Long life / low noise
Transcription
Long life / low noise
Baureihen Series Séries F40LM/MM Technische Daten Technical data Caractéristiques techniques SN EN ISO 9001 CERTIFICATED Flachlüfter Ultra Slim Fans Ventilateurs Ultra Plats Long life / low noise F40LM/MM Tacho-Signal Das Tacho-Signal dient zur Drehzahlerfassung des Lüfters. Mit einer Regelelektronik kann die Drehzahl variiert und geregelt werden. Beispiel: Temperaturabhängige Steuerung der Luftleistung. Tacho Signal With this signal, the actual speed (rpm) can be measured. Using an external control, the speed can be adjusted, for example: the speed/air volume supply controlled by temperature requirement. Signal-Tacho Le Signal-Tacho sert à reconnaître le nombre de tours du ventilateur. Avec une électronique de régulation, on peut varier et régler le nombre de tours. Exemple: commande du débit d’air en fonction de la température. Flachlüfter-Programm 25 x 25 mm-80 x 80 mm Slim Fan Program 25 x 25 mm-80 x 80 mm Programme de ventilateurs plats 25 x 25 mm-80 x 80 mm 5 VDC Pa F40 l/min F40MM Pa 0 12 VDC 1.4 2.8 50 45 L2 L3 40 35 30 25 20 15 10 5 0 4.2 1 2 3 1 5.7 7.3 16 VDC 12 VDC 8 VDC 2 3 l/min 0 40 80 120 160 Pa 0 Label 1.4 2.8 4.2 1 2 3 1 5.7 7.3 CFM 32 VDC 24 VDC 16 VDC 5 12 24 U V IN 8...16 16...32 mA 53 36 Imax mA 80 54 Iblock A 80 54 PN W 0.6 0.9 n min 5800 5800 ° V l/min 154 153 p Pa 29 29 LpA dB(A) 18 18 MTTF hr T °C/°F –20...+75 / –4...+167 m g/oz. 16 / 0.6 M mm/inch 280 / 11 (AWG 28) PC UL-94V-1 o.k. o.k. o.k. o.k. – – Tacho Tacho Attachment o.k. o.k. Attachment o.k. o.k. Attachment o.k. o.k. ~1 40 000 Attachment 2 3 l/min 0 40 80 120 160 200 Tel. +41 52 - 355 16 16 Fax +41 52 - 355 16 20 [email protected] inch 3.5 5.5 x 2.5 39 10 ±0.2 8 8 40 ±0.2 32 ±0.1 3 x 45° 0.138 0.216 1.535 0.393 0.315 0.315 1.574 1.260 0.118 0601 / 2000 mm 0599 / 2000 F40LM/MM B1 ø B2 Dø L1 L2 L3 Q1 Q2 X MICRONEL AG CH-8317 Tagelswangen www.micronel.ch V Option/Tacho/Nos X L1 UN Standards Standards Standards • CE-Zulassung für alle Lüfter • Motorwicklung nach Isolationsklasse E • Schutz bei blockiertem Rotor • Isolationswiderstand min. 10 MΩ bei 500 VDC • Kriechstromfestigkeit max. 1mA bei 600 VAC • µ =1,2 kg/m3 • Spezialitäten • CE Conformity • Coils to insulation class E • Locked rotor protection • Insulation resistance min. 10 MΩ at 500 VDC • Dielectric strength max. 1mA bei 600 VAC • µ =1,2 kg/m3 • Specialities • Certificat CE pour tous les ventilateurs • Bobinage selon la classe d’isolatement E • Protection en cas de bloquage du rotor • Résistance d’isolement min. 10 MΩ à sous 500 VDC • Résistance au courant de fuite: max. 1 mA sous 600 VAC • µ =1,2 kg/m3 • Specialités Please ask Demander s.v.p. Bitte nachfragen F40 Q1 F40 LM / F40 MM Option 24 VDC 50 45 Q2 F40 LM / F40 MM 200 F40MM 40 35 30 25 20 15 10 5 0 CFM Z 5068 – 203 A4 D B1 B2 F40 LM / F40 MM CFM Umrechnung von Masseinheiten Conversion of Measuring units Conversion des unités de mesure 1 mbar = 10.197 mm H2O = 100 Pa 1 Pa = 10-2 mbar = 0.10197 mm H2O 1 hPa = 1 mbar; 1mm H2O = 0.04 inch H2O 1 l/min = 0.0353 CFM; 1 CFM = 28.3 l/min MICRONEL AG CH-8317 Tagelswangen www.micronel.ch Tel. +41 52 - 355 16 16 Fax +41 52 - 355 16 20 [email protected]