Programme de salle - Festival d`Aix en Provence
Transcription
Programme de salle - Festival d`Aix en Provence
Une Cigogne de nuit Emmanuel Baily 6 JUILLET 2016 HÔTEL MAYNIER D’OPPÈDE 6 JUILLET – 21H30 – HÔTEL MAYNIER D'OPPÈDE CORNET À BOUQUIN CLARINETTE DRUMS ‘ÛD & CHANT GUITARE & CHANT/ ARRANGEMENTS Lambert Colson Jean-François Foliez Xavier Rogé Khaled Aljaramani Emmanuel Baily JEAN-SÉBASTIEN BACH (1685-1750) Aria (variations Goldberg) EMMANUEL BAILY East Coast West Coast JACQUES PRÉVERT Les Feuilles mortes (1900-1977) EMMANUEL BAILY Night Stork Goma Sahel al mumtanah Bossa de l’hiver PAT METHENY Letter from home THOM YORKE Ingenue (NÉ EN 1968) / VLADIMIR KOSMA Une Cigogne de nuit « Lorsque passe une cigogne suis-là du regard. Elle porte sur son dos, n’en doute pas, un immortel. » JIA DAO (779-843) Il y a quelques années, à la lecture d’un ouvrage de François Cheng traitant de l’écriture poétique chinoise*, j’eus la surprise de réaliser la subtilité d’un langage : « unité sui generis entre écriture, calligraphie, peinture et musique. » Par la suite, je composai des évocations musicales de quelques-uns des plus beaux poèmes figurant dans cette anthologie. Je remarquai que la figure symbolique de la cigogne revenait régulièrement et m’y intéressai. Présente dans toute l’Europe de l’Est, il se fait que la cigogne noire passe en Wallonie (Belgique) à deux reprises pendant l’année, avant d'hiberner en Afrique tropicale et en Inde. Actuellement, il y a environ 65 à 90 couples qui nichent chez nous chaque printemps. Sa présence, sa nidification sur notre territoire est un précieux indicateur de la biodiversité, de la gestion harmonieuse et douce de nos eaux et forêts. Ces données relevées par différentes instances scientifiques font relais chez les gestionnaires de nos forêts ardennaises.** Ce qui me frappe, c’est qu’il « suffit » en quelque sorte de s’intéresser à un animal pour comprendre que sa protection a des effets corollaires insoupçonnés et positifs : épuration des eaux usées, limitation voire interdiction des engrais phytosanitaires, non-modification des berges et cours d’eau, protection des sites de batraciens, modification progressive de certains bois, respect des périodes de nidification pour réalisation de travaux bruyants, etc. On connait bien sûr les conséquences irréversibles ou désastreuses de l’action gouvernée par l’ignorance. Cette notion de migration, son étude, ses impacts me parait intéressante quand bien même nous oserions un parallèle avec la situation que les migrants traversent actuellement. Que deviennent ces paramètres objectifs s’ils s’appliquent à un autre phénomène ? Dans ce projet musical, j’ai choisi d’associer des instruments de cultures musicales disséminées dans le temps et l’espace, pariant que leurs timbres se marieraient naturellement. En effet, l’art d’ornementer, d’improviser et d’interpréter la musique, de déplier dans le temps et l’espace ne sont pas les mêmes s’agissant d’un cornet à bouquin, d’une clarinette, d’un ‘ûd ou d’une guitare. La musique baroque, arabe, contemporaine, la tradition du jazz peuvent illustrer les chocs civilisationnels que nous connaissons aujourd’hui ; procédant par ailleurs d’un arrière fond philosophique. EMMANUEL BAILY * L’écriture poétique chinoise / François Cheng / Points Essais / www.seuil.com – Wang wei quartet / Home records / www.homerecords.be ** http ://biodiversite.wallonie.be JACQUES PRÉVERT Les Feuilles mortes BUSIRI POÈTE SOUFI (1211-1294) Sahel al mumtanah THOM YORKE Ingenue « Oh ! je voudrais tant que tu te souviennes des jours heureux où nous étions amis. En ce temps-là la vie était plus belle, et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui. Les feuilles mortes se ramassent à la pelle. Tu vois, je n'ai pas oublié... Les feuilles mortes se ramassent à la pelle, les souvenirs et les regrets aussi. Et le vent du nord les emporte dans la nuit froide de l'oubli. Tu vois, je n'ai pas oublié la chanson que tu me chantais. » « C’est le spectre de mon amour qui est passé dans mon rêve, et l’amour barre le plaisir par la douleur. » You know like the back of your hand Who let them in You got me into this mess so You get me out. Tu connais sur le bout des doigts Qui les a fait entrer Tu m’as mis dans ce pétrin donc à toi de m’en sortir. You know like the back of your hand Your bell jar. Your collection. Ingenue. Tu connais sur le bout des doigts Bell Jar, ton anthologie Ta collection Ingénue. You get me into this mess. Fools rushing in, yeah, And they know it. Tu m’as mis dans ce pétrin Les idiots se précipitent, oui, Et ils le savent. The seeds of the dandelion you blow away. In good time, I hope, I pray. If I'm not there now physically, I'm always before you Come what may. Les graines de pissenlit que tu souffles au vent Dans les bons moments, j’espère, je prie. Si je ne suis pas là maintenant, physiquement, Je te précèderai toujours Quoi qu’il arrive. And you know it. Fools rushing in Yeah Well you know it. Who let them in ? Yeah Et tu le sais. Les idiots se précipitent oui Bon tu le sais bien. les idiots se précipitent oui Well you know it Gone with a touch of your hand Move through the moment Though it betrays Transformations Jackals and flames If I knew now What I knew then Just give me more time I hope and pray I mistake all you say The seeds of the dandelion you blow awayé bon tu le sais bien Disparu d’un frôlement de ta main Dépasse cette période Bien que cela trahisse des transformations, chacals et flammes Si je savais aujourd'hui ce que je savais alors Donne-moi juste un peu de temps J’espère et je prie J’interprète mal tout ce que tu dis Les graines de pissenlit que tu souffles au vent Emmanuel Baily Après des études au Conservatoire de Liège, Emmanuel se tourne vers la composition et l’arrangement au sein de divers projets tels que Wang Wei 4tet, Les Langues Étrangères, Brouhaha et Vivo Orchestra. À la lecture d’un ouvrage de François Cheng traitant du langage poétique chinois, il compose des évocations musicales mêlant lyrisme, expression baroque et énergie du jazz contemporain, des éléments musicaux qu’il cherche dès lors à associer naturellement. En tant qu’interprète, il a l’occasion de se produire dans son pays natal ainsi qu’en France, en Italie, en Algérie, aux Pays-Bas, au Canada, en Chine, en Thaïlande ou encore en Suisse. Il participe à plusieurs créations du saxophoniste jazz Fabrizio Cassol, dont Conference of the Birds et AlefBa présenté lors de l’édition 2013 du Festival d’Aix-en-Provence ainsi que lors de l’édition 2014 du Festival d’Avignon. Récemment, il prend également part au spectacle Kind of Pink de Philippe Laloy. À la faveur d'une carte blanche au Gaume Jazz festival 2015, il enregistre pour le label Igloo le projet Night Stork en compagnie de quatre musiciens issus d'horizons musicaux différents : Xavier Rogé à la batterie, Lambert Colson au cornet à bouquin, Khaled Aljaramani au ‘ûd et Jean-François Foliez à la clarinette. Lambert Colson Élève au sein du Conservatoire royal de Bruxelles, de l’École supérieure de musique de Catalogne de Barcelone, de la Schola Cantorum de Bâle ou encore de la Haute École des Arts de Brême, Lambert Colson se forme auprès de professeurs tels que Françoise Defours, Pedro Memelsdorff, Bart Coen, Marleen Leicher, Bruce Dickey et Gebhard David. Il se produit régulièrement avec des ensembles et des chefs spécialisés tels que Christophe Rousset, Le Parlement de musique, Martin Gester, Scherzi Musicali, Les Paladins, L’Échelle ou encore Oltremontano. Il fonde également son propre ensemble, In Alto, avec lequel il explore un large répertoire allant de la musique baroque à la création contemporaine. En perpétuelle recherche sur son instrument, le cornet à bouquin, il est le dédicataire de plusieurs pièces de compositeurs d’aujourd’hui, dont des partitions de Zad Moultaka, Fabrice Fitch et Bernard Foccroulle. Avide de collaborations inhabituelles, il travaille régulièrement avec la chorégraphe Catherine Contour et découvre la pratique de l’hypnose. Il développe également le jeu de son instrument au travers des musiques actuelles en collaborant avec des artistes tels que Liesa van der Aa et Shara Worden. Jean-François Foliez Né en 1984, Jean-François Foliez joue de la clarinette depuis l’âge de 4 ans : il suit alors des cours particuliers et étudie le solfège à l’Académie de Huy. À 16 ans, il se consacre au saxophone ténor et découvre le jazz et l’improvisation en jouant au Big band de Liège, puis dans diverses formations et stages consacrés au jazz. Après des études au conservatoire de Maastricht où il étudie avec le saxophoniste allemand Claudius Valk, il s’inscrit au Conservatoire Royal de Liège où il étudie la clarinette classique avec Jean-Pierre Peuvion, puis avec Benjamin Dietels. Il participe également à une master class avec Eddie Daniels et prend des cours particuliers avec Steve Houben. Il joue régulièrement avec les formations suivantes : Music 4 a While, LG jazz collective ou encore Vivo Orchestra. Depuis juin 2011, il se consacre entièrement à la musique et poursuit actuellement son apprentissage en suivant des cours particuliers avec le clarinettiste français Jean-Pierre Peuvion et le saxophoniste et flûtiste belge Steve Houben. Xavier Rogé C'est au Conservatoire de Tournai (Belgique) que Xavier Rogé commence sa formation musicale en étudiant la percussion classique avec Gérard Caucheteux. Il découvre le jazz à l'âge de 15 ans, mais ne commence à en jouer que deux ans plus tard, après l'accomplissement de son cursus au Conservatoire de Tournai. Il se consacre ensuite exclusivement à la batterie qu'il étudie avec Laurent Mercier et Fabrizio Cassol, qui l'initient à une approche plus contemporaine de la musique. Il participe à de nombreux stages musicaux où il a le privilège de rencontrer le batteur Stéphane Galland. En septembre 2000, il rentre au Conservatoire Royal de Bruxelles où il étudie le jazz avec Bruno Castellucci et obtient un premier prix de batterie jazz ainsi qu’un prix supérieur de rythmes en 2002. Portant beaucoup d'intérêt aux rythmiques indiennes complexes ainsi qu’aux mesures asymétriques, il a l’occasion de se produire sur scène avec de nombreuses personnalités du jazz et de la musique contemporaine en Belgique et aux quatre coins du globe. Ainsi, il joue régulièrement avec le groupe Aka moon, Dave Douglas, Oxmo Puccino, Mathieu Chedid, ou encore Sylvain Luc. Il entretient également une collaboration de longue date avec le trompettiste Ibrahim Maalouf et participe à plusieurs créations contemporaines, dont l’opéra The Woman Who Walked into Doors de Kris Defoort. Khaled Aljaramani Né en 1972, Khaled Aljaramani grandit dans la ville de Soueïda en Syrie. Issu de la minorité druze, il est emprisonné pendant neuf mois en 1991 par le régime d’Hafez El Assad pour avoir manifesté contre l’intervention militaire en Irak. Il poursuit ensuite ses études musicales à l’Institut supérieur de musique de Damas, où il enseigne jusqu’en 2011. Virtuose du ‘ûd, il prend part à de nombreux projets musicaux, notamment avec le groupe Interzone qu’il fonde avec le guitariste Serge Teyssot-Gay, ainsi qu’avec le groupe Bab Assalam qu'il crée en 2005 avec le clarinettiste Raphaël Vuillard. Au début de la révolution syrienne, il part en tournée en France où il décide de rester tout en observant l’évolution de la situation dans son pays d’origine. Il poursuit dès lors sa carrière de musicien en France, en Belgique ou encore en Suisse. Projet cofinancé par la commission européenne. Cette publication n’engage que son auteur et la Commission n’est pas responsable de l’usage qui pourrait être fait des informations qui y sont contenues. 30 JUIN – 20 JUILLET 2016 CONCERTS Dissonances - Mozart Lauréat HSBC – Quatuor Van Kuijk 2 JUILLET – CONSERVATOIRE DARIUS MILHAUD Une Cigogne de nuit Emmanuel Baily 6 JUILLET – HÔTEL MAYNIER D'OPPÈDE Freiburger Barockorchester Gottfried von der Goltz Daniela Lieb / Sebastian Wienand 12 JUILLET – HÔTEL MAYNIER D'OPPÈDE Quatuor Arcanto 14 JUILLET – CONSERVATOIRE DARIUS MILHAUD 15 JUILLET – CONSERVATOIRE DARIUS MILHAUD Intégrale des Motets de Bach Raphaël Pichon Ensemble Pygmalion 17 JUILLET – CATHÉDRALE SAINT-SAUVEUR Orchestre des jeunes de la Méditerranée Raphaël Imbert / Jean-Guihen Queyras 18 JUILLET – HÔTEL MAYNIER D'OPPÈDE Zoroastre - Rameau Raphaël Pichon / Ensemble Pygmalion 7 JUILLET – THÉÂTRE DE L'ARCHEVÊCHÉ 18 JUILLET – GRAND THÉÂTRE DE PROVENCE Les Péchés de Rossini Lauréats HSBC – K. Melnikova / S. Conner / H. Vida 19 JUILLET – CONSERVATOIRE DARIUS MILHAUD 7 JUILLET – THÉÂTRE DU JEU DE PAUME Raphaël Imbert New Quintet invite Marion Rampal 8 JUILLET – HÔTEL MAYNIER D'OPPÈDE Philharmonia Orchestra - Stravinski Esa-Pekka Salonen / Karole Armitage 9 JUILLET – GRAND THÉÂTRE DE PROVENCE Mélodies Tziganes Lauréats HSBC – Chloé Briot / Michalis Boliakis Jean-Guihen Queyras invite Stéphane Degout Orchestre des jeunes de la Méditerranée Cairo Jazz Station / Ziryâb et nous 19 JUILLET – HÔTEL MAYNIER D'OPPÈDE Quatuor Tana Lauréat HSBC – Wilhem Latchoumia / Garth Knox 20 JUILLET – CONSERVATOIRE DARIUS MILHAUD Orchestre des jeunes de la Méditerranée Marko Letonja 20 JUILLET – GRAND THÉÂTRE DE PROVENCE 9 JUILLET – THÉÂTRE DU JEU DE PAUME Jean-Guihen Queyras / Alexander Melnikov 11 JUILLET – CONSERVATOIRE DARIUS MILHAUD RETROUVEZ TOUTE LA PROGRAMMATION SUR WWW.FESTIVAL-AIX.COM Le Festival d’Aix-en-Provence s’est engagé depuis 2010 dans une politique de développement durable et invite ses festivaliers à participer à cette démarche. Le présent document est réalisé par un imprimeur Imprim’vert, qui garantit la gestion des déchets dangereux dans les filières agréées, avec des encres bio à base d’huile végétale sur du papier FSC fabriqué à partir de fibres issues de forêts gérées de manière responsable. Festival d’Aix-en-Provence / siège social Palais de l’Ancien Archevêché – 13 100 Aix-en-Provence N° de licence entrepreneur du spectacle : 1- 1085 612 / 2- 1000 275 / 3- 1000 276 photo © Fabrice Giraud / design graphique - Céline Gillier FESTIVAL D’AIX-EN-PROVENCE Nuit de la création Œuvres contemporaines et créations mondiales