Plaquette Austerlitz Gare

Transcription

Plaquette Austerlitz Gare
L’îlot A7A8,
un pôle tertiaire
et commercial
dans un quartier
historique
parisien
Block A7A8,
a tertiary and
commercial hub
in an historic
part of Paris
Bordering the Latin
Quarter and the
Seine, opposite the
Gare de Lyon, this
12.8 hectare zone
forms the western
gateway of Paris Rive
Gauche. Anchored in
a historical site, the
development project
is organised around
the multimodal
hub of the Gare
d’Austerlitz.
A unique location
in Paris
It is a new Parisian
block which will be
created near the
Jardin des Plantes,
the monumental
composition of
the Pitié-Salpêtrière
hospital and
the main hall of
the railway station
crossed by
the overhead
metro line.
The Gare Austerlitz
site occupies a
prime location
enhanced by
its excellent
En bordure du quartier Latin et de la Seine,
face à la gare de Lyon, cet espace
de 12,8 hectares forme la porte d’entrée
ouest de Paris Rive Gauche. Ancré dans
un site historique, le projet d’aménagement
s’organise autour du pôle multimodal
de la gare d’Austerlitz.
Une situation unique dans Paris
C’est un nouvel îlot parisien qui sera réalisé à proximité
du jardin des Plantes, de la composition monumentale
de l’hôpital de la Pitié-Salpêtrière et de la grande Halle
de la gare traversée par le métro aérien.
Le site Austerlitz Gare occupe une situation exceptionnelle
valorisée par sa desserte en transport en commun :
aux trains nationaux, TER, RER C, lignes de métro 5 et 10,
s’ajoutent les bus, bateaux bus et, à l’horizon 2030
les TGV en provenance de Lyon (projet de ligne POCL),
dont Austerlitz sera la gare terminus.
public transport
connections:
national trains,
TER, RER C,
metro lines 5 and
10, not to mention
buses, river buses
and, by 2030,
the TGV from
Lyon (POCL proposed
line), for
which Austerlitz
will be the
terminus.
An exceptional
architectural
and landscape
heritage
The primary feature
of the Austerlitz
Gare site is the sheer
scale of the historic
facade overlooking
the extensive
gardens. The
perspective of the
Jardin des Plantes,
the facade of the
Pitié-Salpêtrière
hospital and
Cour Saint Louis,
dominated by
the chapel dome,
the expansive
window of the main
hall and
the Orléans
dock, both listed
as historical
monuments,
are all central
to the site’s identity.
Un patrimoine architectural
et paysager exceptionnel
La première caractéristique du site Austerlitz Gare est
la grande dimension de la façade historique face aux grands
jardins. La perspective du jardin des Plantes, la façade
de l’hôpital de la Pitié-Salpêtrière et la cour Saint Louis,
dominées par le dôme de la chapelle, la grande verrière
de la Halle et l’embarcadère d’Orléans, tous deux inscrits
à l’inventaire des monuments historiques, dessinent
l’identité du site.
Le projet d’aménagement
A ce site unique répond un projet urbain exceptionnel.
Il installe une articulation entre la ville neuve et la ville
historique, entre grandes entités de la gare, de l’hôpital
et du jardin des Plantes.
L’équipe d’architectes coordonnateurs, AREP-Jean-Marie
Duthilleul et Ateliers Jean Nouvel, est l’auteur de ce projet
d’aménagement. Une gare intégrée à la ville, telle en est
l’idée-force. La grande Halle, entièrement transformée,
s’affirme comme un lieu des flux d’intermodalité.
The proposed
development
This unique site
hosts an outstanding
urban project.
It establishes a
link between the
new and historic
city, between the
major entities of the
station, the hospital
and the Jardin
des Plantes.
The team of
coordinating
architects,
AREP-Jean-Marie
Duthilleul and
Ateliers Jean Nouvel,
designed this
development project.
A station integrated
into the city is its
central thrust. The
totally transformed
main hall affirms
its role as a place
of intermodal flows.
The Quai d’Austerlitz
and the public
space in front of
the Orléans dock
are reconfigured.
The Cour Seine
is renovated and
planted with trees.
The enlarged Jardin
Marie Curie
(10,000 sq.m)
and the Cour Saint
Louis together
showcase a
Le quai d’Austerlitz et l’espace public devant l’embarcadère
d’Orléans sont reconfigurés. La cour Seine est rénovée
et plantée d’arbres. Le jardin Marie-Curie agrandi
(10 000 m2) et la cour Saint Louis réunis, mettent en
valeur une nouvelle perspective paysagère à Paris.
Un cheminement piétonnier traverse les jardins et relie
le boulevard Saint Marcel au pont Charles-de-Gaulle et une
nouvelle voie accessible depuis le boulevard de l’Hôpital,
longeant le jardin Marie-Curie et la cour Saint Louis, permet
la desserte des différents programmes. Elle franchie les voies
ferrées pour rejoindre l’avenue de France.
Sur le flanc Sud-Ouest de la gare, le nouveau pôle
tertiaire A7A8 se développe autour d’un jardin intérieur.
Des commerces à rez-de-chaussée et du R-1 sont reliés en
sous-sol avec ceux réalisés dans la Halle. Un parking public,
une aire de dépose minute et de prise en charge taxis
sont également construits en infrastructure.
new landscape
perspective in
Paris. A footpath
meanders through
the gardens, linking
the Boulevard Saint
Marcel with the Pont
Charles-de-Gaulle,
while a new road
which can be joined
from the Boulevard
de l’Hopital, running
along the Jardin
Marie Curie and
Court Saint Louis,
allows the different
programmes to be
accessed.
It crosses the tracks
to connect with
the Avenue de
France.
On the southwest
side of the station,
the new A7A8
tertiary hub is
developing around
an interior garden.
Commercial
outlets on the
ground floor and
first underground
level benefit from
a subterranean
connection with
those created
in the main hall.
A public car park,
a drop-off and taxi
pick-up point are
also constructed as
infrastructure.
Organisation
des consultations
du projet
Austerlitz Gare
Planning opérationnel prévisionnel
avril 2014
mai 2016
Lancement des appels
d’offres des trois
consultations A, B1 et B2
Dépôt de la demande
de Permis de Construire
juillet 2014
Signature des actes
Remise des offres A,
B1 et B2
mars 2018
janvier 2018
Ouverture du chantier
de l’immeuble A7A8
novembre 2014
Désignation des trois lauréats
après décision d’une
Commission de sélection
mixte réunissant la Ville
de Paris, la SEMAPA et
SNCF / Gares et Connexions
mars 2015
début 2021
Livraison de l’immeuble
A7A8
courant 2021
Achèvement des travaux
dans la halle et de la voie
de liaison
Trois consultations pour un programme
mixte bureaux / hôtel / commerces / parking
La consultation A, organisée par la SEMAPA, a pour objet
la cession des droits à construire pour 47 000 m² de bureaux
(incluant 145 places de parking) et 3 000 m² d’hôtel
de l’îlot A7A8.
Les consultations B1 et B2, pilotées par SNCF / Gares et
Connexions, concernent quant à elles la signature
de deux conventions d’occupation temporaire permettant
la réalisation et l’exploitation des 16 700 m² de commerces
(consultation B1) et du Parc de stationnement de 455 places
(consultation B2) du projet Austerlitz Gare.
Les logements prévus dans l’îlot A7A8 feront l’objet d’une
ou plusieurs consultations qui seront organisées
ultérieurement par la SEMAPA.
Lauréat A, constructeur de l’immeuble
A7A8
Le lauréat de la consultation A sera chargé de construire
l’ensemble de l’îlot A7A8 à l’exception des logements.
Il réalisera pour son compte les volumes de bureaux et d’hôtel
en superstructure et construira pour les lauréats B1 et B2,
dans le cadre de deux CPI, 10 700 m² de commerces situés
dans l’îlot A7A8 et sous la Cour Museum et le parc
de stationnement. Enfin, il aura la mission de livrer en VEFA
pour la SNCF 6 600 m² de locaux d’activités en RDC et R-1
de l’îlot A7A8.
Il est précisé que le CPI relatif aux commerces ne concerne
pas les 6 000 m² de commerces de la Grande Halle Voyageur
dont la réalisation incombera directement au lauréat
de la consultation B1.
Signature des avant contrats
mai-décembre 2015
Élaboration du projet
architectural dans le cadre
d’un atelier de conception
Organisation
of calls
for bids for
the Austerlitz
Gare project
Three calls for
bids concerning
a mixed-use office/
hotel/commercial
outlets/car park
programme
The call for bids
A, organised by
SEMAPA, concerns
the transfer of
construction rights
for 47,000 sq.m
of offices (including
145 parking spaces)
and 3,000 sq.m of
hotel space on block
A7A8.
Calls for bids B1
and B2, overseen
by SNCF/Gares &
Connexions, concern
the signature of two
temporary occupancy
agreements enabling
the construction and
operation of 16,700
sq.m of commercial
outlets (call for bids
B1) and a 455-place
car park (call for
bids B2) as part of
the Austerlitz Gare
project. The housing
units planned for the
A7A8 block will be
the subject of one or
more calls for bids
to be organised by
SEMAPA at a later
stage.
Successful bidder A,
builder of the A7A8
building
The winner of the
call for bids A will
be responsible for
building the entire
A7A8 block except
for housing.
It will construct,
on its behalf, the
volumes of office
and hotel space
as superstructure
and will build for
the successful B1
and B2 bidders,
in the context of
two CPIs (property
development
contracts), 10,700
sq.m in commercial
outlets in the block
A7A8 and beneath
the Cour Muséum and
the car park. Finally,
it will be tasked with
delivering off-plan for
SNCF, 6,600 sq.m of
business premises on
the ground floor and
the first underground
level of the A7A8
block.It is stipulated
that the CPI relating
to commercial
outlets does not
include the 6,000
sq.m of commercial
outlets in the main
passenger hall whose
implementation will
be directly incumbent
upon the winner
of the B1 bidding
process.
Projected schedule
– April 2014:
launch of three
calls for bids:
A, B1 and B2
– July 2014:
submission of bids
A, B1 and B2
– November 2014:
designation of three
winners after a
decision by a mixed
selection committee
made up of the
Paris municipality,
SEMAPA and
SNCF/Gares &
Connexions
– March 2015:
signature of
pre-contracts
– May-December
2015: definition
of architectural
project in the
context of a design
workshop
– May 2016:
filing of building
permit application
– January 2018:
signature of legal
instruments
– March 2018: start
of construction of
the building A7A8
– early 2021:
delivery of the
building A7A8
– during 2021:
completion of
work in the hall
and the linking
road
Le
programme
de l’îlot
A7A8
Bureaux 47 000 m2
Hôtel 3 000 m2
Commerces 10 700 m2
Parking 600 places
(dont 145 pour les bureaux)
Locaux d’activités SNCF 6 600 m2
Le projet global d’Austerlitz Gare,
d’environ 85 000 m2, est mené
en partenariat avec la SNCF et
Gares & Connexions. Outre les surfaces
de l’îlot A7A8, il comprend notamment
le programme suivant à réaliser
dans la grande Halle :
Bureaux et services SNCF 7 800 m2
Commerces 6 000 m2
The programme for block A7A8
47,000 sq.m of offices
3,000 sq.m of hotel space
10,700 sq.m of commercial outlets
600 parking spaces
(including 145 for the offices)
6600 sq.m of SNCF business premises
The overall project for the Gare d’Austerlitz,
amounting to approximately 85,000 sq.m,
is conducted in partnership with the SNCF
and Gares & Connexions. In addition
to the surfaces for the block A7A8, it includes
the following programme to be implemented
in the main hall:
7,800 sq.m of offices and SNCF services
6,000 sq.m of commercial outlets
BUREAUX
COMMERCES
LOGEMENTS
HÔTEL
Retrouvez le film des consultations Austerlitz Gare sur semapa.fr
Le pôle multimodal
en 2020
The multimodal hub
in 2020
L’îlot A7A8 s’inscrit dans d’un
projet d’une ampleur remarquable
qui vient transformer la Gare
d’Austerlitz et tout le pôle
d’échange que celle-ci constitue.
Un des points d’entrée de
la ZAC Paris Rive Gauche et venant
articuler son intégration dans
le 13e arrondissement historique
du boulevard de l’Hôpital,
la Gare a débuté sa requalification
en 2012.
A l’aube de l’année 2020,
c’est une gare aux circulations
voyageurs simplifiées, à la capacité
voyageur triplée, au bâti historique
intégralement rénové, qui s’ouvrira
généreusement sur ce nouveau
quartier.
The A7A8 block is accompanied
by a project on a remarkable scale
which is transforming the Gare
d’Austerlitz and the entire transit
hub which it represents.
One of the points of entry of the
Paris Rive Gauche ZAC (mixed
development zone) and ensuring its
integration within the historic 13th
arrondissement of the Boulevard
de l’Hôpital, the station began its
redevelopment in 2012.
In early 2020, it will be a railway
station offering simplified traveller
flows, with a passenger capacity
triple the current level and a fully
renovated historic structure, which
will open generously onto this new
district.
C
14
5
GARE DU NORD
GARE DE L’EST
ST LAZARE
10
GARE DE LYON
MONTPARNASSE
5
14
C
10
C
Catherine Beylau
Directrice
du Développement
[email protected]
+33 (0)1 44 06 20 34
Ludovic Vion
Directeur de la Programmation
et de l’Urbanisme
[email protected]
+33 (0)1 44 06 20 44
Nathalie Grand
Directrice
de la Communication
e-mail : [email protected]
+33 (0)1 44 06 20 12
Paul Cugnet
Chargé de mission
Marketing et Développement
[email protected]
+33 (0)1 44 06 21 23
69/71, rue du Chevaleret
75013 Paris
+33 (0)1 44 06 20 00
Fax : +33 (0)1 44 06 21 00
www.semapa.fr
Février 2014 / Conception graphique Nattacha Ribac / Images Semapa
Jean-Marie Duthilleul - Arep - Ateliers Jean Nouvel - Michel Desvigne Paysagiste - Berenice
Contacts