémolaires inférieures
Daviers standards (enfant)
EXTRACTION
Child Forceps - Kinder Zahnzangen - forceps para niños
Upper molars
Obere Molaren
Molares superiores
SETS de DAVIERS
Sets - Estuche
10 Daviers Brillants
10 shiny forceps
10 Zahnzangen glänzend
10 Forceps brillante
290.00
Contenu
290.02
290.07
290.17
290.18
291.67
291.51
290.13
290.22
290.33
290.79
10 daviers Satinés
10 Satin-like finish forceps
10 satinierte Zahnzangen
10 Forceps, acabado satinado
1290.00
Contenu
1290.02
1290.07
1290.17
1290.18
1291.67
1291.51
1290.13
1290.22
1290.33
1290.79
55
CURETTES DE CHOMPRET
Sharp spoons - Scharfe Löffel - Curetas cortantes
Après extraction, le curetage de l’alvéole permet de retirer les tissus infectés et
fait revenir le sang pour coagulation et ostéogénèse.
134.01XL
Sharp spoons - Scharfe Löffel - Curetas cortantes
Curettes
EXTRACTION
CHOMPRET
134.01D
After extraction, the sharp spoon withdraws infected tissues
for coagulation and osteogenesis.
134.02XL
134.02D
134.03XL
134.03D
Nach der Extraktion, die Kürettage der Alveole erlaubt
infiziertes Gewebe zu entfernen, die Rückkehr des Blutes für
Koagulation und Osteogenesis.
Después del extracción, el curetaje alveolar permite de
retirar los tejidos infectados y favorece la coagulación y
osteogénesis.
134.04XL
134.04D
134.05XL
134.05D
CURETTES À GRANULATION
131.01XL
131.01D
131.03XL
131.03D
56
131.02XL
131.02D
CURETTES
Sharp spoons - Scharfe Löffel - Curetas cortantes
Largeur 3,8mm
Largeur 3,2mm
135.00XL
135.00D
Largeur 2,8mm
Largeur 2,8mm
EXTRACTION
HEMINGWAY
Largeur 3,2mm
Largeur 3,2mm
135.03XL
135.03D
Largeur 3,3mm
Largeur 3,3mm
LUCAS
Largeur 3mm
Largeur 3mm
Sharp spoons - Scharfe Löffel - Curetas cortantes
135.02XL
135.02D
Curettes
135.01D
135.01XL
135.85XL
135.85D
Largeur 3,7mm
135.86XL
135.86D
Largeur 3,7mm
PINCE GOUGE DE LUER FRIEDMANN
Plier - Zangen - Alicates
Mors fins
Fine bits
13cm
591.00
57
CISEAUX
scissors - Scheren - Tijeras
Le fil ne «glisse» plus!
TC CARBURE DE TUNGSTÈNE:
RÉSISTANCE A L’USURE
QUALITÉ DE COUPE PRÉSERVÉE
SURGERY
Sharpness and longevity / erhält die Schärfe / Conserva el filo
The thread doesn’t slip!
Scissors - Scheren - Tijeras
Ciseaux
GOLDMAN FOX
11cm
620.01TC
620.01
Mors courbes
Curved / Gebogen / Curvado
LAGRANGE
Double courbure, 11,5cm
Double curve
►Forme anatomique
►Enjambe l’arcade
►Evite de piquer le patient
►Anatomical shape
►Steps over the arch
►Avoids pricking the patient
636.00TC
636.00
Pour plus de références www.prodont-holliger.com
For more items
METZENBAUM
651.00TC
651.00
652.00TC
652.00
14cm
14cm
Mors courbes
Mors droits
Curved / Gebogen / Curvado
Straight / Gerade / Recto
CASTROVIEJO
647.02TC
12cm
Mors courbes
Curved / Gebogen / Curvado
58
12cm
Mors droits
Straight / Gerade / Recto
647.01TC
PRÉCELLES À TISSUS
Tweezers - Pinzetten - Pinzas
13,7 mm
SURGERY
4,3 mm
Précelle mors plats à tissus ou greffe de membrane
12cm
222.13
12,5cm
Précelles
ADSON
222.10
222.11
12cm
Tweezers - Pinzetten - Pinzas
0,4 mm
222.12
12,5cm
PRÉCELLES Á MARQUER ET SUTURER
Tweezers - Pinzetten - Pinzas
15cm
Précelle à marquer à droite
Right pocket marker
Rechts Taschenmarkierung
Pinza para marquar derecho
GOLDMAN FOX
417.01
GOLDMAN FOX
15cm
417.02
Précelle à marquer à gauche
Left pocket marker
Links Taschenmarkierung
Pinza para marquar izquierdo
15cm
428.00
Précelle à suture, oeillets fermés
Suture tweezers
15cm
429.00
Précelle à suture, oeillets ouverts
Suture tweezers
CORN
15cm
432.00
Précelle à suture
Suture tweezers
59
PRÉCELLES À TISSUS
Précelles
Tweezers - Pinzetten - Pinzas
SURGERY
Tweezers - Pinzetten - Pinzas
13cm
222.04
222.05
13cm
222.06
14cm
222.07
14cm
222.08
18cm
222.09
18cm
60
PINCES HÉMOSTATIQUES
Haemostatic forceps - Arterienklemmen - Pinzas hemostáticas
724.01
12cm
HALSTEAD-MOSQUITO
723.00
Mors droits
725.00
12cm
12cm
Mors droits
Straight / Gerade / Recto
Straight / Gerade / Recto
726.00
724.00
Mors courbes
12cm
12cm
Curved / Gebogen / Curvado
Mors courbes
Curved / Gebogen / Curvado
CRILLE
730.00
729.00
Mors droits
Pinces Hémostatiques
Curved / Gebogen / Curvado
Haemostatic forceps - Arterienklemmen - Pinzas hemostáticas
Mors courbes et fins
SURGERY
MOSQUITO
14cm
14cm
Mors courbes
Straight / Gerade / Recto
Curved / Gebogen / Curvado
PEAN
Mors droits
Straight / Gerade / Recto
13cm
713.00
PEAN
714.00
13cm
Mors courbes
Curved / Gebogen / Curvado
Jusqu’à épuisement des stocks
Until the end of stocks / So langer der Vorrat reicht / Hasta el final del existencia
61
PINCES
forceps - Klemmen - Pinzas
Mors droits
Straight / Gerade / Recto
14cm
731.00
Forceps - Klemmen - Pinzas
Pinces
SURGERY
KOCHER
Pinces Hémostatiques
KOCHER
732.00
14cm
Mors courbes
Curved / Gebogen / Curvado
ALLIS
15cm
733.00
BACKHAUS
Pinces à champs
11cm
708.00
BACKHAUS
9cm
707.00
PINCE GOUGE LUER FRIEDMANN
MORS FINS
Fine bits
591.00
13cm
Jusqu’à épuisement des stocks
62
Until the end of stocks / So langer der Vorrat reicht / Hasta el final del existencia
PORTE-AIGUILLES
Needle holders - Nadelhalter - Porta agujas
TC Mors Carbure de Tungstène: effet grip, résistance à l’usure.
Tungsten carbide /Tungsten Carbid / Carburo de tungsteno
The needledoesn’t move in the bits!
14 cm
Porte-Aiguilles
743.00TC
743.00
Needle holders - Nadelhalter - Porta agujas
MATHIEU
17 cm
MATHIEU
SURGERY
L’aiguille ne tourne plus dans les mors!
744.00TC
744.00
15 cm
CASTROVIEJO
747.01TC
CASTROVIEJO
747.02TC
Mors droits
Straight / Gerade / Recto
Mors courbes
Curved / Gebogen / Curvado
Mors droits
Straight / Gerade / Recto
16cm
CASTROVIEJO
747.11TC
747.11
CASTROVIEJO
747.12TC
747.12
Mors courbes
Curved / Gebogen / Curvado
16cm
15 cm
748.00TC
Jusqu’à épuisement des stocks
Until the end of stocks / So langer der Vorrat reicht / Hasta el final del existencia
63
BISTOURIS
Scalpels - Skalpelle - Bisturís
Scalpel - Skalpelle - Bisturi
BISTOURIS
SURGERY
BARD PARKER: La Lame de Bistouri Sans Risque!
Risk-Free Scalpel system
600.03
Manche n°3
600.04
Manche n°4
Manche de bistouri pour lame stérile très fine, jetable, rétractable avec gaine de protection.
Scalpel handle for disposable sterile blade with plastic shield safety lock
La protection plastique évite tout risque de coupure pour placer et retirer la lame.
The plastic shield covers the blade when placing and removing it.
Les lames stériles x1
Sterile blades / Steriles Klingen / Láminas estériles
pour manche n°3
for handle #3 / mit Griff 3 / con mango 3
pour manche n°4
for handle #4 / mit Griff 4 / con mango 4
615.10
615.20
615.11
615.23
615.12
615.24
615.15
Voir page 40 pour plus de détails ►page/seite/pagina 40
610.00XL
Meilleure préhension, facile à tourner.
Easy Grip and Roll.
601.03
615.11
Lames stériles
Sterile blades
n°11
x100
64
615.15
Lames stériles
Sterile blades
n°15
x100
Lames vendues
séparément
Blades sold separately
CISEAUX À OS
1,8 mm
Biseau simple
Simple bevel / Einfache Abschrägung / Bisel simple
415.10
200.01
4mm
Butées
Stop
Impulso
415.11
200.02
6mm
Outil de serrage
Assembly tool
200.20
415.12
200.03
8mm
1,8 mm
Ciseaux à os
415.31
Bone chisels - Knochen Meißel - Cinceles para huesos
415.30
IMPLANTOLOGY
Bone chisels - Knochen Meißel - Cinceles para huesos
Biseau double
Double bevel / Doppelte Abschrägung / Bisel doble
415.20
200.01
4mm
200.02
415.21
6mm
415.22
200.03
8mm
213.02
Maillet Teflon 200g, 18cm
Hammer mit Teflonbacken - Martillo de teflón
65
RÂPES À OS
Bone files - knochenfeilen - rallador de huesos
Bone splitters - Wundhaken - Separadores para huesos
Ecarteurs d’os
IMPLANTOLOGY
4522.02XL
4522.03XL
Coins anguleux
Square corners
Gerade Ecken
Esquinas rectas
ÉCARTEURS D’OS
Bone splitters - Wundhaken - Separadores para huesos
l. 3,5mm
200.01
150.20
4mm
l. 5mm
200.02
150.21
6mm
l. 7mm
200.03
150.22
8mm
Manche avec poignée
Outil de serrage
Assembly tool
Bone splitters with handle
Wundhaken mit Halter
Separadores con mango
200.20
l. 2,3mm
150.30
Coins arrondis
Conic corners
Konische Ecken
Esquinas conicas
l. 3mm
150.31
l. 4mm
150.32
66
OSTÉOTOMES DROITS CONVEXES
353.01
Ø 3,2mm
200.12
Cassette offerte
Free Tray
Kassette Gratis
Bandeja Gratis
200.13
200.14
Kit 5 ostéotomes
353.02
Ø 3,7mm
353.03
Ø 4,2mm
353.04
Ostéotomes
Ø 2,7mm
200.11
Osteotome - Osteotomos
Marquage laser des millimètres sur 120°: lecture optimale
Laser marking on 120°: optimal reading
Lasermarkierung auf 120°: optimale Lektüre - Marcado laser sobre 120°: lectura óptima
IMPLANTOLOGY
Straight convex osteotomes
Osteotome, gerade, konvex - Osteótomos rectas
Set of 5 osteotomes
Set mit 5 Osteotomen
Estuche de 5 osteotomos
353.11
200.15
Outil de serrage
Ø 5mm
353.05
Assembly tool
200.20
OSTÉOTOMES DROITS CONCAVES
Straight concave osteotomes
Osteotome, gerade, konkav - Osteótomos rectas
200.11
Ø 2,7mm
354.01
200.12
200.13
Ø 3,2mm
Ø 3,7mm
354.02
354.03
Cassette offerte
Free Tray
Kassette Gratis
Bandeja Gratis
200.14
Kit 5 ostéotomes
Set of 5 osteotomes
Set mit 5 Osteotomen
Estuche de 5 osteótomos
Ø 4,2mm
Ø 5mm
200.15
354.04
354.05
354.11
67
OSTÉOTOMES DROITS CONIQUES CONVEXES
Ostéotomes
Osteotome - Osteotomos
IMPLANTOLOGY
Straight conic convex osteotomes
Osteotome, gerade, konisch konvex - Osteótomos rectas
200.00
Ø 1,7-2,3mm
355.01
Ø 2,3-2,7mm
200.11
355.02
Cassette offerte
Ø 2,7-3,2mm
200.12
Ø 3,2-3,7mm
200.13
Free Tray
Kassette Gratis
Bandeja Gratis
355.03
355.04
Kit 6 ostéotomes
200.14
200.15
Ø 3,7-4,2mm
Ø 4,2-5mm
Set of 6 osteotomes
Set mit 6 Osteotomen
Estuche de 6 osteótomos
355.05
355.11
Outil de serrage
355.06
Assembly tool
200.20
OSTÉOTOMES ANGULÉS CONVEXES
Angulated convex osteotomes
Osteotome, anguliert, konvex - Osteótomos arqueados
200.11
Ø 2,7mm
350.01
350.02
200.12
200.13
200.14
Ø 3,2mm
Ø 3,7mm
Ø 4,2mm
Cassette offerte
Free Tray
Kassette Gratis
Bandeja Gratis
350.03
350.04
350.05
Kit 5 ostéotomes
200.15
68
Ø 5mm
Set of 5 osteotomes
Set mit 5 Osteotomen
Estuche de 5 osteótomos
350.11
OSTÉOTOMES ANGULÉS CONCAVES
Outil de serrage
Assembly tool
351.02
200.20
Cassette
offerte
Free Tray
Kassette Gratis
Bandeja Gratis
200.12
200.13
200.14
Kit 5 ostéotomes
Set of 5 osteotomes
Set mit 5 Osteotomen
Estuche de 5 osteótomos
200.15
Ø 3,2mm
351.03
Ø 3,7mm
351.04
Ø 4,2mm
351.05
Ostéotomes
200.11
Osteotome - Osteotomos
351.01
Ø 2,7mm
IMPLANTOLOGY
Angulated concave osteotomes
Osteotome, anguliert, konkav - Osteótomos arqueados
Ø 5mm
351.11
OSTÉOTOMES ANGULÉS CONIQUES CONVEXES
Angulated conic convex osteotomes
Osteotome,anguliert,konisch,konvex - Osteótomos arqueados
200.00
352.01
Ø 1,7-2,3mm
352.02
Cassette
offerte
Free Tray
Kassette Gratis
Bandeja Gratis
200.11
200.12
200.13
200.14
Ø 2,3-2,7mm
352.03
Ø 2,7-3,2mm
Ø 3,2-3,7mm
352.04
352.05
Ø 3,7-4,2mm
352.06
Kit 6 ostéotomes
Set of 6 osteotomes
Set mit 6 Osteotomen
Estuche de 6 osteótomos
352.11
200.15
Ø 4,2-5mm
69
ACCESSOIRES
Accessories - Verschiedenes Zubehör - Accesorios
Accessoires
Accessories - Verschiedenes Zubehör - Accesorios
IMPLANTOLOGY
Butées pour ciseaux à os
Stop for bone chisels
Stop für Knochen Meißel
Impulso para cinceles para huesos
6mm
200.02
4mm
200.01
8mm
200.03
Butées pour ostéotomes
Stop for osteotomes
Stopp für Osteotome
Impulso para osteótomos
Ø2,3mm
200.00
Ø2,7mm
200.11
Ø3,2mm
200.12
Ø3,7mm Ø4,2mm
200.14
200.13
Ø5mm
200.15
Outil de serrage
Assembly tool
200.20
MAILLETS EMBOUTS TEFLON
Hammer mit Teflonbacken - Martillo de teflón
150g, 18cm
330g, 19cm
213.02
213.01
ÉCARTEURS
Retractors - Wundhaken - Separadores
FARABOEUF (2x)
12cm
151.00
DAUTREY
8,5cm
151.02
5cm
151.02
13cm
14cm
151.01
70
151.01
4cm
6cm
INSTRUMENTS DE MESURE
Measure instruments - Graduierte Instrumente - Instrumentos de medida
COMPAS DE PROFONDEUR
3337.00
Compas de CASTROVIEJO
courbe, 8cm
Curved compass / gebogen / curvado
arrondi, 8cm
Rounded compass / runde Figur / redondeado
3337.01
3337.02
CUPULES INOX
Cubetas
380.00
Ø40mm, h.20mm
0,020L
380.01
Ø50mm, h.25mm
0,035L
380.02
Ø60mm, h.30mm
0,060L
380.04
Ø80mm, h.40mm
0,10L
380.05
Ø100mm, h.50mm
0,25L
380.03
Ø70mm, h.35mm
0,085L
Measure instruments - Graduierte Instrumente - Instrumentos de medida
droit, 8cm
Straight compass / gerade / recto
3336.00
Instruments de mesure
IMPLANTOLOGY
Depth compass / compás de profundidas
380.06
Ø120mm, h.60mm
0,5L
CUILLÈRE À OS DU DR FALCON
395.01XL
CURETTE ET MORTIER À OS
395.00
28g, Ø4cm, H3,5cm
390.00
71
PRÉCELLES À TISSUS
Précelles à tissus
Tweezers - Pinzetten - Pinzas
IMPLANTOLOGY
Tweezers - Pinzetten - Pinzas
13,7 mm
0,4 mm
12cm
4,3 mm
Précelle mors plats à tissus ou greffe de membrane
222.13
ADSON
12,5cm
222.10
12cm
222.11
12,5cm
222.12
72
PORTE-AIGUILLES TC
Needle holders - Nadelhalter - Porta agujas
TC Mors Carbure de Tungstène: effet grip, résistance à l’usure.
L’aiguille ne tourne plus dans les mors! The needledoesn’t move in the bits!
CASTROVIEJO
15cm
747.01TC
15cm
747.02TC
Mors droits
Curved / Gebogen / Curvado
Mors droits
16cm
Straight / Gerade / Recto
Needle holders, TC scissors - Nadelhalter, TC Scheren - Porta agujas, TC tijeras
Mors courbes
Porte-aiguille, Ciseaux TC
Straight / Gerade / Recto
747.11TC
Jusqu’à épuisement des stocks
Until the end of stocks / So langer der Vorrat reicht / Hasta el final del existencia
Mors courbes
16cm
Curved / Gebogen / Curvado
IMPLANTOLOGY
Tungsten carbide /Tungsten Carbid / Carburo de tungsteno
747.12TC
CISEAUX TC
Scissors - Scheren - Tijeras
TC CARBURE DE TUNGSTÈNE:
RÉSISTANCE A L’USURE
QUALITÉ DE COUPE PRÉSERVÉE
Sharpness and longevity / erhält die Schärfe / Conserva el filo
Le fil ne «glisse» plus!
The thread doesn’t slip!
LAGRANGE
Double courbure, 11,5cm
►Forme anatomique
►Enjambe l’arcade
►Evite de piquer le patient
►Anatomical shape
►Steps over the arch
►Avoids pricking the patient
636.00TC
METZENBAUM
652.00TC
651.00TC
14cm
14cm
73
DÉCOLLEUR DU DR ROOS
Dr. ROOS retractor - Raspatorien- Periostomo
Décolleur du Dr. ROOS
IMPLANTOLOGY
Dr. ROOS retractor - Raspatorien- Periostomo
3 en 1
Tous les avantages d’un décolleur, d’un
écarteur et de la vision d’un excellent miroir!
9mm
22mm
UTILISATION
-Décoller les tissus mous.
-Rétracter et écarter avec appui
osseux.
-Grâce au miroir intégré, contrôle
visuel de l’acte chirurgical pendant
sa réalisation.
3 in 1
Cure and See!
INDICATIONS:
-Retract soft tissues with osseous
support.
-The integrated mirror allows precise
visual control of the surgical act during
its realization.
Mise en place d’implant avec contrôle
de l’axe, forage et vissage.
Setting of implant with control of the axis
while drilling and screwing.
Contrôle de l’élimination du tartre et des défauts
osseux dans le miroir.
Control of the elimination of the tartar and the
osseous defects in the mirror.
Contrôle de la résection apicale (opération d’un
abcès sur l’extrémité de la racine de la dent)
lors de chaque phase:
décollement de la gencive, forage de l’os,
section de la pointe de la racine, curetage de la
cuvette osseuse, préparation et obturation du
canal.
Control of the apical resection (removal of an
abscess on the tip of the root) during every phase:
Retraction of the gum, drilling of the bone, the
section of the tip of the root, curettage of the
osseous basin, the preparation and the closing of
the canal.
Photographie sous microscope
ou à vue indirecte
Permet d’augmenter la profondeur de champ.
4mm
407.05XL
74
Photography under microscope or at indirect sight
Increases depth of field.
DECOLLEURS DOUBLES
Periosteal elevators - Raspatorien - Periostomos
largeur 5mm
407.06XL
407.12XL
largeur 3mm
largeur 2mm
MOLT
Largeur 4,5mm
Largeur 5,5mm
Largeur 7mm
407.07XL
407.07D
407.08D
407.08XL
407.09XL
407.09D
Largeur 3,5mm
Largeur 4mm
Largeur 5mm
BENQUE
Largeur 4mm
407.01XL
407.01D
Décolleurs doubles
largeur 2,5mm
Double periosteal elevators - Doppel-Raspatorien - Periostomos doblos
►Les extrémités arrondies permettent d’écarter les tissus tout en les préservant.
►The rounded tips allow to lift tissues while protecting them.
IMPLANTOLOGY
MINI-DECOLLEURS DE PAPILLES
Largeur 6,5mm
GOLDMAN-FOX
Largeur 4,3mm
407.02XL
407.02D
Largeur 5,15mm
PRITCHARD
Largeur 4,4mm
407.03XL
407.03D
Largeur 12mm
HOURIGAN
Largeur 4mm
407.04XL
407.04D
Largeur 4,3mm
75
TOURNEVIS
Screwdriver - Schraubendreher - Destornillador
Tournevis
IMPLANTOLOGY
Screwdriver - Schraubendreher - Destornillador
300.07
►Pour visser ou dévisser manuellement les pièces prothétiques.
►Compatible avec tous les embouts pour contre angle.
►Longueur importante et petit diamètre: placement facile à la perpendiculaire des pièces
►Système de cardan pour rotation à distance.
►Très apprécié sur les zones buccales postérieures.
►Avec bague de verrouillage, peut être utilisé comme un tournevis droit.
►Used to manually screw or unscrew prosthetic parts..
►Compatible with all contra angle tips.
►Long size and small diameter to allow optimal positioning above parts.
►Universal joint for distant rotation.
►Very helpful on posterior oral zones.
►With locking ring, can be used as a straight screwdriver.
Tournevis contre-angle
Contra-angle screwdriver - Schraubendreher - Destornillador contra-ángulo
300.10
►Très pratique pour intervenir dans les zones étroites difficilement accessibles
►compatible avec les outils de toutes les marques
►Very handy, can access small and difficult areas
►compatible with all tips brands
►Sehr praktisch für Eingriffe in schwer zugänglichen und platzmangelnden Bereichen
►kompatibel mit Werkzeugen aller Marken
►Muy practico para intervenir en las zonas difíciles
►compatible con los instrumentos de todas las marcas
76
ÉLÉVATEURS DE MEMBRANE SINUSIENNE DE SCHNEIDER
Décolleurs de membrane sinusienne
150.00XL
150.00D
150.01XL
150.01D
Elévateurs de sinus
150.06XL
Sinus lift - Sinuslift-Instrumente - elevador de Seno
Mini décolleur de sinus du Dr FALCON
IMPLANTOLOGY
Sinus lift - Sinuslift-Instrumente - elevador de Seno
150.02XL
150.02D
150.03XL
150.03D
150.04XL
150.04D
150.05XL
150.05D
Lot de 6 décolleurs / Set of 6
150.11XL
150.11D
77
EXTRACTEURS D’IMPLANTS
Tourne à droite
Tourne à gauche
IMPLANTOLOGY
Left/Links / Izquierdo Right/ Rechts / Derecho
Ø5mm
En cas d’ostéointégration avancée, déstabiliser
l’implant de la table osseuse avec des ultrasons.
Utiliser alternativement les extracteurs gauche
et droit pour rompre progressivement la liaison
osseuse.
300.34
18mm
12mm
KIT pour dent longue / grande
ouverture de bouche
Extracteurs
Extractors - Extrakto- Destornillador
For Long tooth / wide mouth aperture
Lang / Largo
Pour un implant mal ostéointégré, visser
l’extracteur gauche dans l’implant pour le faire
remonter.
IMPLANT EXTRACTORS
Less traumatizing in implant surgery, they
minimize the osseous losses by avoiding
bone drilling and surgery during the
extraction of an implant. Both left and right
extractors are screwed and unscrewed
alternatively into the implant to gradually
separate it from the bone.
Ø4mm
300.56
15mm
Moins traumatisants en implantologie, les
extracteurs minimisent les pertes osseuses en
évitant l’utilisation de fraise trépan. Les douleurs
post-opératoires sont réduites et il est possible
de réimplanter lors de la même séance.
12mm
KIT pour dent courte / petite
ouverture de bouche
For Short tooth / small mouth aperture
Kurz / Corto
EXTRACTEUR DE VIS
L’extracteur de vis permet de remonter en tournant
à gauche une vis dont la tête est abîmée (percer
préalablement un trou avec la fraise Ø0,6mm). Il se
fixe sur contre-angle ou adaptateur universel pour clé
dynamométrique. (Diamètre 2mm, longueur 22mm,
pointe Ø0,44mm)
300.12
Echelle 2:1
Scale
SCREW EXTRACTOR
The screw extractor allows to raise a damaged screw by
turning to the left ( use a drill Ø0,6mm beforehand to make
a hole in the screw). Adjustable on contra angle or universal
adapter for torque ratchet key. (Diameter 2mm, length
22mm, point Ø0,44mm)
L’extracteur de vis se fixe sur contre angle ou sur l’adaptateur universel (ref. 300.09)
The screw remover fits on the adapter or contra-angle instrument.
Der Schrauben-Extraktor kann mit Hand- und Winkelstücken oder dem Universal Adapter benutzt werden.
El extractor de tornillos se adapta con los contrangulos o con el adaptador universal
78
ADAPTATEUR UNIVERSEL
CLE à CLIQUET / DYNAMOMETRIQUE
KIT CLÉ + ADAPTATEUR
KIT 2 EXTRACTEURS D’IMPLANTS + CLÉ
Adapter+Key/Adapter+Ratsche/Adaptador+Llave
Extractors+Key/Entfernungsinstrument+Ratsche/Extractores
300.20
+
300.21
300.19
Longs
Long / Lang / Largo
Extracteurs
10/40 N/cm
300.01
300.09
IMPLANTOLOGY
Torque Ratchet Key / Drehmoment Ratsche
Llave a carraca dinamométrica
Universal adapter for contra angle instruments
Universal-Adapter für Ihren Winkelstück-Schraubendreher
Adaptador UNIVERSAL para sus destornilladores contra-ángulos
Extractors - Extrakto- Destornillador
pour vos tournevis contre angle
Courts
Short / Kurz / Corto
KIT EXTRACTION DE VIS
KIT EXTRACTION DE VIS
avec clé, adaptateur,1 extracteur de vis, 1 fraise boule.
Screw Extraction set incl. 1 screw extractor, 1 drill
Screw Extraction set incl. ratchet key, adapter, 1 screw
extractor, 1 drill
avec 1 extracteur de vis, 1 fraise boule.
300.27
300.26
KIT D’EXTRACTION
avec clé, adaptateur, 2 extracteurs d’implants, 1 extracteur de vis, 1 fraise boule, 1 cassette de stérilisation.
300.24: avec extracteurs longs
300.25: avec extracteurs courts
300.24
300.25
Extraction set incl. ratchet key, adapter, 2 implant extractors, 1 screw
extractor, 1 drill, 1 sterilisation tray.
300.24: with long extractors
300.25: with short extractors
79
MODÈLES DIDACTIQUES EN ORTHODONTIE
Children models - Kindermodelle - modelos para niños
Modèles Didactiques en Orthodontie
ORTHODONTIA
Children models - Kindermodelle - modelos para niños
4 ans / 4 years old / 4 Jahre / 4 años
9 ans / 9 years old / 9 Jahre / 9 años
Avec Charnière métal / metal hinge
Avec Charnière métal / metal hinge
41/0907
41/0904
Avec Charnière plastique / Plastic hinge
Avec Charnière plastique / Plastic hinge
41/09072
41/09042
►Reproduction fidèle de la dentition d’un enfant
de 4 ou 9 ans
►base de résine transparente: visualisation des
dents de sagesse en préparation
►Faithfully imitate the full dentition of a 4 or 9
years old child
►clearly visible through the simulated gum work:
shows the wisdoms in formation.
►Die in pädagogischer Hinsicht überaus
empfehlenswerten Modelle A4 und A9 spiegeln exakt
die Bezahnung eines 4 - 9 jährigen Kindes wider
►Dank des transparenten Kunststoffmaterials sind
die im Zahnfleisch noch verborgenen Weisheitszähne
sichtbar.
►Reproducen fielmente la dentición de un niño
de 4 o 9 años
►sobre una base de resina transparente:
permite la visualizacion de las muelas del juicio
en formación.
ECARTEURS
Cheek retractors - Wangenhalter - Separadores
Adulte
Adult / Erwachsene / Adulto
Avec retenue linguale
Adulte
Adult / Erwachsene / Adulto
151.20
With lingual stop
Mit Zungen-halter
Con moderación lingual
151.40
Adulte
Adult / Erwachsene / Adulto
151.30
Enfant
Child / Kinder / Niño
Enfant
Child / Kinder / Niño
151.21
80
Enfant
Child / Kinder / Niño
151.31
151.41
MODÈLES DE DÉMONSTRATION
Demonstration models - Demonstrationsmodell - Modelo de demostración
Modèle transparent supérieur avec implants et facettes, résine imitation céramique
ORTHODONTIA
Upper transparent model with implant, laminate, ceramic look resin
Oberkiefer, transparent mit Implantat und Facette, Harz keramische Nachahmung
Modelos transparentes superiores, con implantes y facetas, Resina imitación cerámica
Jacket
Jacket crown
Jacketkrone
Funda
Metal bonded porcelain central
Metallkeramikkrone Schneidezahn
Central de metal-porcelana
Jacket sur faux moignon métallique
Facette
Bridge céramo-métallique
Bridge MARYLAND
Metal bridge with facings
Dreigliedrige Brücke
Puente de 3 piezas
Bridge
Klebebrücke
Puente colado
Couronne céramique sur implant
Porcelain crown with implant
Implantatkrone
Corona sobre implante
Couronne coulée dorée
Full metal crown
Metallkrone
Corona metálica
Onlay
Modèles Didactiques
Thimble post jacket crown
Jacketkrone auf Metallstumpf
Funda sobre falso muñón metálico
Laminate
Keramik-Facette
Faceta de porcelana
Inlay céramique
Porcelain inlay
Keramik Inlay
Inlay de porcelana
Doré / Golden / Vergoldet / Dorado 40/08138
Rhodié / Rhodium plated / Vernickelt / Niquelado 40/08148
Children models - Kindermodelle - modelos para niños
Centrale céramo-métallique
Pour plus de références www.prodont-holliger.com
For more items
MODELES TP IMPLANTOLOGIE
Implantology models - Implantología modelos
Modèles sinus avec alvéoles
Sinus models with alveolas/ Sinusmodelle mit Alveolen/ modelos de
senos con alveolos
41/0990
N°1
Mandibule avec défauts osseux pour comblement
Mandible with osseous defects for filling
41/0980B
Modèle demi-sinus
Avec membrane sinusienne
Edentulous half-sinus model with membrane
Sinusmodell, Zahnverlust, mit Membrane
Modelo de seno, con membrana
41/0998
81
PINCES
Pliers - Zangen - Alicates
Pliers - Zangen - Alicates
Pinces
ORTHODONTIA
Pince pour tous les crochets, même boule, avec deux séries
d’encoches, aux extrémités et à la base des mors pour
retenir et stabiliser les fils. Le diamètre de fil maximum est de
0,7mm. Très maniable grâce à sa taille réduite (10 cm), elle
allie toutes les qualités des pinces Aderer, pour la finesse, et
Waldsachs, pour la robustesse.
These pliers are suitable for all wire up to 0,7mm and
all clasps. Two sets of notches, at the base and the
end of the jaws, stabilize the wire. Very handy thanks
to it’s reduced size (10 cm), it combines the quality of
Aderer and Waldsachs pliers.
12,5cm
MALLOTHY
Pince à plier les fils et les crampons
Wire and clasp bending pliers
Draht und Klammerbiegezange
Alicates para doblar alambres y ganchos
877.00
ADERER
Zange zum Anpassen aller gängigen Klammern
und Haken. Mit
zwei verschiedenen Rillentiefen
zur besseren Fixierung des Drahtes. Maximaler
Drahtdurchmesser 0.7 mm. Nur 10 cm lang und dadurch
sehr handlich verbindet sie alle Qualitäten der Aderer
oder Waldsachs Zangen.
alicates para todos los ganchos, inchiso redondos,
con dos series de muecas, en las extremos y en
las bases de la tenaza para retener y estabilizar los
hilos. El diámetro de hilo máximo aceptado es de
0,7mm. Muy prácticos gracias a su tamaño reducido (10 cm), y a su combinación tde las cualidades
de las pinzas Aderer ( finura ), y Waldsachs ( robustez ).
15cm
ADERER
Pince à plier les barres
Lingual bar bending pliers
Bügelbiegezange
Alicates para doblar barras
886.00
ADERER
0.7mm
0.9mm
11,5cm
882.00
12cm
881.00
11cm
Pince à cintrer les arcs rectangulaires
Arcs bending pliers
Bogenbiegezange
Alicates para arcos
801.00
YOUNG
ANDRESEN
13cm
13cm
878.00
82
TWEED
Pince à courber les anses
Loop bending pliers
Schlaufenbiegezange - Alicates
para formar ondulaciones
880.01
14cm
880.00
PINCES
Pliers - Zangen - Alicates
14cm
ORTHODONTIA
Tranchants obliques TC
14cm
Pince distale TC
distal plier
Side snippers
Seitenschneider / Filo oblicuo
832.02
832.01
TC CARBURE DE TUNGSTÈNE:
RÉSISTANCE A L’USURE
QUALITÉ DE COUPE PRÉSERVÉE
13cm
Pinces
Tungsten carbide sharpness and longevity / Tungsten Carbid erhält die Schärfe /
Carburo de tungsteno Conserva el filo
13cm
14cm
HOLLOW CHOP
803.00
Pince à débaguer
802.00
Pliers - Zangen - Alicates
Fil / Thread
Ø0,5mm
Tranchants obliques / Side snippers
Seitenschneider / Filo oblicuo
832.00
Pinces à serrer bagues et ligatures
Band pinching & ligature locking plier
Band und Ligaturanlegezangen
Alicates para ajustar bandas y ligaduras
14cm
WEINGART
804.00
15cm
WALDSACHS
900.00
13,5cm
13,5cm
HOW
HOW
867.00
868.00
12cm
ADAMS
875.00
12cm
ANGLE
876.00
83
DIVERS
Miscellaneous - Verschiedenes - Varios
MATHIEU
Porte-aiguilles
14cm
743.00
Enfonce-bague
Band puscher - Bandsetzer - Asentador de bandas
Divers
Miscellaneous - Verschiedenes - Varios
ORTHODONTIA
Needle holder - Nadelhalter - Porta agujas
155.00
PINCES À CLAMP
Pliers - Zangen - Alicates
Ø1,85mm
PALMER
17,5cm
866.00
BREWER
17,5cm
866.01
Ø1,55mm
CISEAUX À COURONNES
Crown scissors - Kronenscheren - Tijeras para coronas
9cm
Mors droits, lisses
Straight, Smooth / Gerade,
Glatt / Rectos, Lisos
811.00
9cm
Mors courbes, lisses
Curved, Smooth / Gebogen,
Glatt / Curvados, Lisos
84
810.00
Jusqu’à épuisement des stocks
Until the end of stocks / So langer der Vorrat reicht / Hasta el final del existencia
PRÉCELLES ORTHODONTIQUES
Divers
Précelle satinée à becs plats striés pour bracket
Satin-like tweezer with flat streaked jaws for brackets
Pinzette satiniert mit gerillten flachen Backen für Brackets
Pinza satinada con bocados striados planos estriados
Miscellaneous - Verschiedenes - Varios
12,5cm
224.01
ORTHODONTIA
Tweezers - Pinzetten - Pinzas
224.02
12cm
Précelle satinée courbe à becs fins pour tube
Satin-like tweezer with curved fine jaws for tubes
Pinzette satiniert mit feine Backen für Rohr
Pinza satinada con bocados finos para tubos
ENFONCE BAGUE / GRATTOIR À CIMENT
Band pusher & cement scraper - Bandsetzer - Asentador de bandas
SHURE
155.01D
SPATULES À FILS
Thread slot spatula - Spatel mit Fadenfurche - Espatulas para hilo
7/10e
154.00XL
154.00D
grande encoche
154.00GXL
154.00GD
Large slot
Große Fadenfurche
Grande
15/10e
154.01XL
154.01D
Non-crantée
Without thread slot
85
MODELE DE DEMONSTRATION
Modèle TYPODONT
Le modèle Typodont montre le résultat d’un traitement orthodontique.
The Typodont model
shows the result of an
orthodontic teatment.
Demonstration models - Demonstrationsmodell - Modelo de demostración
Modèle de démonstration
ORTHODONTIA
Demonstration models - Demonstrationsmodell - Modelo de demostración
Das Modell
Typodont zeigt das
Ergebnis nach der
kieferorthopädischen
Behandlung.
El modelo Typodont
es el resultado de la
ortodoncia.
42/1715R
Ref.
40/08150
86
CIRES
Cires
•Stoppe complètement le réflexe nauséeux
à la mise en bouche
•Parfum alimentaire fruits de la passion ou
bubble-gum
•Cire haute performance fabriquée en France
●Sous l’effet du parfum, le patient est détendu
et le praticien peut aisément procéder à un
enregistrement parfait de l’occlusion!
Wax - Wachse - Ceras
ORTHODONTIA
Wax - Wachse - Ceras
Parfum Fruité
CP1682F
•Prevents nauseous reactions when
placed in mouth
•Food-grade flavour Passion fruit or
bubble-gum
•High quality wax Made in France
●As a result of the pleasant taste, the
patient is relaxed and the dentist can easily
obtain accurate patient bite record!
Parfum Bubble gum
CP1682B
Cires Standard
Standard waxes
Boîte de 50
Box of 50 pcs
Cire à mordu, 50 pcs.
Bite wax
CP1680
Cire à mordu dure, 50 pcs.
Bite wax, hard
CP1680D
87
DIVERS
Miscellaneous - Verschiedenes - Varios
Couteaux à cire
FAHNSTOCK
2067.16
2065.17
Godets extra souples silicone
Flexible silicone bowls / Becher aus Silikon / Pocillos extra flexibles
Divers
Miscellaneous - Verschiedenes - Varios
ORTHODONTIA
Knives - Messer - Cuchillas
Munis de ventouse pour une plus grande stabilité.
With suction pad / Mit Saugnapf / Con ventosas
30ml
1595.01
10ml
1595.03
Godets Dappen Recyclables
Godets Dappen en Verre
disposable dishes - Becher - Pocillos
Glass dishes - Dappenglas - Pocillos
x100
10ml / 2ml
1593.00
1592.00
Séquenceurs de fraises
Bur holder - Bohr-Ständer - Secuenciador de fresas
1593.01
1593.02
1593.03
1593.04
Supports endodontiques
Endodontic holder - Halter für Nervnadeln - Soporte endodontico
Vert
green / grün / verde
3121.10
Bleu
blue / blau / azul
3121.02
3121.11
Anse de protection réglable 3 hauteurs
Protective handle with 3 adjustable heights
Einstellbarer Schutz-Bügel, mit 3 verschiedenen Höhenverstellungen
Asa de proteccion con 3 alturas de fresas posible
12 emplacements pour tiges de 2mm+12 de 2,5mm
12 holes for 2mm bur stem+12 for 2,5mm bur stem
Für 12 Bohrer 2mm+12 für Bohrer 2,5mm
12 emplazamientos para fresas 2mm+12 para fresas 2,5mm
Pied à coulisse numérique renforcé inox
Sliding caliper / Schieblehre
Compas de corredera
3331.01
88
Règle millimétrée
millimetric ruler / Millimeter-Angabe / regla milimetrada
8 emplacements
8 slots / für 8 Nervnadeln / 8 emplazamientos
Assemblage de plusieurs supports
modular / mehrere Ständer können zusammengefügt werden
/ ensamblaje de varias soportes
Pied à coulisse renforcé inox
Sliding caliper / Schieblehre
Compas de corredera
3331.00
INSTRUMENTS POUR LE PLÂTRE
Plaster - Gips - Yeso
Bols à plâtre et alginates
1599.00
Ø10cm, H. 7,5cm
Ø8cm, H. 6cm
1598.00
1597.00
Plaster - Gips - Yeso
Bols Ultra Souples
Extra flexible bowls
500ml
Ø13cm, H. 9cm
1596.00
Instruments pour le plâtre
Ø12cm, H. 9,5cm
ACCESSORIES
Bowls - Becher - Cubetas
100ml
Ø8cm, H. 5cm
250ml
Ø10cm, H. 6cm
1596.01
1596.02
Spatules
Spatula - Spateln - Espátulas
4520.00
4518.00
4527.00
Couteau MAMMOUTH
Knife - Messer - Cuchillas
1996.00
MILLER
433.00
Pince
Forceps
Schneidezangen
Tenazas
2254.01
89
ACCESSOIRES
Accessories - Verschiedenes Zubehör - Accesorios
Cassettes
8 instruments
180x136x30mm
Matière: PSU
90g
233.30
Accessoires
Accessories - Verschiedenes Zubehör - Accesorios
ACCESSORIES
Tray / Kassette / Casete
Grande cassette inox 18x28x3 cm
1000 grammes
Stainless steel tray
Sterilisierungs-Kassette - Casete
233.25
Cassette de stérilisation
(16x10,5x5 cm)
10 plugs + 1 bassin
Sterilisation tray - Sterilisierungs-Kassette - Casete
300.02
Réassort Silicone
Silikoneinlage / Silicona
vert, 4 instr. 233.16
jaune, 10 instr. 233.17
Cassette inox 18x13x2,5 cm
avec silicone 4 emplacements
Stainless steel tray (4 instr.)
Sterilisierungs-Kassette - Casete
233.13
Plateaux inox
233.14
Stainless steel tray
Instrumenten Schale
Bandeja de acero inoxidable
20x10 cm
233.10
Cassette inox 18x13x2,5 cm
avec silicone 10 emplacements
Stainless steel tray (10 instr.)
Sterilisierungs-Kassette - Casete
20x15 cm
233.15
Personnalisez vos Plateaux grâce à la gravure laser. A partir de 20 pièces , 0,50€ par pièce.
Customize your trays with laser etching. Starting from 20 pcs., 0,50€ per unit.
Personalisieren Sie Ihre Instrumenten Schale durch Lasergravierung. Preis: 0,50€ pro Stück ab 20 Abdrucklöffel bestellt.
Personalice sus Bandeja gracias al grabado láser. A partir de 20 unidades, 0,50€ por unidad.
90
BRÛLEURS NOMADES
Nomad Burners - Nomanden-Brenner - Quemadores nómados
ACCESSORIES
►Plus fiable, plus stable
►Flamme précise et réglable
►Très simple à allumer grâce au
système piezo
Nomad Burners - Nomanden-Brenner - Quemadores nómados
Brûleurs nomades
ATTENTION: pour garantir une
utilisation et une durée de vie
optimales, recharger le Protorch
UNIQUEMENT avec le gaz MINIFLAM
400ml ref. 47/1602 (mélange butane/
propane spécialement étudié et
purifié, vendu séparément).
►Precise and adjustable flame
►Very simple to light thanks to the piezo system
CAUTION: refill with Miniflam gas cartridge
47/1602 ONLY (sold separately)
►Präzise und regulierbare Flamme
►Sehr einfach zu zünden dank dem
automatischen Zündsystems „Piezo“.
Der Protorch ist wiederaufladbar mit der
Gaspatrone Miniflam 400ml (47/1602).
►llama precisa y ajustable
►Muy sencillo de encender gracias al sistema
de encendido automático “piezo”
Se recarga con el cartucho de gas Miniflam
400 ml (47/1602).
FU31/0404
HOLY NOMADE
Réglage indépendant de la flamme et de la veilleuse.
Independent flame and pilot flame settings.
Individuelles Einstellen der Flamme und der Spartflamme.
Arreglo individual des quemador y de la vigilante.
Vendu sans cartouche de gaz - Gas cartridge sold separately.
(Ref. 47/1621)
AUTONOMIE
Flamme / Flame: 1h
Veilleuse / Pilot: 2h
FU37/1195
Lampe à alcool
Alcohol lamp
Alkohollampe
Mechero de alcohol
MATICFLAM
1h
FU38/0651
3605.00
Mèche pour Lampe à alcool (au mètre)
Wick of Alcohol lamp (1 meter)
Docht für Alkohollampe (pro Meter)
Mecha para Lamparilla de alcohol (el metro)
2077.00
Le Maticflam s’allume d’une simple pression de la main sur le bouton
d’allumage électronique et se recharge comme un briquet avec le gaz
Miniflam 400ml (47/1602).
The Maticflam is lit by pressure applied on the electronic button and is rechargeable as a
lighter with Miniflam 400ml gas (47/1602).
Der Maticflam : automatisches Zünden durch einfachen Hand-Druck auf den Einstell-Knopf.
Einfaches Nachfüllen des Brenners wie ein Feuerzeug mit Miniflam Gas 400ml (47/1602).
El Maticflam puede ser encendido sencillamente presionado un botón de encendido automático.
Recargable como un encendedor con las botellas de gas Miniflam 400ml (47/1602).
91
Alphabetical index
Article
ADAMS, Pliers
Adapter for contra angle
instruments
ADERER, Pliers
ADSON, tweezers
Alcohol lamp
ALLIS, Forceps, haemostatic
ANDRESEN, Pliers
ANGLE, Pliers
Anti-mist
BACKHAUS, Towelclips
Band, band pusher
Bandage, instrument
BARRY, elevators
BENETT, Burnishers
BENQUE, Elevator
BERNARD, Syndesmotomes
Bone chisel
Bone curette
Bone files
Bone mixer
Bone Splitters
Bowls silicone
Bowls, for plaster
BOYD WALLIS, Spatulas, filling
BREWER, Pliers
BRIAULT, Probes
Bur holder
Burner HOLY
Burnishers
Caliper
Cannulas
CASTROVIEJO, Caliper
CASTROVIEJO, needle
holders
CASTROVIEJO, Scissors
Cavity bottom, instrument
Cheek retractors
Chisels, for enamel
CHOMPRET, Curettes,
sharp
CHOMPRET, Syndesmotomes
CK6, Scalers
CLEOID, amalgam
COLLEGE, Tweezers
Cone Socket, mirrors
CORN, Tweezers, suture
CRILE WOOD, needle
holders
CRILLE, Forceps, haemostatic
Crown remover
Crown scissors
Crown setter
Cupules
Curettes
Curettes, sharp
DAPPEN
DARBY PERRY, Excavators
DARBY PERRY, Scalers
DAUTREY, Retractors
DEAN, Scissors
DEVIN, Scalers
DIRIGO, Spatulas, filling
Page
83
79
82
59, 72
91
62
82
83
9
62
84
26
46
27
75
44
65
71
66
71
66
88
89
22
84
19
88
91
27
71
8
71
43, 63,
73
59
26
80
36
56
44
38
25
18
14,15
42, 59
73
61
33
84
33
71
37-39
56, 57
30
28
32
70
59
32
20
Article
Dishes DAPPEN
DMS, Mirrors
EASYCLIP, tray
Elevator, ROOS
Elevators
Endodontic holder
Excavators
FALCON, bone curette
FALCON, Sinus lift
FANHSTOCK, wax knife
FARABOEUF, Retractors
Filling instrument
FLAGG, Tweezers
FOC, amalgam
Forceps
Forceps, haemostatic
GINGIVAL PROTECT
Gingival retraction,
instrument
GOLDMAN FOX,
Curettes
GOLDMAN FOX, Scissors
GOLDMAN FOX, tweezers, pocket marker
GOLDMAN-FOX, Elevator
GRACEY, Curettes
HALSTEAD-MOSQUITO,
Forceps, haemostatic
HEIDEMANN, Spatulas,
filling
HEMINGWAY, Curettes,
sharp
HOLLEMBACK, amalgam
HOLLOW CHOP, Pliers
HOLY Burner
HOLY CLAR, Mirrors
HOURIGAN, Elevator
HOW, Pliers
IDI, Scalers
Implant extractors
Impression trays
INA, Scalers
INH, Scalers
JAQUETTE, Scalers
JLM6ED, amalgam
JOSEPH, Scissors
KIRKLAND, Scalers
KIRKLAND, Scalpel
Knife, to remove silicone
excess
KOCHER, Forceps,
haemostatic
KOPP, elevators
LADMORE, amalgam
LAGRANGE, Scissors
LSP Spatulas, filling
LUCAS, Curettes, sharp
LUER-FRIEDMAN, bone
rongeur forceps
Luxating instruments
MAC CALL, Curettes
Mallet
MALLOTHY, Pliers
MAMMOUTH, knife
MATHIEU, needle
holders
MATICFLAM
MAYO, Scissors
Page
30
10
90
43, 74
46-51
88
28
71
77
88
72
21
18
23
52-55
61
26
26
37
58
42, 59
75
38, 39
61
21
57
25
83
91
10
75
83
32
78
34
32
32
32
22
58
32
41
33
62
47
22
59,72
21
57
57, 62
47
37
65, 70
82
89
43, 63,
73
91
60
Article
MERIAM, Tweezers
METZENBAUM, Scissors
Micro mirrors
MILLER, articulating
paper forceps
MILLER, Tweezers
Mirrors
Mirrors Cone Socket
Mirrors, DMS
Mirrors, double sided
Mirrors, graduated
Mirrors, handle
Mirrors, HOLY CLAR
Mirrors, laryngeal
Mirrors, micro
Mirrors, photographic
Mirrors, photographic,
handle
Mirrors, PURE REFLECT
Model, demonstration,
child
Models, demonstration
Models, sinus
MOLT, Elevator
MORTONSON, amalgam
MOSQUITO, Forceps,
haemostatic
Needle holders
Nerve instrument
NEUMANN, Scissors
NOYES, Scissors
NPH, Spatulas, filling
ORBAN, scalpel
Osteotomes
PALMER, Pliers
PEAN, Forceps, haemostatic
PERRY, Tweezers
PFID, Spatulas, filling
Pliers
Pliers, plaster
POLITZER, Mallet
PRITCHARD, Elevator
Probes
Probes, graduated
PROTORCH4
PURE REFLECT, mirrors
QUIMBY, Scissors
Retractors
RHEIN, Probes
ROMEROWSKI, amalgam
ROOS, Elevator
Scalers
Page
18
59, 72
11
91
33
8 -15
14,15
10
8
8, 76
16
10
11
11
13
12
9,11,
13-15
80
81
81
42, 75
23
61
43, 63,
73
33
59
59
21
36
67-69
84
61
18
20
81, 83
89
70
75
19, 37
37
91
9,11,
13-15
59
70
19
25
43, 74
32, 38,
39
Scalpel
36, 40,
64
Scissors
58-60,
72
Scissors, Crown scissors 84
Screw remover
78
Screwdriver
76
Set, examination and
17
care
SHURE, band pusher & 85
cement scraper
Sinus lift
77
Sliding caliper
88
Article
Spatula
Spatula, plaster
Spatula, thread slot
Spatulas, cement
Spatulas, composites
Spatulas, filling
SPENCER, Scissors
Stop
Suture, Tweezers
Syndesmotomes
THORPE, Scalers
Torque ratchet key
Towelclips
TOWNER, Scalers
Tray
Tray, implantology
TWEED, Pliers
Tweezers
Page
89
89
85
30
20
21
59
72
42, 59
44, 45
32
81
62
32
90
90
82
18, 60,
72
Tweezers, pocket marker 42
Tweezers, pocket marker 59
Tweezers, suture
42, 59
TYPODONT, child
86
demonstration model
UWD, amalgam
25
VIGNAL, Elevators
50, 51
WALDSACHS, Pliers
83
WARWICK-JAMES,
44
elevators
Wax
87
Wax, perfumed bite wax 87
WEDELSTAEDT, enamel 36
chisels
WEINGART, Pliers
83
WESTCOTT, amalgam
22
WESTCOTT, Burnishers 22
WESTON, Probes
19
WHITE, Excavators
29
WHITE, Spatulas, filling 20
WOODSON, Spatulas,
22
filling
YOUNG, Pliers
82
YOUNGER GOOD,
37
Curettes
ZERFING, Scalers
32
Export General Sales Conditions
Our goods are always carried at the buyer’s risks, whatever Incoterm chosen, even franco. Any claims
have to be made within a delay of 72 hours after receipt of the goods.
Each order is bound to our general sales conditions, which are the only valid ones. Any impairement
from the buyer’s side, by whatever means, is not acceptable. Any tolerance from our company will not
give any further rights. Our obligations will be suspended and our responsability disengaged in case
of force majeure or fortuitous cases.
In case of non-performance by the buyer of one of his obligations and 8 days after a formal notice by
registered letter with acknowledgement of receipt, remaining ineffective, the sale is annulated in full
right, the goods have to be returned by the buyer at his charge, without any prejudice of all other rights
and resorts.
In case of non-payment at the contractual due date, the penalities for overdue payable, will be calculated
from the due date up to the date of the effective payment, to 3 times the legal rate of interest : these
penalities are due at the receipt of the advice which informs the buyer that he has been debited with.
Our drafts or acceptances are not subject of impairements as to the place of payment which is the
head office of our company. In case of contestations, the commercial court, which our head office
depends on, is the only competent one.
PROPERTY CLAUSES : The goods remain our property until the full settlement of the same.
Settlement to be made in Olliergues. In case of contestation the commercial court in Clermont-Ferrand
(France) is the only competent one.
Orders : The minimum order value is 300 €, ex works. For any order below this value, we shall charge
25€ for administration, traceability and packing fees.
Our prices are ex works, packing included. Each order is subject of an acknowledgement of order with
indication of prices, delivery time, and payment terms.
RETURNS : Goods will not be taken back or exchanged without our preliminary written agreement.
In case of acceptation, 10% of the returned goods value will be deduced for expenses. Any special
orders, or orders which have been subject of marking, cannot be taken back.
PRODONT-HOLLIGER
La Marnasse 63880 OLLIERGUES (France)
Tel. +33 (0)4 73 95 56 42 - Fax. +33 (0)4 73 95 56 99
Email: [email protected]
www.prodont-holliger.com
Filiale du
SAS au capital de 285.000€ N° 572 168 979 RCS Clermont-Ferrand

Documents pareils