For Deck and Engine Ratings Forming Part of a Watch Inglese

Transcription

For Deck and Engine Ratings Forming Part of a Watch Inglese
Maritime English for Deck and Engine Ratings – Inglese marittimo per comuni di Coperta e Macchina
Maritime English
For
Deck and Engine Ratings Forming Part
of a Watch
(Section A/II/4 and Section A/III/4 of
the STCW 78/95 Code)
Inglese Marittimo per Comuni componenti
la guardia di Coperta e di Macchina
by
F. V. SCARDINA, Master Mariner
(R)
Procedete verso la destinazione !
(V)
You should proceed to destination!
(1)
F.V. SCARDINA & SONS - 91100 Trapani - Edizione 2012
Maritime English for Deck and Engine Ratings – Inglese marittimo per comuni di Coperta e Macchina
PREFAZIONE
Questi appunti hanno lo scopo di fornire le necessarie informazioni sugli argomenti marinari che il Comune di
Coperta e di Macchina di guardia dovrebbe sapere come richiesto dalla: Section A/II/4 e A/III/4 del Codice
STCW 78/95 ); (STCW =Standards of Training, Certification and Watchkeeping =Addestramento standard ,
certificazione e tenuta della guardia).
Gli appunti non hanno la pretesa di fornire un corso completo di Inglese, di Navigazione o di Arte marinaresca;
essi possono però essere di valido aiuto per coloro che, avendo già effettuato il periodo di navigazione
necessario,vogliono passare alla categoria superiore di Comune Abilitato al servizio di Guardia.
A volte le figure e gli argomenti sono ripetuti; questo però è stato fatto volutamente per migliorare la
comunicazione ed evitare la ricerca di figure e argomenti sparsi ovunque.
FOREWORDS :
These rudiments have the aim to give the necessary information on the maritime topics that a Deck or Engine
Rating on watch should know as requested by Section A/II/4 of the STCW 78/95 Code); (STCW =Standard
Training Certification for Watchkeeping).
These rudiments don’t pretend to give a complete course of English language, Navigation or Seamanship; they
can be, however , a valuable aid to those that, having carried out the required period of navigation, wish to be
promoted to the superior professional category as a Rating on watch.
Sometimes figures and topics are repeated; but this has been intentionally done to improve communication
and avoid to search figures and topics everywhere spread.
RICONOSCIMENTI
Desidero ringraziare i diversi Organismi e le Persone che mi hanno dato la necessaria assistenza
durante la preparazione e la scrittura di questo lavoro.
Ai molti miei colleghi ed amici che hanno contribuito con la loro esperienza e capacità, va la mia
gratitudine.
I miei migliori ringraziamenti alla Sig.ra Antonella Basilicò (di madrelingua Inglese, diplomata in
Lingua Inglese), a mio nipote Vincenzo Bonfiglio ( Dottore in Traduzione Italiano-Inglese), al C.L.C. Vito
La Pica (Master Mariner), e al C.L.C. Andrea Allotta (Master Mariner) per la loro efficace
collaborazione.
ACKNOWLEDGEMENTS
I wish to thank the many Organizations and Individuals who have provided me with helpful
assistance during the preparation and writing of this work.
To my many colleagues and friends who have contributed their experience and skill, I am most
grateful.
My warmest tanks to Mrs Antonella Basilicò (of English mother language and holding an English
language diploma), to my nephew Dottor Vincenzo Bonfiglio (degree Certificate in Italian-English
Language), to C.L.C. Vito La Pica (Master Mariner) and to C.L.C. Andrea Allotta (Master Mariner) for
their incisive collaboration.
F.V. SCARDINA & SONS - 91100 Trapani - Edizione 2012
Maritime English for Deck and Engine Ratings – Inglese marittimo per comuni di Coperta e Macchina
CONSULTAZIONI – REFERENCES
- Collegio Nazionale Capitani di Lungo Corso e Macchina – Delegazione di Trapani.
(www.collegiocapitanitrapani.it)
- Associazione Capitani di lungo Corso e Macchina di Trapani : P.S. & S.R. (Personal Safety & Social
Responsibilities) ,
- C.A.I.M. –Via delle Casaccie ,128 – Genova (Italy) – www.caim.it
- “Guida al Diporto Nautico - Edizioni Nautiche Guglielmi – 63039 S.B.del Tronto ”.
- “Corso di aggiornamento in Navigazione Moderna - a cura del Prof.Mauro Bertolini, tenuto a Viareggio
1997/98 “.
- “Wikipedia, l'enciclopedia libera”.
- “ N.Bowditch -The American Practical Navigator “ .
- “Practical navigation for officers of the watch , by A.Frost,B.Sc.,Master Mariner –Brown,Son &
Fergusson,LTD”
- Introduction to Marine Engineering ,Revised Second Edition by D.A. Taylor- Elsevier LTD
- “Navigazione Tradizionale, A. Nicoli , Ed. Quaderni Marinari “ .
- “Navigazione I e II”, Capasso / Fede - Ed. Hoepli.
- “Nichols’s Seamanship and Nautical Knowledge , 28TH Edition 2004: Revised by A. N. Cockcroft –
Brown,Son &Fergusson,LTD.
- Manuale dell'Ufficiale al Carico , di Guido Romano- Comandante di navi- Versione italiana
- Cargo Officer's Manual , by Guido Romano - Master Mariner- English version ; Email:
[email protected]. Tel: +390 91 227 336. Fax: +390 91 227 336 ... Email: [email protected]. Tel: +390 70
401 334. Fax: +390 70 400 333 ... www.bahamasmaritime.com/inspectors-list.php.country... -Manuale dell'Ufficiale al Carico 2 , di Guido Romano- Comandante di navi- Versione italiana
- MaritimeEnglish, Boris Pritchard –Del Bianco Editore.
- Get on Board , Giuseppina Abis ,Sally Davies- Gruppo Editoriale “il capitello”
- Jojoeland (a Mix of Anything) – www.jojoeland.com
- IMO – International Maritime Organization – SMCP :Standard Marine Communication Phraces –
www.imo.org
- IMO - The International Convention STCW-95
- IMO - The international Convention SOLAS 1974 e successivi emendamenti
- IMO - The international Convention MARPOL 73/78 .
- COLREG 72 e successivi emendamenti.
- ILO - International Labour Organization
- IMO - ISM Code ;
- RSI –Regolamento di Sicurezza Italiano.
- Giorgio Mannella – Elementi di tecnica per gli I.Nuatici e per i naviganti - A.P.E. MURSIA
- A.Molfese – Igiene Navale –Ciranna & Fertrara – Seregno (MI).
- P.Gabriele & M.Tavilla - P.S. & S.R. - Nautico NAZARIO SAURO & LITAV – La Spezia.
- L.A.Holder – Training and assessment on board – Witherby & Company Limited.
- Vecchia Formisano Angelo - Captain's handbook - Edizione Duemme - Torre del Greco
- ................................. ed altri.
All rights reserved
Second Edition .............................................................2012
F.V. SCARDINA & SONS - 91100 Trapani - Edizione 2012