Os números cardinais em francês: Associe as colunas

Transcription

Os números cardinais em francês: Associe as colunas
Os números cardinais em francês:
Associe as colunas
Quatre-vingt-quinze
Soixante-seize
Quatre-vingt-neuf
Trente-huit
Quatre-vingt-trois
Soixante-deux
Quatre-vingt-dix-neuf
Cinquante-deux
89
38
52
62
76
83
99
95
Aula 3 – texto 1
Compter
Maxime : _Peux-tu acheter cinq pommes?
1
Tania : _ D'accord, mais on ne pourras pas les diviser entre nous deux.
2
Maxime : _ Tu as raison, prenons-en une de plus.
3
Tania : _ Le total sera donc de six.
4
Maxime : _ Il sera plus facile de le diviser par deux, car c'est un chiffre pair.
5
Tania : _ As-tu appris les divisions à l'école?
6
Maxime : _Oui, nous les apprenons dès l'âge de huit ans.
7
Tania : _Il y a si longtemps que je n'ai pas fait cela.
8
Maxime : _Ce sont des choses que nous oublions avec le temps.
9
Tania : _Ça fait près de quatre ans que j'ai fini d'aller à l'école!
10
http://www.francais101.com/apprendre/nombres/dialogue
Questões :
01) Quantas maçãs Maxime pede para Tania comprar ?
02) Qual o problema que Tania encontra?
03) Que sugestão faz Maxime?
04) Com que idade Maxime aprendeu divisão na escola?
05) Faz quanto tempo que Tânia não vai à escola?
Aula 3- texto 2
01
La journée de Sylvie
02
03
04
05
06
07
Tous les matins, Sylvie se réveillera à six heures. Elle restera un peu au lit et elle se lèvera à six
heures et demie, ce sera assez tôt pour elle. Elle prendra sa douche et elle s’habillera. Ensuite, elle
prendra son petit-déjeuner. Pendant son petit-déjeuner, elle lira un peu et elle écoutera la radio.
Après avoir pris son petit-déjeuner, elle s’occupera de ses plantes vertes. Ensuite elle se préparera
pour partir au travail: elle se brossera les dents, elle se maquillera, elle mettra son manteau et elle
partira au travail. Elle partira de chez elle à sept heures et quart.
Avant de commencer son travail, elle prendra un café avec Julien, son collègue. Elle travaillera de
huit heures à midi. Après avoir terminé son travail, elle ira se promener dans un parc. Elle se
promènera pendant une heure et puis elle rentrera. Chaque soir, elle fera quelques courses au
supermarché du coin, elle parlera quelques minutes avec la voisine et elle rentrera pour préparer le
repas. Sylvie vivra seule. Elle n’aura pas d’animaux et elle sera heureuse comme ça. Le soir, Elle
mangera en regardant la télé. Après avoir regardé son programme préféré, elle fera la vaisselle et
elle téléphonera à une amie. Ensuite, elle se démaquillera et elle prendra son bain. Elle y restera
pendant une heure. Après le bain, elle se séchera longuement les cheveux. Et après s’être séché les
cheveux, elle se couchera. Elle lira un peu avant de s’endormir. Elle s’endormira vers minuit.
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
http://www.podcastfrancaisfacile.com/grammaire/2008/05/une-journe-ordi.html
Linhas 3, 5 e 14 –ensuite= na sequência
Linhas 5, 9 e 13 – après= depois
Linhas 4,10 e 15= pendant= durante
Linha 8 – avant de = antes de
Linha 10- chaque soir= cada noite
Questões:
01) O que Sylvie faz antes de partir para o trabalho?
02) Qual o horário de trabalho dela?
03) O que Sylvie faz depois do trabalho e antes do jantar?
04) Na frase da linha 15 “Elle y restera pendant une heure”, o pronome y refere-se a quê?
05) Sylvie está muito triste por não ter animais?
06) Normalmente, ela dorme a que horas?
Aula 3- texto 3
01
Qui vivra verra
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Ça y est ! Les hommes vont bientôt coloniser la lune et les autres planètes. Les scientifiques sont
formels : la vie sera possible dans l'espace d'ici quelques décennies.
Tout d'abord, des navettes interstellaires transporteront la population de la Terre que nous aurons
rendue inhabitable par notre comportement irresponsable. Nous irons alors nous installer dans de petits
villages aseptisés et protégés des rayons du soleil par une bulle à l'intérieur de laquelle nous pourrons
respirer sans équipement spécifique.
En outre, nous ne nous nourrirons non plus de légumes, de viande ou de poisson mais de petites
tablettes que les " ennemis du goût " fabriqueront, pour notre plus grand malheur.
De plus, comme les microbes deviendront le plus grand des dangers que nous aurons à combattre, il
faudra tout recycler. On ne pourra plus utiliser le plastique, le pétrole ni les autres matières premières
car elles auront explosé en même temps que la Terre à la suite d'une gigantesque catastrophe nucléaire.
Seule l'énergie solaire sera utilisée.
Par ailleurs, les transports aussi changeront : on recevra dès la naissance une montre sur laquelle il
suffira de taper la destination souhaitée et on y sera instantanément.
Ensuite, en ce qui concerne les communications, elles évolueront aussi : les scientifiques grefferont des
implants dans le cerveau des enfants dès l'âge d'un an, ce qui fera de la télépathie le premier moyen de
transmission d'informations. Ainsi, pour le fax, on lira mentalement le texte puis on l'enverra après
qu'on aura contacté la personne à qui il s'adresse. Pour indiquer la fin de la transmission, on clignera des
yeux deux fois.
L'école n'existera plus parce que les enfants acquérront les connaissances en recevant des implants de
chaque matière. Ces derniers permettront également une mise à jour automatique en fonction des
besoins ou des découvertes.
Enfin, l'industrie pharmaceutique connaîtra alors une croissance extraordinaire puisque la technologie
aura bourré notre cerveau avec toutes ces choses et que nous devrons prendre des médicaments contre
les maux de tête trois fois par jour.
http://www.bonjourdefrance.com/exercices/contenu/11/comprehension/107.html
Exercícios :
01) Traduza as palavras em destaque.
02) Segundo o texto, por qual motivo viveremos em outro planetas?
03) Como será a alimentação humana?
04) Qual será nossa única fonte de energia?
05) Como funcionará o transporte?
06) Como funcionará a comunicação?
07) Por que a indústria farmacêutica crescerá enormemente?
Aula 3- texto 4
01
Extrait du Petit Prince d'Antoine de Saint-Exupéry :
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
"Tu regarderas, la nuit, les étoiles. C'est trop petit chez moi pour que je te montre où se trouve la
mienne. C'est mieux comme ça. Mon étoile, ce sera pour toi une des étoiles. Alors, toutes les étoiles,
tu aimeras les regarder... Elles seront toutes tes amies. Et puis je vais te faire un cadeau...
Il rit encore.
_ Ah ! petit bonhomme, petit bonhomme j'aime entendre ce rire !
_ Justement ce sera mon cadeau... Ce sera comme pour l'eau...
_ Que veux - tu dire ?
_ Les gens ont des étoiles qui ne sont pas les mêmes. Pour les uns, qui voyagent, les étoiles sont des
guides. Pour d'autres elles ne sont rien que des petites lumières. Pour d'autres qui sont savants elles
sont des problèmes. Pour mon businessman elles étaient de l'or. Mais toutes ces étoiles-là se taisent.
Toi, tu auras des étoiles comme personne n'en a...
_Que veux - tu dire ?
_Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, puisque je rirai dans l'une
d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les étoiles. Tu auras toi, des étoiles qui savent
rire !
Et il rit encore.
_ Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu. Tu seras
toujours mon ami. Tu auras envie de rire avec moi. Et tu ouvriras parfois ta fenêtre, comme ça pour
le plaisir... Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel. Alors tu leur diras :
oui, les étoiles, ça me fait toujours rire ! Et ils te croiront fou. Je t'aurai joué un bien vilain tour...
Et il rit encore.
_ Ce sera comme si je t'avais donné, au lieu d'étoiles, des tas de petits grelots qui savent rire..."
http://www.momes.net/Apprendre/Francais/Ecriture/Le-futur-de-l-indicatif-autour-du-Petit-Prince
01) Segundo o texto, qual o significado das estrelas para algumas pessoas?
02) Como será a estrela ofertada como presente?
Aula 3 – texto 5
01
Je serai là – Teri Moise
02
03
04
05
06
07
Oublie tes erreurs et tes peurs
Je les efface
A chaque faux pas que tu feras
Je tomberai à ta place
Mon seul plaisir sera de t'offrir une vie idéale
Sans peine et sans mal
08
09
10
11
J'ai découvert qui je suis
Tout a changé le jour où je t'ai donné la vie
Et si jamais le monde t'es trop cruel
Je serai là toujours pour toi
12
13
14
15
Que tous tes amours soient sûrs
Tes amis sincères
Pour toi un domaine
Où la haine est la seule étrangère
16
17
Je ferai un monde où tout ira bien
Tu seras jamais seul tu manqueras de rien
18
19
20
21
J'ai découvert qui je suis
Tout a changé le jour où je t'ai donné la vie
Et si jamais le monde t'es trop cruel
Je serai là toujours pour toi
22
23
24
Je voudrais pouvoir tout savoir
Pour te donner une vision plus claire
De ce mystère que l'on appelle la vie
25
26
Mon seul désir sera de t'offrir une vie idéale
Sans peine et sans mal
27
28
29
30
J'ai découvert qui je suis
Tout a changé le jour où je t'ai donné la vie
Et si jamais le monde t'es trop cruel
Je serai là toujours pour toi
Aula 3 – texto 6
Tapis roulant.
Conserver ces instructions
1-Des précautions de base doivent toujours être prises lors de l’utilisation d’un appareil électrique,
2-notamment Lire toutes les instructions avant d’utiliser ce tapis roulant. Il incombe au propriétaire
3-de s’assurer que tous les utilisateursdu tapis roulant sont adéquatement informés de tous les
4-avertissements et de toutes les précautions. Pour toute question après la lecture du guide,
5-communiquer avec le service de soutien technique à la clientèle au numéro au verso du guide.
6-Pour minimiser le risque de choc électrique : Toujours débrancher l’appareil de la prise de courant
7-immédiatement après l’avoir utilisé et avant de le nettoyer.
8-Pour réduire le risque de brûlures, d’incendie, de décharge électrique ou de blessure :
9-Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché.
10-Le débrancher lorsqu’on ne l’utilise pas et avant d’y poser des pièces ou de les en déposer.
11-Une stricte supervision est nécessaire si l’appareil est utilisé par, sur ou à proximité d’enfants d’
12-invalides.
13-N’utiliser l’appareil que dans le cadre de son usage prévu, tel qu’il est décrit dans ce manuel.
14-Ne pas utiliser d’accessoire non recommandé par le fabricant.
15-Ne jamais utiliser l’appareil si le cordon (ou la fiche) est endommagé, s’il ne fonctionne pas
16-correctement, s’il est endommagé ou s’il est tombé dans l’eau. Renvoyer l’appareil à un centre
17-d’entretien pour examen et réparation.
18-Ne pas transporter l’appareil en le tenant par son cordon d’alimentation : ce dernier n’est pas une
19-poignée.
20-Garder le cordon d’alimentation à l’écart des surfaces chauffées.
21-Ne jamais faire fonctionner l’appareil si ses ouvertures d’aération sont obturées. Veiller à ce que
22-ces ouvertures soient exemptes de peluches, cheveux et autres.
23-Ne jamais laisser tomber ni introduire un objet quelconque dans l’une des ouvertures de
24-l’appareil.
25-Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
26-Ne pas faire fonctionner l’appareil près d’un endroit où l’on pulvérise des produits en aérosol où
27-l’onadministre de l’oxygène.
28-Pour arrêter l’appareil, mettre toutes les commandes à «OFF» et le débrancher de la prise
29-électrique.
30-Ne brancher l’appareil qu’à une prise correctement mise à la terre. Voir les instructions de mise à
31-la terre.
32-Ne pas porter de vêtement qui pourrait se prendre dans une pièce du tapis roulant.
33-Toujours porter des chaussures de sport lors de l’utilisation de cet équipement.
34-Ne pas sauter sur le tapis roulant.
35-Le tapis roulant ne doit jamais porter plus d’une personne lorsqu’il est en fonctionnement.
36-Les tapis roulants ne doivent pas être utilisés par des personnes pesant plus de 113 kg (250 lb).
37-Le non respect de cette consigne est cause d’annulation de la garantie.
38-Le tapis roulant n’est destiné qu’à l’usage domestique, par une seule famille. Ne pas l’utiliser dans
39-un environnement commercial, de location, scolaire ou institutionnel.
40-Le non respect de ces consignes est cause d’annulation de la garantie.
41-Risque de blessures – Pour éviter d’être blessé, se tenir sur les longerons avant de mettre le tapis
42-roulant en marche. Lire le mode d’emploi avant de se servir de l’appareil. Lorsqu’on n’utilise pas
43-l’appareil, retirer la clé de sécurité et la ranger hors de portée des enfants.
44-Fixer l’attache de la clé de sécurité à l’un de ses vêtements avant de mettre le tapis roulant en
45-marche.
46-Tenir les enfants à distance de l’appareil. Toute utilisation incorrecte peut occasionner de graves
47-blessures.
48-Consulter un médecin avant d’utiliser l’appareil. Arrêter tout exercice en cas de douleur, faiblesse,
49-de vertige ou d’essoufflement.
Source :http://www.tempofitness.com/manuals/611T_CFr_Rev_1.5.pdf
Questões
1) O que o usuário deve fazer antes de utilizar este aparelho?
2) Esse aparelho é indicado para pessoas de até quantos quilos?
3) Quanto às roupas do usuário do aparelho, qual é a instrução?
4) Esse aparelho é indicado para uso comercial? Justifique sua resposta.
5) O que fazer para minimizar o risco de choque elétrico?
6) Cite uma das restrições que podem causar a anulação da garantia do aparelho.
7) Traduza as informações contidas nas linhas: 13, 30 (até o ponto final) e 38 (até o ponto final).
Négation des verbes à l’infinitif
NE + PAS + VERBE à l’ INFINITIF
Ex. : Je suis triste de ne pas revoir mes amis.
Exercício de fixação:
I- Reescreva as orações fazendo a negação do infinitivo dos verbos indicados.
1) Je te demande de venir avant 5 heures.
2) Je souhaite d’être obligée d'assister encore une fois à une leçon de chimie.
3) Je te supplie d’être pleine de peur.
4) Nous avons besoin de penser à la mort.
5) Vous regrettez d’avoir préparé votre exposé.
6) J’ai pris la décision de partir aujourd’hui.
7) Je suis surpris de pouvoir finir à l’heure.
8) Il est important de travailler longtemps.
9) M’excuser d’avoir arrivé plus tôt.
10) Il est normal de savoir conduire une voiture.