Exhibitor manual - Salons Industriels

Transcription

Exhibitor manual - Salons Industriels
EXHIBITOR’S
MANUAL
2016
Dear Exhibitor,
We are happy and honoured to welcome you to the 17th edition of Quebec Industrial Trade Show.
This is your reference tool- the Exhibitor’s Manuel- where you will find all necessary information for your
very successful presence at the Trade Show.
Reading this Manual will save you time, money and inconvenience.
Please comply with the deadlines of all the forms so to avoid incurring addtional costs. By doing so, you
will also allow your suppliers as well as ourselves to better serve you.
Should you have any questions ou commentaries, please do not hesitate to call us – we will be happy to
answer them all !
We wish you the very best of success and we look forward to meet you at Quebec 2016 Industrial Trade
Show !
Yours sincerely,
Éric Pageau, President
Promoter’s of Quebec, Saguenay, Estrie, Bas-Saint-Laurent and Centre du Québec Industrial Trade
Shows
For further informations, please contact :
Claudine Dufour
Responsible for business development
SF : 1 800 387-3383
Tel : 418 623-3383
Fax : 418 623-5033
Email : [email protected]
www.salonindustrieldequebec.com
Salon industriel de Québec
October 4-5-6, 2016
Page : 2
Promotions André Pageau inc.
1627, boul. Bastien
Québec, Qc G2K 1H1
Tel : 418 623-3383 / 1 800 387-3383
Fax : 418 623-5033
[email protected]
www.salonindustrieldequebec.com
President and Promoter
Éric Pageau
Vice-President and Promoter
Michel Lemelin
Director
Julie Beaulieu
Administrative Assistant
Mélanie Cormier
Responsive of Marketing
Isabelle Couture
Responsible for business development
Claudine Dufour
Sales
Martin Chamberland
The promoter’s team will welcome you as of October 3rd, 2016 at Quebec Exhibition
Center.
Salon industriel de Québec
October 4-5-6, 2016
Page : 3
EVENT SCHEDULE
PLACE :
Centre de Foires - ExpoCité
250, blvd Wilfrid-Hamel
Québec, Qc G1L 5A7
EXPEDITION : Centre de Foires – ExpoCité
Same address
Identify all boxes with SIQ, exhibitor name and booth #
MOVE-IN DATES
Friday September 30
Saturday october 1rst
Monday october 3
Tuesday october 4
8h am to 5h pm
8h am to 5h pm
8h am to 9h pm
8h am to 10h am*
* No material handling with fork-lift
* All booths must be completed for Tuesday, october 4 at 10h am.
EVENT SCHEDULE
Tuesday october 4
Wednesday october 5
Thursday october 6
1h pm to 9h pm
1h pm to 9h pm
10h am to 5h pm
MOVE-OUT DATES
Thursday october 6
Friday october 7
17h pm to midnight
8h am to 4h pm
P.S. No set-up disassembly of exhibited items or accessories is permitted prior to the removal of the
aisle rugs on Thursday October 6, 2016 at 5h pm.
HANDLING IS FREE AT THE SHOW !!!
Salon industriel de Québec
October 4-5-6, 2016
Page : 4
CHECKLIST
This list will assist you achieving a successful presence at Quebec Industrial Trade Show
□
Complete the payment of your booth
□
Invite your customers and prospects
□
Complete all the forms by the required dates
□
Update your information on the EXHIBITOR ZONE PAGE
□
Register your staff on the EXHIBITOR ZONE PAGE in order to get your badges
□
Make sure you have all the materials necessary to set-up your stand (it is compulsory to have
a carpet and also, to have dividing walls)
□
Make sure you have ordered all the services you will need (in terms of electricity, scanner, etc)
□
Order your parking passes
□
Get your sales materials ready
□
Empower your staff with the appropriate guidelines
□
Book your hotel
Salon industriel de Québec
October 4-5-6, 2016
Page : 5
SERVICE AT A GLANCE
Compressed air
Booth, furniture… (carpet required )
Package
Deadline : September 23, 2016
Tessier Services d’Expositions
220, rue Lee
Québec (Québec) G1K 2K6
Tél. : (418) 524-1888 - Fax : (418) 524-0006
Contact : Mireille Tessier
[email protected]
Canada Customs
Carrier
Dolbec Logistique International inc.
361, rue des Entrepreneurs
Québec (Québec) G1M 1B4
Tél.: (800) 267-9100 Fax : (418) 688-3399
Contact : Danielle Amyot
[email protected]
Handling of equipment
(weighting over 4000 pds only)
Promotions André Pageau inc.
1627, boul. Bastien
Québec (Québec) G2K 1H1
Tél. : (418) 623-3383 Fax : (418) 623-5033
Contact : Claudine Dufour
[email protected]
Deadline : September 23, 2016
Scanner Registration
Deadline : September 23, 2016
Telephone
Internet
Deadline : September 23, 2016
Electricity - water
Deadline : September 23, 2016
Restauration
Promotions André Pageau
1627 boul. Bastien
Québec (Québec) G2K 1H1
Tél. : (418) 623-3383 Fax. : (418) 623-5033
Contact : Claudine Dufour
[email protected]
ExpoCité
250, boul. Wilfrid-Hamel
Québec (Québec) G1L 5A7
Tél. : (418) 691-7110 Fax : (418) 691-7249
Contact :
Solotech
935, rue Lachance Suite 200
Québec (Québec) G1P 2H3
Tél.: (418) 683-5553 Fax : (418) 683-5650
Contact : Jérôme Dussault
[email protected]
Groupe Compass
Centre de foires de Québec
250, boul. Wilfrid-Hamel
Québec (Québec) G1L 5A7
Tél. : (418) 691-7110 Fax : (418) 691-7793
Contact : Catherine Cauchon
IMPORTANT: After the required dates, provide additional charges
Salon industriel de Québec
October 4-5-6, 2016
Page : 6
Shipping instructions
Exhibitors should arrange for shipments on the move-in days designated; no merchandise will be accepted
before the move-in dates. However, if this is not possible, see section about advanced shipments. Crates and
packages should be clearly marked by customs. C.O.D. shipments will not be accepted.
It is important to identify all boxes with SIQ, exhibitor company name and booth number.
Dolbec Logistique International is the official carrier of the show. Exhibitors who wish to ship their equipment
and exhibits in advance may contact Ms. Nathalie Huot of Dolbec Logistique International at (418) 668-9115 or
1-800-267-9100.
Allowed material in the show
Only new products are allowed in the industrial show. The promoter reserves the right, at all times, to enter in the
space and remove, all or part of the objects exhibited such as, without limiting the generality of the foregoing,
printed matter, souvenirs and novelties and to expel from exhibition exhibitors or the members of their personnel,
or both, whose conduct is unacceptable given the decorum of the exhibition. This rule is designed to protect
exhibitors against the exhibition or the operation of objects which are deemed by the promoter to be dangerous,
unacceptable or reprehensible to the public or to other exhibitors at the exhibition.
The exhibitor does not have the right to permit the exhibition on the space of any product whatsoever for which it
is the manufacturer, the distributor or the authorized dealer. No signs containing an advertisement contrary to this
rule will be permitted during the exhibition.
The exhibitor is prohibited from distributing price lists, documents, or other material outside of its space.
It is not permitted to use the aisles for solicitation purposes or for the distribution of any item whatsoever, unless
previously authorized in writing by the promoter.
The exhibitor must, at all times from the opening until the closing of the exhibition to the public and for the press,
maintain the space in a condition appropriate given the decorum of the exhibition. The space must be returned by
the exhibitor in the same condition as it was when the exhibitor took possession of it.
Salon industriel de Québec
October 4-5-6, 2016
Page : 7
Storage of material
The promoter is responsible for the removal of boxes and packages and the storage of the aforementioned as
well as their return to the stand during the dismantling phase. There is no additional charge for this service. Once
your boxes have been emptied and are ready for storage, please ensure that they are clearly identified (company
name and stand number).
AVIS: Please take note that no storage behind or between the booths will be tolerated.
(Ref.: City of Québec, Fire Prevention Division)
Dismantling
No set-up or disassembly of exhibited items or accessories is permitted prior to the removal of the aisle rugs
on Thursday. Exhibitors are invited to remove display cases, open boxes and products immediately following the
closing of the trade show.
Heavy equipment handling
All transactions on work of this type (4,000 pds and more) will be between Promotions André Pageau inc. and
the exhibitor. Please complete heavy equipment handling order on EXHIBITOR ZONE PAGE at
www.salonindustrieldequebec.com
Presence at the stand
Exhibitors must ensure a constant presence at their stand during the trade show opening hours. In addition, no
set up or dismantling may be carried out during the trade show period. Any modification to the stand must be preauthorized by the promoter.
Labour and tipping
Exhibitors are required to abide by the prevailing labour conditions and rates effective in the show building.
Tipping is against show rules.
.
Salon industriel de Québec
October 4-5-6, 2016
Page : 8
Concessions
It is forbidden to sell food or beverages on the premises of the show.
Exhibitor badges – Go on the EXHIBITOR ZONE PAGE
Exhibitor badges will be supplied by the promoter at no cost for all exhibit personnel. These must be worn at all times
while in the show building and are required for entry to the show. Exhibitor’s badges will not be mailed. Please
pick them up at the show office before the show opens. Just complete the registration on the exhibitor zone page
on the web site: www.salonindustrieldequebec.com
IMPORTANT: A fee of $ 10 will be charged for any reprint of identification badges for exhibitors. It is therefore
important to tell your team to bring their badges. These fees will be requested by the registration service. Promotions
André Pageau inc. have no power over fees.
The exhibitor is responsible for the behavior of its employees, mandataries and representatives while such personnel
are on the exhibition grounds. The space must be adequately staffed by properly attired personnel during the
preview, as well as while open to the press and the public. The number and quality of staff must be to the satisfaction
of the promoter.
Trade show Guide
The trade show Guide, of which 7,000 copies are published and distributed to each visitor, constitutes an important
source of information and serves as a reference document that buyers consult on a regular basis long after the
trade show.
Advertising your products or services in the trade show Guide is not only a good investment of your publicity dollars,
but it will also allow you to stay in contact with the decision makers who visited the trade show.
Reserve your advertising space today!
Deadline date: August 31, 2016
Salon industriel de Québec
October 4-5-6, 2016
Page : 9
Security
The promoter will ensure that the necessary qualified personnel are available on site during the set up and
dismantling phase as well as throughout the duration of the trade show. A night watchman will be on duty to provide
security for the installations.
The promoter is not liable for any loss, damage, theft or injury incurred.
No material may be removed from the exhibition hall by the exhibitor without having obtained the form
“AUTHORIZATION FOR REMOVAL OF MATERIAL” from trade show authorities.
Insurance
The exhibitor shall subscribe for and maintain in force, at its sole expense, at all times from the date the exhibitor
gains access to the space for the purpose of setting up the exhibit until the final occupation date, civil and public
liability insurance and an insurance to ensure the security of property which is under the exhibitor’s care or control
of which belongs to him, against any accident and without limiting the generality of the foregoing, fire, theft and
vandalism.
In addition, the exhibitor releases and liberates the promoter and the owner of the exhibition grounds, as well as their
respective agents, representatives, officers, directors and employees, from any responsibility in respect of the
security of the exhibitor’s property and any property under its care, control or possession.
P.S. See insurance certificate included to be completed in the EXHIBITOR ZONE PAGE of the web site.
Salon industriel de Québec
October 4-5-6, 2016
Page : 10
Package deals
Eliminate all sources of stress!
We have negotiated different all-inclusive packages for you with Services d’expositions Bruno Tessier:
 Bronze
 Argent
 Or
For additional products or services such as:






Booths, drapes;
Identification of your booth;
Table, counter, armchair, high stool;
Spotlights;
Carpet
Flowers...
Bill of lading :
Tessier Services d'Expositions
220, rue Lee
Québec (Québec) G1K 2K6
Tél. : (418) 524-1888 - Fax : (418) 524-0006
Contact : Mme Mireille Tessier
[email protected]
www.brunotessier.com
Order before September 23, 2016 is less expensive
You have access to all documents on : exhibitor section
Salon industriel de Québec
October 4-5-6, 2016
Page : 11
Don’t forget to make your hotel reservations!
Here is some hotels for your needs in accommodation for a period of the industrial Trade
Show of Quebec. During this period the number of available rooms in the region being
limited, we suggest you strongly to reserve at once.
QUALITY SUITES
1600, rue Bouvier
Québec (Québec) G2N 1N8
Reservations : (418) 622-4244 ou 1-800-268-6116
HÔTEL LE DAUPHIN
400, Marais
Vanier (Québec) G1M 3R1
Reservations : (418) 688-3888 ou 1-800-668-5911
Hôtel Cofortel
6500 boul. Wilfrid-Hamel
Québec (QC) G2E 2J1
Réservations: (418) 877-4777 ou 1 800 363-7440
Salon industriel de Québec
October 4-5-6, 2016
Page : 12
RULES OF CENTRE DE FOIRES
Assembly and booths arrangement
All stands, curtains and such elements (platform, decoration) must be made of fireproof material and should be in respect
with the Règlement sur la Sécurité dans les édifices publics (S-3, r.4) from the Régie du bâtiment du Québec.
Height-limits for displays
Racks and display shelves must not exceed 8 feet in height and exhibitors are required to exercise care so that
their displays do not unduly obstruct visibility of adjacent exhibits. The limit of equipment on display is 16 feet
provided such equipment is self supporting and free-standing. At least 50% of the total area between adjacent
exhibits must allow for eye level (1 m. maximum height) visibility.
These exhibit restrictions have been designed, not to curb creativity of design, but to ensure that the overall
appearance of the show will be clean, clear and uncluttered.
Signs
In the interest of the overall appearance of the show, suspended signs will not be allowed in the show building.
Signs must not exceed the 8 feet height restriction and may not be attached to or painted on equipment or
machinery above this height.
Clothing your booth
All exhibitors must have partition walls and carpet. All exhibitors who present with a booth style ‘’ pop-up ‘’ must
necessarily a curtain or a rigid bottom stand to determinate their space and hide the tubular structure at the back
of their booth. Installing a carpet is required.
Salon industriel de Québec
October 4-5-6, 2016
Page : 13
Fire
Vehicles and engines: the fuel tank caps must be secured and the containers shall not be filled more than half full
and contain more than 10 gallons. Batteries must be disconnected and it is forbidden to start a combustion
engine. Please note that no storage will be tolerated between the booths, the non-compliance with this security
measure will result in a breach of $ 250 plus legal costs. The drapes, curtains and textiles must be fire retardant
exhibits must be flame-retardant or non-combustible construction, softwood trees are prohibited.
***Drapes, curtains and textiles must be fire retardant. The booths must be making of non-combustible or
fire retardant material.
Electricity - Water
The electrical equipment on display must conform with the rules and regulations of Hydro Québec and be CSA
approved. The equipment must be approved before it may lawfully be displayed, offered for sale, disposed of, sold or
used in Québec.
For the next edition of the Salon industriel de Québec, it is important to determine and order your electrical and
water requirements well in advance. Given that the outlets for these services are located on the floor, once the
booths are set up, it will be impossible to gain access to the utility wells without having to disassemble part of the
booth. Consequently, to avoid unnecessary efforts and additional disassembly and moving charges, we
recommend that you estimate and order your electrical and water requirements for your booth now.
The company SPL Division Services électriques inc. will take charge of all your electrical and water connections
(purchase order appended). The rates for the connection of electrical equipment are specified on the purchase
order. It is to your advantage to place your order well in advance.
N.B. There is no space left between booths on the floor plan, it might arrived that the electricity source be on your stand.
Electrical outlet 15 amps, 120 volts
Electrical outlet 120/240 or 600 volts 3 phases.
Salon industriel de Québec
October 4-5-6, 2016
Page : 14
Important notice
concerning electricity and water sources
General
 It is important to evaluate and order in advance your water and electricity needs. Since the intakes
are located under the floor, they will be hard to reach without partly dismantling the booths. So if you
want to avoid additional cost and disarrangement, we recommend you to order right now the
appropriate water and electricity equipments for your booth.
 N.B. There is no space left between booths on the floor plan, it might arrived that the electricity
source be on your stand.
Electricity
 Other than the regular electricity outlets which are 1500 watts, please make note that "Le Centre de
Foires" has 208 and 600 volts for the connections. Other voltages will cost additional charges for the
man power and for the location of the transformer.
 All equipments which require electricity must be ready to use this means that it must have an
appropriate cable connection. If this is not the case, please allow a cost of 50.00$ plus taxes for each
products. Please make note that this cost includes the disconnecting.
 Note: Put this in the "Miscellaneous" section on your order form.
 We must tell you that it is prohibited to make electricity connections by yourself at "ExpoCité" as well
as electricity sub distribution.
Water
 For all water connection, the source arrives in ½. Make sure you have the right adaptors in order to
be ready for connections. If this is not done or if we must open your equipment to make the
connections, please allow a cost of 50.00$ plus taxes for each connections.
Salon industriel de Québec
October 4-5-6, 2016
Page : 15
Public services
In the service shafts, the sewers are sanitary sewers used only for waste water. The dumping of oil, fats, food
residues or any other poisonous materials is strictly prohibited, as stipulated in legislation that applies to this matter
including the laws of the Ministère de l'Environnement. Where there is violation, "the exhibitor" shall be held liable for
failure to respect the laws in force governing this matter and any criminal proceedings instituted.
"All exhibitors are equal regardless of size and should be given equal opportunity, within reason, to present their
product in the most effective manner to the audience."
Show Management must establish rules or guidelines to make this possible while allowing the greatest flexibility
within each exhibit. Remember you are our customers. We want you to be successful.
The exhibitor's responsibility can be summed up far more simply: "Be a good neighbor"
For other information call: (418) 623-3383 / (800) 387-3383
Salon industriel de Québec
October 4-5-6, 2016
Page : 16
RÈGLEMENTS
KIOSQUES
BOOTH
RULES
La hauteur maximale
des kiosques est de 8’,
à l’exception des kiosques muraux et ilôts.
Les installations d’une
hauteur maximale de
12’ sont permises dans
les kiosques de périmètre muraux et ilôts.
Il est obligatoire de
présenter un plan de
votre kiosque avant
le montage.
The maximum height of the
booths is 8’, except wall and
island booths.
Booths with a maximal height
of 12’ are permitted in the
perimeter wall booths and
island booths.
It is mandatory to submit
a plan of your booth
before installation.
1m
10
x
10
Les éléments d’une
hauteur supérieure à 3’
doivent être placés à
l’intérieur de la zone de 5’.
8'
2m
3'
The elements of a height
greater than 3‘ must be
placed within the 5’ area.
10
'
e
ed
n
Zo
5'
rea
5' A
'
10
Nom de la CIE
8'
10
x
10
OK
OK
1
/
4
RÈGLEMENTS
KIOSQUES
BOOTH
RULES
La hauteur maximale
des kiosques est de 8’,
à l’exception des kiosques muraux et ilôts.
Les installations d’une
hauteur maximale de
12’ sont permises dans
les kiosques de périmètre muraux et ilôts.
Il est obligatoire de
présenter un plan de
votre kiosque avant
le montage.
The maximum height of the
booths is 8’, except wall and
island booths.
Booths with a maximal height
of 12’ are permitted in the
perimeter wall booths and
island booths.
It is mandatory to submit
a plan of your booth
before installation.
OK
OK
3'
10
x
20
8'
1
3'
'
20
0'
10'
12'
1m
Kiosque de
périmètre mural
Perimeter wall booth
Comme les kiosques de périmètre extérieur ne s’appuient
pas contre les autres kiosques,
le mur arrière et le matériel
de présentation d’une hauteur
maximale de 12’ sont permis.
As the outer perimeter booths
are not supported against another
booth, back wall and presentation
materials up to a maximum height
of 12‘ is allowed.
2
/
4
RÈGLEMENTS
KIOSQUES
BOOTH
RULES
La hauteur maximale
des kiosques est de 8’,
à l’exception des kiosques muraux et ilôts.
Les installations d’une
hauteur maximale de
12’ sont permises dans
les kiosques de périmètre muraux et ilôts.
Il est obligatoire de
présenter un plan de
votre kiosque avant
le montage.
The maximum height of the
booths is 8’, except wall and
island booths.
Booths with a maximal height
of 12’ are permitted in the
perimeter wall booths and
island booths.
It is mandatory to submit
a plan of your booth
before installation.
Kiosque péninsule
(ouvert sur 3 côtés)
6
Peninsula booth
5
(open on 3 sides)
3
Allée / Aisle
12'
4
8'
2
1
3'
'
20
20'
'
10
Allée / Aisle
Pour avoir les murs 2 et 5 a une
hauteur de 8’, votre voisin arrière
doit obligatoirement être un
kiosque péninsule et vous devez
avoir son autorisation.
Allée / Aisle
Vous pouvez placer des
colonnes d’affichage ayant
une hauteur maximale de 12’
au centre ou devant le kiosque .
Ceci a pour but de ne pas cacher le
droit de vue de votre voisin.
To have the walls 2 and 5 to a height
of 8’, the booth behind yours must be
a peninsula booth and you must have
the permission from the exhibitor in
that booth.
You can place display columns with a
maximum height of 12‘ at the centre
or front of your booth.
The intent of this is to keep the right of
view of your neighbour.
3
/
4
RÈGLEMENTS
KIOSQUES
BOOTH
RULES
La hauteur maximale
des kiosques est de 8’,
à l’exception des kiosques muraux et ilôts.
Les installations d’une
hauteur maximale de
12’ sont permises dans
les kiosques de périmètre muraux et ilôts.
Il est obligatoire de
présenter un plan de
votre kiosque avant
le montage.
The maximum height of the
booths is 8’, except wall and
island booths.
Booths with a maximal height
of 12’ are permitted in the
perimeter wall booths and
island booths.
It is mandatory to submit
a plan of your booth
before installation.
Emplacement avec allées
aux quatre côtés.
Hauteur maximale de 12’.
12'
Kiosque ilôt
Allée / Aisle
Location with aisles on all
four sides.
Island booth
Maximum height of 12’.
Allée / Aisle
12'
12'
Allée / Aisle
Allée / Aisle
Démonstrations
Prévoyez un
espace dans
votre kiosque
pour les démonstrations afin de
ne pas encombrer les allées.
Allow space in your
booth for demonstrations to avoid
cluttering the aisles.
OK
Signature
OK
4
/
4

Documents pareils