PRODUCT NAME

Transcription

PRODUCT NAME
TRUST 350CW MOUSE CARDREADER WIRELESS
Instructions pour la première utilisation
1.
2.
3.
4.
1
Désinstallation d’anciens pilotes et produits
Installation sous Windows
Connexion
Utilisation
Chapitre
(5.1)
(5.2)
(5.2)
(6)
!
Introduction
Ce manuel est destiné aux utilisateurs de la TRUST 350CW MOUSE
CARDREADER WIRELESS. La TRUST 350CW MOUSE CARDREADER
WIRELESS est une souris à cinq boutons et à molette de défilement avec un
berceau pratique pour le rangement de la souris quand elle n’est pas utilisée. Un
chargeur de piles est intégré dans le berceau, de sorte que les piles sont
complètement chargées en permanence.
F R
La souris convient aussi bien aux droitiers qu’aux gauchers. Trois boutons peuvent
être configurés à l’aide du logiciel fourni avec la souris, pour un accès aisé aux
fonctions utilisées fréquemment.
La souris utilise une technologie optique précise, il n’est donc pas question ici de
nettoyage de bille de souris. La souris est sans fil et fonctionne à une fréquence de
27 MHz.
Cet ensemble peut être utilisé à une distance d’un peu plus de 1 mètre.
Un lecteur de carte est intégré dans le berceau pour les cartes Smart Media et
Compact Flash. La vitesse de lecture et d’écriture est égale à celle d’un port USB,
soit 12 Mbps. La taille maximale de fichier pouvant être lue par le système est de
128 Mo pour la carte Smart Media et 512 Mo pour la carte Compact Flash.
2
Sécurité
Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement les instructions suivantes :
•
La TRUST 350CW MOUSE CARDREADER WIRELESS ne nécessite aucun
entretien particulier. Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon doux
légèrement humidifié.
•
N’utilisez pas d’agents agressifs, tels que le white spirit, pour le nettoyage.
Ceux-ci peuvent endommager le matériau.
•
Ne plongez jamais l’appareil dans un liquide. Ceci peut être dangereux et a
pour effet d’endommager l’appareil. N’utilisez pas cet appareil à proximité de
l’eau.
•
Assurez-vous que rien ne se trouve sur le câble. N’utilisez pas cet appareil
dans un endroit où le câble est sujet à usure ou peut être endommagé par des
personnes marchant dessus.
•
Ne réparez pas vous-même le produit.
•
De nos jours, de plus en plus de produits fonctionnent sans fil (vidéo, audio,
électroménager, ordinateur, etc.) et dans la même plage de fréquence que ce
produit. D’autres produits sans fil peuvent par conséquent affecter le bon
fonctionnement de celui-ci ou peuvent être eux-mêmes affectés par ce produit.
La seule façon d’éviter ces interférences est de veiller à une distance
suffisante entre les appareils et – si possible – de modifier les canaux.
•
Soyez prudent lors de l’utilisation de produits sans fil si vous possédez un
stimulateur cardiaque ou si vous dépendez d’autres appareils électroniques
1
TRUST 350CW MOUSE CARDREADER WIRELESS
vitaux sensibles aux interférences. N’oubliez pas que ce produit émet des
signaux radio.
3
Homologation
0470
•
Ce produit répond aux exigences essentielles et autres dispositions
pertinentes des directives européennes en vigueur. La Déclaration de
Conformité (DdC) est disponible à www.trust.com/13093/ce.
•
Ce produit sans fil fonctionne à une fréquence de 27 MHz. Il répond aux
exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE R&TTE et il peut être utilisé dans tous les pays de l’Union
européenne. Il n’existe aucune restriction concernant l’utilisation de ce produit
au sein de l’Union européenne.
•
Certaines limitations peuvent s’appliquer à l’utilisation de ce produit en dehors
de l’Union européenne. Si vous utilisez ce produit en dehors de l’Union
européenne, assurez-vous qu’il répond aux réglementations locales en
vigueur.
Fréquence : 27,045 – 27,095 MHz.
Largeur de bande : 4,5 kHz.
Puissance : 0,012 mW.
4
4.1
Préparation
Insertion des piles
1.
Retirez la souris de son emballage.
2.
Retirez le couvercle du compartiment à piles de la souris.
3.
Insérez correctement les deux piles rechargeables dans la souris (reportezvous au schéma figurant à l’intérieur du compartiment à piles).
4.
Fermez le couvercle du compartiment à piles.
Remarque : Le fait d’insérer les piles de manière incorrecte a pour effet
d’endommager l’appareil.
Remarque : N’utilisez que des piles NiMH rechargeables.
4.2
Positionnement du berceau
Le berceau fourni avec la souris est à la fois un récepteur et un lecteur de cartes.
1.
Retirez le berceau de son emballage.
2.
Retirez l’adaptateur de tension de son emballage.
3.
Branchez la fiche de l’adaptateur sur le berceau.
4.
Insérez la fiche de l’adaptateur dans la prise.
5.
Placez le berceau à une position adéquate sur votre bureau.
4.3
1.
2
Mise en charge des piles
Placez la souris dans le berceau.
TRUST 350CW MOUSE CARDREADER WIRELESS
2.
Veillez à ce que les broches métalliques du berceau fassent contact avec les
lèvres métalliques situées sur la face inférieure de la souris.
Le témoin situé à côté de la molette de défilement, s’allume en rouge.
3.
Il est recommandé de charger les piles pendant 24 heures, avant d’utiliser la
souris pour la première fois.
Remarque : Placez la souris dans le berceau, lorsque vous ne l’utilisez pas.
Assurez-vous que les points de contact en bas de la souris touchent
les broches du berceau, sinon les piles ne se chargeront pas.
Remarque :
5
5.1
Ne placez pas la souris dans le berceau lorsque des piles non
rechargeables ont été insérées dans la souris. Ceci peut provoquer
des dommages.
Installation
F R
Désinstallation d’anciens pilotes et produits
La cause la plus fréquente de problèmes durant l’installation constitue la présence
d’un pilote gérant un ancien produit comparable. La meilleure solution est d’effacer
tous les pilotes liés à ces produits préalablement à l’installation du nouveau pilote.
Assurez-vous bien de n'effacer que les programmes d'anciens produits
(comparables) que vous n'utilisez plus.
1.
Activez le mode sans échec de Windows (appuyez plusieurs fois de suite sur
F8 pendant le démarrage du système et sélectionnez le mode sans échec
dans le bref menu apparaissant à l’écran).
2.
Activez « Démarrer – Paramètres – Panneau de configuration –
Ajout/suppression de programmes ».
3.
Recherchez tous les anciens programmes d’anciens produits comparables et
effacez-les (bouton ajouter / supprimer). En raison du mode sécurisé, il se
peut que vous trouviez des doubles. Dans ce cas, supprimez également les
doubles programmes.
4.
Redémarrez l’ordinateur.
5.2
Installation du logiciel
Remarque : Les dernières mises à jour de pilotes se trouvent toujours sur
www.trust.com/13093. Vérifiez si une nouvelle version est
éventuellement disponible et utilisez-la pour l’installation.
Remarque : Assurez-vous que tous les autres programmes sont bien fermés
pendant l’installation.
Remarque : Pendant l’installation sous Windows XP, un message indiquant qu’il
s’agit d’un pilote non validé peut apparaître à l’écran. Ce message n’a
aucune influence sur le bon fonctionnement du logiciel. Poursuivez
l’installation
Remarque : L’emplacement « D:\ » pour le lecteur de CD-ROM est arbitraire.
Celui-ci peut différer d’un ordinateur à l’autre.
1.
Placez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM. L’installateur de logiciel
Trust démarre automatiquement. Si ce n’est pas le cas, procédez comme
suit :
a)
Sélectionnez « Exécuter » dans le menu Démarrer de Windows.
3
TRUST 350CW MOUSE CARDREADER WIRELESS
b)
Tapez « [D:\SETUP.EXE] » et cliquez sur « OK » pour démarrer le
programme d’installation de logiciels de Trust.
2.
L'installateur de logiciel Trust apparaît (Voir figure 1).
3.
Sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser durant l'installation.
Reportez-vous au chapitre 5.2.1 pour les instructions concernant l’installation du
logiciel du lecteur de cartes et au chapitre 5.2.2, pour les instructions concernant
l’installation du logiciel de la souris.
5.2.1
Logiciel du lecteur de cartes
Démarrez l’installateur de logiciel Trust, comme décrit au chapitre 5.2.
Installez ce logiciel avant de connecter le lecteur de cartes/récepteur sur votre
ordinateur.
1.
Cliquez sur « Install Cardreader Driver » dans l’installateur de logiciel Trust.
2.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran.
3.
Redémarrez votre ordinateur à la demande du système.
5.2.2
Installation du logiciel de la souris
Démarrez l’installateur de logiciel Trust, comme décrit au chapitre 5.2.
1.
Cliquez sur « Install Mouse Utility » dans l’installateur de logiciel Trust.
2.
Sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser et cliquez sur « Next ».
3.
Double-cliquez sur « Next ». Une fenêtre apparaît, dans laquelle vous
pouvez sélectionner le nombre de boutons que possède votre souris.
4.
Sélectionnez « 5 button » et cliquez sur « Next ».
Sélectionnez « PS/2 » en tant que type de connexion (uniquement pour
Windows 98 et Windows ME).
5.
Cliquez trois fois sur « Next » pour achever l’installation.
6.
Redémarrez votre ordinateur à la demande du système.
5.3
Connexion
L’appareil possède une fiche USB. Cela signifie que cet appareil est permutable à
chaud. Par conséquent, il est inutile d’arrêter votre ordinateur si vous souhaitez
connecter cet appareil.
1.
Connectez l’appareil sur un port USB de votre ordinateur.
2.
Windows détecte automatiquement le nouveau matériel connecté à votre
ordinateur. Les pilotes du lecteur de carte et de la souris sont installés
automatiquement.
Une fois l’appareil connecté sur le port USB, le témoin vert du lecteur de
cartes/récepteur s’allume.
5.4
1.
2.
3.
4.
4
Etablissement d’une connexion sans fil
Veillez à ce que l’ordinateur soit sous tension.
Veillez à ce que les différents éléments ne soient pas à plus de 1 mètre l’un
de l’autre et qu’aucun objet (ou surface métallique) ne se trouve entre eux ;
ceci réduirait la qualité de la connexion.
Assurez-vous que les piles ont été insérées dans la souris et qu’elles sont
suffisamment chargées.
Appuyez sur le bouton violet à l’avant du récepteur (« E », figure 2). Le
témoin vert se met à clignoter.
TRUST 350CW MOUSE CARDREADER WIRELESS
5.
Appuyez sur le bouton ID sur la face inférieure de la souris (« A », figure 3).
Le témoin vert se met à clignoter plus rapidement, puis s’arrête de clignoter.
Le témoin reste allumé de façon permanente. A présent, une connexion a
été établie entre la souris et le récepteur. Elle fonctionne comme une souris
standard. Lorsque le récepteur reçoit des données (de la souris), le témoin
clignote rapidement.
6.
En cas d’interférences ou si un autre périphérique utilise le même canal,
passez à un autre canal en déplaçant le commutateur dans la souris (« B »,
figure 3).
Le récepteur est doté d’un témoin vert indiquant l’état de la connexion. Cet
indicateur est situé dans le bouton violet du récepteur.
6
Contrôle après installation
Après installation complète du produit et des programmes, les éléments suivants
sont installés sur votre ordinateur et peuvent être contrôlés :
Barre de tâches
– Le pictogramme illustré à la figure 4 doit être visible dans le coin droit de votre
barre de tâches.
F R
« Démarrer – Paramètres – Panneau de configuration ». Double-cliquez sur le
pictogramme « Système » et sélectionnez l’onglet « Gestionnaire de
périphériques ».
- Human Interface Device – USB Human Interface Device
« Démarrer – Paramètres – Panneau de configuration » et double-cliquez sur le
pictogramme « Ajout/suppression de programmes ».
350CW Mouse Cardreader wireless 1.1
USB Card Reader /Writer
Démarrer - Programmes - Trust - …
350CW Mouse Cardreader Wireless 1.1
Uninstall 350CW Mouse Cardreader Wireless 1.1
Poste de travail
2 disques amovibles
Remarque : Si l’utilisateur a procédé à une installation non standard (par exemple
une installation partielle ou l’indication d’emplacements différents de
ceux donnés par défaut), les données ci-dessus peuvent varier.
Remarque : D’éventuelles différences peuvent également s’expliquer par
l’utilisation de nouveaux pilotes récupérés sur Internet.
Remarque : Dans le « Panneau de configuration », les emplacements et
désignations peuvent varier légèrement d’un système d’exploitation à
l’autre.
7
7.1.1
Utilisation du logiciel de la souris
La technologie optique
La 350CW MOUSE CARDREADER WIRELESS utilise une technologie grâce à
laquelle une capteur intégré prend un grand nombre de photos par seconde et les
compare avec les photos prises auparavant. La lumière étant utilisée à cet effet, la
surface sur laquelle la souris est utilisée est d’une grande importance. Les surfaces
transparentes, telles que le verre ou les miroirs, ne reflètent pas suffisamment la
lumière de la souris et la lumière passe au travers de la surface. Les surfaces noires
5
TRUST 350CW MOUSE CARDREADER WIRELESS
et rouges risquent également de poser un problème, car ces couleurs absorbent une
partie de la lumière émise par la souris. Il est recommandé d’utiliser la souris sur une
surface plane et blanche. Cela ne signifie pas que la souris ne fonctionnera pas
correctement sur d’autres surfaces ; cependant, il se peut que la souris réagisse
plus lentement que sur une surface plane et blanche.
7.1.2
Explication des boutons
La souris dispose de cinq boutons différents et d’une molette de défilement. Le
tableau 1 présente les fonctions de ces éléments. Utilisez ce tableau en
combinaison avec la figure 2.
Elém
Nom
Fonction
ent
Bouton 1
Fonction de bouton droit de la souris
A
Bouton 2
Troisième bouton de souris programmable + molette de
B
défilement
Bouton 3
Fonction de bouton gauche de la souris
C
Boutons 4 +
Quatrième et cinquième boutons de souris
D
5
programmables du côté gauche et droit de la souris
Tableau 1 : Explication des boutons de la souris
7.1.3
Témoin de charge
La souris est dotée d’un témoin de charge incorporé dans la molette de défilement.
Les piles doivent être rechargées lorsque ce témoin reste allumé en rouge en
permanence. Placez correctement la souris dans le berceau pour recharger les
piles.
7.1.4
Logiciel
1.
2.
3.
4.
Double-cliquez sur le pictogramme Trust (Figure 4) de la barre de tâches.
La fenêtre des propriétés de la souris apparaît (figure 5).
Dans l’onglet « Molette », vous pouvez sélectionner le mode molette.
Il existe deux possibilités :
• Mode de défilement avancé : comporte les avantages de MS-Intellimouse.
Vous pouvez alors effectuer des défilements sous Windows 98, Windows
ME, Windows 2000 et Windows XP.
• Mode Intellimouse : fonctionne comme pour MS-Intellimouse.
5.
Sélectionnez la vitesse de la molette.
6.
Dans l’onglet « Bouton », vous pouvez programmer les boutons 3, 4 et 5.
(Voir figure 6).
7.
Sélectionnez un bouton et cliquez sur la flèche droite. Un menu déroulant
apparaît (voir figure 6).
8.
Sélectionnez la fonction souhaitée.
9.
Cliquez sur « Appliquer ».
La souris est programmée.
Le fait de cliquer avec le bouton droit de la souris sur le pictogramme Trust, puis de
sélectionner « Propriété de souris active », vous permet de configurer les propriétés
de souris Windows, telles que l’utilisation pour droitiers ou gauchers.
Vous pouvez désinstaller le logiciel en sélectionnant « Uninstall ». Vous trouverez
cette fonction dans le même dossier que la fonction Mouse Utility.
Double-cliquez sur le pictogramme Trust et sélectionnez « Exit » pour fermer
l’utilitaire. Vous êtes alors en mesure d’utiliser les fonctions des boutons dans
d’autres programmes ou jeux.
6
TRUST 350CW MOUSE CARDREADER WIRELESS
8
Utilisation du lecteur de cartes
Vous pouvez insérer des cartes média dans le lecteur de cartes, une fois que le
média a été enregistré sur ces cartes.
Insérez les cartes Compact Flash dans la fente supérieure (F, figure 2).
Insérez les cartes Smart Media dans la fente inférieure (G, figure 2).
Insertion de cartes mémoire :
CF :
Insérez la carte dans le lecteur de carte avec la flèche tournée vers le
haut.
SMC :
Insérez la carte dans le lecteur de carte avec les points de contact
tournés vers le haut.
Une fois insérées, les cartes sont accessibles de la même manière qu’un disque dur.
Double-cliquez sur le pictogramme Poste de travail, pour accéder à la carte
Compact Flash ou à la carte Smart Media. Ces cartes s’affichent en tant que disque
amovible. Vous pouvez effectuer un glisser-déposer de fichiers sur les cartes ou
enregistrer des fichiers sur ces cartes.
Le témoin vert du lecteur de cartes/récepteur se met à clignoter lorsque des
données sont transférées entre l’ordinateur et le lecteur de cartes.
Remarque :
Ne formatez pas la carte Compact Flash ou la carte Smart
Media à l’aide de l’ordinateur. Formatez les cartes en utilisant le
périphérique dans lequel elles sont utilisées. Dans le cas
contraire, la carte risque de ne plus fonctionner dans le
périphérique.
Retrait de cartes mémoire :
Veillez à ce que le témoin rouge ne clignote plus avant de retirer la carte du lecteur
de cartes/récepteur. Si vous retirez la carte alors que des données sont encore en
cours de transfert, vous risquez d’endommager la carte.
-
Tenez la carte par les côtés et tirez-la lentement hors de la fente. Il se peut
que la carte soit difficile à retirer.
Remarque :
En retirant la carte, il se peut que vous appuyiez
accidentellement sur le bouton situé à l’avant du lecteur de
cartes/récepteur. Le témoin vert se met alors à clignoter. Dans
ce cas, appuyez sur le bouton ID sur la face inférieure de la
souris pour arrêter les clignotements..
7
F R
TRUST 350CW MOUSE CARDREADER WIRELESS
9
Dépannage
Méthode
1.
2.
Lisez les solutions ci-dessous.
Contrôlez les mises à jour de FAQ, pilotes et manuels
les plus récents sur Internet (www.trust.com/13093)
Problème
Cause
Solution possible
La souris ne réagit pas
ou Windows donne, au
démarrage, un
message d’erreur
concernant la souris.
Le logiciel de l’ancienne
souris est encore actif
Supprimez le logiciel de
votre ancienne souris
avant d’installer le logiciel
Trust (voir chapitre 5,1).
Le port USB n’est pas
activé.
Activez le port USB. Pour
plus d’informations,
reportez-vous au manuel
d’instructions fourni avec
votre ordinateur ou cartemère.
Le lecteur de
cartes/récepteur n’est pas
correctement connecté.
Connectez correctement
le lecteur de
cartes/récepteur sur un
port USB.
Des piles n’ont pas été
insérées.
Insérez les piles.
Les piles de la souris sont
(pratiquement) vides. Le
témoin de la souris est
allumé en rouge.
Rechargez les piles en
plaçant la souris dans le
berceau.
Il n’y a pas de connexion
sans fil entre la souris et
le récepteur.
Etablissez une connexion
sans fil entre la souris et
le récepteur. Voir chapitre
5,4.
Le témoin vert du
récepteur ne clignote pas.
Ceci est causé par le fait
que le bouton du
récepteur a été enfoncé.
Suivez la procédure pour
établir une connexion
sans fil (voir chapitre 5.4).
Le témoin vert du
récepteur clignote une fois
que la carte CF a été
retirée du lecteur de carte.
Suivez la procédure pour
établir une connexion
sans fil (voir chapitre 5.4).
La souris ne réagit
pas.
8
!
TRUST 350CW MOUSE CARDREADER WIRELESS
Problème
Les boutons
programmés de la
souris ne réagissent
pas.
La fonction défilement
ne fonctionne pas.
Seule la carte Smart
Media ou la carte
Compact Flash est
visible quand je
double-clique sur le
pictogramme Poste de
travail.
Cause
Solution possible
La distance entre le
récepteur et la souris est
trop grande.
Rapprochez la souris du
récepteur sans fil. La
distance maximale est de
1 mètre. Ne placez pas la
souris sur une surface
métallique. Cela réduit la
qualité de la réception.
Un appareil à proximité
utilise la même fréquence
que celle de la souris.
Changez de canal ou
rapprochez le récepteur
sans fil de la souris.
Le logiciel n’a pas été
installé (correctement).
Retirez tous les pilotes et
installez-les à nouveau.
(Voir chapitre 5).
Le logiciel de l’ancienne
souris est encore actif
Supprimez l’ancien
logiciel.
Le logiciel n’est pas
installé.
Installez le logiciel de la
souris.
Le logiciel n’est pas
correctement paramétré.
Paramétrez le logiciel
correctement.
Les pilotes du lecteur de
cartes n’ont pas été
installés.
Installez les pilotes.
Une des cartes n’a pas
été insérée correctement.
Insérez les cartes dans
les fentes le plus loin
possible (sans forcer) et
essayez à nouveau.
F R
Si ces solutions ne permettent pas de résoudre votre problème, contactez alors l’un
des Centres Service Clients Trust. Vous trouverez plus d’informations à ce sujet au
dos de ce manuel. Dans tous les cas, vous êtes prié d’avoir les informations
suivantes à portée de main :
•
Le numéro du produit. Dans ce cas, 13093 ;
•
une description précise du dysfonctionnement ;
•
une description précise du moment où le problème survient.
10
Conditions de garantie
- Nos produits bénéficient d’une garantie d’usine de 2 ans entrant en vigueur à la
date de l’achat.
- En cas de défaut, restituez le produit au revendeur en exposant le défaut et en
remettant la preuve d’achat et tous les accessoires.
- Pendant la période de garantie, le revendeur vous remettra un modèle
comparable, si celui-ci est disponible. Si celui-ci n’est pas disponible, le produit
sera réparé.
- S’il vous manque des composants (manuel, logiciel ou autres), prenez contact
avec notre service d’assistance.
9
TRUST 350CW MOUSE CARDREADER WIRELESS
- La garantie n’est pas applicable si le produit a été ouvert, a été modifié, a été
réparé par des tiers ou utilisé à d’autres fins que celles auxquelles le produit était
destiné à l’origine et en cas de dommage mécanique, d’abus ou d’imprudence.
- Exclusions de garantie :
• dommages dus à des accidents ou des catastrophes, tels qu’incendie,
inondations, tremblements de terre, vandalisme ou vol ;
• incompatibilité avec d’autres matériels/logiciels non mentionnés dans les
configurations minimales requises ;
• accessoires, tels que piles et fusibles (si applicables).
- Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu responsable de tout dommage
accidentel ou consécutif, y compris la perte de revenus ou autres pertes
commerciales, découlant de l’utilisation de ce produit.
10