Your True French Manufacturer of dental mirrors, instruments and
Transcription
Your True French Manufacturer of dental mirrors, instruments and
Your True French Manufacturer of dental mirrors, instruments and products, since 1960. INNOVATION QUALITY PERFORMANCE M ADE IN FR ANCE www.prodont-holliger.com PRODONT-HOLLIGER distribué partout en France et dans plus de 90 pays... PRODONT-HOLLIGER distributed everywhere in France and in more than 90 countries... ISO 13485 ISO 9001 93/42 2007/47 PRODONT-HOLLIGER, UNE LONGUE HISTOIRE D’ENTREPRENEURS-CREATEURS PRODONT-HOLLIGER, A LONG HISTORY OF ENTREPRENEURS AND CREATORS 1927 Création de la société HOLLIGER à Audincourt (Doubs) par M. Holliger, prothésiste, et sa femme, chirurgien dentiste. Creation of the HOLLIGER company in Audincourt (France) by Mr. Holliger, dental technician, and his wife, dentist. 1948 En Auvergne, M. Dubost crée sa gamme d’instruments. Specialisé dans la fabrication de couteaux, il veut répondre à la demande des chirurgiens dentistes. In Auvergne (Center of France), Mr. Dubost creates his instruments range. Specialized in knives manufacture, he wants to meet the demands of dentists. 1960 Après le décès de M. Dubost, M. Maréchal, directeur technique, dirige la société et crée la marque d’instruments dentaires SAFICO®. After Mr. Dubost death, Mr. Maréchal, technical manager, becomes general manager and creates the SAFICO® instruments range. 1975 Bernard Holliger développe sa marque de miroirs dentaires ACTUAL®. En Normandie, création de la marque MINIFLAM® par un prothésiste (mini chalumeaux) et des modèles de démonstration. Bernard Holliger creates the ACTUAL® mirrors range. In Normandy, the MINIFLAM® burners range is created by a dental technician along with demonstration models. 1980 Acquisition de la société PRODONT®, fabricant des disques abrasifs SPEEDY® et des cires dentaires ESVE®. The HOLLIGER company acquires PRODONT®, manufacturer of the SPEEDY® abrasive discs et ESVE® dental waxes. 1986 PRODONT-HOLLIGER devient partie intégrante du groupe industriel NEW GROUPE NADIA, avec 3 sites de production: Cholet (49), Olliergues (63), Vence(06). PRODONT-HOLLIGER becomes part of NEW GROUPE NADIA, with 3 production facilities in France. 2014-2015 Les 3 sites de productions sont regroupés à Olliergues (63) pour une meilleure performance. The 3 production facilities are regrouped in Olliergues (Center of France) for better service and performance. 1 INNOVATION QUALITE PERFORMANCE MIROIRS MIRRORS Very bright reflection Clarté incomparable en bouche True colors for aesthetic and surgery works Respect des teintes en esthétique et chirurgie Very accurate Précision des détails Almost 100% of reflection rate Taux de réflexion proche de 100% Taux de réflexion (%) Reflection rate COURBES DE REFLEXIONS REFLECTION CURVES Longueurs d’onde visible (nm) Visible wavelengths étude Laboratoire H.Curien CNRS Saint Etienne du 12/2013 BACK SURFACE (aluminium) FRONT SURFACE Métal déposé sous le verre dit «Back surface» (effet double image) Reflecting surface UNDER the glass (double image) Nos 3 catégories de miroirs Front Surface: Our 3 types of Front Surface Mirrors RHODIUM • Résistant aux rayures Chirurgie, implantologie • Scratch resistant Surgery, implantology 2 Métal déposé sur le verre dit «Front surface» vision directe (plus d’effet double image) Reflecting surface ON the glass (no double image) • Image très claire • Very bright image • Résistant • Resistant Parfait dans tous les domaines All purposes TITANIUM • Image claire Parodontologie • Bright image Periodontics NOUVEAUX MIROIRS ULTRA CLAIRS NEW ULTRA CLEAR MIRRORS ►Détail références page 8 ►See page 8 for details SIMPLE FACE SIMPLE SIDED DOUBLE-FACE DOUBLE SIDED MICRO MIROIRS MICRO MIRRORS MIROIRS PHOTOGRAPHIQUES DOUBLE-FACE DOUBLE SIDED PHOTOGRAPHIC MIRRORS Face occlusale Adulte Occlusal surfaces Adult Faces Vestibulaires Buccal surfaces Face linguale large wide Lingual surface Face occlusale large large occlusal surface Face occlusale Enfant Occlusal surfaces Child Face linguale fin Lingual surface Forme latérale Lateral shape Face occlusale extra large Extra large occlusal surface 3 NOUVEAU! Un vrai miroir pour bien voir, une monture en couleur pour le fun! NEW! A real mirror, a French Touch of colour in your life! 36 miroirs Aluminium Ø22mm monture plastique AUTOCLAVABLES assortiment de 7 couleurs MP8122M 36 mirrors Ø22mm, aluminium AUTOCLAVABLE plastic mounting assortment of 7 colours 4 INNOVATION QUALITE PERFORMANCE ® La première gamme PROFESSIONNELLE depuis 2009 The first PROFESSIONAL Instrument Range since 2009 Manche ergonomique breveté Patented ergonomic handle Zone repos appui-doigt Rest-zone for fingers Hygiène parfaite (surface lisse) Smooth surface, perfect hygiene Gros diamètre prévention du canal carpien Large handle Carpal tunnel syndrom prevention Précision du geste Precise gesture Anti reflet (satiné) moins de fatigue visuelle Satin-like, no scialytic reflection 5 SOMMAIRE / INDEX ►Index alphabétique page / Seite / pagina 92 PAGE / Seite / Pagina GAMME MIROIRS Mirrors / Mundspiegel / Espejos Miroirs de bouche Mouth mirrors - Mundspiegel - Espejos de boca Micro miroirs Micro mirrors - Mikro Spiegel - Micro espejos 8 8 11 Miroirs photographiques double face Double sided photographic mirrors - Doppelseitig Fotospiegel - Espejos fotográficos doble cara 13 Miroirs à pas de vis CONE SOCKET CS mirrors - CS spiegel - Espejos CS 14 INSTRUMENTS DIAGNOSTIC 16 Diagnostic / Diagnostik / Diagnostic Manches pour miroirs Mouth mirrors handles - Mundspiegel-Griffe - Mangos para espejos 16 Kits Examen & Soin Examination & Care Sets - Diagnostik- & Pflege Sets - Equipos cuidado y examen 17 Précelles Tweezers - Zahnpinzetten - Pinzas 18 Sondes Probes - Zahnsonden - Sondas exploradores 19 INSTRUMENTS RESTAURATION Restorative / Restauracion Spatules Obturation & Modelage Spatulas - Spateln - Espátulas Fouloirs à amalgames Amalgam instruments - Amalgam-Instrumenten - Instrumentos para amalgama 20 Instruments à sculpter Scalers - Zahnreiniger - Instrumentos para modelar 25 Brunissoirs Burnishers - Brünierer - Bruñidores 27 Excavateurs Excavators - Exkavatoren - Excavadores 28 Spatules à ciment Cement spatulas - Zementspatel - Espatulas para cementar 30 EMPREINTE / PROTHESE 33 INSTRUMENTS PARODONTOLOGIE 36 Impression-prosthesis / Abdruck / Moldes-protesis Periodontal / Periodoncia 23 Détartreurs Scalers - Zahnreiniger - Limpiadores de sarro Sondes graduées et Curettes Graduated probes & Curettes - Sonden & Küretten - Sondas y Curetas 36 BISTOURIS Scalpel - Skalpelle - Bisturi 40 Précelles, décolleurs Suture forceps, periosteal elevators - Nahtpinzetten, Raspatorien - Pinzas, periostomo 42 INSTRUMENTS EXTRACTION Extraktion / Extraccion Syndesmotomes Syndesmotomes - Syndesmotomos Elévateurs Elevators - Wurzelheber - Elevadores Daviers Forceps - Zahnzangen - Forceps Curettes Sharp spoons - Scharfe Löffel - Curetas cortantes 6 20 37 44 44 46 52 56 SOMMAIRE / INDEX ►Index alphabétique page / Seite / pagina 92 INSTRUMENTS CHIRURGIE Surgery / Cirugia Ciseaux Scissors - Scheren - Tijeras Précelles Tweezers - Pinzetten - Pinzas Pinces Forceps - Klemmen - Pinzas Porte-Aiguille Needle holders - Nadelhalter - Porta agujas Bistouris Scalpel - Skalpelle - Bisturi INSTRUMENTS IMPLANTOLOGIE Implantology / Implantologia PAGE / Seite / Pagina 58 58 59 61 63 64 65 Ciseaux à os Bone chisels - Knochen Meißel - Cinceles para huesos Ostéotomes Osteotomes - Osteomos Accessoires Accessories - Verschiedenes Zubehör - Accesorios Précelles à tissus Tweezers - Pinzetten - Pinzas Décolleurs Retractors - Raspatorien- Periostomo 65 Tournevis Screwdriver - Schraubendreher - Destornillador 76 Elévateurs de sinus Sinus lift - Sinuslift-Instrumente - elevador de Seno Extracteurs Extractors - Extrakto- Destornillador 77 ORTHODONTIE Orthodontia / Ortodoncia 67 70 72 74 78 80 Modèles Didactiques en Orthodontie Children models - Kindermodelle - modelos para niños Pinces Pliers - Zangen - Alicates 80 Précelles orthodontiques Tweezers - Pinzetten - Pinzas Modèle de démonstration TYPODONT Demonstration models - Demonstrationsmodell - Modelo de demostración Cires Wax - Wachse - Ceras 85 ACCESSOIRES Accessories / Verschiedenes Zubehör / Accesorios Plateaux inox Stainless steel tray - Instrumenten Schale - Bandeja de acero inoxidable Brûleurs nomades Nomad Burners - Nomanden-Brenner - Quemadores nómados 82 86 87 90 90 91 7 MIROIRS DOUBLE FACE Double sided - Doppelseitig - Doble cara MIRRORS ►Grâce aux 2 faces réfléchissantes opposées, plus besoin de tourner le miroir pour passer de droite à gauche en bouche. ►Monture adaptée à la cavité buccale, utilisable comme écarteur. ►Double sided mirror, Ergonomic mounting: no need to turn the mirror ►Can be used as a retractor RHODIUM Mouth mirrors - Mundspiegel - Espejos de boca Miroirs de bouche N° 4 5 4 5 Ref. Qte 7322 12 7324 12 7422 6 7424 6 PURE REFLECT® TITANIUM N° 4 5 4 5 Ref. Qte 7522 12 7524 12 7622 6 7624 6 N° 4 5 4 5 Ref. Qte 7722 6 7724 6 7822 12 7824 12 ►Cone Socket Page / Seite / Página 15 CANULES D’ASPIRATION + MIROIRS Suction cannulas - Absaugkanüle - Cánulas de aspiracion 161.MIX 2 Canules d’aspiration avec miroir 2 aspiration canulas with mirror 2 Aspirations-Kanülen mit Mundspiegel 2 Cánulas de aspiración con espejo 160.PMI 5 pastilles miroir pour canule 5 plastic discs with mirror for canula 5 Plastkscheiben für Aspirationskanüle 5 pastillas de plastico con espejo MIROIR GRADUÉ Millimetric mirror - Graduierte Spiegel - Espejos graduados MP3000P 11,92 € ►Miroir de mesure, Outil idéal pour vérifier le parallélisme en implantologie. ►Measuring mirror, perfect for checking the parallelism in implant surgery. P5 Ø24mm BACK SURFACE (aluminium) ►Cone Socket Page / Seite / Página 15 Métal déposé sous le verre dit «Back surface» (effet double image) Reflecting surface UNDER the glass (double image) Nos 3 catégories de miroirs Front Surface: Our 3 types of Front Surface Mirrors RHODIUM • Résistant aux rayures Chirurgie, implantologie • Scratch resistant 8 Surgery, implantology FRONT SURFACE Métal déposé sur le verre dit «Front surface» vision directe (plus d’effet double image) Reflecting surface ON the glass (no double image) • Image très claire • Very bright image • Résistant • Resistant Parfait dans tous les domaines • For all purposes TITANIUM • Image claire Parodontologie • Bright image Periodontics MIROIRS de BOUCHE Mouth mirrors - Mundspiegel - Espejos de boca Ø26 mm Ø24 mm Ø28 mm Ø22 mm Plan Ø55 mm n° 1 n° 9 n° 0 Ref. 3114 3118 3120 3122 3124 3126 3128 3130 3140 3155 Qte 12 12 12 12 12 12 1 1 1 1 ALUMINIUM 3222 12 3224 12 3226 12 3228 1 3230 1 3240 1 3255 1 Plan par boîte de 20 ALUMINIUM Ref. Qte N° 4 MPV3122 20 5 MPV3124 20 RHODIUM N° 000 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Grossissant N° Ref. Qte 2 3218 12 x3,5 3 3220 12 4 5 6 7 8 9 10 Ø40 mm n° 10 ALUMINIUM N° 0 2 3 4 5 6 7 8 9 10 MIRRORS n° 2 Ref. 3310 3316 3318 3320 3322 3324 3326 3328 3330 3340 3355 Qte 12 12 12 12 12 12 12 1 1 1 1 TITANIUM N° 3 4 5 6 7 8 9 10 Ref. 3520 3522 3524 3526 3528 3530 3540 3555 PURE REFLECT® Qte 12 12 12 12 1 1 1 1 N° 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ref. 3614 3616 3618 3620 3622 3624 3626 3628 3630 3640 3655 Qte 12 12 12 12 12 12 12 1 1 1 1 Miroirs de bouche Ø14 mm Ø30 mm n° 3 n° 8 Ø18 mm Ø16 mm n° 7 Mouth mirrors - Mundspiegel - Espejos de boca Ø20 mm n° 6 n° 5 n° 4 RHODIUM N° Ref. Qte 4 3422 12 5 3424 12 RHODIUM Ref. Qte N° 4 MPV3322 20 5 MPV3324 20 ►Cone Socket Page / Seite / Página 15 SOLUTION ANTI GOUTTES / ANTI BUEE Anti-Mist protection for mirrors - Anti Dunst für Spiegel - Solucion Antivaho para espejos 1. Pulvérisez 2. Essuyez 3. Prêt à l’emploi Pulverise Wipe Ready to use Pulverisieren Wischen Anwendungsbereit Pulverice Seque Preparado al empleo AB 9 MIROIRS MULTICOLORES Colored plastic mirrors - Plastik-mundspiegel mehrfarbig - Espejos de plastíco multicolores MIRRORS 36 miroirs Aluminium, Ø22mm, monture plastique, assortiment de 7 couleurs, AUTOCLAVABLES. 36 aluminium mirrrors, Ø22mm, plastic mounting, 7 colors, AUTOCLAVABLE. Mouth mirrors - Mundspiegel - Espejos de boca Miroirs de bouche 36 Plastik-mundspiegel Aluminium, Ø22mm, 7 Farben, STERILISIERUNG IM AUTOKLAV. 36 espejos Aluminium, Ø22mm, plastico, 7 colores, ESTERILIZACION EN AUTOCLAVE. MP8122M MIROIRS GAMME DE LUXE HOLY, HOLY-CLAR, DMS Top range mirrors - Hohe Qualität Spiegel - Espejos Gran calidad HOLY ALUMINIUM Emballage individuel = Transport sécurisé individually packed and protected Individuelle Packung Cajitas individuales Plan Ref. Qte N° 4 105122 12 5 105124 12 Gross. / mag. 4 105322 12 x3,5 5 105324 12 HOLY-CLAR ALUMINIUM Plan Traitement Anti-buée Ref. Qte N° 4 105222 12 5 105224 12 Gross. / mag. 4 105422 12 x3,5 5 105424 12 Anti Mist - Hauchfrei - Antivahos DMS ALUMINIUM Plan Ref. Qte N° 4 103122 12 5 103124 12 Gross. / mag. 4 103222 12 5 103224 12 x3,5 Boîte Plexiglass Protections individuelles DMS RHODIUM Plexiglas box with individual slots Plexiglas Pckg Caja de plexiglas Plan Ref. Qte N° 4 103322 12 5 103324 12 Gross. / mag. 4 103422 12 5 103424 12 x3,5 10 MICRO MIROIRS Micro mirrors - Mikro Spiegel - Micro espejos Opérations avec loupe ou microscope, utilisés en endo à rétro. Nos Micro-miroirs répondent à vos exigences ! 3303 Ø3mm 3305 Ø5mm 3306R MIRRORS Designed for surgery under microscope and magnifying glass. PURE REFLECT®: High definition reflection 3310R 9x3mm Pas de vis standard sur manche au choix / To screw on standard handle ►Cone Socket Page / Seite / Página 14 Ø3mm 1303 Ø5mm 1305 7x2mm 1306R 9x3mm 1310R Micro mirrors - Mikro Spiegel - Micro espejos + MICRO MIROIRS 7x2mm MIROIRS LARYNGIENS Laryngeal mirrors - Kehlkopfspiegel - Espejos laríngeos N° 000 00 0 Tige Filetée 1 2 Threaded Gewindeschaft 34 enroscado 5 6 7 8 N° 000 00 0 Tige Lisse 1 2 Smooth 3 glatt 4 lisos 5 6 7 8 ALUMINIUM Ref. Qte 2110 1 2112 1 2114 1 2116 1 2118 1 2120 1 2122 1 2124 1 2126 1 2128 1 2130 1 ALUMINIUM Ref. Qte 1110 1 1112 1 1114 1 1116 1 1118 1 1120 1 1122 1 1124 1 1126 1 1128 1 1130 1 N° 000 00 0 1 2 3 4 5 6 7 8 N° 000 00 0 1 2 3 4 5 6 7 8 RHODIUM Ref. Qte 2310 1 2312 1 2314 1 2316 1 2318 1 2320 1 2322 1 2324 1 2326 1 2328 1 2330 1 RHODIUM Ref. Qte 1310 1 1312 1 1314 1 1316 1 1318 1 1320 1 1322 1 1324 1 1326 1 1328 1 1330 1 Longueur de la tige / length / länge / longitud de espiga: 140mm MANCHES POUR MIROIRS LARYNGIENS Laryngeal mirror handle - Griff für Kehlkopfspiegel - Mango, Espejos laríngeos 7,5cm 15231 10cm 216.00 11 MANCHE ORIENTABLE POUR MIROIRS PHOTOGRAPHIQUES MIRRORS Photographic mirrors holder - Halter für Fotospiegel - Mango para Espejos fotográficos MZP214 Photographic mirrors holder - Halter für Fotospiegel - Mango para Espejos fotográficos Manche orientable pour miroirs photographiques L. 148 mm, diam. 15mm à 20mm, 107g, Rot. 70° Aluminium anodisé, forme légèrement conique. L’extrémité mobile permet de photographier sous différentes inclinaisons sans toucher le miroir. Les 2 faces du miroir double sont utilisables. Notre manche peut recevoir tous nos miroirs photographiques, interchangeables en un clin d’oeil. Ecarteurs Cheek retractors - Wangenhalter - Separadores 151.40 Taille adulte Adult / Erwachsene / Adulto Anodized aluminium, slightly cone shaped. The articulated upper part permits taking photos in different positions without touching the mirror. Both sides of our double sided photographic mirrors can be used for an extra long life time. Our new handle can hold all types and shapes of our photographic mirrors in an instant. 12 151.41 Taille enfant Child / Kinder / Niño Konische Form, anodisiertes Aluminium. Einstellbares Kopfteil, das die Foto-Aufnahme in verschiedenen Einstellungen erlaubt, ohne den Spiegel zu berühren. Beide Seiten unserer doppelseitigen Fotospiegel können benutzt werden. Alle unserer Fotospiegel können in unseren Griff eingefügt werden. De aluminio anodizado y de forma ligeramente cónica. La parte superior orientable permite sacar fotografias en diferentes inclinaciones sin tocar el espejo. Con los espejos de doble cara ambas son utilizables. Nuestro mango sirve para todos nuestros espejos fotográficos. MIROIRS PHOTOGRAPHIQUES DOUBLE FACE Double sided photographic mirrors - Doppelseitig Fotospiegel - Espejos fotográficos doble cara Occlusal surfaces Adult Gaumenflächen Erwachsene Cara de oclusión Adulto Tit MZP511 Chr MZP512 Pure MZP516 Face occlusale Enfant Occlusal surfaces Child Gaumenflächen Kinder Cara de oclusión niño Tit MZP521 Chr MZP522 Pure MZP526 240x60x1,5mm MZP216 Faces Vestibulaires Face linguale fin Tit MZP531 Chr MZP532 Pure MZP536 Tit MZP541 Chr MZP542 Pure MZP546 Face linguale large Forme latérale Buccal surfaces Bukkale flächen Caras vestibulares 70x73x1,5mm MZP217 118x85x84x1,5mm Wide Lingual surface Zungenoberflächen Cara lingual amplia Tit MZP551 Chr MZP552 Pure MZP556 MZP218 Lingual surface Zungenoberflächen Cara lingual fina Lateral shape Lateralform Forma lateral Tit MZP561 Chr MZP562 Pure MZP566 120x70x59x1,5mm MZP219 Face occlusale large Large occlusal surface Gaumenflächen gross Cara de oclusión amplia Tit MZP571 Chr MZP572 Pure MZP576 MIROIR GRADUÉ du Dr BENSADOUN Millimetric mirror - Graduierte Spiegel - Espejos graduados 5x3cm, grad. 8mm MP5000P Face occlusale extra large Extra large occlusal surface Gaumenflächen sehr gross Cara de oclusión extra amplia Tit MZP581 Chr MZP582 Pure MZP586 COURBES DE REFLEXION REFLECTION CURVES Respect des couleurs proche de 100% Almost 100% of reflection rate Taux de réflexion (%) Reflection rate Double face double sided / doppelseitig / doble cara Double sided photographic mirrors - Doppelseitig Fotospiegel - Espejos fotográficos doble cara Face occlusale Adulte FACE MZP215 Miroirs photographiques DOUBLE 240x60x1,5mm MIRRORS CONTRASTEURS Titanium Rhodium Chrome Longueurs d’onde visible (nm) Visible wavelengths 13 MICRO MIROIRS À PAS DE VIS CONE SOCKET CS Micro mirrors - Mikro Spiegel - Micro espejos CS mirrors - CS spiegel - Espejos CS MIROIRS À PAS DE VIS CONE SOCKET MIRRORS Opérations avec loupe ou microscope, utilisés en endo à rétro. nos Micro-miroirs répondent à vos exigences ! Designed for surgery under microscope and magnifying glass. PURE REFLECT®: High definition reflection Ø3mm 4303 Ø5mm 4305 7x2mm + 4306R 9x3mm 4310R Respect des couleurs proche de 100% Almost 100% of reflection rate Pas de vis Cone Socket sur manche au choix Cone Socket stem on various handles MANCHES MIROIRS À PAS DE VIS CONE SOCKET CS handless - CS Griff - Mangos CS 212.00XL 212.00D 212.00 14 MIROIRS À TIGE PAS DE VIS CONE SOCKET (USA, Canada, Espagne, Corée Sud) CS Mouth mirrors - Mundspiegel - Espejos de boca Tige Cone Socket (CS) Cone Socket stem Tige Simple Simple Stem ALUMINIUM Plan Ref. 4118 4120 4122 4124 4126 4128 4130 4140 4155 N° 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Grossissant N° 2 x3,5 3 4 5 6 7 8 9 10 RHODIUM Qte 12 12 12 12 12 1 1 1 1 Ref. 4318 4320 4322 4324 4326 4328 4330 4340 4355 N° 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ALUMINIUM Ref. 4218 4220 4222 4224 4226 4228 4230 4240 4255 Qte 12 12 12 12 12 1 1 1 1 TITANIUM N° 3 4 5 8 Ref. 4520 4522 4524 4530 Qte 12 12 12 1 N° 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ref. 4614 4618 4620 4622 4624 4626 4628 4630 4640 4655 RHODIUM Qte 12 12 12 12 12 1 1 1 1 N° Ref. Qte 4 4422 12 5 4424 12 Qte 12 12 12 12 12 12 1 1 1 1 CS Mouth mirrors - Mundspiegel - Espejos de boca Cone Socket stem has a bigger diameter of thread (used mainly in Spain, USA, Canada and South Korea). Miroirs à tige pas de vis CONE SOCKET ► MIRRORS ► La tige miroir Cone Socket est conique, longue avec un pas de vis de plus grand diamètre et est utilisée uniquement aux USA, en Espagne, au Canada et en Corée du Sud. MIROIRS DOUBLE FACE À TIGE PAS DE VIS CONE SOCKET CS Double sided - Doppelseitig - Doble cara ►Grâce aux 2 faces réfléchissantes opposées, plus besoin de tourner le miroir pour passer de droite à gauche en bouche. ►Monture adaptée à la cavité buccale, utilisable comme écarteur. ►Double sided mirror, Ergonomic mounting: no need to turn the mirror ►Can be used as a retractor RHODIUM N° 4 5 Ref. Qte 8322 12 8324 12 4 MPP8322 5 MPP8324 6 6 TITANIUM N° 4 5 Ref. Qte 8522 12 8524 12 4 MPP8522 5 MPP8524 6 6 N° 4 5 4 5 Ref. Qte 8722 12 8724 12 8822 6 8824 6 Fabrication sur demande Manufactured upon request / Auf Anfrage / A peticion MIROIR GRADUÉ À TIGE PAS DE VIS CONE SOCKET Millimetric mirror - Graduierte Spiegel - Espejos graduados MP4000P 25,00 € P5 Ø24mm 15 MANCHES MIROIRS A PAS DE VIS SIMPLE STEM Mouth mirrors handles - Mundspiegel-Griffe - Mangos para espejos Manches pour miroirs DIAGNOSTIC Mouth mirrors handles - Mundspiegel-Griffe - Mangos para espejos 210.00XL ►Cone Socket Page / Seite / Página 14 210.00D ►Cone Socket Page / Seite / Página 14 210.00 ►Cone Socket Page / Seite / Página 14 13313 Hexagonal 210.01 Gradué / millimetric / graduierte / graduado 219.00 Octogonal Ø7mm 43815 Fibre de verre /Fiberglas /Fiberglas /fibra de vidrio MANCHES POUR MIROIRS LARYNGIENS Laryngeal mirror handle - Griff für Kehlkopfspiegel - Mango, Espejos laríngeos 7,5cm 15231 10cm 216.00 16 KITS EXAMEN & SOIN Examination & Care Sets - Diagnostik & Pflege Sets - Equipos cuidado y examen Kit Soin 4 instruments Care Set - Pflege Set Set de Cuidado Simple stem 500.00XL Cone socket 500.01XL Kit Examen / Examination set 1 manche / handle XL / D + miroir / mirror P4 (3122) 1 sonde / probe (262.20XL / D) 1 précelle COLLEGE / tweezer (220.02S / 220.02) Simple stem 500.00D Cone socket 500.01D Simple stem 501.00XL Cone socket 501.01XL Kit Soins / Care set 1 manche / handle XL / D + miroir / mirror P4 (3122) 1 spatule / spatula H.E.I. n°1 (193.01XL / D) 1 sonde / probe (262.09XL / D) 1 précelle COLLEGE / tweezer (220.02S / 220.02) Examination & Care Sets - Diagnostik- & Pflege Sets - Equipos cuidado y examen Kits Examen & Soin Examination Set -Prüfungs-Set Set de Examen DIAGNOSTIC Kit Examen 3 instruments Simple stem 501.00D Cone socket 501.01D 17 PRECELLES Tweezers - Zahnpinzetten - Pinzas Précelles DIAGNOSTIC Tweezers - Zahnpinzetten - Pinzas COLLEGE 15 cm 219.01 COLLEGE 15 cm 219.02 COLLEGE 15 cm 220.01 COLLEGE 15 cm 220.02 COLLEGE 15 cm SATINEE 220.02S COLLEGE 15 cm 221.05 PERRY 13 cm 222.01 PERRY 13 cm 222.02 PERRY 13 cm 222.03 FLAGG 16 cm 223.00 MERIAM 16 cm 227.00 Précelles auto-fermantes Self locking tweezers / Pinzetten mit Schloß / Pinzas de cierre automatico 15 cm 227.02 15 cm lisse avec crantage 227.04 18 SONDES SIMPLES Sondes spéciales 262.08XL 262.08D special probes 262.17XL 262.17D 262.01XL 262.01D 262.09XL 262.09D 262.05XL 262.05D 262.20XL 262.20D 262.19XL 262.19D 262.23XL 262.23D 262.24XL 262.24D 266.03XL 266.03D Sondes 262.07D 262.07XL Probes - Zahnsonden - Sondas exploradores 262.06XL 262.06D DIAGNOSTIC Probes - Zahnsonden - sondas exploradores Pointe fine feine / finas SONDES DOUBLES Probes - Zahnsonden - sondas exploradores 263.16XL 263.23XL 263.05XL 263.05D 263.06D 263.06XL 263.07XL 263.07D BRIAULT B11 WESTON W12 268.02XL 268.02D 269.02XL 269.02D 19 SPATULES OBTURATION ET MODELAGE Spatulas - Modellier-Spateln - Espátulas RESTORATIVE WHITE (W.H.E.) Largeur 2,4mm Ø 2mm 204.01XL 204.01D Largeur 3,2mm Ø 1,8mm Spatulas - Spateln - Espátulas Spatules Obturation & Modelage 204.02D 204.02XL Ø 1,1mm 204.03XL 204.03D Largeur 2,65mm Largeur 2,4mm 204.04XL 204.04D Largeur 2,4mm Largeur 2,6mm 204.07XL 204.07D Largeur 2,85mm WILLIAM DIRIGO (W.D.) 205.01XL 205.01D Ø 1,8mm Ø 1,6mm Ø 2,2mm 205.02XL 205.02D Ø 2mm Largeur 2,6mm 205.04XL 205.04D Largeur 2,6mm SPECIAL (L.S.P.) Largeur 2,65mm Ø 1,1mm COMPOSITE FACE PROXIMALE Spatule contre-angulée 208.01XL 208.01D 199.00XL 199.00D Ø 1,4mm 208.02XL 208.02D Largeur 1,5mm Largeur 1,5mm Largeur 2,65mm Ø 1,8mm Largeur 1,5mm 208.03XL 208.03D 199.01XL 199.01D Largeur 1,5mm Largeur 2,5mm 208.05XL 208.05D Ø 1,9mm P.F.I.D. Largeur 2mm 202.03XL 202.03D Largeur 2,85mm 208.06XL 208.06D Largeur 2,65mm Jusqu’à épuisement des stocks Ø 1,1mm Until the end of stocks / So langer der Vorrat reicht / Hasta el final del existencia 20 Largeur 2,5mm SPATULES DOUBLES OBTURATION ET MODELAGE Spatulas - Modellier-Spateln - Espátulas HEIDEMANN (H.E.I.) Largeur 2mm Largeur 2mm Largeur 2,5mm 193.01D 193.01XL Largeur 2,5mm 193.02XL 193.02D Largeur 3mm Largeur 3mm 193.03XL 193.03D (N.P.H.) Largeur 1,6mm Largeur 2mm 192.02XL 192.02D Largeur 1,6mm 192.01XL 192.01D Largeur 2mm NOUVEAU REVÊTEMENT Nitrure de Zirconium (ZrN) Plus d’adhérence des verres ionomères et des composites sur les instruments. Biocompatible: non toxique, non irritant, non sensibilisant. NEW COATING: Zirconium Nitride (ZrN) No adhesion of glass ionomer cement and composites on instruments. Biocompatible: non-toxic, non-irritant, non-sensitizing. Spatulas - Spateln - Espátulas 193.00XL 193.00D Spatules doubles obturation et modelage Largeur 1,5mm RESTORATIVE Largeur 1,5mm HEIDEMANN (H.E.I.) 193.00TXL 193.00TD Largeur 1,5mm Largeur 1,5mm Largeur 2mm 193.01TXL 193.01TD Largeur 2mm Largeur 2,5mm 193.02TXL 193.02TD Largeur 2,5mm (N.P.H.) Largeur 2mm 192.02TXL 192.02TD Largeur 2mm Jusqu’à épuisement des stocks Until the end of stocks / So langer der Vorrat reicht / Hasta el final del existencia SPECIAL (L.S.P.) Ø 1,9mm 208.05TXL 208.05TD Largeur 2mm 21 INSTRUMENTS DOUBLES À AMALGAMES Amalgam instruments - Amalgam-Instrumenten - Instrumentos para amalgama RESTORATIVE BOYD WALLIS (B.W.) 206.01XL 206.01D Amalgam instruments - Amalgam-Instrumenten - Instrumentos para amalgama Instruments doubles à amalgames 206.02D 206.02XL 206.03XL 206.03D 206.04XL 206.04D 206.05XL 206.05D WOODSON 207.02XL 207.02D 207.03XL 207.03D WESTCOTT Ø 2,9mm 201.21XL 201.21D Ø 2,4mm 201.22XL 201.22D Ø 3,5mm Ø 3mm LADMORE (L.A.D.) 209.02XL 209.02D 209.03XL 209.03D JLM 6 ED 259.06XL 259.06D 22 Fabrication sur demande Manufactured upon request / Auf Anfrage / A peticion FOULOIRS À AMALGAMES Amalgam instruments - Amalgam-Instrumenten - Instrumentos para amalgama Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados 173.00XL 173.00D Lisse / Smooth / Glatt / Lisos 173.03XL 173.03D Ø 1,25mm Ø 1,80mm Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados 173.01D 173.01XL Lisse / Smooth / Glatt / Lisos 173.04XL 173.04D Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados 173.02XL 173.02D Ø 1,9mm Ø 2,7mm 173.05XL 173.05D Lisse / Smooth / Glatt / Lisos FOULOIRS DOUBLES Lisse / Smooth / Glatt / Lisos 174.08XL 174.08D Ø 1mm Ø 2,2mm 174.09XL 174.09D Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados FOULOIRS DOUBLES MORTONSON 202.02XL 202.02D Ø 2mm Fouloirs à amalgames Ø 0,85mm Amalgam instruments - Amalgam-Instrumenten - Instrumentos para amalgama Ø 1,05mm RESTORATIVE FOULOIRS DOUBLES F.O.C Ø 1,3mm FOULOIRS SIMPLES Ø 1,5mm 169.01XL 169.01D Ø 2,2mm 169.02D 169.02XL Ø 3mm 169.03XL 169.03D Fabrication sur demande Manufactured upon request / Auf Anfrage / A peticion 23 FOULOIRS DOUBLES Amalgam instruments - Amalgam-Instrumenten - Instrumentos para amalgama Fouloirs Doubles RESTORATIVE Amalgam instruments - Amalgam-Instrumenten - Instrumentos para amalgama 170.10XL 170.10D Ø 1mm Ø 1,5mm Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados Largeur 2,6mm 170.11D 170.11XL Ø 1,5mm Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados 170.12XL 170.12D Largeur 2,6mm Ø 1,5mm Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados 170.13XL 170.13D Ø 1,5mm Ø 2,2mm Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados 170.14XL 170.14D Ø 1mm Ø 1,5mm Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados 170.15XL 170.15D Ø 1,5mm Ø 2mm Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados 170.16XL 170.16D Ovale 1,8x3mm Ø 3mm Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados 170.17XL 170.17D Ø 2,2mm Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados 24 Ovale 1,8x3mm Strié / Serrated / Geriefelt / Estriados INSTRUMENTS À SCULPTER Scalers - Zahnreiniger - Instrumentos para modelar RESTORATIVE CLEOID 186.89XL 186.89D Ø 2,3mm Scalers - Zahnreiniger - Instrumentos para modelar Largeur 2,8mm Instruments à sculpter 186.92D 186.92XL 186.93XL 186.93D Largeur 2,1mm ROMEROWSKI 404.04XL 404.04D Jusqu’à épuisement des stocks Until the end of stocks / So langer der Vorrat reicht / Hasta el final del existencia HOLLEMBACK Largeur 2,6mm 191.03XL 191.03D Largeur 1,7mm Largeur 1,7mm 191.04XL 191.04D Largeur 1,7mm UWD / DISCOÏD CLEOÏD L 2,1mm 186.05XL 186.05D Ø 2,3mm 25 INSTRUMENTS POUR PROTECTION GINGIVALE GingiProtect® Gingival retraction instruments - Zurückziehen des Zahnfleisches - Retraccion de la encia 3,7mm Gingival retraction instruments - Zurückziehen des Zahnfleisches - Retraccion de la encia Instruments pour rétraction gingivale RESTORATIVE 3,7mm 261GPR3 4,3mm 4,3mm 261GPR4 Enfin un instrument simple et rapide d’utilisation... pour la préparation de vos limites cervicales, deux actions simultanées : ►Protection efficace de la gencive marginale ►Accès direct et précis aux limites GingiProtect ® s’utilise aussi bien en complément des pâtes de rétraction que du fil rétracteur ainsi que dans toutes les situations où un accès à cette zone est nécessaire (cavité classe V…) At last the instrument simple and easy to use ... for the preparation of your cervical margins. Two simultaneous actions: ►Effective protection of the marginal gum ►Direct and precise access to the margins GingiProtect ® is used as a supplement to retraction pastes and retraction threads as well as for every situation where an access to this area is necessary (cavity Class V...) INSTRUMENTS POUR FILS DE RÉTRACTION GINGIVALE Gingival retraction thread instruments - Zurückziehen des Zahnfleisches - Retraccion de la encia 154.02XL 154.02D Cranté /saw edge /mit Zahnung /con dientes 154.03D 154.03XL Non Cranté /Without saw edge /Ohne Zahnung /Sin dientes POUR PANSEMENTS PROVISOIRES, COURONNES ET BRIDGES ET FOND DE CAVITE Temporary bandages, crowns and bridges, Cavity bottom / Provisorischer Zahnverband, Kronen, Brücken, Kavitätsböden Vendajes temporales, coronas, puentes, Fondo de cavidad 170.00XL 170.00D 26 170.01XL 170.02XL 170.01D 170.02D Jusqu’à épuisement des stocks Until the end of stocks / So langer der Vorrat reicht / Hasta el final del existencia BRUNISSOIRS Burnishers - Brünierer - Bruñidores RESTORATIVE 108.15XL 108.15D Burnishers - Brünierer - Bruñidores Brunissoirs 108.16XL 108.16D 108.17XL 108.17D 109.48XL 109.48D 170.48XL 170.48D BENETT 111.00XL 111.00D Fouloirs à Eugenate WESTCOTT 201.20TXL 201.20TD 201.20XL 201.20D 106.28XL 106.28D 106.29D 106.29XL 107.32XL 107.32D 107.33XL 107.33D 107.34XL 107.34D Fabrication sur demande Manufactured upon request / Auf Anfrage / A peticion Jusqu’à épuisement des stocks Until the end of stocks / So langer der Vorrat reicht / Hasta el final del existencia 27 EXCAVATEURS DARBY-PERRY Excavators - Exkavatoren - Excavadores Excavators - Exkavatoren - Excavadores Excavateurs DARBY-PERRY RESTORATIVE 1 mm 1 mm 162.00XL 162.00D 1 mm 1 mm 162.01D 162.01XL 1 mm 1,07 mm 1,27 mm 1,94 mm 1 mm 162.03XL 162.03D 1,07 mm 162.04XL 162.04D 1,27 mm 162.05XL 162.05D 1,94 mm 1,23 mm 162.06XL 162.06D 1,23 mm 1,32 mm 162.07XL 162.07D 1,32 mm 162.08XL 162.08D 1,70 mm 1,70 mm 28 162.02XL 162.02D EXCAVATEURS Excavators - Exkavatoren - Excavadores EXCAVATEURS DOUBLES WHITE D.E.E. 1,2 mm 163.14D 163.14XL 1 mm 163.17XL 163.17D 1 mm 1,2 mm 163.18XL 163.18D 1,2 mm 163.19XL 163.19D 1,6 mm 1,6 mm 2 mm 163.20XL 163.20D 2 mm Excavateurs 1,2 mm Excavators - Exkavatoren - Excavadores 163.05XL 163.05D RESTORATIVE 1 mm 1 mm EXCAVATEURS DOUBLES ASH 2,2 mm 164.16XL 164.16D 164.17XL 164.17D 1,9 mm 1,6 mm 164.18XL 164.18D 1,9 mm 1,6 mm 164.19XL 164.19D 1,3 mm 164.20XL 164.20D 1 mm 1,3 mm 1 mm 2,2 mm 164.21XL 164.21D 1,5 mm 1,5 mm 1,5 mm 1,6 mm 164.22XL 164.22D 164.23XL 164.23D 1,5 mm 1,6 mm 29 SPATULES À CIMENT SIMPLES RESTORATIVE SimpleCement spatulas - Zementspatel - Espatulas para cementar 246.13XL 246.13D 246.17XL 246.17D Cement spatulas - Zementspatel - Espatulas para cementar Spatules à ciment 248.24XL 248.24D 250.36XL 250.36D Spatules ultra flexibles 246.18XL 246.18D 246.18TXL 246.18TD 246.19XL 246.19D 246.20XL 246.20D 246.20TXL 246.20TD 246.11D 246.11XL 246.10XL 246.10D Jusqu’à épuisement des stocks Until the end of stocks / So langer der Vorrat reicht / Hasta el final del existencia ACCESSOIRES Accessories - Verschiedenes zubehör - Accesorios Godets Dappen Recyclables disposable dishes - Becher - Pocillos x100 Godets Dappen en Verre Glass dishes - Dappenglas - Pocillos 10ml / 2ml 1593.00 30 1593.01 1593.02 1593.03 1593.04 1592.00 SPATULES À CIMENT DOUBLES 252.03XL 252.03D 252.04XL 252.04D Spatules à ciment 252.02D 252.02XL Cement spatulas - Zementspatel - Espatulas para cementar 252.01XL 252.01D RESTORATIVE Double Cement spatulas - Zementspatel - Espatulas para cementar 252.05XL 252.05D 252.06XL 252.06D 252.07XL 252.07D 252.16XL 252.16D 31 ANCIENS DÉTARTREURS Ancient Scalers - Zahnreiniger - Limpiadores de sarro Ancient Scalers - Zahnreiniger - Limpiadores de sarro Anciens Détartreurs RESTORATIVE UNIQUEMENT ONLY ZERFING I.N.A. 409.00D 183.01D 409.02D 183.02D 409.03D 183.03D KIRKLAND 183.04D 414.13D 183.06D 414.14D TOWNER 410.15D 183.07D 183.32D I.D.I. 410.16D I.N.H. 183.33D 183.34D 185.03D Fabrication sur demande DEVIN 185.04D THORPE Manufactured upon request / Auf Anfrage / A peticion DARBY PERRY 184.04D 185.22D JAQUETTE 184.05D 184.01D 184.06D 184.02D 184.03D 32 184.11D EMPREINTES, POSE ET DÉPOSE-COURONNES 453.00XL Anneau tranchant Sharp ring Scharfe ende Cortantes Lame 3 tranchants 3 sharp sides blade 3 Scharfe ende Cortantes 453.00D Enfonce-couronne Crown setter - Kronensetzer - Para colocar coronas 3087.00 Dépose couronne Crown remover - Kronenabnehmer - Para quitar coronas 105.00 INSTRUMENTS PROTHÈSE Miscellaneous - Verschiedenes - Varios Précelle MILLER pour papier à articuler Tweezer for articulating paper - Artikulationspapier Pinzette - Pinza para papel de articular 433.00 Pinces à tenons Nerve instruments - Wurzelkanalinstrumente - Pinzas para nervios 14cm Empreintes, Pose et Dépose Couronnes Knife used to eliminate silicone excess Messer zur entfernung von Silikon-Abrucküberschuß Cuchillo para eliminar el exceso de silicona Impressions, crown setter, crown remover - Abdruck, Kronensetzer, Kronenabnehmer - Moldes, coronas Couteau à évents pour empreintes en 2 temps IMPRESSION/PROSTHESIS Impressions, crown setter, crown remover - Abdruck, Kronensetzer, Kronenabnehmer - Moldes, coronas 751.00 750.00 33 PORTE-EMPREINTE INOX N°2 Bords rétentifs Retentive edges Retentionsrand Perfil especial Impression trays - Abdrucklöffel - Porta moldes Supérieur /Upper part /OK /Superior Tailles /sizes mm 61x47 64x51 66x53 69x57 71x60 73x62 B A Ref. 3041.U1 =Taille/size standard 0 3041.U2 =Taille/size standard 1 3041.U3 =Taille/size standard 2 3041.U4 =Taille/size standard 3 3041.U5 =Taille/size standard 4 3041.U6 =Taille/size standard 5 3041.U6 Haut /Upper part /OK /Superior IDEAL POUR ALGINATE Porte-Empreinte IMPRESSION/PROSTHESIS Impression trays - Abdrucklöffel - Porta moldes Alginate friendly Inférieur /Lower part /UK /Inferior B Tailles /sizes mm 55x47 60x49 72x54 75x57 76x59 78x61 A 3041.L6 Bas /Lower part /UK /Inferior Ref. 3041.L1 3041.L2 3041.L3 3041.L4 3041.L5 3041.L6 =Taille/size standard 0 =Taille/size standard 1 =Taille/size standard 2 =Taille/size standard 3 =Taille/size standard 4 =Taille/size standard 5 Personnalisez vos porte-empreintes grâce à la gravure laser. A partir de 20 pièces , 0,50€ / pièce. GRATUIT dès 100p. Customize your impression trays with laser etching. Starting from 20 pcs., 0,50€ per unit. FREE for 100 pcs. and more. Personalisieren Sie Ihre Abdrucklöffel durch Lasergravierung. Preis: 0,50€ pro Stück ab 20 Abdrucklöffel bestellt. Personalice sus porta moldes gracias al grabado láser. A partir de 20 unidades, 0,50€ por unidad. N°3 Plein, Bords rétentifs Full, Retentive edges Retentionsrand Perfil especial Supérieur /Upper part /OK /Superior Tailles /sizes mm B A 61x47 64x51 66x53 69x57 71x60 73x62 Ref. 3050.U1 3050.U2 3050.U3 3050.U4 3050.U5 3050.U6 =Taille/size standard 0 =Taille/size standard 1 =Taille/size standard 2 =Taille/size standard 3 =Taille/size standard 4 =Taille/size standard 5 3050.U6 Haut /Upper part /OK /Superior Inférieur /Lower part /UK /Inferior Tailles /sizes mm B A 3050.L6 Bas /Lower part /UK /Inferior 34 55x47 60x49 72x54 75x57 76x59 78x61 Ref. 3050.L1 3050.L2 3050.L3 3050.L4 3050.L5 3050.L6 =Taille/size standard 0 =Taille/size standard 1 =Taille/size standard 2 =Taille/size standard 3 =Taille/size standard 4 =Taille/size standard 5 PORTE-EMPREINTE INOX Thin straight edges Supérieur /Upper part /OK /Superior Tailles /sizes AxB (mm) =Taille/size standard 0 =Taille/size standard 1 =Taille/size standard 2 =Taille/size standard 3 =Taille/size standard 4 =Taille/size standard 5 61x47 64x51 66x53 69x57 71x60 73x62 Ref. 3040.U1 3040.U2 3040.U3 3040.U4 3040.U5 3040.U6 B A 3040.U6 Haut /Upper part /OK /Superior Inférieur /Lower part /UK /Inferior Tailles /sizes AxB (mm) =Taille/size standard 0 =Taille/size standard 1 =Taille/size standard 2 =Taille/size standard 3 =Taille/size standard 4 =Taille/size standard 5 55x47 60x49 72x54 75x57 76x59 78x61 Ref. 3040.L1 3040.L2 3040.L3 3040.L4 3040.L5 3040.L6 B A 3040.L6 Bas /Lower part /UK /Inferior Personnalisez vos porte-empreintes grâce à la gravure laser. A partir de 20 pièces , 0,50€ / pièce. GRATUIT dès 100p. Impression trays - Abdrucklöffel - Porta moldes N°1 Bords Minces Droits Porte-Empreinte IMPRESSION/PROSTHESIS Impression trays - Abdrucklöffel - Porta moldes Customize your impression trays with laser etching. Starting from 20 pcs., 0,50€ per unit. FREE for 100 pcs. and more. Personalisieren Sie Ihre Abdrucklöffel durch Lasergravierung. Preis: 0,50€ pro Stück ab 20 Abdrucklöffel bestellt. Personalice sus porta moldes gracias al grabado láser. A partir de 20 unidades, 0,50€ por unidad. Demi porte-empreinte Half impression tray für partielle Abdrücke Mitad porta moldes 3040.L4D Inférieur /Lower part /UK /Inferior Tailles /sizes mm Gauche / left 30x49 37x57 39x61 Droite / right 30x49 37x57 39x61 Demi porte-empreintes droit Half impression tray, right für partielle Abdrücke, rechts Ref. Mitad porta moldes, derecha 3040.L2S 3040.l4S 3040.L6S 3040.L2D 3040.L4D 3040.L6D B A 3040.L4S Demi porte-empreintes gauche Half impression tray, left für partielle Abdrücke, links Mitad porta moldes, izquierda 35 DÉTARTREURS Scalers - Zahnreiniger - Limpiadores de sarro Scalers - Zahnreiniger - Limpiadores de sarro Détartreurs PERIODONTAL WEDELSTAEDT (W.E.D.) 115.02XL 115.03XL 115.09XL 115.10XL 115.48XL ORBAN 412.01XL BUCK 413.05XL Fabrication sur demande Manufactured upon request / Auf Anfrage / A peticion 36 SONDES GRADUÉES Marquage Laser / etching 3/6/9/11/13/16mm 418.00XL 418.00D Marquage Laser / etching 3/6/9mm 418.01XL 418.01D Pointe boule / round tip / Spitze Kugelförmig / apunta en forma de bola 271.00D 271.00XL Sonde plate / flat / flache / plana 419.00XL 419.00D CURETTES DOUBLES Curettes - Küretten - Curetas GOLDMAN-FOX 401.02XL 401.03XL 406.01XL 401.04XL 406.21XL Sondes graduées et Curettes Sonde courbe / curved / gebogen / curvado 418.02XL Graduated probes & Curettes - Sonden & Küretten - Sondas y Curetas Marquage Laser / etching 3/6/9mm PERIODONTAL Graduated probes - Graduierte Sonden - graduados sondas MAC CALL 403.17XL 403.13XL YOUNGER GOOD 420.07XL 37 DÉTARTREURS DOUBLES GRACEY, CK6 Double scalers - Zahnreiniger - Limpiadores de sarro PERIODONTAL NOUVEAU REVÊTEMENT Nitrure de Zirconium (ZrN) Conserve le tranchant des instruments au long cours. Biocompatible: non toxique, non irritant, non sensibilisant. Adapté au détartrage autour des implants titane. NEW COATING: Zirconium Nitride (ZrN) Preserve the sharpness of the instruments over time. Biocompatible: non-toxic, non-irritant, non-sensitizing. Suitable for scaling titanium implants. Scalers - Zahnreiniger - Limpiadores de sarro Détartreurs DÉTARTREURS DOUBLES GRACEY 402.01TXL 402.03TXL 402.05TXL + 402.07TXL 402.11TXL + 402.13TXL DÉTARTREURS DOUBLES CRANE KAPLAN MICRO CK6 COURBE / curved / gebogen / curvado 404.05TXL MICRO CK6 DROIT straight / gerade / rectas 404.05dTXL 38 CURETTES DOUBLES, NOUVEAUX DÉTARTREURS Curettes - Küretten - Curetas PERIODONTAL GRACEY 402.01XL 402.03XL Curettes doubles, Nouveaux Détartreurs Curettes - Küretten - Curetas 402.05XL 402.07XL 402.11XL 402.13XL M23 404.23XL CRANE KAPLAN Spatule spatula / spateln / spatula MICRO CK6 droit 404.09XLSPT straight / gerade / recto CK6 MINI CK6 404.06XL 404.08XL MICRO CK6 droit / straight / gerade / recto 404.05dXL MICRO CK6 courbe / curved / gebogen / curvado 404.05XL 39 BISTOURIS Scalpels - Skalpelle - Bisturís PERIODONTAL BARD PARKER: La Lame de Bistouri Sans Risque! Risk-Free Scalpel system Scalpel - Skalpelle - Bisturi BISTOURIS Manche n°3 600.03 Manche n°4 600.04 Manche de bistouri pour lame stérile très fine, jetable, rétractable avec gaine de protection. Scalpel handle for disposable sterile blade with plastic shield safety lock La protection plastique évite tout risque de coupure pour placer et retirer la lame. The plastic shield covers the blade when placing and removing it. Les lames stériles x1 Sterile blades / Steriles Klingen / Láminas estériles pour manche n°3 for handle #3 / mit Griff 3 / con mango 3 615.10 615.11 pour manche n°4 for handle #4 / mit Griff 4 / con mango 4 615.20 615.23 615.12 615.24 615.15 1. Placez la lame gainée sur le manche, en toute sécurité. 2. Appuyez pour déverrouiller la gaine... 4. Appuyez pour déverrouiller la gaine... 40 5. ...et tirez pour recouvrir la lame. 3. ...et pousser pour dégager la lame. 6. Tirez pour enlever la lame. BISTOURIS pour une meilleure préhension et plus facile à tourner. XL handle for easy grip and Roll. 610.00XL Instruments Tranchants Manche économique standard. Standard handle 601.03 615.11 Lames vendues séparément Blades sold separately 615.15 Lames stériles Sterile blades n°11 x100 KIRKLAND Lames stériles Sterile blades n°15 x100 Sharp instruments - Schneidende Instrumente - Instrumentos cortantes Un manche PERIODONTAL Scalpels - Skalpelle - Bisturís 414.15XL 414.16XL 411.15XL 41 PRECELLES PERIODONTAL Suture forceps - Nahtpinzetten - Pinzas 428.00 Sutures, à oeillets 15 cm 429.00 Suture forceps, periosteal elevators - Nahtpinzetten, Raspatorien - Pinzas, periostomo Précelles, décolleurs Sutures, oeillets ouverts 15 cm 432.00 CORN suture 15 cm Décolleurs de MOLT Periosteal elevators - Raspatorien - Periostomo Largeur 4,5mm Largeur 5,5mm Largeur 7mm 407.07XL 407.07D Largeur 3,5mm Largeur 4mm 407.08D 407.08XL 407.09XL 407.09D Largeur 5mm Précelles à Marquer GOLDMAN-FOX Pocket Markers / Taschenmarkierung / para marquar 417.01 Marquage à droite 15 cm Pocket Markers, right / Taschenmarkierung, rechts / para marquar, derecho 417.02 Marquage à gauche 15 cm Pocket Markers, left / Taschenmarkierung, links / para marquar, izquierdo 42 DÉCOLLEUR DU DR ROOS 3 en 1 22mm Tous les avantages d’un décolleur, d’un écarteur et de la vision d’un excellent miroir! UTILISATION -Décoller les tissus mous. -Rétracter et écarter avec appui osseux. -Grâce au miroir intégré, contrôle visuel de l’acte chirurgical pendant sa réalisation. Needle Holder - Nadel Halter - porta agujas Porte-aiguilles INDICATIONS: -Retract soft tissues with osseous support. -The integrated mirror allows precise visual control of the surgical act during its realization. 9mm PERIODONTAL Periosteal elevators - Raspatorien - Periostomo 407.05XL 4mm PORTE-AIGUILLES Needle-holders - Nadelhalter - Porta-agujas 14 cm MATHIEU 743.00TC 743.00 L’aiguille ne tourne plus dans les mors! TC: Mors Carbure de Tungstène: résistance à l’usure. Tungsten carbide /Tungsten Carbid / Carburo de tungsteno 17 cm MATHIEU 744.00TC 744.00 15 cm CASTROVIEJO 747.01TC CASTROVIEJO 747.02TC Mors droits Straight / Gerade / Recto Mors courbes Curved / Gebogen / Curvado 43 SYNDESMOTOMES FIXES DU Dr BERNARD Syndesmotome non removable blades - Festsitzende Spitze - syndesmotomos, punta figa EXTRACTION 237.00 Standard Syndesmotome - Syndesmotomos Syndesmotomes 237.00 237.01 237.02 237.03 237.04 237.05 237.06 237.21 237.22 237.23 237.24 237.25 237.26 7mm 4mm 237.07 237.08 237.11 Formes identiques Fines 237.27 237.28 237.29 6,7mm Lame Dr Bernard standard 1 standard blade / 1 Standard-Einsätze / 1 punta estándar 1,5mm 237.09 Puntas estándar 3,3mm feine / finas Lame Dr Bernard fine 1 fine blade / 1 feine Einsätze / 1 punta 1,5mm SYNDESMOTOMES DE CHOMPRET Syndesmotome - syndesmotomos Manche massif / Plain handle 264.01 Lame droite: utilisée en début d’extraction pour décoller la gencive. 264.03 Lame faucille: Permet de sectionner sans traumatisme les ligaments alvéolo dentaires mais aussi d’effectuer des séparations ou extractions de racines. 264.02 264.04 Pour dents de sagesse. Références Manche creux / Hollow handle 265.01 265.02 265.03 265.04 SYNDESMOTOMES PÉRIOTOMES Syndesmotome - syndesmotomos lame fine et souple permettant de décoller le ligament de la dent avant extraction. 264.10 264.12 264.11 Coudé sur le champ pour accès postérieur, lame 1mm de large. SYNDESMOTOMES DE WARWICK-JAMES Syndesmotome - syndesmotomos 158.01 Manche Léger creux Light Hollow Handle 158.02 44 158.03 SYNDESMOTOMES DU Dr BERNARD Manche du Dr. BERNARD pour lames amovibles 235.00 235.01 235.02 235.03 235.04 235.05 235.06 235.07 235.08 235.09 Formes identiques 235.21 235.22 235.23 235.24 235.25 235.26 Fines 235.27 235.28 235.29 Lames Interchangeables feine / finas 7mm Removable blades / Auswechselbare einsätze / Puntas intercambiables 6,7mm 1 Lame Dr Bernard standard 1 standard blade / 1 Standard-Einsätze / 1 punta estándar 4mm 235.11 1,5mm 1 Lame Dr Bernard fine Syndesmotomes Standard Dr. BERNARD’s handle for removable blades Dr. BERNARD Halter für Auswechselbare einsätze Mango Dr. BERNARD para puntas intercambiables 1 fine blade / 1 feine Einsätze / 1 punta 3,3mm Syndesmotome - Syndesmotomos 236.00 Puntas estándar EXTRACTION Syndesmotome - syndesmotomos 1,5mm KITS SYNDESMOTOMES LAMES AMOVIBLES DU Dr BERNARD Syndesmotome Zätze- syndesmotomos Kits 2 manches 236.00, 11 lames standard, boîte aluminium. 2 handles, 11 standard blades, aluminium box 2 Griffe, 11 Standard-Einsätze, Aluminium Schale 2 mangos, 11 puntas estándar, caja de aluminio 241.00 2 manches 236.00, 9 lames fines, boite aluminium. 2 handles, 9 fine blades, aluminium box 2 Griffe, 9 feine Einsätze, Aluminium Schale 2 mangos, 9 puntas finas, caja de aluminio 241.01 2 manches 236.00, 9 lames fines, 11 lames standard, boîte aluminium. 2 handles, 9 fine blades, 11 standard blades, aluminium box 2 Griffe, 9 feine Einsätze, 11 Standard-Einsätze, Aluminium Schale 2 mangos, 9 puntas finas, 11 puntas estándar, caja de aluminio 241.02 7,5 cm x 17,5 cm x 3 cm Boïte Aluminium vide Empty Box / Schale / Caja 242.00 45 ÉLÉVATEURS Elevators - Wurzelheber - Elevadores EXTRACTION Elévateur à lames interchangeables Manche Handle/Griff /Mango Elevators - Wurzelheber - Elevadores Elévateurs 159.M Système de blocage du syndesmotome BERNARD BERNARD’s syndesmotome blocking system Blockiersystem BERNARD Syndesmotome BERNARD syndesmotomos sistema de bloqueo Kit 1 manche + 5 Lames 1 handle + 5 blades kit 1 Griff + 5 Einsätze, Set 1 mango + 5 puntas 159.K 159.54F 159.55F 159.56F 159.60F 159.52F Lames interchangeables Interchangeable blades Auswechselbare Einsätze Puntas intercambiables BARRY 157.01 157.02 46 157.03 157.04 157.05 157.06 ÉLÉVATEURS DE KOPP Elevators - Wurzelheber - Elevadores EXTRACTION Les élévateurs de KOPP présentent un tranchant hélicoïdal qui épouse la forme de la racine et coupe le périodonte. La coupe se produit naturellement avec un mouvement apical. Sens Gauche / Left / Links / Izquierdo Elevators - Wurzelheber - Elevadores Sens Droit / Right / Rechts / Derecho Elévateurs 156.40 156.41 Idéal en rotation autour d’une racine Perfect for rotating around the root The KOPP elevators have a sharp edged helical groove that follows the root tip down and around cutting the ligament. There is a natural cutting action as the elevator moves apically. Die Wurzelheber «Kopp» haben ein scharfes spiralförmiges Arbeitsende, dass sich der Form der Wurzel anpasst und periodontale Bänder schneidet. Der Schnitt vollzieht sich auf natürliche Weise mit einer apikalen Bewegung. Los elevadores de KOPP presentan una lama helicoidal que se adapta a la raíz y corta el periodonto. El corte se lleva a cabo naturalmente con un movimiento apical. Elévateurs Luxateurs Elevators luxators- Wurzelheber - Elevadores 159.3C 159.3D 159.5C 159.5D 47 ÉLÉVATEURS Elevators - Wurzelheber - Elevadores Elévateurs EXTRACTION Elevators - Wurzelheber - Elevadores Choisissez votre manche! Choose your handle! 2,5mm .51 WHITE APICAL 3mm 2,5mm .52 BEIN BEIN 3mm .53 5mm .54 4mm .55 4mm .56 5mm .57 4mm .58 3mm .59 3mm .60 3,5mm .61 3mm .62 48 Manche léger standard Standard light handle Leichter Standard Griff Mango ligero estándar 156.50 Manche léger avec appuie-doigts Ergonomic light handle Leichter ergonomischer Griff Mango ligero con reposadores 159.50 ÉLÉVATEURS Elevators - Wurzelheber - Elevadores Choisissez votre manche! Choose your handle! WHITE APICAL EXTRACTION 3mm .63 3mm .64 3mm .66 4mm .67 4mm .68 .69 Elevators - Wurzelheber - Elevadores BEIN Elévateurs 3mm .65 ROY CRYER .70 Manche léger standard Standard light handle Leichter Standard Griff Mango ligero estándar 156.53 Manche léger avec appuie-doigts Ergonomic light handle Leichter ergonomischer Griff Mango ligero con reposadores 159.66 .71 SELDIN HEIDBRINK apex 2mm .76 Pour accéder au fond des alvéoles 2mm .77 .72 .73 6mm .74 2mm .78 4mm .75 COUPLAND 156.84 156.86 49 ÉLÉVATEURS VIGNAL VIGNAL lancette 149.02 Elevators - Wurzelheber - Elevadores Elévateurs VIGNAL EXTRACTION Elevators - Wurzelheber - Elevadores VIGNAL lancette 149.03 149.04 149.05 149.06 VIGNAL 149.07 3,5mm 149.08 3mm 149.01 149.09 3mm Manche Standard VIGNAL 149.10 2,5mm 149.11 3mm 149.12 3mm 50 ÉLÉVATEURS VIGNAL 149.15 4mm 149.16 3mm 149.18 2mm 149.19 3mm 149.20 4mm 149.21 5mm 149.22 3mm Elévateurs VIGNAL 149.17 2mm Elevators - Wurzelheber - Elevadores 149.14 4,5mm EXTRACTION Elevators - Wurzelheber - Elevadores 149.23 3mm 149.24 2,5mm 149.25 3,5mm 149.26 3,5mm 149.32 3mm 149.33 3mm VIGNAL 149.13 3mm 149.34 3mm 51 DAVIERS RETENTIFS (ADULTES) Forceps super-grip beak - Haftprofil-Zahnzangen - Avulsión dental, adultos Daviers rétentifs (adulte) EXTRACTION Forceps super-grip beak - Haftprofil-Zahnzangen - Avulsión dental, adultos 290.01 Incisives centrales et canines supérieures Upper centrals and canines Obere, mittlere Schneide- und Eckzähne Incisivos centrales y caninos superiores 290.02 290.04 290.07 Incisives et canines supérieures Incisives et canines inférieures Prémolaires supérieures Upper incisors and canines Obere Schneide- und Eckzähne Incisivos y caninos superiores Upper bicuspids Obere Bicuspidaten Premolares superiores 290.08 Prémolaires inférieures 290.13 Lower bicuspids Untere Prämolaren Premolares inferiores Canines et prémolaires inférieures Lower canines and bicuspids Untere Eckzähne und Prämolaren Caninos y premolares inferiores Haut up Droite Right Gauche Left Bas 290.17 Down 290.18 Molaires supérieures droites Upper right molars Obere Molaren, rechts Molares superiores, lado derecho 290.21 Molaires inférieures Lower molars Untere Molaren Molares inferiores 290.73 Molaires inférieures Lower molars Untere Molaren Molares inferiores 52 Lower incisors and canines Untere Schneide- und Eckzähne Incisivos y caninos inferiores Molaires supérieures gauches Upper left molars Obere Molaren, links Molares superiores, lado izquierdo Brillants Shiny Glänzend Brillante Ref. 290.01 290.02 290.04 290.07 290.08 290.13 290.17 290.18 290.21 290.22 290.73 290.75 Satinés Satin-like finish Satiniert Acabo satinado Ref. 1290.01 1290.02 1290.04 1290.07 1290.08 1290.13 1290.17 1290.18 1290.21 1290.22 1290.73 1290.75 290.22 Molaires inférieures Lower molars - Untere Molaren Molares inferiores 290.75 Canines et prémolaires inférieures Lower canines and bicuspids Untere Eckzähne und Prämolaren Caninos y premolares inferiores DAVIERS RETENTIFS (ADULTES) 290.23 Davier forme syndesmotome du bas Syndesmotome lower model forceps Syndesmotom-Maulteile, untere Wurzeln Forceps, picos Syndesmotomos, raices inferiores Davier forme syndesmotome du haut Syndesmotome upper model / Syndesmotom-Maultelle, obere Wurzeln Forceps, picos Syndesmotomos, raices superiores 290.25 290.24 290.51 Racines supérieures 290.33 Racines inférieures Upper roots Obere Wurzeln Raices superiores Lower roots Untere Wurzeln Raices inferiores Haut 290.79 Dents de sagesse inférieures Lower wisdoms Untere Weisheitszähne Cordales inferiores 291.51 Racines supérieures up Droite Right Gauche Left Upper roots Obere Wurzeln Raices superiores Bas Down 291.60 Racines supérieures, mors extra fins 291.61 Racines supérieures, court, mors extra fins Upper roots, extra slim jaws Obere Wurzeln, extra Schlankes Maul Raices superiores, medio, bocado extra fino 291.62 Racines supérieures, mors extra fins Upper roots, extra slim jaws Obere Wurzeln, langes, extra schlankes Maul Raices superiores, largo, bocado extra fino 291.74 Racines et incisives inférieures Lower roots and incisors Untere Wurzeln und Schneidezähne Raices e incisivos inferiores Daviers rétentifs (adulte) Syndesmotome lower roots Zahnzange, Syndesmotom-Maulteile, untere Wurzeln Forceps, picos Syndesmotomos, raices inferiores Forceps super-grip beak - Haftprofil-Zahnzangen - Avulsión dental, adultos Davier forme syndesmotome du bas EXTRACTION Forceps super-grip beak - Haftprofil-Zahnzangen - Avulsión dental, adultos Upper roots, short, extra slim jaws Obere Wurzeln, kurzes, extra schlankes Maul Raices superiores, corto, bocado extra fino Brillants Satinés Shiny Glänzend Brillante Satin-like finish Satiniert Acabo satinado Ref 290.33 290.51 290.79 291.51 291.60 291.61 291.62 291.67 291.74 291.86 Ref 1290.33 1290.51 1290.79 1291.51 1291.60 1291.61 1291.62 1291.67 1291.74 1291.86 291.67 Dents de sagesse supérieures, 2 côtés Upper wisdoms, either sides Obere Weisheitszähne Cordales superiores 291.86 Molaires inférieures cariées, découronnées Lower molars decayed or with broken down crown Untere Molaren, kariöse, abgebrochene Kronen Molares inferiores, cariados, coronas dañadas 53 DAVIERS KLEIN RÉTENTIFS (ENFANT) EXTRACTION Child Forceps super-grip beak - Kinder Haftprofil-Zahnzangen - Avulsión dental, niños Incisives supérieures, ressort Upper incisors, with spring Obere Schneidezähne, Feder Incisivos superiores con resorte Child Forceps super-grip beak - Kinder Haftprofil-Zahnzangen - Avulsión dental, niños Daviers KLEIN rétentifs (enfant) 295.01 With spring Mit Feder Con resorte Incisives supérieures, sans ressort Upper incisors, without spring Obere Schneidezähne, Ohne Feder Incisivos superiores, sin resorte 296.01 Sans ressort Without spring Ohne Feder Sin resorte 295.02 / 296.02 295.03 / 296.03 295.04 / 296.04 Prémolaires supérieures Racines supérieures Molaires supérieures 295.05 / 296.05 295.06 / 296.06 295.07 / 296.07 Incisives inférieures Molaires inférieures Racines inférieures Upper premolars Obere Prämolaren Premolares superiores Lower incisors Untere Schneidezähne Incisivos inferiores 54 Avec ressort Upper roots Obere Wurzeln Raices superiores Lower molars Untere Molaren Molares inferiores Upper molars Obere Molaren Molares superiores Lower roots Untere Wurzeln Raices inferiores DAVIERS STANDARDS (ENFANT) Lower premolars Untere Prämolaren Premolares inferiores 291.13 291.22 291.29 291.33 Molaires inférieures Racines supérieures Racines inférieures 291.37 291.38 291.39 Incisives supérieures Incisives et canines inférieures Molaires supérieures Lower molars Untere Molaren Molares inferiores Upper incisors Obere Schneidezähne Incisivos superiores Upper roots Obere Wurzeln Raices superiores Lower incisors and canines Untere Schneide- und Eckzähne Incisivos y caninos inferiores Lower roots Untere Wurzeln Raices inferiores Child Forceps - Kinder Zahnzangen - forceps para niños Prémolaires inférieures Daviers standards (enfant) EXTRACTION Child Forceps - Kinder Zahnzangen - forceps para niños Upper molars Obere Molaren Molares superiores SETS de DAVIERS Sets - Estuche 10 Daviers Brillants 10 shiny forceps 10 Zahnzangen glänzend 10 Forceps brillante 290.00 Contenu 290.02 290.07 290.17 290.18 291.67 291.51 290.13 290.22 290.33 290.79 10 daviers Satinés 10 Satin-like finish forceps 10 satinierte Zahnzangen 10 Forceps, acabado satinado 1290.00 Contenu 1290.02 1290.07 1290.17 1290.18 1291.67 1291.51 1290.13 1290.22 1290.33 1290.79 55 CURETTES DE CHOMPRET Sharp spoons - Scharfe Löffel - Curetas cortantes Après extraction, le curetage de l’alvéole permet de retirer les tissus infectés et fait revenir le sang pour coagulation et ostéogénèse. 134.01XL Sharp spoons - Scharfe Löffel - Curetas cortantes Curettes EXTRACTION CHOMPRET 134.01D After extraction, the sharp spoon withdraws infected tissues for coagulation and osteogenesis. 134.02XL 134.02D 134.03XL 134.03D Nach der Extraktion, die Kürettage der Alveole erlaubt infiziertes Gewebe zu entfernen, die Rückkehr des Blutes für Koagulation und Osteogenesis. Después del extracción, el curetaje alveolar permite de retirar los tejidos infectados y favorece la coagulación y osteogénesis. 134.04XL 134.04D 134.05XL 134.05D CURETTES À GRANULATION 131.01XL 131.01D 131.03XL 131.03D 56 131.02XL 131.02D CURETTES Sharp spoons - Scharfe Löffel - Curetas cortantes Largeur 3,8mm Largeur 3,2mm 135.00XL 135.00D Largeur 2,8mm Largeur 2,8mm EXTRACTION HEMINGWAY Largeur 3,2mm Largeur 3,2mm 135.03XL 135.03D Largeur 3,3mm Largeur 3,3mm LUCAS Largeur 3mm Largeur 3mm Sharp spoons - Scharfe Löffel - Curetas cortantes 135.02XL 135.02D Curettes 135.01D 135.01XL 135.85XL 135.85D Largeur 3,7mm 135.86XL 135.86D Largeur 3,7mm PINCE GOUGE DE LUER FRIEDMANN Plier - Zangen - Alicates Mors fins Fine bits 13cm 591.00 57 CISEAUX scissors - Scheren - Tijeras Le fil ne «glisse» plus! TC CARBURE DE TUNGSTÈNE: RÉSISTANCE A L’USURE QUALITÉ DE COUPE PRÉSERVÉE SURGERY Sharpness and longevity / erhält die Schärfe / Conserva el filo The thread doesn’t slip! Scissors - Scheren - Tijeras Ciseaux GOLDMAN FOX 11cm 620.01TC 620.01 Mors courbes Curved / Gebogen / Curvado LAGRANGE Double courbure, 11,5cm Double curve ►Forme anatomique ►Enjambe l’arcade ►Evite de piquer le patient ►Anatomical shape ►Steps over the arch ►Avoids pricking the patient 636.00TC 636.00 Pour plus de références www.prodont-holliger.com For more items METZENBAUM 651.00TC 651.00 652.00TC 652.00 14cm 14cm Mors courbes Mors droits Curved / Gebogen / Curvado Straight / Gerade / Recto CASTROVIEJO 647.02TC 12cm Mors courbes Curved / Gebogen / Curvado 58 12cm Mors droits Straight / Gerade / Recto 647.01TC PRÉCELLES À TISSUS Tweezers - Pinzetten - Pinzas 13,7 mm SURGERY 4,3 mm Précelle mors plats à tissus ou greffe de membrane 12cm 222.13 12,5cm Précelles ADSON 222.10 222.11 12cm Tweezers - Pinzetten - Pinzas 0,4 mm 222.12 12,5cm PRÉCELLES Á MARQUER ET SUTURER Tweezers - Pinzetten - Pinzas 15cm Précelle à marquer à droite Right pocket marker Rechts Taschenmarkierung Pinza para marquar derecho GOLDMAN FOX 417.01 GOLDMAN FOX 15cm 417.02 Précelle à marquer à gauche Left pocket marker Links Taschenmarkierung Pinza para marquar izquierdo 15cm 428.00 Précelle à suture, oeillets fermés Suture tweezers 15cm 429.00 Précelle à suture, oeillets ouverts Suture tweezers CORN 15cm 432.00 Précelle à suture Suture tweezers 59 PRÉCELLES À TISSUS Précelles Tweezers - Pinzetten - Pinzas SURGERY Tweezers - Pinzetten - Pinzas 13cm 222.04 222.05 13cm 222.06 14cm 222.07 14cm 222.08 18cm 222.09 18cm 60 PINCES HÉMOSTATIQUES Haemostatic forceps - Arterienklemmen - Pinzas hemostáticas 724.01 12cm HALSTEAD-MOSQUITO 723.00 Mors droits 725.00 12cm 12cm Mors droits Straight / Gerade / Recto Straight / Gerade / Recto 726.00 724.00 Mors courbes 12cm 12cm Curved / Gebogen / Curvado Mors courbes Curved / Gebogen / Curvado CRILLE 730.00 729.00 Mors droits Pinces Hémostatiques Curved / Gebogen / Curvado Haemostatic forceps - Arterienklemmen - Pinzas hemostáticas Mors courbes et fins SURGERY MOSQUITO 14cm 14cm Mors courbes Straight / Gerade / Recto Curved / Gebogen / Curvado PEAN Mors droits Straight / Gerade / Recto 13cm 713.00 PEAN 714.00 13cm Mors courbes Curved / Gebogen / Curvado Jusqu’à épuisement des stocks Until the end of stocks / So langer der Vorrat reicht / Hasta el final del existencia 61 PINCES forceps - Klemmen - Pinzas Mors droits Straight / Gerade / Recto 14cm 731.00 Forceps - Klemmen - Pinzas Pinces SURGERY KOCHER Pinces Hémostatiques KOCHER 732.00 14cm Mors courbes Curved / Gebogen / Curvado ALLIS 15cm 733.00 BACKHAUS Pinces à champs 11cm 708.00 BACKHAUS 9cm 707.00 PINCE GOUGE LUER FRIEDMANN MORS FINS Fine bits 591.00 13cm Jusqu’à épuisement des stocks 62 Until the end of stocks / So langer der Vorrat reicht / Hasta el final del existencia PORTE-AIGUILLES Needle holders - Nadelhalter - Porta agujas TC Mors Carbure de Tungstène: effet grip, résistance à l’usure. Tungsten carbide /Tungsten Carbid / Carburo de tungsteno The needledoesn’t move in the bits! 14 cm Porte-Aiguilles 743.00TC 743.00 Needle holders - Nadelhalter - Porta agujas MATHIEU 17 cm MATHIEU SURGERY L’aiguille ne tourne plus dans les mors! 744.00TC 744.00 15 cm CASTROVIEJO 747.01TC CASTROVIEJO 747.02TC Mors droits Straight / Gerade / Recto Mors courbes Curved / Gebogen / Curvado Mors droits Straight / Gerade / Recto 16cm CASTROVIEJO 747.11TC 747.11 CASTROVIEJO 747.12TC 747.12 Mors courbes Curved / Gebogen / Curvado 16cm 15 cm 748.00TC Jusqu’à épuisement des stocks Until the end of stocks / So langer der Vorrat reicht / Hasta el final del existencia 63 BISTOURIS Scalpels - Skalpelle - Bisturís Scalpel - Skalpelle - Bisturi BISTOURIS SURGERY BARD PARKER: La Lame de Bistouri Sans Risque! Risk-Free Scalpel system 600.03 Manche n°3 600.04 Manche n°4 Manche de bistouri pour lame stérile très fine, jetable, rétractable avec gaine de protection. Scalpel handle for disposable sterile blade with plastic shield safety lock La protection plastique évite tout risque de coupure pour placer et retirer la lame. The plastic shield covers the blade when placing and removing it. Les lames stériles x1 Sterile blades / Steriles Klingen / Láminas estériles pour manche n°3 for handle #3 / mit Griff 3 / con mango 3 pour manche n°4 for handle #4 / mit Griff 4 / con mango 4 615.10 615.20 615.11 615.23 615.12 615.24 615.15 Voir page 40 pour plus de détails ►page/seite/pagina 40 610.00XL Meilleure préhension, facile à tourner. Easy Grip and Roll. 601.03 615.11 Lames stériles Sterile blades n°11 x100 64 615.15 Lames stériles Sterile blades n°15 x100 Lames vendues séparément Blades sold separately CISEAUX À OS 1,8 mm Biseau simple Simple bevel / Einfache Abschrägung / Bisel simple 415.10 200.01 4mm Butées Stop Impulso 415.11 200.02 6mm Outil de serrage Assembly tool 200.20 415.12 200.03 8mm 1,8 mm Ciseaux à os 415.31 Bone chisels - Knochen Meißel - Cinceles para huesos 415.30 IMPLANTOLOGY Bone chisels - Knochen Meißel - Cinceles para huesos Biseau double Double bevel / Doppelte Abschrägung / Bisel doble 415.20 200.01 4mm 200.02 415.21 6mm 415.22 200.03 8mm 213.02 Maillet Teflon 200g, 18cm Hammer mit Teflonbacken - Martillo de teflón 65 RÂPES À OS Bone files - knochenfeilen - rallador de huesos Bone splitters - Wundhaken - Separadores para huesos Ecarteurs d’os IMPLANTOLOGY 4522.02XL 4522.03XL Coins anguleux Square corners Gerade Ecken Esquinas rectas ÉCARTEURS D’OS Bone splitters - Wundhaken - Separadores para huesos l. 3,5mm 200.01 150.20 4mm l. 5mm 200.02 150.21 6mm l. 7mm 200.03 150.22 8mm Manche avec poignée Outil de serrage Assembly tool Bone splitters with handle Wundhaken mit Halter Separadores con mango 200.20 l. 2,3mm 150.30 Coins arrondis Conic corners Konische Ecken Esquinas conicas l. 3mm 150.31 l. 4mm 150.32 66 OSTÉOTOMES DROITS CONVEXES 353.01 Ø 3,2mm 200.12 Cassette offerte Free Tray Kassette Gratis Bandeja Gratis 200.13 200.14 Kit 5 ostéotomes 353.02 Ø 3,7mm 353.03 Ø 4,2mm 353.04 Ostéotomes Ø 2,7mm 200.11 Osteotome - Osteotomos Marquage laser des millimètres sur 120°: lecture optimale Laser marking on 120°: optimal reading Lasermarkierung auf 120°: optimale Lektüre - Marcado laser sobre 120°: lectura óptima IMPLANTOLOGY Straight convex osteotomes Osteotome, gerade, konvex - Osteótomos rectas Set of 5 osteotomes Set mit 5 Osteotomen Estuche de 5 osteotomos 353.11 200.15 Outil de serrage Ø 5mm 353.05 Assembly tool 200.20 OSTÉOTOMES DROITS CONCAVES Straight concave osteotomes Osteotome, gerade, konkav - Osteótomos rectas 200.11 Ø 2,7mm 354.01 200.12 200.13 Ø 3,2mm Ø 3,7mm 354.02 354.03 Cassette offerte Free Tray Kassette Gratis Bandeja Gratis 200.14 Kit 5 ostéotomes Set of 5 osteotomes Set mit 5 Osteotomen Estuche de 5 osteótomos Ø 4,2mm Ø 5mm 200.15 354.04 354.05 354.11 67 OSTÉOTOMES DROITS CONIQUES CONVEXES Ostéotomes Osteotome - Osteotomos IMPLANTOLOGY Straight conic convex osteotomes Osteotome, gerade, konisch konvex - Osteótomos rectas 200.00 Ø 1,7-2,3mm 355.01 Ø 2,3-2,7mm 200.11 355.02 Cassette offerte Ø 2,7-3,2mm 200.12 Ø 3,2-3,7mm 200.13 Free Tray Kassette Gratis Bandeja Gratis 355.03 355.04 Kit 6 ostéotomes 200.14 200.15 Ø 3,7-4,2mm Ø 4,2-5mm Set of 6 osteotomes Set mit 6 Osteotomen Estuche de 6 osteótomos 355.05 355.11 Outil de serrage 355.06 Assembly tool 200.20 OSTÉOTOMES ANGULÉS CONVEXES Angulated convex osteotomes Osteotome, anguliert, konvex - Osteótomos arqueados 200.11 Ø 2,7mm 350.01 350.02 200.12 200.13 200.14 Ø 3,2mm Ø 3,7mm Ø 4,2mm Cassette offerte Free Tray Kassette Gratis Bandeja Gratis 350.03 350.04 350.05 Kit 5 ostéotomes 200.15 68 Ø 5mm Set of 5 osteotomes Set mit 5 Osteotomen Estuche de 5 osteótomos 350.11 OSTÉOTOMES ANGULÉS CONCAVES Outil de serrage Assembly tool 351.02 200.20 Cassette offerte Free Tray Kassette Gratis Bandeja Gratis 200.12 200.13 200.14 Kit 5 ostéotomes Set of 5 osteotomes Set mit 5 Osteotomen Estuche de 5 osteótomos 200.15 Ø 3,2mm 351.03 Ø 3,7mm 351.04 Ø 4,2mm 351.05 Ostéotomes 200.11 Osteotome - Osteotomos 351.01 Ø 2,7mm IMPLANTOLOGY Angulated concave osteotomes Osteotome, anguliert, konkav - Osteótomos arqueados Ø 5mm 351.11 OSTÉOTOMES ANGULÉS CONIQUES CONVEXES Angulated conic convex osteotomes Osteotome,anguliert,konisch,konvex - Osteótomos arqueados 200.00 352.01 Ø 1,7-2,3mm 352.02 Cassette offerte Free Tray Kassette Gratis Bandeja Gratis 200.11 200.12 200.13 200.14 Ø 2,3-2,7mm 352.03 Ø 2,7-3,2mm Ø 3,2-3,7mm 352.04 352.05 Ø 3,7-4,2mm 352.06 Kit 6 ostéotomes Set of 6 osteotomes Set mit 6 Osteotomen Estuche de 6 osteótomos 352.11 200.15 Ø 4,2-5mm 69 ACCESSOIRES Accessories - Verschiedenes Zubehör - Accesorios Accessoires Accessories - Verschiedenes Zubehör - Accesorios IMPLANTOLOGY Butées pour ciseaux à os Stop for bone chisels Stop für Knochen Meißel Impulso para cinceles para huesos 6mm 200.02 4mm 200.01 8mm 200.03 Butées pour ostéotomes Stop for osteotomes Stopp für Osteotome Impulso para osteótomos Ø2,3mm 200.00 Ø2,7mm 200.11 Ø3,2mm 200.12 Ø3,7mm Ø4,2mm 200.14 200.13 Ø5mm 200.15 Outil de serrage Assembly tool 200.20 MAILLETS EMBOUTS TEFLON Hammer mit Teflonbacken - Martillo de teflón 150g, 18cm 330g, 19cm 213.02 213.01 ÉCARTEURS Retractors - Wundhaken - Separadores FARABOEUF (2x) 12cm 151.00 DAUTREY 8,5cm 151.02 5cm 151.02 13cm 14cm 151.01 70 151.01 4cm 6cm INSTRUMENTS DE MESURE Measure instruments - Graduierte Instrumente - Instrumentos de medida COMPAS DE PROFONDEUR 3337.00 Compas de CASTROVIEJO courbe, 8cm Curved compass / gebogen / curvado arrondi, 8cm Rounded compass / runde Figur / redondeado 3337.01 3337.02 CUPULES INOX Cubetas 380.00 Ø40mm, h.20mm 0,020L 380.01 Ø50mm, h.25mm 0,035L 380.02 Ø60mm, h.30mm 0,060L 380.04 Ø80mm, h.40mm 0,10L 380.05 Ø100mm, h.50mm 0,25L 380.03 Ø70mm, h.35mm 0,085L Measure instruments - Graduierte Instrumente - Instrumentos de medida droit, 8cm Straight compass / gerade / recto 3336.00 Instruments de mesure IMPLANTOLOGY Depth compass / compás de profundidas 380.06 Ø120mm, h.60mm 0,5L CUILLÈRE À OS DU DR FALCON 395.01XL CURETTE ET MORTIER À OS 395.00 28g, Ø4cm, H3,5cm 390.00 71 PRÉCELLES À TISSUS Précelles à tissus Tweezers - Pinzetten - Pinzas IMPLANTOLOGY Tweezers - Pinzetten - Pinzas 13,7 mm 0,4 mm 12cm 4,3 mm Précelle mors plats à tissus ou greffe de membrane 222.13 ADSON 12,5cm 222.10 12cm 222.11 12,5cm 222.12 72 PORTE-AIGUILLES TC Needle holders - Nadelhalter - Porta agujas TC Mors Carbure de Tungstène: effet grip, résistance à l’usure. L’aiguille ne tourne plus dans les mors! The needledoesn’t move in the bits! CASTROVIEJO 15cm 747.01TC 15cm 747.02TC Mors droits Curved / Gebogen / Curvado Mors droits 16cm Straight / Gerade / Recto Needle holders, TC scissors - Nadelhalter, TC Scheren - Porta agujas, TC tijeras Mors courbes Porte-aiguille, Ciseaux TC Straight / Gerade / Recto 747.11TC Jusqu’à épuisement des stocks Until the end of stocks / So langer der Vorrat reicht / Hasta el final del existencia Mors courbes 16cm Curved / Gebogen / Curvado IMPLANTOLOGY Tungsten carbide /Tungsten Carbid / Carburo de tungsteno 747.12TC CISEAUX TC Scissors - Scheren - Tijeras TC CARBURE DE TUNGSTÈNE: RÉSISTANCE A L’USURE QUALITÉ DE COUPE PRÉSERVÉE Sharpness and longevity / erhält die Schärfe / Conserva el filo Le fil ne «glisse» plus! The thread doesn’t slip! LAGRANGE Double courbure, 11,5cm ►Forme anatomique ►Enjambe l’arcade ►Evite de piquer le patient ►Anatomical shape ►Steps over the arch ►Avoids pricking the patient 636.00TC METZENBAUM 652.00TC 651.00TC 14cm 14cm 73 DÉCOLLEUR DU DR ROOS Dr. ROOS retractor - Raspatorien- Periostomo Décolleur du Dr. ROOS IMPLANTOLOGY Dr. ROOS retractor - Raspatorien- Periostomo 3 en 1 Tous les avantages d’un décolleur, d’un écarteur et de la vision d’un excellent miroir! 9mm 22mm UTILISATION -Décoller les tissus mous. -Rétracter et écarter avec appui osseux. -Grâce au miroir intégré, contrôle visuel de l’acte chirurgical pendant sa réalisation. 3 in 1 Cure and See! INDICATIONS: -Retract soft tissues with osseous support. -The integrated mirror allows precise visual control of the surgical act during its realization. Mise en place d’implant avec contrôle de l’axe, forage et vissage. Setting of implant with control of the axis while drilling and screwing. Contrôle de l’élimination du tartre et des défauts osseux dans le miroir. Control of the elimination of the tartar and the osseous defects in the mirror. Contrôle de la résection apicale (opération d’un abcès sur l’extrémité de la racine de la dent) lors de chaque phase: décollement de la gencive, forage de l’os, section de la pointe de la racine, curetage de la cuvette osseuse, préparation et obturation du canal. Control of the apical resection (removal of an abscess on the tip of the root) during every phase: Retraction of the gum, drilling of the bone, the section of the tip of the root, curettage of the osseous basin, the preparation and the closing of the canal. Photographie sous microscope ou à vue indirecte Permet d’augmenter la profondeur de champ. 4mm 407.05XL 74 Photography under microscope or at indirect sight Increases depth of field. DECOLLEURS DOUBLES Periosteal elevators - Raspatorien - Periostomos largeur 5mm 407.06XL 407.12XL largeur 3mm largeur 2mm MOLT Largeur 4,5mm Largeur 5,5mm Largeur 7mm 407.07XL 407.07D 407.08D 407.08XL 407.09XL 407.09D Largeur 3,5mm Largeur 4mm Largeur 5mm BENQUE Largeur 4mm 407.01XL 407.01D Décolleurs doubles largeur 2,5mm Double periosteal elevators - Doppel-Raspatorien - Periostomos doblos ►Les extrémités arrondies permettent d’écarter les tissus tout en les préservant. ►The rounded tips allow to lift tissues while protecting them. IMPLANTOLOGY MINI-DECOLLEURS DE PAPILLES Largeur 6,5mm GOLDMAN-FOX Largeur 4,3mm 407.02XL 407.02D Largeur 5,15mm PRITCHARD Largeur 4,4mm 407.03XL 407.03D Largeur 12mm HOURIGAN Largeur 4mm 407.04XL 407.04D Largeur 4,3mm 75 TOURNEVIS Screwdriver - Schraubendreher - Destornillador Tournevis IMPLANTOLOGY Screwdriver - Schraubendreher - Destornillador 300.07 ►Pour visser ou dévisser manuellement les pièces prothétiques. ►Compatible avec tous les embouts pour contre angle. ►Longueur importante et petit diamètre: placement facile à la perpendiculaire des pièces ►Système de cardan pour rotation à distance. ►Très apprécié sur les zones buccales postérieures. ►Avec bague de verrouillage, peut être utilisé comme un tournevis droit. ►Used to manually screw or unscrew prosthetic parts.. ►Compatible with all contra angle tips. ►Long size and small diameter to allow optimal positioning above parts. ►Universal joint for distant rotation. ►Very helpful on posterior oral zones. ►With locking ring, can be used as a straight screwdriver. Tournevis contre-angle Contra-angle screwdriver - Schraubendreher - Destornillador contra-ángulo 300.10 ►Très pratique pour intervenir dans les zones étroites difficilement accessibles ►compatible avec les outils de toutes les marques ►Very handy, can access small and difficult areas ►compatible with all tips brands ►Sehr praktisch für Eingriffe in schwer zugänglichen und platzmangelnden Bereichen ►kompatibel mit Werkzeugen aller Marken ►Muy practico para intervenir en las zonas difíciles ►compatible con los instrumentos de todas las marcas 76 ÉLÉVATEURS DE MEMBRANE SINUSIENNE DE SCHNEIDER Décolleurs de membrane sinusienne 150.00XL 150.00D 150.01XL 150.01D Elévateurs de sinus 150.06XL Sinus lift - Sinuslift-Instrumente - elevador de Seno Mini décolleur de sinus du Dr FALCON IMPLANTOLOGY Sinus lift - Sinuslift-Instrumente - elevador de Seno 150.02XL 150.02D 150.03XL 150.03D 150.04XL 150.04D 150.05XL 150.05D Lot de 6 décolleurs / Set of 6 150.11XL 150.11D 77 EXTRACTEURS D’IMPLANTS Tourne à droite Tourne à gauche IMPLANTOLOGY Left/Links / Izquierdo Right/ Rechts / Derecho Ø5mm En cas d’ostéointégration avancée, déstabiliser l’implant de la table osseuse avec des ultrasons. Utiliser alternativement les extracteurs gauche et droit pour rompre progressivement la liaison osseuse. 300.34 18mm 12mm KIT pour dent longue / grande ouverture de bouche Extracteurs Extractors - Extrakto- Destornillador For Long tooth / wide mouth aperture Lang / Largo Pour un implant mal ostéointégré, visser l’extracteur gauche dans l’implant pour le faire remonter. IMPLANT EXTRACTORS Less traumatizing in implant surgery, they minimize the osseous losses by avoiding bone drilling and surgery during the extraction of an implant. Both left and right extractors are screwed and unscrewed alternatively into the implant to gradually separate it from the bone. Ø4mm 300.56 15mm Moins traumatisants en implantologie, les extracteurs minimisent les pertes osseuses en évitant l’utilisation de fraise trépan. Les douleurs post-opératoires sont réduites et il est possible de réimplanter lors de la même séance. 12mm KIT pour dent courte / petite ouverture de bouche For Short tooth / small mouth aperture Kurz / Corto EXTRACTEUR DE VIS L’extracteur de vis permet de remonter en tournant à gauche une vis dont la tête est abîmée (percer préalablement un trou avec la fraise Ø0,6mm). Il se fixe sur contre-angle ou adaptateur universel pour clé dynamométrique. (Diamètre 2mm, longueur 22mm, pointe Ø0,44mm) 300.12 Echelle 2:1 Scale SCREW EXTRACTOR The screw extractor allows to raise a damaged screw by turning to the left ( use a drill Ø0,6mm beforehand to make a hole in the screw). Adjustable on contra angle or universal adapter for torque ratchet key. (Diameter 2mm, length 22mm, point Ø0,44mm) L’extracteur de vis se fixe sur contre angle ou sur l’adaptateur universel (ref. 300.09) The screw remover fits on the adapter or contra-angle instrument. Der Schrauben-Extraktor kann mit Hand- und Winkelstücken oder dem Universal Adapter benutzt werden. El extractor de tornillos se adapta con los contrangulos o con el adaptador universal 78 ADAPTATEUR UNIVERSEL CLE à CLIQUET / DYNAMOMETRIQUE KIT CLÉ + ADAPTATEUR KIT 2 EXTRACTEURS D’IMPLANTS + CLÉ Adapter+Key/Adapter+Ratsche/Adaptador+Llave Extractors+Key/Entfernungsinstrument+Ratsche/Extractores 300.20 + 300.21 300.19 Longs Long / Lang / Largo Extracteurs 10/40 N/cm 300.01 300.09 IMPLANTOLOGY Torque Ratchet Key / Drehmoment Ratsche Llave a carraca dinamométrica Universal adapter for contra angle instruments Universal-Adapter für Ihren Winkelstück-Schraubendreher Adaptador UNIVERSAL para sus destornilladores contra-ángulos Extractors - Extrakto- Destornillador pour vos tournevis contre angle Courts Short / Kurz / Corto KIT EXTRACTION DE VIS KIT EXTRACTION DE VIS avec clé, adaptateur,1 extracteur de vis, 1 fraise boule. Screw Extraction set incl. 1 screw extractor, 1 drill Screw Extraction set incl. ratchet key, adapter, 1 screw extractor, 1 drill avec 1 extracteur de vis, 1 fraise boule. 300.27 300.26 KIT D’EXTRACTION avec clé, adaptateur, 2 extracteurs d’implants, 1 extracteur de vis, 1 fraise boule, 1 cassette de stérilisation. 300.24: avec extracteurs longs 300.25: avec extracteurs courts 300.24 300.25 Extraction set incl. ratchet key, adapter, 2 implant extractors, 1 screw extractor, 1 drill, 1 sterilisation tray. 300.24: with long extractors 300.25: with short extractors 79 MODÈLES DIDACTIQUES EN ORTHODONTIE Children models - Kindermodelle - modelos para niños Modèles Didactiques en Orthodontie ORTHODONTIA Children models - Kindermodelle - modelos para niños 4 ans / 4 years old / 4 Jahre / 4 años 9 ans / 9 years old / 9 Jahre / 9 años Avec Charnière métal / metal hinge Avec Charnière métal / metal hinge 41/0907 41/0904 Avec Charnière plastique / Plastic hinge Avec Charnière plastique / Plastic hinge 41/09072 41/09042 ►Reproduction fidèle de la dentition d’un enfant de 4 ou 9 ans ►base de résine transparente: visualisation des dents de sagesse en préparation ►Faithfully imitate the full dentition of a 4 or 9 years old child ►clearly visible through the simulated gum work: shows the wisdoms in formation. ►Die in pädagogischer Hinsicht überaus empfehlenswerten Modelle A4 und A9 spiegeln exakt die Bezahnung eines 4 - 9 jährigen Kindes wider ►Dank des transparenten Kunststoffmaterials sind die im Zahnfleisch noch verborgenen Weisheitszähne sichtbar. ►Reproducen fielmente la dentición de un niño de 4 o 9 años ►sobre una base de resina transparente: permite la visualizacion de las muelas del juicio en formación. ECARTEURS Cheek retractors - Wangenhalter - Separadores Adulte Adult / Erwachsene / Adulto Avec retenue linguale Adulte Adult / Erwachsene / Adulto 151.20 With lingual stop Mit Zungen-halter Con moderación lingual 151.40 Adulte Adult / Erwachsene / Adulto 151.30 Enfant Child / Kinder / Niño Enfant Child / Kinder / Niño 151.21 80 Enfant Child / Kinder / Niño 151.31 151.41 MODÈLES DE DÉMONSTRATION Demonstration models - Demonstrationsmodell - Modelo de demostración Modèle transparent supérieur avec implants et facettes, résine imitation céramique ORTHODONTIA Upper transparent model with implant, laminate, ceramic look resin Oberkiefer, transparent mit Implantat und Facette, Harz keramische Nachahmung Modelos transparentes superiores, con implantes y facetas, Resina imitación cerámica Jacket Jacket crown Jacketkrone Funda Metal bonded porcelain central Metallkeramikkrone Schneidezahn Central de metal-porcelana Jacket sur faux moignon métallique Facette Bridge céramo-métallique Bridge MARYLAND Metal bridge with facings Dreigliedrige Brücke Puente de 3 piezas Bridge Klebebrücke Puente colado Couronne céramique sur implant Porcelain crown with implant Implantatkrone Corona sobre implante Couronne coulée dorée Full metal crown Metallkrone Corona metálica Onlay Modèles Didactiques Thimble post jacket crown Jacketkrone auf Metallstumpf Funda sobre falso muñón metálico Laminate Keramik-Facette Faceta de porcelana Inlay céramique Porcelain inlay Keramik Inlay Inlay de porcelana Doré / Golden / Vergoldet / Dorado 40/08138 Rhodié / Rhodium plated / Vernickelt / Niquelado 40/08148 Children models - Kindermodelle - modelos para niños Centrale céramo-métallique Pour plus de références www.prodont-holliger.com For more items MODELES TP IMPLANTOLOGIE Implantology models - Implantología modelos Modèles sinus avec alvéoles Sinus models with alveolas/ Sinusmodelle mit Alveolen/ modelos de senos con alveolos 41/0990 N°1 Mandibule avec défauts osseux pour comblement Mandible with osseous defects for filling 41/0980B Modèle demi-sinus Avec membrane sinusienne Edentulous half-sinus model with membrane Sinusmodell, Zahnverlust, mit Membrane Modelo de seno, con membrana 41/0998 81 PINCES Pliers - Zangen - Alicates Pliers - Zangen - Alicates Pinces ORTHODONTIA Pince pour tous les crochets, même boule, avec deux séries d’encoches, aux extrémités et à la base des mors pour retenir et stabiliser les fils. Le diamètre de fil maximum est de 0,7mm. Très maniable grâce à sa taille réduite (10 cm), elle allie toutes les qualités des pinces Aderer, pour la finesse, et Waldsachs, pour la robustesse. These pliers are suitable for all wire up to 0,7mm and all clasps. Two sets of notches, at the base and the end of the jaws, stabilize the wire. Very handy thanks to it’s reduced size (10 cm), it combines the quality of Aderer and Waldsachs pliers. 12,5cm MALLOTHY Pince à plier les fils et les crampons Wire and clasp bending pliers Draht und Klammerbiegezange Alicates para doblar alambres y ganchos 877.00 ADERER Zange zum Anpassen aller gängigen Klammern und Haken. Mit zwei verschiedenen Rillentiefen zur besseren Fixierung des Drahtes. Maximaler Drahtdurchmesser 0.7 mm. Nur 10 cm lang und dadurch sehr handlich verbindet sie alle Qualitäten der Aderer oder Waldsachs Zangen. alicates para todos los ganchos, inchiso redondos, con dos series de muecas, en las extremos y en las bases de la tenaza para retener y estabilizar los hilos. El diámetro de hilo máximo aceptado es de 0,7mm. Muy prácticos gracias a su tamaño reducido (10 cm), y a su combinación tde las cualidades de las pinzas Aderer ( finura ), y Waldsachs ( robustez ). 15cm ADERER Pince à plier les barres Lingual bar bending pliers Bügelbiegezange Alicates para doblar barras 886.00 ADERER 0.7mm 0.9mm 11,5cm 882.00 12cm 881.00 11cm Pince à cintrer les arcs rectangulaires Arcs bending pliers Bogenbiegezange Alicates para arcos 801.00 YOUNG ANDRESEN 13cm 13cm 878.00 82 TWEED Pince à courber les anses Loop bending pliers Schlaufenbiegezange - Alicates para formar ondulaciones 880.01 14cm 880.00 PINCES Pliers - Zangen - Alicates 14cm ORTHODONTIA Tranchants obliques TC 14cm Pince distale TC distal plier Side snippers Seitenschneider / Filo oblicuo 832.02 832.01 TC CARBURE DE TUNGSTÈNE: RÉSISTANCE A L’USURE QUALITÉ DE COUPE PRÉSERVÉE 13cm Pinces Tungsten carbide sharpness and longevity / Tungsten Carbid erhält die Schärfe / Carburo de tungsteno Conserva el filo 13cm 14cm HOLLOW CHOP 803.00 Pince à débaguer 802.00 Pliers - Zangen - Alicates Fil / Thread Ø0,5mm Tranchants obliques / Side snippers Seitenschneider / Filo oblicuo 832.00 Pinces à serrer bagues et ligatures Band pinching & ligature locking plier Band und Ligaturanlegezangen Alicates para ajustar bandas y ligaduras 14cm WEINGART 804.00 15cm WALDSACHS 900.00 13,5cm 13,5cm HOW HOW 867.00 868.00 12cm ADAMS 875.00 12cm ANGLE 876.00 83 DIVERS Miscellaneous - Verschiedenes - Varios MATHIEU Porte-aiguilles 14cm 743.00 Enfonce-bague Band puscher - Bandsetzer - Asentador de bandas Divers Miscellaneous - Verschiedenes - Varios ORTHODONTIA Needle holder - Nadelhalter - Porta agujas 155.00 PINCES À CLAMP Pliers - Zangen - Alicates Ø1,85mm PALMER 17,5cm 866.00 BREWER 17,5cm 866.01 Ø1,55mm CISEAUX À COURONNES Crown scissors - Kronenscheren - Tijeras para coronas 9cm Mors droits, lisses Straight, Smooth / Gerade, Glatt / Rectos, Lisos 811.00 9cm Mors courbes, lisses Curved, Smooth / Gebogen, Glatt / Curvados, Lisos 84 810.00 Jusqu’à épuisement des stocks Until the end of stocks / So langer der Vorrat reicht / Hasta el final del existencia PRÉCELLES ORTHODONTIQUES Divers Précelle satinée à becs plats striés pour bracket Satin-like tweezer with flat streaked jaws for brackets Pinzette satiniert mit gerillten flachen Backen für Brackets Pinza satinada con bocados striados planos estriados Miscellaneous - Verschiedenes - Varios 12,5cm 224.01 ORTHODONTIA Tweezers - Pinzetten - Pinzas 224.02 12cm Précelle satinée courbe à becs fins pour tube Satin-like tweezer with curved fine jaws for tubes Pinzette satiniert mit feine Backen für Rohr Pinza satinada con bocados finos para tubos ENFONCE BAGUE / GRATTOIR À CIMENT Band pusher & cement scraper - Bandsetzer - Asentador de bandas SHURE 155.01D SPATULES À FILS Thread slot spatula - Spatel mit Fadenfurche - Espatulas para hilo 7/10e 154.00XL 154.00D grande encoche 154.00GXL 154.00GD Large slot Große Fadenfurche Grande 15/10e 154.01XL 154.01D Non-crantée Without thread slot 85 MODELE DE DEMONSTRATION Modèle TYPODONT Le modèle Typodont montre le résultat d’un traitement orthodontique. The Typodont model shows the result of an orthodontic teatment. Demonstration models - Demonstrationsmodell - Modelo de demostración Modèle de démonstration ORTHODONTIA Demonstration models - Demonstrationsmodell - Modelo de demostración Das Modell Typodont zeigt das Ergebnis nach der kieferorthopädischen Behandlung. El modelo Typodont es el resultado de la ortodoncia. 42/1715R Ref. 40/08150 86 CIRES Cires •Stoppe complètement le réflexe nauséeux à la mise en bouche •Parfum alimentaire fruits de la passion ou bubble-gum •Cire haute performance fabriquée en France ●Sous l’effet du parfum, le patient est détendu et le praticien peut aisément procéder à un enregistrement parfait de l’occlusion! Wax - Wachse - Ceras ORTHODONTIA Wax - Wachse - Ceras Parfum Fruité CP1682F •Prevents nauseous reactions when placed in mouth •Food-grade flavour Passion fruit or bubble-gum •High quality wax Made in France ●As a result of the pleasant taste, the patient is relaxed and the dentist can easily obtain accurate patient bite record! Parfum Bubble gum CP1682B Cires Standard Standard waxes Boîte de 50 Box of 50 pcs Cire à mordu, 50 pcs. Bite wax CP1680 Cire à mordu dure, 50 pcs. Bite wax, hard CP1680D 87 DIVERS Miscellaneous - Verschiedenes - Varios Couteaux à cire FAHNSTOCK 2067.16 2065.17 Godets extra souples silicone Flexible silicone bowls / Becher aus Silikon / Pocillos extra flexibles Divers Miscellaneous - Verschiedenes - Varios ORTHODONTIA Knives - Messer - Cuchillas Munis de ventouse pour une plus grande stabilité. With suction pad / Mit Saugnapf / Con ventosas 30ml 1595.01 10ml 1595.03 Godets Dappen Recyclables Godets Dappen en Verre disposable dishes - Becher - Pocillos Glass dishes - Dappenglas - Pocillos x100 10ml / 2ml 1593.00 1592.00 Séquenceurs de fraises Bur holder - Bohr-Ständer - Secuenciador de fresas 1593.01 1593.02 1593.03 1593.04 Supports endodontiques Endodontic holder - Halter für Nervnadeln - Soporte endodontico Vert green / grün / verde 3121.10 Bleu blue / blau / azul 3121.02 3121.11 Anse de protection réglable 3 hauteurs Protective handle with 3 adjustable heights Einstellbarer Schutz-Bügel, mit 3 verschiedenen Höhenverstellungen Asa de proteccion con 3 alturas de fresas posible 12 emplacements pour tiges de 2mm+12 de 2,5mm 12 holes for 2mm bur stem+12 for 2,5mm bur stem Für 12 Bohrer 2mm+12 für Bohrer 2,5mm 12 emplazamientos para fresas 2mm+12 para fresas 2,5mm Pied à coulisse numérique renforcé inox Sliding caliper / Schieblehre Compas de corredera 3331.01 88 Règle millimétrée millimetric ruler / Millimeter-Angabe / regla milimetrada 8 emplacements 8 slots / für 8 Nervnadeln / 8 emplazamientos Assemblage de plusieurs supports modular / mehrere Ständer können zusammengefügt werden / ensamblaje de varias soportes Pied à coulisse renforcé inox Sliding caliper / Schieblehre Compas de corredera 3331.00 INSTRUMENTS POUR LE PLÂTRE Plaster - Gips - Yeso Bols à plâtre et alginates 1599.00 Ø10cm, H. 7,5cm Ø8cm, H. 6cm 1598.00 1597.00 Plaster - Gips - Yeso Bols Ultra Souples Extra flexible bowls 500ml Ø13cm, H. 9cm 1596.00 Instruments pour le plâtre Ø12cm, H. 9,5cm ACCESSORIES Bowls - Becher - Cubetas 100ml Ø8cm, H. 5cm 250ml Ø10cm, H. 6cm 1596.01 1596.02 Spatules Spatula - Spateln - Espátulas 4520.00 4518.00 4527.00 Couteau MAMMOUTH Knife - Messer - Cuchillas 1996.00 MILLER 433.00 Pince Forceps Schneidezangen Tenazas 2254.01 89 ACCESSOIRES Accessories - Verschiedenes Zubehör - Accesorios Cassettes 8 instruments 180x136x30mm Matière: PSU 90g 233.30 Accessoires Accessories - Verschiedenes Zubehör - Accesorios ACCESSORIES Tray / Kassette / Casete Grande cassette inox 18x28x3 cm 1000 grammes Stainless steel tray Sterilisierungs-Kassette - Casete 233.25 Cassette de stérilisation (16x10,5x5 cm) 10 plugs + 1 bassin Sterilisation tray - Sterilisierungs-Kassette - Casete 300.02 Réassort Silicone Silikoneinlage / Silicona vert, 4 instr. 233.16 jaune, 10 instr. 233.17 Cassette inox 18x13x2,5 cm avec silicone 4 emplacements Stainless steel tray (4 instr.) Sterilisierungs-Kassette - Casete 233.13 Plateaux inox 233.14 Stainless steel tray Instrumenten Schale Bandeja de acero inoxidable 20x10 cm 233.10 Cassette inox 18x13x2,5 cm avec silicone 10 emplacements Stainless steel tray (10 instr.) Sterilisierungs-Kassette - Casete 20x15 cm 233.15 Personnalisez vos Plateaux grâce à la gravure laser. A partir de 20 pièces , 0,50€ par pièce. Customize your trays with laser etching. Starting from 20 pcs., 0,50€ per unit. Personalisieren Sie Ihre Instrumenten Schale durch Lasergravierung. Preis: 0,50€ pro Stück ab 20 Abdrucklöffel bestellt. Personalice sus Bandeja gracias al grabado láser. A partir de 20 unidades, 0,50€ por unidad. 90 BRÛLEURS NOMADES Nomad Burners - Nomanden-Brenner - Quemadores nómados ACCESSORIES ►Plus fiable, plus stable ►Flamme précise et réglable ►Très simple à allumer grâce au système piezo Nomad Burners - Nomanden-Brenner - Quemadores nómados Brûleurs nomades ATTENTION: pour garantir une utilisation et une durée de vie optimales, recharger le Protorch UNIQUEMENT avec le gaz MINIFLAM 400ml ref. 47/1602 (mélange butane/ propane spécialement étudié et purifié, vendu séparément). ►Precise and adjustable flame ►Very simple to light thanks to the piezo system CAUTION: refill with Miniflam gas cartridge 47/1602 ONLY (sold separately) ►Präzise und regulierbare Flamme ►Sehr einfach zu zünden dank dem automatischen Zündsystems „Piezo“. Der Protorch ist wiederaufladbar mit der Gaspatrone Miniflam 400ml (47/1602). ►llama precisa y ajustable ►Muy sencillo de encender gracias al sistema de encendido automático “piezo” Se recarga con el cartucho de gas Miniflam 400 ml (47/1602). FU31/0404 HOLY NOMADE Réglage indépendant de la flamme et de la veilleuse. Independent flame and pilot flame settings. Individuelles Einstellen der Flamme und der Spartflamme. Arreglo individual des quemador y de la vigilante. Vendu sans cartouche de gaz - Gas cartridge sold separately. (Ref. 47/1621) AUTONOMIE Flamme / Flame: 1h Veilleuse / Pilot: 2h FU37/1195 Lampe à alcool Alcohol lamp Alkohollampe Mechero de alcohol MATICFLAM 1h FU38/0651 3605.00 Mèche pour Lampe à alcool (au mètre) Wick of Alcohol lamp (1 meter) Docht für Alkohollampe (pro Meter) Mecha para Lamparilla de alcohol (el metro) 2077.00 Le Maticflam s’allume d’une simple pression de la main sur le bouton d’allumage électronique et se recharge comme un briquet avec le gaz Miniflam 400ml (47/1602). The Maticflam is lit by pressure applied on the electronic button and is rechargeable as a lighter with Miniflam 400ml gas (47/1602). Der Maticflam : automatisches Zünden durch einfachen Hand-Druck auf den Einstell-Knopf. Einfaches Nachfüllen des Brenners wie ein Feuerzeug mit Miniflam Gas 400ml (47/1602). El Maticflam puede ser encendido sencillamente presionado un botón de encendido automático. Recargable como un encendedor con las botellas de gas Miniflam 400ml (47/1602). 91 Alphabetical index Article ADAMS, Pliers Adapter for contra angle instruments ADERER, Pliers ADSON, tweezers Alcohol lamp ALLIS, Forceps, haemostatic ANDRESEN, Pliers ANGLE, Pliers Anti-mist BACKHAUS, Towelclips Band, band pusher Bandage, instrument BARRY, elevators BENETT, Burnishers BENQUE, Elevator BERNARD, Syndesmotomes Bone chisel Bone curette Bone files Bone mixer Bone Splitters Bowls silicone Bowls, for plaster BOYD WALLIS, Spatulas, filling BREWER, Pliers BRIAULT, Probes Bur holder Burner HOLY Burnishers Caliper Cannulas CASTROVIEJO, Caliper CASTROVIEJO, needle holders CASTROVIEJO, Scissors Cavity bottom, instrument Cheek retractors Chisels, for enamel CHOMPRET, Curettes, sharp CHOMPRET, Syndesmotomes CK6, Scalers CLEOID, amalgam COLLEGE, Tweezers Cone Socket, mirrors CORN, Tweezers, suture CRILE WOOD, needle holders CRILLE, Forceps, haemostatic Crown remover Crown scissors Crown setter Cupules Curettes Curettes, sharp DAPPEN DARBY PERRY, Excavators DARBY PERRY, Scalers DAUTREY, Retractors DEAN, Scissors DEVIN, Scalers DIRIGO, Spatulas, filling Page 83 79 82 59, 72 91 62 82 83 9 62 84 26 46 27 75 44 65 71 66 71 66 88 89 22 84 19 88 91 27 71 8 71 43, 63, 73 59 26 80 36 56 44 38 25 18 14,15 42, 59 73 61 33 84 33 71 37-39 56, 57 30 28 32 70 59 32 20 Article Dishes DAPPEN DMS, Mirrors EASYCLIP, tray Elevator, ROOS Elevators Endodontic holder Excavators FALCON, bone curette FALCON, Sinus lift FANHSTOCK, wax knife FARABOEUF, Retractors Filling instrument FLAGG, Tweezers FOC, amalgam Forceps Forceps, haemostatic GINGIVAL PROTECT Gingival retraction, instrument GOLDMAN FOX, Curettes GOLDMAN FOX, Scissors GOLDMAN FOX, tweezers, pocket marker GOLDMAN-FOX, Elevator GRACEY, Curettes HALSTEAD-MOSQUITO, Forceps, haemostatic HEIDEMANN, Spatulas, filling HEMINGWAY, Curettes, sharp HOLLEMBACK, amalgam HOLLOW CHOP, Pliers HOLY Burner HOLY CLAR, Mirrors HOURIGAN, Elevator HOW, Pliers IDI, Scalers Implant extractors Impression trays INA, Scalers INH, Scalers JAQUETTE, Scalers JLM6ED, amalgam JOSEPH, Scissors KIRKLAND, Scalers KIRKLAND, Scalpel Knife, to remove silicone excess KOCHER, Forceps, haemostatic KOPP, elevators LADMORE, amalgam LAGRANGE, Scissors LSP Spatulas, filling LUCAS, Curettes, sharp LUER-FRIEDMAN, bone rongeur forceps Luxating instruments MAC CALL, Curettes Mallet MALLOTHY, Pliers MAMMOUTH, knife MATHIEU, needle holders MATICFLAM MAYO, Scissors Page 30 10 90 43, 74 46-51 88 28 71 77 88 72 21 18 23 52-55 61 26 26 37 58 42, 59 75 38, 39 61 21 57 25 83 91 10 75 83 32 78 34 32 32 32 22 58 32 41 33 62 47 22 59,72 21 57 57, 62 47 37 65, 70 82 89 43, 63, 73 91 60 Article MERIAM, Tweezers METZENBAUM, Scissors Micro mirrors MILLER, articulating paper forceps MILLER, Tweezers Mirrors Mirrors Cone Socket Mirrors, DMS Mirrors, double sided Mirrors, graduated Mirrors, handle Mirrors, HOLY CLAR Mirrors, laryngeal Mirrors, micro Mirrors, photographic Mirrors, photographic, handle Mirrors, PURE REFLECT Model, demonstration, child Models, demonstration Models, sinus MOLT, Elevator MORTONSON, amalgam MOSQUITO, Forceps, haemostatic Needle holders Nerve instrument NEUMANN, Scissors NOYES, Scissors NPH, Spatulas, filling ORBAN, scalpel Osteotomes PALMER, Pliers PEAN, Forceps, haemostatic PERRY, Tweezers PFID, Spatulas, filling Pliers Pliers, plaster POLITZER, Mallet PRITCHARD, Elevator Probes Probes, graduated PROTORCH4 PURE REFLECT, mirrors QUIMBY, Scissors Retractors RHEIN, Probes ROMEROWSKI, amalgam ROOS, Elevator Scalers Page 18 59, 72 11 91 33 8 -15 14,15 10 8 8, 76 16 10 11 11 13 12 9,11, 13-15 80 81 81 42, 75 23 61 43, 63, 73 33 59 59 21 36 67-69 84 61 18 20 81, 83 89 70 75 19, 37 37 91 9,11, 13-15 59 70 19 25 43, 74 32, 38, 39 Scalpel 36, 40, 64 Scissors 58-60, 72 Scissors, Crown scissors 84 Screw remover 78 Screwdriver 76 Set, examination and 17 care SHURE, band pusher & 85 cement scraper Sinus lift 77 Sliding caliper 88 Article Spatula Spatula, plaster Spatula, thread slot Spatulas, cement Spatulas, composites Spatulas, filling SPENCER, Scissors Stop Suture, Tweezers Syndesmotomes THORPE, Scalers Torque ratchet key Towelclips TOWNER, Scalers Tray Tray, implantology TWEED, Pliers Tweezers Page 89 89 85 30 20 21 59 72 42, 59 44, 45 32 81 62 32 90 90 82 18, 60, 72 Tweezers, pocket marker 42 Tweezers, pocket marker 59 Tweezers, suture 42, 59 TYPODONT, child 86 demonstration model UWD, amalgam 25 VIGNAL, Elevators 50, 51 WALDSACHS, Pliers 83 WARWICK-JAMES, 44 elevators Wax 87 Wax, perfumed bite wax 87 WEDELSTAEDT, enamel 36 chisels WEINGART, Pliers 83 WESTCOTT, amalgam 22 WESTCOTT, Burnishers 22 WESTON, Probes 19 WHITE, Excavators 29 WHITE, Spatulas, filling 20 WOODSON, Spatulas, 22 filling YOUNG, Pliers 82 YOUNGER GOOD, 37 Curettes ZERFING, Scalers 32 Export General Sales Conditions Our goods are always carried at the buyer’s risks, whatever Incoterm chosen, even franco. Any claims have to be made within a delay of 72 hours after receipt of the goods. Each order is bound to our general sales conditions, which are the only valid ones. Any impairement from the buyer’s side, by whatever means, is not acceptable. Any tolerance from our company will not give any further rights. Our obligations will be suspended and our responsability disengaged in case of force majeure or fortuitous cases. In case of non-performance by the buyer of one of his obligations and 8 days after a formal notice by registered letter with acknowledgement of receipt, remaining ineffective, the sale is annulated in full right, the goods have to be returned by the buyer at his charge, without any prejudice of all other rights and resorts. In case of non-payment at the contractual due date, the penalities for overdue payable, will be calculated from the due date up to the date of the effective payment, to 3 times the legal rate of interest : these penalities are due at the receipt of the advice which informs the buyer that he has been debited with. Our drafts or acceptances are not subject of impairements as to the place of payment which is the head office of our company. In case of contestations, the commercial court, which our head office depends on, is the only competent one. PROPERTY CLAUSES : The goods remain our property until the full settlement of the same. Settlement to be made in Olliergues. In case of contestation the commercial court in Clermont-Ferrand (France) is the only competent one. Orders : The minimum order value is 300 €, ex works. For any order below this value, we shall charge 25€ for administration, traceability and packing fees. Our prices are ex works, packing included. Each order is subject of an acknowledgement of order with indication of prices, delivery time, and payment terms. RETURNS : Goods will not be taken back or exchanged without our preliminary written agreement. In case of acceptation, 10% of the returned goods value will be deduced for expenses. Any special orders, or orders which have been subject of marking, cannot be taken back. PRODONT-HOLLIGER La Marnasse 63880 OLLIERGUES (France) Tel. +33 (0)4 73 95 56 42 - Fax. +33 (0)4 73 95 56 99 Email: [email protected] www.prodont-holliger.com Filiale du SAS au capital de 285.000€ N° 572 168 979 RCS Clermont-Ferrand