Indoor Bark Control PBC19

Transcription

Indoor Bark Control PBC19
Bark Control
Contrôle des aboiements
Blafbeheersing
Control de los ladridos
Controllo dell’abbaio
Bellkontrolle
Indoor Bark Control
PBC19-10766
Features
• Uses ultrasonic sound to deter
nuisance barking
• Activates automatically or manually
• Table-top or hand-held device
• No receiver collar needed
• 8 metre range
System Includes:
• PetSafe® Indoor Bark Control unit
• Operating Guide
Requires one 9V battery (not included)
How It Works:
When the Indoor Bark Control unit is
within range of a barking dog, an internal
microphone picks up the sound. The unit
automatically emits an ultrasonic tone that
can be heard by dogs but is silent to humans.
Startled by the high-pitched tone, the dog
should stop barking. In time it will associate its
bark with this unpleasant noise. When the dog
stops barking, the ultrasonic tone also stops. It
is effective up to 8 metres.
Part #
Description
PBC19-10766
Indoor Bark Control
UPC
Single/Master
7-29849-10766-3
20-729849-10766-7
Item
Dimensions
LxWxH
Item
Weight
Master
Pack
Master Pack
Dimensions
LxWxH
Master
Pack
Weight
6.35 cm x 13.72 cm
x 18.26 cm
0.2722 kg
2
15.24 cm x 13.97 cm
x 20.32 cm
0.7031 kg
STATIC
ELECTROSTATIQUE
STATISCH
ESTÁTICO
STATICO
STATISCH
Please contact your Sales Manager for
more information. For new customers,
please contact [email protected].
www.petsafe.net
Radio Systems® Corporation
YEAR WARRANTY
ANS DE GARANTIE
JAAR GARANTIE
AÑOS DE GARANTÍA
ANNI DI GARANZIA
JÄHRIGE GARANTIE
415-1083-19-1
Bark Control
Contrôle des aboiements
Blafbeheersing
Control de los ladridos
Controllo dell’abbaio
Bellkontrolle
Boîtier anti-aboiements
pour l’intérieur
PBC19-10766
Caractéristiques
• Un ultrason permet de décourager les
aboiements intempestifs
• S’active automatiquement ou manuellement
• Appareil à poser ou portatif
• Fonctionne sans collier-récepteur
• Portée de 8 mètres
Le système comprend :
• Boîtier anti-aboiements pour
l’intérieur PetSafe®
• Manuel d’utilisation
Fonctionne avec une pile 9V (non fournie)
Fonctionnement
du système :
Lorsque le boîtier anti-aboiements pour l’intérieur
se trouve dans la portée d’un chien qui aboie,
un microphone interne détecte le son. L’unité
émet automatiquement un signal ultrasonore
que les chiens peuvent entendre, mais pas les
humains. Surpris par la tonalité aiguë, le chien
doit arrêter d’aboyer. Au fil du temps, il associera
son aboiement à un bruit désagréable. Lorsqu’il
arrête d’aboyer, le signal ultrasonore s’arrête
également. Le dispositif est efficace jusqu’à
8 mètres.
UPC
Poids
de
l’article
Quantité
par
emballage
secondaire
Dimensions de
l’emballage secondaire
(L x l x H)
Poids de
l’emballage
secondaire
0,2722 kg
2
15,24 cm x 13,97 cm
x 20,32 cm
0,7031 kg
Pièce n°
Description
Emballage primaire/
Emballage secondaire
Dimensions de
l’emballage primaire
(L x l x H)
PBC19-10766
Boîtier anti-aboiements
pour l’intérieur
7-29849-10766-3
20-729849-10766-7
6,35 cm x 13,72 cm
x 18,26 cm
Veuillez contacter votre responsable commercial
pour tout complément d’information. Si vous
êtes un nouveau client, veuillez envoyer un
email à [email protected].
www.petsafe.net
STATIC
ELECTROSTATIQUE
STATISCH
ESTÁTICO
STATICO
STATISCH
Radio Systems® Corporation
YEAR WARRANTY
ANS DE GARANTIE
JAAR GARANTIE
AÑOS DE GARANTÍA
ANNI DI GARANZIA
JÄHRIGE GARANTIE
415-1083-19-1
Bark Control
Contrôle des aboiements
Blafbeheersing
Control de los ladridos
Controllo dell’abbaio
Bellkontrolle
Blafcontrole
binnenshuis
PBC19-10766
Productkenmerken
• Gebruikt ultrasoon geluid om hinderlijk
blaffen te ontmoedigen
• Automatische of handmatige activering
• Voor op de tafel of in de hand
• Geen ontvangerhalsband nodig
• Bereik 8 meter
Het systeem biedt:
• PetSafe® unit voor blafcontrole binnenshuis
• Gebruiksaanwijzing
Vereist een batterij van 9V (niet meegeleverd)
Hoe werkt het?
Wanneer de eenheid van de Blafcontrole
binnenshuis zich binnen bereik van een
blaffende hond bevindt, pikt een interne
microfoon het geluid op. De eenheid zendt
automatisch een ultrasone toon uit die honden
wel kunnen horen maar mensen niet. De hond,
die schrikt van de hoge toon, zou moeten
stoppen met blaffen. De hond zal blaffen
gaan associëren met het onprettige lawaai.
Wanneer de hond stopt met blaffen, stopt de
ultrasone toon ook. Effectief tot 8 meter.
Onderdeelnr
Beschrijving
Primaire verpakking /
Secundaire verpakking
UPC
Afmetingen enkele
verpakking
(L x B x H)
Gewicht
item
Hoeveelheid
per omdoos
PBC19-10766
Blafcontrole
binnenshuis
7-29849-10766-3
20-729849-10766-7
6,35 cm x 13,72 cm
x 18,26 cm
0,2722 kg
2
STATIC
ELECTROSTATIQUE
STATISCH
ESTÁTICO
STATICO
STATISCH
Voor meer informatie neemt u contact op met
uw manager Sales. Nieuwe klanten kunnen
contact opnemen met [email protected].
www.petsafe.net
Radio Systems® Corporation
Afmetingen
hoofdverpakking
(L x B x H)
Gewicht
omdoos
15,24 cm x 13,97 cm
x 20,32 cm
0,7031 kg
YEAR WARRANTY
ANS DE GARANTIE
JAAR GARANTIE
AÑOS DE GARANTÍA
ANNI DI GARANZIA
JÄHRIGE GARANTIE
415-1083-19-1
Bark Control
Contrôle des aboiements
Blafbeheersing
Control de los ladridos
Controllo dell’abbaio
Bellkontrolle
Control de ladridos
en interiores
PBC19-10766
Características
• Utiliza ultrasonidos para evitar los
ladridos molestos
• Se activa automática o manualmente
• Dispositivo para colocar sobre una mesa
o de mano
• No se necesita collar receptor
• Alcance de 8 m
El sistema incluye:
• Unidad de control de ladridos de
interiores PetSafe®
• Manual de funcionamiento
Requiere una batería de 9 V (no incluida)
Cómo funciona
el sistema:
Cuando la unidad del Control de ladridos en
interiores se encuentra dentro del alcance de
un perro que ladra, un micrófono interno capta
el sonido. La unidad emite automáticamente
un tono ultrasónico que puede ser escuchado
por los perros, pero no por los seres humanos.
Asustado por el tono agudo, el perro dejará
de ladrar. Con el tiempo, el perro asociará su
ladrido con el sonido desagradable. Cuando
el perro deja de ladrar, el tono ultrasónico
también se detiene. Es eficaz hasta un máximo
de 8 metros.
UPC
Pieza núm.
Descripción
Envase/Embalaje
secundario
PBC19-10766
Control de ladridos
en interiores
7-29849-10766-3
20-729849-10766-7
Dimensiones del envase
(Lo x Pr x Al)
Peso
del
artículo
Cantidad por
embalaje
secundario
Dimensiones del
embalaje secundario
(Lo x Pr x Al)
Peso del
embalaje
secundario
6,35 cm x 13,72 cm
x 18,26 cm
0,2722 kg
2
15,24 cm x 13,97 cm
x 20,32 cm
0,7031 kg
Para más información, póngase en contacto
con el responsable de su cuenta. Si usted es
un nuevo cliente, favor de enviar un correo
electrónico a [email protected].
www.petsafe.net
STATIC
ELECTROSTATIQUE
STATISCH
ESTÁTICO
STATICO
STATISCH
Radio Systems® Corporation
YEAR WARRANTY
ANS DE GARANTIE
JAAR GARANTIE
AÑOS DE GARANTÍA
ANNI DI GARANZIA
JÄHRIGE GARANTIE
415-1083-19-1
Bark Control
Contrôle des aboiements
Blafbeheersing
Control de los ladridos
Controllo dell’abbaio
Bellkontrolle
Controllo antiabbaio
per interni
PBC19-10766
Caratteristiche
• Utilizza un segnale ad ultrasuoni come
deterrente antiabbaio
• Attivazione automatica o manuale
• Dispositivo da tavolo o portatile
• Non necessita di un collare ricevitore
• Raggio di azione 8 metri
Il sistema comprende:
• Unità di controllo antiabbaio per
interni PetSafe®
• Guida all’uso
Necessita di una batteria da 9 V (non compresa)
Come funziona il
sistema:
Quando l’unità di controllo antiabbaio per
interni si trova in prossimità di un cane che
abbaia, un microfono interno rileva il suono.
L’unità emette automaticamente un segnale a
ultrasuoni che può essere udito dai cani ma
non è udibile dagli esseri umani. Allarmato
dal tono acuto, il cane dovrebbe cessare di
abbaiare. Col tempo assocerà il suo abbaiare
con questo rumore sgradito. Quando il
cane cessa di abbaiare, anche il segnale a
ultrasuoni si interrompe. È efficace fino a
8 metri.
UPC
Peso
dell’articolo
Quantità
della
confezione
principale
Dimensioni della
confezione principale
(L x L x H)
Peso della
confezione
principale
0,2722 kg
2
15,24 cm x 13,97 cm
x 20,32 cm
0,7031 kg
N. parte
Descrizione
Imballaggio primario/
Imballaggio secondario
Dimensioni
della confezione
(L x L x H)
PBC19-10766
Controllo antiabbaio
per interni
7-29849-10766-3
20-729849-10766-7
6,35 cm x 13,72 cm
x 18,26 cm
Per maggiori informazioni potete contattare il Sales
manager che ha la responsabilità del vostro conto.
Se siete un nuovo cliente, vi invitiamo a scrivere
una mail a [email protected].
www.petsafe.net
STATIC
ELECTROSTATIQUE
STATISCH
ESTÁTICO
STATICO
STATISCH
Radio Systems® Corporation
YEAR WARRANTY
ANS DE GARANTIE
JAAR GARANTIE
AÑOS DE GARANTÍA
ANNI DI GARANZIA
JÄHRIGE GARANTIE
415-1083-19-1
Bark Control
Contrôle des aboiements
Blafbeheersing
Control de los ladridos
Controllo dell’abbaio
Bellkontrolle
Bellkontrolle für
Innenräume
PBC19-10766
Produkteigenschaften
• Verwendet Ultraschallton, um lästiges
Bellen abzuhalten
• Aktiviert automatisch oder manuell
• Tisch- oder Handgerät
• Kein Empfängerhalsband notwendig
• 8 m Bereich
Das System bietet:
• PetSafe® Bellkontrollgerät für Innenräume
• Gebrauchsanweisung
Benötigt eine 9 V-Batterie (nicht
im Lieferumfang)
Wie es funktioniert?
Wenn das Bellkontrollgerät für Innenräume
innerhalb des Bereichs eines bellenden
Hundes ist, erkennt ein integriertes Mikrofon
den Ton. Das Gerät gibt automatisch einen
Ultraschallton ab, der für Hunde, aber nicht
für Menschen hörbar ist. Der Hund wird
vom hohen Piepton erschreckt und sollte zu
Bellen aufhören. Im Verlauf der Zeit wird er
sein Bellen mit diesem unangenehmen Ton
assoziieren. Wenn der Hund zu bellen aufhört,
stoppt auch der Ultraschallton. Das Gerät ist
bis zu 8 Meter Abstand effektiv.
UPC
Artikelnummer
Beschreibung
Primäre Verpackung /
Sekundäre Verpackung
PBC19-10766
Bellkontrolle für
Innenräume
7-29849-10766-3
20-729849-10766-7
Einzelpackabmessungen
(L x B x H)
Artikelgewicht
Anzahl der
Großpakete
Abmessungen des
Großpakets
(L x B x H)
Großpaketgewicht
6,35 cm x 13,72 cm
x 18,26 cm
0,2722 kg
2
15,24 cm x 13,97 cm
x 20,32 cm
0,7031 kg
STATIC
ELECTROSTATIQUE
STATISCH
ESTÁTICO
STATICO
STATISCH
Für weitere Information kontaktieren Sie
bitte Ihren Verkaufsmanager. Neue Kunden
kontaktieren bitte [email protected].
www.petsafe.net
Radio Systems® Corporation
YEAR WARRANTY
ANS DE GARANTIE
JAAR GARANTIE
AÑOS DE GARANTÍA
ANNI DI GARANZIA
JÄHRIGE GARANTIE
415-1083-19-1