Playhouse Creatures / Filles de scène
Transcription
Playhouse Creatures / Filles de scène
Playhouse Creatures / Filles de scène Extrait du EA - anglais - université paris 8 http://www.ea-anglais.univ-paris8.fr/spip.php?article1269 Playhouse Creatures / Filles de scène - Menu - ÉVÉNEMENTS - Parutions - Date de mise en ligne : mercredi 23 avril 2014 Copyright © EA - anglais - université paris 8Université Paris 8 ©2011 - Tous droits réservés Copyright © EA - anglais - université paris 8 Page 1/2 Playhouse Creatures / Filles de scène Annonce de la parution aux Presses Universitaires du Mirail dans la collection ’Nouvelles Scènes Anglais’ de la traduction de la pièce d’April Angelis, Playhouse Creatures traduite par Claire Larsonneur (EA1569) et Marie Nadia Karsky (EA1569). Le texte bilingue assorti d’un appareil critique est disponible à l’adresse suivante : http://w3.pum.univ-tlse2.fr/ Playhouse-Creatures-Filles-de .html Playhouse Creatures / Filles de scène Auteur : April De Angelis Traduction de Marie Nadia Karsky et Claire Larsonneur N° ISBN : 978-2-8107-0295-4 PRIX : 14.00 € Format et nombre de pages : 15 x 21 cm - 204 p. La pièce en deux actes d’April De Angelis met en scène les premières femmes à avoir eu le droit de monter sur la scène anglaise durant la seconde moitié du XVIIe siècle. Le règne de Charles II marque l’hésitation du théâtre et de la société entre une nouvelle ère aux mÅ“urs plus libérales et le renforcement insidieux d’une exploitation des femmes, et en particulier des actrices souvent décriées comme prostituées. Filles de scène montre cinq des plus célèbres actrices de leur temps, Nell Gwyn, Elizabeth Farley, Rebecca Marshall, Doll Common et Mary Betterton. Ces cinq femmes d’âges divers sont les pionnières d’une frontière sociale, sexuelle et artistique dont la conquête n’est toujours pas achevée. La beauté, ses avantages et sa dictature, les salaires indigents, l’inégalité sociale et sexuelle informent le dialogue des cinq actrices en coulisse, faisant écho aux morceaux de bravoure qu’elles interprétaient sur scène. Ainsi on passe du lamento de Cléopâtre sur son lit de mort au quotidien parfois tragique, parfois comique d’actrices et de femmes dont les aspirations et les combats sont toujours d’actualité. April De Angelis fait partie de la nouvelle dramaturgie britannique se penchant avec humour et réalisme sur la société contemporaine. Son Å“uvre traverse l’histoire britannique depuis la Renaissance jusqu’au XXIe siècle à travers le prisme du sujet féminin et de l’évolution de la condition féminine. Ses pièces telles que Playhouse Creatures (1993) ou A Laughing Matter (2002) mêlent figures historiques et anonymes du milieu du théâtre des XVIIe et XVIIIe siècles. Wanderlust explore le colonialisme de l’ère victorienne tandis qu’ Ironmistress (1989) est une Å“uvre en vers ayant pour héroïne Lady Charlotte Guest, traductrice et chef d’entreprise du XIXe siècle. Sa dernière pièce, Jumpy (2011), se penche sur les femmes de l’ère contemporaine à travers un dialogue comique intense entre une mère abordant la cinquantaine et sa fille adolescente. Ses pièces sont régulièrement à l’affiche du Royal Court Theatre, du National Theatre et de Broadway. Copyright © EA - anglais - université paris 8 Page 2/2