Programme 2014-2015

Transcription

Programme 2014-2015
Grec
GREC
Cette formation implique une étude personnelle, soutenue par un certain investissement
de temps (20 à 30 h de travail par dossier en moyenne). Celle-ci est guidée par des indications
générales et méthodologiques, ainsi que par des exercices pratiques : 7 dossiers par an avec 7
travaux transmis à un correcteur qui les renvoie annotés et accompagnés d’un corrigé-type.
Chaque devoir est évalué (contrôle continu).
PROGRAMME
Immersion dans des textes du Nouveau Testament
1er niveau (G1)
Présentation générale de la langue à travers plusieurs textes de l’évangile de Jean :
Observation de la structure de la phrase, initiation au système des déclinaisons et des
conjugaisons. Petit à petit l’étudiant découvre les trois déclinaisons, la conjugaison du verbe
lu,w et quelques éléments de syntaxe (les propositions relatives, les propositions
subordonnées complétives, causales, finales et conditionnelles).
2ème niveau (G2)
A travers des textes d’auteurs et de genres littéraires variés, étude systématique des différents
verbes en –w (contractes, à liquide et nasale, etc.) et des verbes en –mi, ainsi que celle des
principaux éléments de syntaxe (génitif absolu, emplois de l’impératif, du subjonctif et de
l’optatif), nécessaires à la lecture d’un texte de difficulté moyenne.
A noter :
Les 2 premiers niveaux de grec peuvent être pris en compte pour :
- les langues bibliques (hébreu/grec) [cf. CLB (Certificat de Langues Bibliques)]
- la spécialisation en Grec [cf. CSG (Certificat Spécialisé de Grec)]
- la spécialisation en N.T. [cf. CSNT (Certificat Spécialisé de Nouveau Testament)]
3ème niveau (G3)
Tester et affiner les connaissances acquises par une lecture suivie de textes bibliques où le
plaisir de lire l’emporte sur l’aridité de l’apprentissage grammatical. Inclut, pour quelques
versets difficiles, une initiation au maniement de l’apparat critique. Textes travaillés :
passages du livre des Actes, la 1ère lettre aux Thessaloniciens, les hymnes christologiques de
la littérature paulinienne, quelques passages de la LXX (chants du Serviteur d’Isaïe et
Siracide).
A noter :
Au terme des trois 1ers niveaux de grec vous pouvez obtenir le diplôme de Grec Biblique
Le 3ème niveau de grec validé peut être pris en compte pour :
- les langues bibliques (hébreu/grec) [cf. CLB (Certificat de Langues Bibliques)]
- la spécialisation en Grec [cf. CSG (Certificat Spécialisé de Grec)]
- la spécialisation en N.T. [cf. CSNT (Certificat Spécialisé de Nouveau Testament)]
TEB - Faculté de Théologie de l’ICT - 8 place du Parlement - 31000 Toulouse
Tél : 05.61.32.94.79
E-mail : [email protected]
Site : http://www.ict-toulouse.fr/teb
Initiation à la Critique Textuelle du Nouveau Testament (2ème niveau de grec requis).
Indispensable pour tous ceux qui voudraient lire le Nouveau Testament avec des yeux
ouverts !
Le cours présente, à l’aide de textes et de manuscrits sélectionnés, les principes de la
critique textuelle afin de permettre une bonne appréciation de la quantité et de la qualité des
variantes dans le texte grec du NT. Dans chaque dossier, il y aura une partie théorique et
une partie pratique. Les étudiants auront ainsi l'occasion d'examiner par eux-mêmes des
variantes et d'apprendre à en mesurer la valeur.
A noter :
Ce cours validé peut être pris en compte pour :
- la spécialisation en Grec [cf. CSG (Certificat Spécialisé de Grec)]
- la spécialisation en N.T. [cf. CSNT (Certificat Spécialisé de Nouveau Testament)]
et ensuite… une lecture suivie de textes bibliques ou parabibliques, abordée dans une perspective à la
fois linguistique et exégétique.
Grec : Lecture d’Apocryphes
Parmi la littérature intertestamentaire : quelques Psaumes de Salomon ; extraits du
Testament d’Abraham et de la Vie grecque d’Adam et Eve.
Parmi les apocryphes du NT : l’Evangile de Pierre ; des extraits des Actes d’André et de la
Dormition de Marie du Pseudo-Jean.
A noter :
Ce cours validé peut être pris en compte pour :
- la spécialisation en Grec [cf. CSG (Certificat Spécialisé de Grec)]
Cours optionnels
Grec de la LXX
Extraits du Deutéronome, du livre des Juges (cycle de Déborah) ; quelques textes
« messianiques » d’Isaïe ; le livre de Qohélet.
Grec Patristique
Quelques textes-clé d’auteurs variés du I° au IV° s., qui permettent de repérer les traits
propres au grec de la Koinè, mais aussi leurs liens avec d’une part les textes bibliques,
d’autre part les concepts issus de la philosophie grecque.
Textes étudiés : fragments de la Didachè, et de l’Epître de Barnabé ; passages d’Ignace
d’Antioche, Clément d’Alexandrie, Basile de Césarée, Grégoire de Nysse, Grégoire de
Naziance, et Jean Chrysostome.
A noter :
Ces deux cours peuvent être pris en compte pour :
- la spécialisation en Grec [cf. CSG (Certificat Spécialisé de Grec)]
TEB - Faculté de Théologie de l’ICT - 8 place du Parlement - 31000 Toulouse
Tél : 05.61.32.94.79
E-mail : [email protected]
Site : http://www.ict-toulouse.fr/teb