2008 Nationales Versicherungsbüro D und F
Transcription
2008 Nationales Versicherungsbüro D und F
Claims Conference 27./28.10.2016, Lausanne TAGUNGSHOTEL: Hotelreservation/Réservation d’hôtel xx Herr / Monsieur xx Frau / Madame Firma/Société: Name/Nom: Vorname/Prénom: Adresse: PLZ, Ort/Code postal, ville: Land/Pays: Tel.: E-Mail: Anmeldeschluss: 31. August 2016 / Date-limite: 31 août 2016 Anreisedatum/ Date d'arrivée: Abreisedatum/ Date de départ: Anzahl Nächte/ Nombre de nuits: Einerbelegung/ Occupation single: CHF 255.00 *Zweierbelegung/ Occupation double: CHF 310.00 *Begleitperson/Compagnon: Name/Nom - Vorname/Prénom: Check in / Arrivée: 14h30 Innenparkplatz / Parking intérieur: CHF 30.00/24h00 Für Sie inklusive sind: Das Frühstück vom Büffet inkl. Service und die MwSt. Ihr Zimmer ist mit Flachbildschirm- Fernseher, Telefon, VDSL-Internetanschluss, Minibar, Safe und Haartrockner ausgestattet. / Vos prestations incluses: buffet de petit déjeuner et incl. le service, et la TVA. Votre chambre équipée d'une télévision à écran plat, téléphone, ADSL connexion internet, minibar, coffre-fort et sèche-cheveux. Die Buchung ist erst nach Erhalt der Rückbestätigung gültig. / La réservation sera valide après réception d’une reconfirmation écrite de l’hôtel. Nach dem Anmeldeschluss können wir keine Zimmer mehr garantieren! / Après la date limite, nous ne pouvons plus garantir aucune chambre ! Sie können Ihre Zimmerreservation bis 25. Oktober 2016 kostenlos annullieren. Jede spätere Annullation wird zu 100 % verrechnet! / Vous pouvez annuler gratuitement votre réservation jusqu'au 25 octobre 2016. Passé ce délai, toute annulation sera facturée à 100 % Check out / Départ: 10h00 Zusätzlich Kurtaxe CHF 3.50 pro Nacht und pro Person / Taxe de séjour: supplément de CHF 3.50 par personne et par jour VISA Eurocard/Mastercard Nummer/Numéro: American Express Diners Verfall / Date d’échéance: CVC: Datum/Unterschrift: / Date/Signature: Bitte senden Sie das Formular vollständig ausgefüllt an: / Veuillez envoyer ce formulaire à l’adresse suivante: [email protected] Die Rückbestätigung erfolgt durch das Hotel del La Paix / La reconfirmation sera effectuée par l'hôtel de la Paix Hotel de la Paix, Lausanne 5, Avenue Benjamin-Constant, 1003 Lausanne Tel +41 (0) 21 310 71 71 Fax +41 (0) 21 310 71 72 Kontakt/ Contact E-Mail Site Web Herrn Andrea De Cecco Monsieur Andrea De Cecco [email protected] www.hoteldelapaix.net Parking Limitierte Parkplätze im Hotel vorhanden. Weitere Parkplätze in 500 m Fussdistanz, Parking Mon-Repos, Av. de Mon-Repos 5, 1005 Lauanne Nombre de place de parcs limité dans l'hôtel. Recommandation Parking Mon Repos, Av. de Mon-Repos 5, 1005 Lauanne (distance de l’hôtel 500 m) Lausanne Transport Card Diese Karte wird beim Check-In vom Hotel übergeben./ Cette carte est délivrée par l’hôtel lors du check-in. www.lausanne-tourisme.ch/de/infos/transport/lausanne-transport-card.html Gepäckstorage/ Bagages Ein Gepäckraum steht im Hotel zur Verfügung. Un local pour les bagages est disponible dans l'hôtel.