FIR Niamey - ais asecna

Transcription

FIR Niamey - ais asecna
AIP
ASECNA
12 ENR 1-6-03
13 NOVEMBRE 2014
NIGER
PROCEDURES ADS-C / CPDLC DANS LA FIR NIAMEY
ADS-C / CPDLC OPERATION IN NIAMEY FIR
I.- Introduction
Dans le cadre de l’amélioration des services ATS rendus aux usagers, les services liés aux communications Pilote-contrôleur par
liaison de données (Controller Pilot Data Link Communications :
CPDLC) et à la surveillance automatique dépendante (Automatic
Dependant Surveillance : ADS-C) sont fournis dans la FIR de
Niamey à l’exclusion de l’UTA de Ouagadougou, pour les avions
équipés FANS 1/A
II.- DOMAINE D’APPLICATION
I.- Introduction
In the framework of the improvement for Air Traffic Services
provided to the users, Controller-Pilot Data Link Communications
(CPDLC) and Automatic Dependant Surveillance (ADS) services are provided within Niamey FIR except within the UTA of
Ouagadougou, for aircraft equipped .
II.- VALIDITY AREA
a) FIR de Niamey
a) Niamey FIR
La FIR de Niamey (DRRR) est la partie de l’espace aérien défini
comme suit :
- Limites latérales :
Les limites de la FIR de Niamey sont situées entre les points
suivants :
Niamey FIR (DRRR) is the part of airspace described as follow :
- Lateral Limits :
- 24°10'N-03°35'W, frontière ALGERIE/MALI, puis frontière
ALGERIE/NIGER jusqu'au méridien 11°30'E
- 24°10'N-03°35'W, Algeria/Mali territorial limits, then Algeria/
Niger territorial limits up to meridian 11°30'E
- Méridien 11°30'E jusqu'à la frontière NIGER/NIGERIA
- Meridian 11°30'E up to Niger/Nigeria territorial limits
- Frontière NIGER/NIGERIA jusqu'au parallèle 11°00'N, parallèle
11°00'N jusqu'au point 11°00'N-03°00'W, frontière BURKINA
FASO/GHANA
jusqu'au
point
09°52'N-02°45'W,
10°02'N-05°37'W,10°22'N-05°32'W
11°30'N-05°15'W, 12°00'N-04°48'W, 12°52'N-04°17'W
14°31'N-04°04'W, 16°21'N-03°36'W, 24°10'N-03°35'W
- Limites Verticales : sol / FL 460
- Niger/Nigeria territorial limits up to parallel 11°00'N, parallel
11°00'N up to the point 11°00'N-03°00'W, BURKINA FASO/
Ghana territorial limit up to the point 09°52'N-02°45'W,
10°02'N-05°37'W, 10°22'N-05°32'W
11°30'N-05°15'W, 12°00'N-04°48'W, 12°52'N-04°17'W
14°31'N-04°04'W, 16°21'N-03°36'W, 24°10'N-03°35'W
- Vertical limits: ground/FL 460
b) Zone d’exclusion du CPDLC dans la FIR Niamey
b) Area where CPDLC is not applicable within Niamey FIR
UTA de Ouagadougou dans les limites latérales suivantes :
- Limites latérales :
The UTA of Ouagadougou is within the following :
- lateral limits :
12°52'N-04°17'W, 12°50'N-03°13'W, 13°36'N-01°02'W,
13°26'N-00°39'W, 13°03'N-00°48'W. Arc of circle of 60 NM
radius around OG VOR/DME 12°20'46,6"N-001°30'46,2"W
until point 12°21'N-00°29'W, 11°00'N-00°29'W,
11°00'N-02°43'W, 11°00'N-03°00'W – Border of BURKINA
FASO/-GHANA
until
point
09°52'N-02°45'W,
10°02'N-05°37'W, 10°22'N-05°32'W, 11°30'N-05°15'W,
12°00'N-04°48'W, 12°52'N-04°17'W
12°52'N-04°17'W, 12°50'N-03°13'W, 13°36'N-01°02'W,
13°26'N-00°39'W, 13°03'N-00°48'W. Arc de cercle de 60 NM de
rayon centré sur le VOR/DME OG 12°20'46,6"N-001°30'46,2"W
jusqu'au
point
12°21'N-00°29'W,
11°00'N-00°29'W,
11°00'N-02°43'W, 11°00'N-03°00'W - Frontière BURKINA FASO/GHANA jusqu'au point 09°52'N-02°45'W, 10°02'N-05°37'W,
10°22'N-05°32'W, 11°30'N-05°15'W, 12°00'N-04°48'W,
12°52'N-04°17'W
- Limites Verticales : FL245 – FL460
III.- FONCTIONNALITES DU SYSTEME
- Vertical limits: FL245 – FL460
III.- FUNCTIONALITIES OF THE SYSTEM
Le système est essentiellement composé des fonctionnalités suivantes :
1. Le traitement automatisé des plans de vols (FDP)
2. L’affichage de la situation aérienne (FPASD)
The system is mainly composed of the following functionalities :
3. La surveillance automatique dépendante en mode contrat (ADS-C)
4. Les communications Pilote-contrôleur par liaison de données
(CPDLC)
3. The Automatic Dependant Surveillance (ADS-C)
4. The Controller Pilot Data Link Communications (CPDLC)
SERVICE DE L’INFORMATION
AÉRONAUTIQUE - A S E C N A
1. The Automatic Flight Data Processing (FDP)
2. The Flight Plan Air Situation Display (FPASD)
AMDT 12/14
12 ENR 1-6-04
20 SEPTEMBRE 2012
AIP
ASECNA
NIGER
Le système inclut aussi les outils d’aide à la décision au contrôleur
tels que :
The system also includes the controller’s decision-making tools
such as :
1. la gestion automatisée des strips
1. the automatic processing of strips
2. la gestion des Alertes système :
2. the processing of the system alerts :
- EMG (Emergency Message) : alerte CPDLC ;
- EMG (Emergency Message) :CPDLC alert ;
- CLAM (Clearance Level Adherence Monitoring) : déviation
d’altitude entre le niveau de l’avion et le niveau autorisé ;
- CLAM (Clearance Level Adherence Monitoring) : Altitude
variation between the aircraft flight level and the cleared
flight level;
- RAM (Route Adherence Monitoring) : déviation latérale de la
route affectée au plan de vol ;
- RAM (Route Adherence Monitoring) : Lateral deviation
from the route assigned in the flight plan ;
- FPCP (Flight Plan Conflict Probe) : détection de conflit de route
à partir des informations du plan de vol ;
- FPCP (Flight Plan Conflict Probe) : Route conflict detection from the flight plan information ;
- DAIW (Danger or Restricted Area Infringement Warning) :
alarme indiquant que le profil de vol pénètre une zone
Dangereuse ou Règlementée ;
- DAIW (Danger or Restricted Area Infringement Warning) :
alarm indicating that the flight profile is entering a restricted or dangerous area ;
- ETO (Estimated Time Over) : différence entre les heures reportées et celles estimées par le FDPS ;
- ETO (Estimated Time Over) : difference between the
reported times and those estimated by the FDPS ;
- ARCW (ADS Route Conformance Warning): Détection de la
déviation entre la route plan de vol et la route ADS projetée.
- ARCW (ADS Route Conformance Warning): Detection of
a deviation between the route assigned in the flight plan
and the projected ADS route.
Le segment sol du système à Niamey offre également la possibilité
des communications pilote-contrôleur par liaison de données
(CPDLC) et de report automatique de position (APR)
The ground segment system in Niamey also offers the possibility of controller-pilots data link communication (CPDLC) and
automatic position report (APR).
Le CPDLC permet, en plus des alertes ci-haut mentionnées :
CPDLC allows besides the alerts mentioned here above :
- the transmission of ATC clearance and control instructions;
- la transmission des clairances ATC et des instructions de
contrôle ;
- les demandes de reports de position et les demandes de clairances par les pilotes ;
- the applications of position reports and request for clearances
by pilots;
- la transmission de textes dénommés “Free Text” comme
compléments aux messages pré-formatés.
- the text transmission called “free text” to supplement a
pre-formatted message
L’ADS-C permet le report automatique de position par le système de
gestion de vol (FMS) des avions et la transmission d’autres informations conformes au contrat établi entre l’avionique et les équipements au sol. La période de report ADS-C par défaut dans la FIR de
Niamey est de 15 minutes.
The ADS-C provides the automatic position report by the flight
management system (FMS) of aircraft and the transmission of
other information in accordance with contract between the
avionics and ground equipment. The default period of ADS-C
contract in Niamey FIR is 15 minutes.
IV.- PROCEDURES DE CONNEXION
IV. LOGIN PROCEDURES
4.1. LES INDICATIFS DES SERVICES ATS DE NIAMEY
4.1. NIAMEY ATS SERVICES CALL SIGN
- L'indicateur d’emplacement OACI de Niamey est : DRRR
- L'indicatif d’appel de l’ACC de Niamey est : NIAMEY CONTROLE
- L'adresse ACARS de Niamey est : NIMCAYA
- Les messages ATS doivent être envoyés à DRRRZQZX et
DRRRZIZX pour tous les vols entrant dans la FIR Niamey
-
4.2. PREMIERE CONNEXION (INITIEE PAR LE PILOTE)
4.2. INITIAL LOGIN (INITIATED BY THE PILOT)
4.2.1. Aéronef venant d’un espace aérien non équipé ADS/CPDLC
4.2.1. Aircraft coming from Airspace not provided with ADS-C/
CPDLC
The initial logon (FN_CON) should be performed by the pilot
using the ICAO code of Niamey FIR (DRRR).
The pilot should perform the initial logon at least 15 minutes
prior to the Niamey boundary estimate and should not establish
it more than 45 minutes in advance.
La connexion initiale (FN_CON) doit être effectuée par le pilote en
utilisant le code OACI de la FIR Niamey (DRRR).
Le pilote doit l’effectuer au moins 15 minutes avant l’estimée entrée
FIR Niamey et 45 minutes au plutôt.
AMDT 10/12
Niamey FIR location indicator : DRRR
Niamey ACC call sign : Niamey Control
ACARS Niamey Address : NIMCAYA
ATS messages must be sent to DRRRZQZX and DRRRZIZX
for all flights entering Niamey FIR
SERVICE DE L’INFORMATION
AÉRONAUTIQUE - A S E C N A
AIP
ASECNA
12 ENR 1-6-05
20 SEPTEMBRE 2012
NIGER
4.2.2. Aéronef venant d’un espace aérien équipé CPDLC
4.2.2. Aircraft coming from Airspace provided with ADS-C/
CPDLC
Le transfert ADS et CPDLC se fera automatiquement entre le centre
de Niamey et le centre adjacent au cas où les deux centres utilisent
les mêmes applications.
La connexion CPDLC se fera cinq (05) minutes avant la limite FIR
Niamey.
The CPDLC and the ADS-C will be transferred automatically
between Niamey ACC and the ACC responsible for the adjacent FIR, just in case the latter unit also uses such applications.
The CPDLC connection will be transferred five (05) minutes
prior crossing the limit point of Niamey FIR.
4.2.3. Aéronef quittant la FIR Niamey
4.2.3. Aircraft leaving Niamey FIR
L’avion quittant la FIR Niamey recevra les messages A [POSITION]
SURVEILLER (ou CONTACTEZ) [code OACI du centre] fréquence
[primaire] et FIN DE SERVICE cinq (05) minutes au moins avant la
limite FIR Niamey. Ainsi le transfert des communications est effectué
et la connexion CPDLC terminée.
Aircraft leaving Niamey FIR will receive the AT [POSITION]
MONITOR (OR CONTACT) [Unit ICAO indicator] [primary
frequency] and END SERVICE messages, but not less than
five (05) minutes prior to crossing Niamey FIR limits. Thus the
transfer of communications is performed and the CPDLC
connection with DRRR terminated.
Nota Bene : Lorsqu’un aéronef équipé CPDLC évolue dans la FIR
Niamey sur :
NOTE: When a CPDLC equipped aircraft is operating within
Niamey airspace:
- On UB730, UM998 and UM108 :
- UB730, UM998 et UM108 ;
• CPDLC sera le principal moyen de communication ;
• les fréquences HF et VHF seront utilisées comme
secours ;
- Dans le reste de l'espace aérien de la FIR Niamey, les
fréquences VHF et HF sont le principal moyen de communication et le CPDLC sera utilisé comme secours
• CPDLC will be the primary means of communication ;
• HF or VHF frequencies will be used as back up ;
- within the rest of the Niamey airspace, VHF and HF will be
primary means of communication and CPDLC will be used
as back up
4.3. AERONEFS TRANSITANT DANS L’UTA DE OUAGADOUGOU
4.3. AIRCRAFT FLYING VIA THE UTA OF OUAGADOUGOU
Les conditions de connexion et de déconnexion de l’ADS et du
CPDLC restent conformes aux dispositions du Paragraphe IV
ci-dessus ; toutefois :
• pour les aéronefs entrant dans la FIR Niamey par l’UTA de
Ouagadougou, bien que connectés par CPDLC au centre ATS de
Niamey, ils devront entrer en contact VHF respectivement avec
Ouagadougou Contrôle (129,5.MHz, au moins 10 minutes avant
l’entrée de l’UTA et maintenir le contact VHF durant la traversée
de l’espace aérien considéré.
ADS and CPDLC log on and log off conditions remain in compliance with the provisions of paragraph IV above; however :
• All aircraft entering in Niamey FIR via the UTA of
Ouagadougou, though ADS/CPDLC connected with Niamey
centre, must contact Ouagadougou control on 129,5 Mhz at
least 10 minutes before passing the UTA boundary and
remain in VHF contact with Ouaga control during his flight
within the above mentioned airspace
• pour les aéronefs connectés au CPDLC avec Niamey Contrôle et
qui transiteront par le UTA de Ouagadougou avant la sortie de la
FIR Niamey, il sera mis fin à la connexion CPDLC avec Niamey
contrôle, 5 minutes avant l’entrée de l’UTA considéré.
Les aéronefs établiront le contact VHF avec Ouagadougou
contrôle, au moins 10 minutes avant le point d’entrée dans l’UTA
et maintiendront le contact VHF avec ledit durant toute la
traversée de l’espace considéré.
• All aircraft, CPDLC connected with Niamey control that will
exit Niamey FIR via the UTA of Ouagadougou, CPDLC
connection shall be ended 5 minutes before passing the
above mentioned UTA Boundary. The aircraft shall establish
VHF contact with Ouagadougou control at least 10 minutes
before passing the UTA boundary and remain in VHF contact
with Ouaga control during his flight within the above
mentioned airspace
SERVICE DE L’INFORMATION
AÉRONAUTIQUE - A S E C N A
AMDT 10/12