Astuces cliniques et perles de sagesse

Transcription

Astuces cliniques et perles de sagesse
Decembre 2015
Astuces cliniques et perles de sagesse
Benjamin Barankin, MD, FRCPC
Dans la publication américaine The Dermatologist, je dirige une chronique intitulée « Clinical Tips
», où nous publions des perles et astuces portant sur le diagnostic, le traitement, la gestion de la
pratique et tous les autres aspects de l’art et la science de la dermatologie. Le journal Skin & Aging
nous autorise gracieusement à reproduire le contenu de cette chronique dans le Bulletin
électronique de l’ACD, puisque la publication n’est pas disponible au Canada.
Chaque numéro du Bulletin de l’ACD propose trois de ces perles et astuces. Ne manquez pas de
présenter les vôtres afin de garder ce forum actif, dans notre intérêt à tous. Prière d’envoyer vos
textes par courriel à [email protected].
Perles diagnostiques : la dermatomyosite
•
S’agit-il de lupus ou de dermatomyosite?
o En présence de télangiectasie péri-unguéale très prononcée, envisager la
dermatomyosite
o Si les « trois P » sont présents, envisager la dermatomyosite :
• Pourpre (comme dans l’érythème héliotrope)
• Prurit
• Papules (comme les papules de Göttron)
o En présence d’un prurit du cuir chevelu, envisager la dermatomyosite
o En présence d’un érythème violacé dans la région du grand trochanter des faces
proximales-latérales des cuisses, envisager la dermatomyosite.
Richard D. Sontheimer, MD
Pour le patient qui a besoin d’un vernis à ongles sans formaldéhyde
Le formaldéhyde, ou méthanal, est un aldéhyde produit par la combustion du méthane. Il sert dans
un grande variété de produit où il est ajouté comme agent de conservation, adhésif ou durcissant.
Certains pays, le Japon et la Suède, notamment, en ont interdit l’utilisation dans les cosmétiques
(Sasseville D. Hypersensitivity to Preservatives. Dermatol Ther. 2004; 17(3):251-63). Aux États-Unis,
les agents de conservation qui libèrent des formaldéhydes [p. ex. : le quaternium 15, le 2-bromo-2nitropropane-1,3-diol (Bronopol™), la diazolidinyl urée (Germall II®), la DMDM hydantoïne
(Glydant®), l’imidazolidinyl urée (Germall®)] et les agents de durcissement comme la résine de
formaldéhyde tosylamide sont fréquemment utilisés dans les pharmaco-cosmétiques et les
cosmétiques pour les ongles, respectivement.
Dans les traitements esthétiques, l’exposition au formaldéhyde peut affecter tant le client que les
travailleurs. Il est donc important de reconnaître la sensibilisation et d’offrir des solutions de
rechange permettant d’éviter ces produits. Il existe fort heureusement quelques vernis à ongles
sans formaldéhyde.
Vernis à ongles sans formaldéhyde
Nom du fabricant
Site Web du fabricant
No de
téléphone du
fabricant
Zoya Nail Polish
http://www.zoya.com/content/category/Z
oya_Nail_Polish.html
1-800-6596909
HoneyBee
Gardens Nail
Polish
http://honeybeegardens.com/watercolorsnail-enamel/
1-610-3969225
Acquarella Nail
Polish
http://www.acquarellapolish.com/acquarell
a.html
http://anisecosmetics.com/index.php
Anise Nail Polish
Peace Keeper Nail
Polish
http://iamapeacekeeper.com/nail-polishes/
1-520-4071154
1-305- 937
1202
1-866-7322336
Estee Lauder Pure
Color Nail
Lacquer
http://www.esteelauder.com/product/631/
13562/Product-Catalog/Makeup/PureColor/Nail-Lacquer
1-212-5724200
Mary Kay
Signature Top
Coat
http://www.marykay.com/
1-800-6279529
Nidhi Avashia, BS, et Sharon E. Jacob, MD
Vous êtes allergiques à vos clés d’auto? (dermatite de contact allergique au nickel)
L’allergie au nickel est la plus fréquemment dépistée par les tests épicutanés. Comme cet élément
est largement répandu, il peut être difficile d’éviter l’exposition. Les objets d’usage courant comme
les pièces de monnaie, les boutons pression et les clés entrent souvent en contact avec la peau et
sont des sources importantes d’exposition. Pour les clés, le bronze peut avantageusement
remplacer le nickel; il est toutefois impossible de faire des doubles de certaines clés et d’autres
contiennent des composantes électroniques non reproductibles. Il faudra alors faire preuve d’un
peu de créativité.
L’utilité des sacs de plastique à glissière genre zip :
• Placer les clés dans le sac.
• Avec des ciseaux, couper les coins du fond du sac afin de permettre au bout de la clé de passer
par le trou, ce qui permet de la manipuler sans contact avec la peau.
• Pour ranger la clé, la repousser dans le sac en se protégeant les doigts avec une section du
plastique.
*Nous dédions cette astuce à tous nos patients qui nous aident à trouver des solutions de
rechange et des moyens ingénieux de se protéger des allergènes.
Sharon E. Jacob, MD et Carmen B. Gelpi
Editorial Board /
Conseil de rédaction
National editor/
Rédacteur en chef
Charles W. Lynde, MD
Markham, ON
Chief Executive Officer /
Chef de la direction
Chantal Courchesne
Ottawa, ON
Regional editors /
Rédacteurs régionaux
Robert Jackson, MD
Ottawa, ON
Paul Kuzel, MD
Edmonton, AB
Benjamin Barankin, MD
Toronto, ON
Ian Landells, MD
St. John’s, NL
G. Daniel Schachter, MD
Toronto, MD
Marc Bourcier, MD
Moncton, NB
Catherine McCuaig, MD
Montréal, QC
Victoria Taraska, MD
Winnipeg, MB
Nicole Hawkins Scoon, MD
Saskatoon, SK
Kathleen Moses, MD
Ottawa, ON
Catherine Zip, MD
Calgary, AB
Statements and opinions expressed in the CDA eBulletin
reflect the opinions of the authors and not necessarily the
CDA. The CDA does not assume responsibility or liability for
damages arising from errors or omissions or from the use of
information or advice contained in the CDA eBulletin articles
or letters.
The Canadian Dermatology Association eBulletin is issued monthly as a
forum for Association news, information of interest to members and for
members’ opinions. Please notify the Chief Executive Officer of any
change in address.
L’Association canadienne de dermatologie publie chaque mois le
bulletin électronique en tant que forum de nouvelles de l’Association,
Les textes et les opinions publiés dans le bulletin
électronique de l’ACD reflètent les points de vue de leurs
auteurs et non pas nécessairement ceux de l’ACD. L’ACD ne
peut être tenue responsable des dommages qui pourraient
résulter d’erreurs ou d’omissions reliées à l’utilisation de
renseignements ou de conseils inclus dans les articles ou
lettres apparaissant dans le bulletin électronique.
d’informations qui pourraient intéresser nos membres, ainsi que pour
recueillir leurs opinions. Prière d’aviser Chantal Courchesne, chef de la
direction, de tout changement d’adresse.
CHANTAL COURCHESNE
CHIEF EXECUTIVE OFFICER / CHEF de la DIRECTION
425-1385 rue, Bank Street, Ottawa, ON K1H 8N4
Tel: (613) 738-1748 / 1-800-267-3376 | Fax: (613) 738-4695
[email protected]

Documents pareils