Testeur linguistique de jeux vidéo
Transcription
Testeur linguistique de jeux vidéo
Bonne nouvelle, Enzyme déménage à St-Jérôme et notre nouveau bureau sera situé au 2131 boulevard Curé-Labelle! Testeur linguistique français Sous la supervision du chef de projet, le testeur s'assure de la qualité du jeu vidéo testé sous différents aspects. Tâches et responsabilités Test Tester le jeu indiqué par le chef de projet sous différents aspects, selon le plan de test, et rapporter par une description normalisée toute erreur (bogue) dans une base de données, par la rédaction d’un court rapport. Le test doit se faire en naviguant dans le jeu. Le testeur peut aussi être appelé à effectuer des tâches de test spécialisées. Spécialisation linguistique Trouver les erreurs linguistiques de la langue testée : grammaire, orthographe, ponctuation, etc. Trouver les erreurs de traduction (vocabulaire, etc.) S’assurer de la cohérence des sous-titres et de l’audio Traduction occasionnelle Repérer des erreurs culturelles Compétences et expérience désirée Excellente connaissance de la langue testée (français) Bonne connaissance de l’environnement culturel du marché auquel le jeu est destiné Connaissances en traduction un atout Amateur de jeux vidéo Excellente connaissance de l'anglais (parlé et écrit) Veuillez déposer votre application sur notre site internet: www.enzyme.org ou contactez-nous par courriel au [email protected]