Aéroport - Frankfurt

Transcription

Aéroport - Frankfurt
Guide
Personne
ne stationne
plus proche
Aéroport
Mise à jour : Décembre 2014
L’Aéroport de Francfort en un clin d’oeil
Fraport AG
Frankfurt Airport Services Worldwide
60547 Frankfurt am Main
Rédaction
Anuschka Selow-Olraun,
Gestion de commerce et location (HVM-BD)
Katja Schröder, communication de l’entreprise (UKM-IK)
Sources d’information
Internet:
www.frankfurt-airport.com
Centre de communication Fraport :
Téléphone : +49 (0) 180-6 FRAINFO [+49 (0) 180 6372 4636]
Prix du fixe 0,20 €/appel; prix réseau portable max. 0,60 €/appel.
Stationner juste là où vous avez aussi votre
départ : Directement à l’Aéroport de Francfort.
Si vous allez en vacances ou à votre meeting
prochain, nous avons l’offre parfaite pour vous.
Pour plus d’informations et réservation voir
www.frankfurt-airport.com
Médias sociaux :
www.twitter.com/Airport_FRA
www.facebook.com/FrankfurtAirport
www.facebook.com/FraportKarriere
www.youtube.com/user/fraportundfra
www.pinterest.com/AirportFRA/
www.yelp.de/biz/frankfurt-airport-frankfurt-am-main
www.4sq.com/53sMOn
Texte vidéo :
hr : tableau 561 à 566, SWR : tableau 561 à 566,
3sat : tableau 480 et suivants
Tous les droits sont réservés, le droit de copie mécanique, électrique ou photographique,
l’enregistrement et l’élaboration en systèmes électroniques, la reimpression dans les magazines.
Le droit de modifications est réservé. Après avoir fermé cette édition changements peuvent avoir
lieu. La Fraport AG n’assume aucune responsabilité pour la véracité aisni que l’intégralité.
3
Nous sommes enchantés
de vous avoir ici!
Bon à savoir
4–17
Préparation du voyage
6–7
Stationnement
8–9
Rejoindre l’aéroport en bus et en train
10–11
Compagnies aériennes de A-Z
12–15
Enregistrement, bagages et postes de contrôle
16–17
Acheter & Apprécier
18–29
Magasins détaxés
20–21
Shopping
22–23
Se restaurer
24–25
Se sentir bien
26
Remboursement de la TVA
28–29
Services de A à Z
30–39
Salons
40–41
Vue générale du terminal
42
Chargement gratuit maintenant : La App de
l’Aéroport de Francfort pour iPhone, Android
et WebApp. Pour plus d’informations allez
en page 27.
2
3
Laissez-nous vous
guider
En vous promenant librement
Que dois-je savoir avant le début du voyage ? Quel
est le meilleur endroit de stationnement ? Comment
se préparer pour l’enregistrement ? Les pages qui
suivent vous permettront de trouver les réponses
à toutes ces questions et bien d’autres encore – de
cette manière, vous pourrez dès le départ profiter
de votre voyage.
4
Préparation du voyage
6–7
Stationnement
8–9
Arriver en bus et en train 10–11
Compagnies aériennes de A à Z 12–15
Enregistrement, bagages et postes de contrôle
16–17
5
Bon à savoir. Préparation du voyage
Être bien préparé
Conseils importants pour votre voyage
Bagages : quels sont les bagages autorisés ?
Bagages
enregistrés
Bagages à main
(max. 100ml)
Produits liquides et solides et autres
objets de composition similaire
(soupes, sirops, par exemple)
Service d’assistance aux passagers
Bagages
enregistrés
Bagages à main
Objets d’usage quotidien tels que
coupe-ongles, rasoirs jetables, couteaux de poche avec au maximum
une lame de 6 cm de longueur*
Bagages
enregistrés
Bagages
enregistrés
Bagages à main
(max. 100ml)
Bagages à main
(max. 100ml)
Produits liquides tels que l’eau,
la limonade, le coca cola et autres
boissons rafraîchissantes
Bagages
enregistrés
Bagages à main
(max. 100ml)
Gels, shampoing, après-shampoing,
gels douche, dentifrice
Parfums, cosmétiques, mascara,
pâtes (y compris dentifrice),
aérosols
Bagages
enregistrés
Bagages à main
Médicaments personnels (avec certificat médical), nourriture pour bébé
(pour les enfants qui voyagent)
Bagages
enregistrés
Bagages
enregistrés
Bagages à main
(max. 100ml)
Bagages à main
Mousse à raser, déodorants,
autres produits sous pression
Gaz et récipients de gaz,
briquets à essence*,
bombe de peinture en aérosol
Veuillez prêter la plus grande attention aux instructions
fournies sur www.frankfurt-airport.com en cas de transport de
substances dangereuses.
Les articles transportés dans les bagages à mains doivent être placés dans un sac en plastique transparent
pouvant être refermé et ne doivent pas dépasser une capacité maximale de un litre. Veuillez s’il vous plaît
noter que chaque passager n’est autorisé à transporter qu’un seul sac correspondant à cette description.
Les médicaments ainsi que la nourriture pour bébé sont exempts de ces consignes.
* Les pays ressortissants de l’UE peuvent avoir des règlements différents de ceux de l’Allemagne.
Veuillez s’il vous plaît contacter par avance votre compagnie aérienne pour de plus amples informations.
6
Être bien préparé
À l’Aéroport de Francfort, FraCareServices fournit une assistance
personnalisée et gratuite aux passagers handicapés et à mobilité
réduite. Afin de bénéficier de ce service, veuillez s’il vous plaît
vous inscrire au moins 48 heures avant le vol auprès de votre
compagnie aérienne ou de votre agence de voyage. Pour des
raisons de sécurité vous ne pouvez pas réserver directement ce
service.
Les places de stationnement réservées aux personnes handicapées sont disponibles sur l’aire de stationnement P 4 (Terminal 1),
et sur l’aire de stationnement P 8 (Terminal 2). Suivez simplement la signalisation. Si vous arrivez ou partez en train, vous
pouvez obtenir une assistance en appelant le Bureau du Service
de Mobilité de la Deutsche Bahn au numéro suivant :
+49 180 6 512512 (0,20 € par appel.)**
Le jour de votre départ, dirigez-vous comme à l’habitude vers
le comptoir d’enregistrement de votre compagnie aérienne
ou vers une borne d’appel pour le service d’assistance afin de
faire savoir au service que vous êtes arrivé(e). Les bornes
d’appel sont disposées autour des terminaux (Veuillez s’il vous
plaît consulter la page 42 pour repérer précisément leurs
emplacements). Veuillez s’il vous plaît utiliser le bouton
d’appel pour être mis(e) en relation avec un interlocuteur du
service de mobilité.
Conseil: Service de bagagiste et d’accompagnement
pour tous
Vous pouvez réserver un service de bagagiste et
d’accompagnement personnel pour faciliter de manière
confortable l’accès à votre destination par le chemin le plus
court. Davantage d’informations sont disponibles en page 38.
** C
e tarif concerne les appels provenant d’une ligne fixe située en Allemagne. D’autres tarifs
peuvent s’appliquer concernant les téléphones portables.
Être bien préparé
7
Bon à savoir. Stationnement
Stationnement facile
L’Aéroport de Francfort offre des services
de stationnement adaptables à tous.
Stationner près des terminaux
Que vous partiez du terminal 1 ou du terminal 2 – vous
pouvez bénéficier de places de stationnement avec un parc
dont la capacité s’étend à plus de 14.000 places de stationnement mises à votre disposition, situées stratégiquement
tout près des terminaux. Elles sont disponibles 24 heures sur
24, et vous pouvez les utiliser sans réserver à l’avance ou
souscrire d’obligation contractuelle.
gTerminal 1 : P 2 + P 3, Terminal 2 : P 8 + P 9
Tarifs : 4,50 € par heure | 26 € par jour | 130 € par semaine
Conseil : Les tarifs en ligne
Réservez en ligne et faites des économies !
Vous pouvez économiser jusqu’à 61% en réservant un
espace de stationnement disponible dans l’un des
terminaux depuis le site www.frankfurt-airport.com.
Tarifs en ligne réservations anticipées : 7-28 jours.
Tarif spécial week-end : 2-4 jours Ve-Lu.
Stationnement réservé aux personnes handicapées
g
Terminal 1 : P 4 (file 225), et Terminal 2 : P 8 (U 4, file 17)
Tarifs : 4,50 € par heure | 26 € par jour | 130 € par semaine
P 29 et P 31 : Stationnement de courte durée au terminal 1
L’aire de stationnement P 29 se situe au niveau des arrivées et
vous pouvez accéder directement au niveau des départs (hall A)
et des comptoirs d’enregistrement depuis l’aire P 31.
Tarifs : 8 € par heure | 29 € par jour
Stationnement réservé aux femmes
gTerminal 1: via entrances P 1 – P 5
gTerminal 2: via entrances P 8
Tarifs : P 1, P 2, P 3 + P 8 : 4,50 € par heure | 26 € par jour |
130 € par semaine
Tarifs : P 4 : 5 € par heure | 30 € par jour | 150 € par semaine
8
Stationnement facile
Parking des entreprises
Profitez de nos aires de stationnement réservées aux
entreprises, des avantages que procure un accès séparé et
d’une courte distance à pied jusqu’aux zones
d’enregistrement. Le parfait moyen pour les voyageurs
pressés de prendre leur vol – sans avoir besoin de signer de
contrat ou de réserver à l’avance.
gS
uivez les panneaux « Business Parking »
(P 4 du Terminal 1)
Tarifs : 5 € par heure | 30 € par jour | 150 € par semaine
Stationnement sécurisé
Un parking sécurisé est disponible sur les zones spécialement
sécurisées ; des services supplémentaires tels que parking
avec voiturier, service d’entretien de véhicule et surveillances
peuvent également être réservés.
gP
arking souterrain du Terminal 1, accès par P 4
Téléphone : +49 69 690-27901
www.acs-airport.de
Parking spécial vacances
Lorsque vous partez en vacances, vous pouvez bénéficier
d’un tarif avantageux pour des emplacements de stationnement situés juste près des bâtiments de l’aéroport.
Une navette gratuite vous emmène jusqu’à votre terminal.
Les tarifs pour une semaine sont à partir de 39 €. Nouveau :
sur www.frankfurt-airport.com, vous pouvez réserver votre
espace de stationnement à l’avance pour seulement 5 € !
Janvier/Février : 39 € pour 1 semaine | 54 € pour 2 semaines
Novembre/Décembre/Mars : 49 € pour 1 semaine | 64 €
pour 2 semaines
Avril à Octobre : 59 € pour 1 semaine | 79 € pour 2 semaines
Stationnement facile
9
Bon à savoir. Le voyage en bus et en train
Un voyage jusqu’à
l’aéroport dans un
confort optimal
Arriver en bus ou en train à destination
Liaisons en bus Deutsche Bahn – information et billets de train
gÀ destination des villes environnantes et des grandes villes
partant du terminal 1 (gare routière pour les bus publics, voies
14-24) et du terminal 2, hall E, Sortie 8.
gBus Lufthansa à destination de Kaiserslautern, Sarrebruck et
Strasbourg : partant du terminal 1, hall B ouest (Niveau
Arrivées). Les billets s’achètent auprès de la Lufthansa ou du
conducteur du bus.
gDe l’Aéroport de Francfort à l’Aéroport de Francfort-Hahn :
terminal 2, hall E. La durée du voyage est d’environ une heure
et 45 minutes.
La Deutsche Bahn (DB) met à disposition des Centres pour voyageurs
et des Points-Service (Ouverts de 6 heures à 21 heures) dans ses gares
régionales ainsi qu’au terminal AIRail. Pour votre correspondance avec
les trains grandes lignes veuillez s’il vous plaît consulter notre planificateur d’itinéraires sur le site www.frankfurt-airport.com, ou contactez le
Service Voyage de la DB au numéro suivant : +49 180 6 996633 (Tarif
pour un appel depuis un téléphone fixe : 0,20 €/appel; Tarif de l’appel
depuis un téléphone portable 0,60 € maximum/appel), ou les
renseignements automatiques concernant les horaires, à ce numéro :
+49 800 1507090 (communication gratuite depuis le réseau allemand).
Vous pouvez utiliser des billets à tarif réduit Rail&Fly dans toute
l’Allemagne pour voyager jusqu’à l’aéroport. Les informations sont
disponibles auprès de votre compagnie aérienne et de la DB.
Du train à l’avion et voyage de retour
Les deux gares régionales et de grandes lignes sont connectées de façon
optimale avec les terminaux de l’aéroport (Voir plan en page 42) :
gVous pouvez marcher directement jusqu’au terminal 1.
g
Il ne vous faut que quelques minutes pour parvenir au
terminal 2 avec la navette (elle quitte la gare routière située
dans le hall B face au terminal 1) ou Sky Line (qui quitte le hall
B du terminal 1).
g
Gare de trains régionaux (gare de trains de banlieue, pour les
trains métropolitains, les services régionaux et locaux) :
terminal 1 par accès niveau 0
gGare de trains grandes lignes : face au terminal 1
Correspondances trains régionaux (S-Bahn)
Vous pouvez prendre des correspondances directes à partir de
l’aéroport avec les trains S8 et S9 à destination de Wiesbaden,
Mayence, Kelsterbach, Offenbach et Hanau. En ce qui concerne les
autres villes, vous devez changer à la gare centrale de Francfort
(Frankfurt Hauptbahnhof).
10
Un voyage jusqu’à l’aéroport dans un confort optimal
Service AIRail de Lufthansa
Veuillez SVP vous faire enregistrer pour votre voyage AIRail au moins 15
minutes avant le départ du train et n’oubliez pas d’apporter votre carte
d’embarquement. Si votre voyage débute par les villes de Cologne (par
Siegburg/Bonn), Stuttgart, Düsseldorf, Karlsruhe, ou Kassel-Wilhelmshöhe,
vous pouvez aisément vous enregistrer et obtenir en ligne toutes les
cartes d’embarquement nécessaires (en utilisant un ordinateur ou un
smartphone) ou les acheter dans les gares, au comptoir de la Lufthansa.
Prenez vos bagages avec vous dans le train et déposez-les au terminal
AIRail de l’Aéroport de Francfort. Vous trouverez davantage de
renseignements sur le site www.lufthansa.com.
Conseil : Enregistrement au terminal AIRail
Les voyageurs arrivant en train peuvent enregistrer leurs
bagages en toute tranquillité au terminal AIRail (Sur la passerelle
reliant la gare des trains de grandes lignes au terminal 1).
Une liste des compagnies aériennes qui offrent ce service se
trouve pages 12-15.
Un voyage jusqu’à l’aéroport dans un confort optimal
11
Bon à savoir. Compagnies aériennes de A à Z
Compagnies
aériennes de A à Z
Ils existent plus de 100 compagnies aériennes à l’Aéroport
de Francfort. Afin de trouver rapidement le guichet
d’enregistrement, nous vous proposons ici une liste alphabétique – mise à jour également sur notre site Internet :
www.frankfurt-airport.com.
A
Compagnie
Code
Compagnie
Code
Adria Airways
JP
A
51–461 LH
Atlasjet
KK
D
Aegean Airlines
A3
B
683–684
Aer Lingus
EI
E
989–990
Austrian Airlines Group
OS
A
51–461 LH
BA CityFlyer
CFE
E
901–906
Aeroflot
SU
D
805–807
Belavia
BRU
D
819–820
•
Air Algérie
AH
E
941–943
BMI Regional
BM
B
314–339
•
Air Armenia
Air Astana
QN
E
947–948
British Airways
BA
E
901–906
KC
E
961–964
Brussels Airlines
SN
A
51–461 LH
Air Baltic
BT
D
891–892
Bulgaria Air
FB
C
704–705
Air Canada
AC
B
675–678
Bulgarian Air Charter
BUC
D
Air China
CA
B
517–524
Cathay Pacific Airways
CX
E
916–920
Air Dolomiti
EN
A
51–461 LH
China Airlines
CI
D
814–820
Air Europa
UX
D
857–859
China Eastern Airlines
MU
D
851–856
Air France
AF
D
801–804
China Southern Airlines
CZ
D
815–820
Air India
AI
B
501–503
Air Malta
KM
C
733–735
Condor
DE
C
752–753,
773–785
•
•
Air Moldova
MLD
D
811
Corendon Airlines
CAI
D
Air Namibia
SW
E
917–920
Croatia Airlines
OU
A
51–461 LH
•
•
Air Serbia
JU
C
701–702
CSA Czech Airlines
OK
D
809
Air VIA Bulgarian
VIM
D
Cyprus Airways
CY
B
553–555
airberlin
AB
E
980–985
D
Delta Air Lines
DL
D
841–852
Alitalia
AZ
D
801–804
E
Egypt Air
MS
B
474–479
American Airlines
AA
E
963–968
El Al Israel Airlines
LY
C
791–794
ANA
NH
B
678–681
Emirates
EK
E
992–999
Asiana Airlines
OZ
B
669–676,
679
Ethiopian Airlines
ET
B
511–514
12
Terminal
Compagnies aériennes de A à Z
Hall
Guichet
•
B
C
•
•
•
•
•
•
Terminal
Hall
Guichet
•
•
•
Compagnies aériennes de A à Z
•
•
•
13
Bon à savoir. Compagnies aériennes de A à Z
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
Compagnie
Code
Hall
Guichet
Hall
Guichet
Etihad Airways
EY
E
941–946
RJ
E
987–989
Finnair
AY
E
949–951
SBI
E
957–958
Freebird Airlines
FHY
Georgian Airways
TGZ
E
SAS Scandinavian Airlines SK
A
51–461 LH
•
D
SATA Internacional
S4
E
948–950
•
Germania
ST
D
Saudia
SV
D
849–852
Germanwings
4U
B
713–720
Globus
GH
E
Gulf Air
GF
D
Hamburg Airways
HAY
E
Iberia Express
I2
E
907–910
Icelandair
FI
E
944–946
Iran Air
IR
C
708–712
Iraqi Airways
IA
E
JAL Japan Airlines
JL
D
KLM Royal Dutch Airlines
KL
Korean Air
KE
Kuwait Airways
Terminal
•
R
S
553–554
883–885
•
Compagnie
Code
Royal Jordanian
S7 Airlines
Terminal
Singapore Airlines
SQ
C
Somon Air
SZ
E
South African Airways
SA
B
658–662
SriLankan Airlines
UL
E
965–968
SunExpress
XQ
D
886–899
•
SunExpress Deutschland
XG
D
886–899
•
•
•
•
•
Swiss International Air Lines LX
A
51–461 LH
TAM Linhas Aéreas
JJ
C
759–762, 764–765
816–820
TAP Portugal
TP
A
51–461 LH
D
801–804
Tarom
RO
D
880–881
D
841–847
•
Thai Airways International TG
C
741–747
•
KU
D
895–899
•
Transaero Airlines
UN
D
846–848
•
LAN Airlines
LA
C
766, 768–770
TUIfly
X3
D
861–868
LOT Polish Airlines
LO
A
51–461 LH
•
Tunis Air
TU
C
704–710
Lufthansa
LH
A
51–461
•
•
Turkish Airlines
TK
B
660–667
Lufthansa
LH
B
51–461
•
•
Turkmenistan Airlines
TUA
D
883–885
Luxair
LG
A
314
•
Malaysia Airlines
MH
D
886–889
•
Ukraine International
Airlines
PS
D
857–858
MEA Middle East Airlines
ME
B
511–514
United Airlines
UA
B
501–506
Montenegro Airlines
YM
D
884–885
US Airways
US
E
955–962
NIKI
HG
E
980–985
UTair
UT
D
897–899
Nouvelair Tunisie
LBT
E
Uzbekistan Airways
HY
D
891–893
Oman Air
WY
E
Vietnam Airlines
VN
D
808–815
Onur Air
OHY
E
Vueling
VY
E
911–912
Pegasus Airlines
PC
E
948–950
Yemenia Yemen Airways
IY
E
986–988
Qatar Airways
QR
B
541–547
•
Rossiya
FV
E
912–914
•
Royal Air Maroc
AT
D
811–813
•
14
Compagnies aériennes de A à Z
T
952–956
•
•
•
•
•
U
V
Y
•
•
•
•
•
•
Enregistrement la veille
Veuillez s’il vous plaît votre compagnie aérienne pour connaître les horaires d’ouverture
des bureaux d’enregistrement, de savoir si des coûts supplémentaires sont engendrés et
si les personnes voyageant ensemble doivent être présentes la veille de l’enregistrement.
Enregistrement au Terminal AIRail
Les voyageurs arrivant en train peuvent utiliser le bureau d’enregistrement pratique
situé dans le terminal d’AIRail de la gare grandes lignes.
Compagnies aériennes de A à Z
15
Bon à savoir. Enregistrement, Bagages, Contrôles
Vous enregistrer de
manière détendue
Voyager avec vos bagages en sécurité
Enregistrement
Contrôle de passeport automatisé
Veuillez s’il vous plaît préparer vos documents de vol, votre carte
d’identité ou votre passeport et – selon le pays de destination
– votre visa. Diverses compagnies aériennes proposent un service
d’enregistrement en ligne ou des guichets automatiques
d’enregistrement rapide. Il est recommandé d’arriver à l’aéroport
environ trois heures avant le départ. Vous trouverez plus
d’informations sur le site www.frankfurt-airport.com.
Ouvrez votre passeport et placez-le face contre le scanner.
Regardez l’écran du moniteur. L’opération est terminée !
Les passagers disposant d’un passeport électronique (E-pass)
peuvent utiliser les nouvelles frontières de contrôle automatisées EasyPASS avec reconnaissance faciale. Elles se trouvent
au terminal 1 (hall A) et au terminal 2. Vers la mi-2015, des
systèmes supplémentaires seront disponibles dans tout l’Aéroport de Francfort. Leur utilisation sera n sera gratuite et aucune
inscription préalable ne sera nécessaire.
Conseil : Enregistrement la veille
Les tableaux dans les pages 12-15 vous indiquent si
votre compagnie aérienne offre un service d’enregistrement
la veille.
Règlements concernant les bagages et contrôles
Vos bagages enregistrés, votre bagage à main et vous
mêmes êtes contrôlés avant votre départ afin de détecter
des objets interdits. Une liste des objets interdits se trouve
sur le site www.frankfurt-airport.com. Dans certains cas
particuliers il peut être nécessaire d’ouvrir le bagage sans
votre présence. En conséquence fermez votre valise comme
d’habitude, mais n’utilisez pas de cadenas s’il vous plaît.
Marchandises dangereuses (Dangerous Goods)
r
Gefahrgüte
für HandBestimmungen
in-Gepäck
und Check-
16
Il est généralement interdit de transporter des
marchandises dangereuses. Une liste détaillée des
articles autorisés et interdits dans le bagage à main
et dans le bagage enregistré se trouve sur le site
www.frankfurt-airport.com dans la rubrique
Enregistrement & Bagages, Bagages, Marchandises dangereuses (Check-in & Luggage/
Baggage/Dangerous Goods).
Vous enregistrer de manière détendue
Chariot à bagages
Des chariots à bagages sont mis à votre disposition dans plus
de 100 stations de distribution. Leur usage est très facile : vous
payez une caution de 1 € en monnaie ou billets, certaines
stations acceptent aussi les cartes de débit et les cartes de
crédit. Dans les lieux fermés au public les chariots à bagages
sont mis à votre disposition gratuitement.
Consigne à bagages et service d’emballage des bagages
Selon votre nécessité vous pouvez déposer vos bagages
lourds et volumineux, vos vêtements ou documents
importants dans notre consigne.
gTerminal 1, hall B, niveau 1
Horaire d’ouverture : chaque jour 24 heures/24
gTerminal 1, halls B/C, niveau 2
gTerminal 2, hall D, niveau 2
Horaire d’ouverture : chaque jour de 6 à 22 heures
Vous enregistrer de manière détendue
17
Aller et
venir
Tout en flânant
Prenez une collation, achetez des petits cadeaux
pour les êtres chers ou prenez un peu de temps
pour observer simplement l’animation qui fait vivre
l’aéroport : laissez les pages qui vont suivre être une
source d’inspiration et découvrez les endroits où
vous pouvez apprécier un repas dans une atmosphère agréable, promenez-vous dans les boutiques
où tous types de styles se côtoient, prenez le temps
de vous faire plaisir avec quelque chose de spécial.
Magasins détaxés
20–21
Shopping 22–23
Se restaurer
24–25
Se sentir bien
Remboursement de la TVA
18
26
28–29
19
Le shopping
sans limites
Réalisez des économies substantielles dans les magasins Duty
Free et Travel Value ! À l’Aéroport de Francfort, tous les passagers
munis de cartes d’embarquement peuvent faire leurs achats
dans les boutiques Duty Free et Travel Shop. Un large choix de
produits à des prix attractifs vous est proposé.
Des produits raffinés à des prix attractifs
Les produits vendus dans les magasins Duty Free & Travel
Value coûtent jusqu’à 30% de moins qu’aux prix du
marché ! Les offres spéciales changent d’un mois sur l’autre
et peuvent vous faire économiser jusqu’à 30% de plus.
Découvrez des articles uniques uniquement disponibles
dans les magasins Heinemann Duty Free & Travel Value.
Des éditions limitées, des dimensions spécifiques, des
produits dont la réputation n’est plus à faire : faites-vous
plaisir en achetant des articles uniques.
Vous pouvez également réserver vos produits préférés sur
Internet (www.frankfurt-airport.com). Vous récupérez ensuite
vos commandes dans un magasin Duty Free ou Travel Value
en allant à votre porte d’embarquement. Toutes les marchandises sont bien entendu conformes avec les règles de
sécurité applicables. Les produits liquides sont scellés par le
personnel commercial dans des sacs en plastique spéciaux
que vous ne pourrez ouvrir qu’une fois arrivé à destination.
Naturellement, les restrictions douanières continuent de
s’appliquer.
20
Acheter & Apprécier. Duty Free
Parfums et cosmétiques
Si vous êtes à la recherche d’une
nouvelle fragrance ou d’un produit
de soin corporel spécifique, vous
êtes assuré de trouver ce qu’il vous
faut ici. Toutes les grandes marques
sont disponibles, et vous pouvez les
essayer sur place. Des dimensions
spéciales comme des flacons de
100ml et des ensembles spéciaux
pour le transport ou pour offrir ne
sont offerts qu’à l’aéroport pour
vous assurer un excellent rapport
qualité-prix.
Tabac et alcools
Les bons vivants en auront pour leur
argent. Des bouteilles d’alcool d’une
contenance de un litre et des éditions
spéciales qui ne sont pas disponibles
hors de l’aéroport sont des articles de
collection convoités. Cette gamme
comprenant divers produits est
complétée par des vins fins, d’exquis
cognacs et des whiskys au parfum
fumé, dont certains peuvent être
échantillonnés ainsi que des cigares
roulés à la main en provenance du
monde entier.
Sucreries
Peu importe ce qui vous fait saliver :
barre chocolatées, pralines, oursons
en gélatine, produits au format
familial ou sucreries accompagnées
d’un jouet, si vous aimez les douceurs, vous n’aurez que l’embarras
du choix ! Vous trouverez à coup
sûr des cadeaux pour les amis ou la
famille. Si vous souhaitez quelque
chose de vraiment spécial, choisissez
parmi les grandes marques telles
que Godiva ou Neuhaus.
21
Acheter & Apprécier. Shopping
Acheter sans limite
De l’accessoire à la mode de marque haut de gamme en
passant par la lecture de vacances – à l’Aéroport de Franc­
fort, vous trouverez exactement ce que vous cherchez.
Créateurs de tendances, fans de mode et globetrotteurs
viennent ici 365 jours par an pour chercher les inspirations
les plus nouvelles.
GEOX : la chaussure qui respire
Depuis 1995, cette chaussure de
conception italienne a connu un
succès grandissant, succès qui se
poursuit à l’Aéroport de Francfort.
Hormis les chaussures et les produits d’entretien pour chaussures,
la gamme GEOX comprend également des vestes et accessoires pour
hommes et femmes.
Terminal 1, Niveau 2, Shopping Boulevard
Téléphone: +49 69 690-29186
Ouvert de 6h à 21h
Lufthansa WorldShop :
Voyage, Style de vie et Sports
La compagnie aérienne numéro un
en Allemagne vous offre un large
choix de modèles de valises et de
sacs. Le petit plus : vous pouvez
aussi payer avec des miles si vous
disposez du programme
d’avantages Miles & More.
Acheter sans limite
Terminal 1, Shopping Boulevard, Hall A
Terminal 1, Jetée B, Niveau 2
Téléphone: +49 69 690 21200
Ouvert de 6h à 21/22h
Falke : Chaussures, Collants et
Vêtements exclusifs
Une qualité qui frise la perfection :
c’est ce que Falke vous offre !
Attendez-vous à un large choix,
qu’il s’agisse de chaussettes en
passant par les sous-vêtements et
vêtements.
Terminal 1, Halls A et B
Téléphone: +49 69 690-25000
Ouvert de 6h à 21h
Terminal 1, Shopping Boulevard, Hall B
Téléphone: +49 69 697 06871
Ouvert de 6h à 21h
Boggi Milano: Vêtements, chaussures
et accessoires pour hommes
La toute nouvelle collection de Boggi
Milano’s allie tradition et innovation :
une mode élégante conçue pour le
bien-être masculin.
La Maison du Caviar & Prunier :
les experts en épicerie fine
En plus de son concept de sandwichs unique, Caviar House &
Prunier propose des produits de
la marque Balik, caviar et autres
spécialités.
Terminal 1, Jetée A, Niveau 2
Ouvert de 6h à 21h
22
H. Stern: de ravissants bijoux
dans un style international
Des collections de bijoux et de
montres d’une manufacture superbe.
Un assortiment alliant mode et tradition, présenté dans un cadre unique.
Terminal 1, Jetées B et Z
Téléphone: +49 69 697 13022
Ouvert de 6h à 21h30 et de 6h30 à 22h
Acheter sans limite
23
Savoir apprécier
les saveurs
Acheter & Apprécier. Se restaurer
L’attente jusqu’au décollage paraît bien moins longue
avec un petit goûter, un rafraîchissement ou une visite
agréable dans un restaurant – notre offre est variée et vous
l’apprécierez ! Vous pourrez trouver ci-dessous une petite
sélection de notre gastronomie.
Käfer‘s : de délicieux produits dans
un cadre panoramique
Un lieu de rencontre situé idéalement au centre, dans un style bistro
français, avec une vue magnifique
sur le tarmac. Élégant, stylé et confortable, avec d’excellents
plats et boissons.
Terminal 1, Shopping Avenue, Hall B
Téléphone: +49 69 690-59157
Ouvert de 6h à 22h
Bagutta et Lemon Grass :
quand l’Italie rencontre l’Asie
Une zone de places assises, deux
concepts : Bagutta sert une authentique cuisine italienne, tandis que
Lemon Grass enthousiasme ses clients
avec des délices asiatiques. Tous les
produits sont frais et délicieux !
Terminal 1, Shopping Boulevard, Hall A
Téléphone: + 49 69 690-73103
Ouvert de 6h à 21h
Scoom : moderne, urbain,
incroyablement délicieux !
Un fast food qui sert une nourriture
saine et créative. Des salades, des
pains complets, des sandwichs, des
wraps et des boissons – tout est
100% naturel !
Terminal 1, Airport City Mall, Hall B
Téléphone: +49 69 690-27349
Ouvert 24 heures sur 24
24
Savoir apprécier les saveurs
Sweet Capital: le paradis
des amoureux du chocolat
Les chocolats pralinés atteignent
la perfection. Des sucreries délicatement fourrées de chez Gmeiner,
Sawade, Frey et autres.
Terminal 1, Jetée B, Niveau 1
Téléphone: +49 69 690-26236
Ouvert de 6h à 22h
Starbucks: l’inspiration,
tasse après tasse
Dégustez les spécialités à base de
café Starbucks, dans pas moins
de trois endroits de l’aéroport,
avec en plus du thé, des en-cas
et des souvenirs.
Terminal 1, Shopping Avenue, Hall A
Ouvert 24 heures sur 24
Terminal 1, Hall C, Départs
Ouvert de 4h à 22h
Terminal 2, Hall E, Départs
(après le contrôle de sécurité)
Téléphone: +49 69 695-39982
Ouvert de 6h à 22h
Hofmann : une cuisine méditerranéenne savoureuse
Le spécialiste de la cuisine méditerranéenne au cœur du Terminal 2.
Des plats simples, consistants,
dont la saveur vous enchantera –
pour le petit déjeuner,
le déjeuner ou le dîner.
Terminal 2, Shopping Plaza, Halls D/E
Ouvert de 6h à 21h
Savoir apprécier les saveurs
25
Se sentir bien
Reposez-vous et détendez-vous. Profitez et faites-vous
plaisir. Offrez du bonheur à votre corps et à votre esprit.
Notre offre beauté et bien-être vous permet de vous laisser
aller et d’évacuer le stress du quotidien. Le mieux de tout :
vous n’avez pas besoin de partir en vacances pour cela.
L’application
de l’aéroport
de Francfort
A télécharger maintenant et gratuitement !
ible sur
Dispon re et
o
S
App t lay,
P
le
g
o
o
G
rme
fo
s
u
et so
web en
n
catio
d’appli d, anglais
n
allema
ois.
et chin
Salon de manucure CMT
Des soins complets pour les pieds
et les mains, pour hommes et
femmes. Pour les femmes, l’accent
est mis sur les produits OPI.
Terminal 1, Hall A, Arrivées
Téléphone: +49 69 958-65233
Ouvert de 8h à 20h
(Les dimanches, de 10h à 19h)
Salon de coiffeur Tröndle
« Trouver un coiffeur en qui vous
pouvez avoir confiance le dimanche n’est pas chose facile. Tröndle
est une exception », disent de
nombreux clients
satisfaits.
Terminal 1, Airport City Mall, Hall C
Téléphone: +49 69 690-29781
Ouvert de 8h à 20h
(Les dimanches, de 8h à 18h)
be relax Studio de bien-être
Massages, manucures, pédicures,
épilation à la cire. Avant ou après
votre vol, be relax dispose d’un
programme complet
de bien-être.
24 heures de Wi-Fi gratuite
Terminal 1, Jetées A et Z
Terminal 2, Jetées D et E
Téléphone: +49 69 690-27066
Ouvert de 5h30 à 22h
selon le studio
26
Se sentir bien
Bequem umsteigen
27
Acheter & Apprécier. Remboursement de la TVA
Faites-vous rembourser
votre TVA
Toute marchandise achetée dans l’Union Européenne est
soumise à la Taxe sur la Valeur Ajoutée (TVA). Le montant
de cette taxe varie en fonction du produit et du pays.
Si vous avez effectué des achats pendant votre séjour en
Allemagne*, vous pouvez obtenir un remboursement de
la TVA lorsque vous sortez de l’Union Européenne.
Exonération de taxe : Faites des économies en achetant
vos souvenirs
Boutique
1. Conditions indispensables pour
un remboursement
Si votre pays de résidence se situe hors de l’Union Européenne,
vous pouvez obtenir un remboursement de la Taxe sur la Valeur
Ajoutée (TVA) que vous avez payée lorsque vous avez effectuée
des achats lors de votre visite – quand bon vous semble.
Si vous transportez avec vous les articles que vous avez achetés,
après avoir passé le contrôle des passeports, dirigez-vous vers le
bureau des douanes. Il vous y sera remis un document
« conformation d’exportation » que vous remettrez ensuite à un
comptoir de paiement pour réclamer votre remboursement. Si les
articles se trouvent dans votre bagage enregistré, dites à l’agent
du comptoir d’enregistrement que vous avez besoin d’une
« confirmation d‘exportation » de la part des douanes. Vous
bagage vous sera ensuite rend avec un autocollant qui aura été
apposé dessus. Vous l’emmènerez au comptoir des douanes,
obtiendrez le document nécessaire et laisserez le bagage à la
douane. Il sera automatiquement envoyé à votre avion. En vous
dirigeant vers votre porte d’embarquement, vous vous arrêterez
à un comptoir de paiement de pour que la TVA vous soit
remboursée.
Confirmation des Documents d’Exportation (Douanes) :
gT
erminal 1, hall B, guichet 643 ; le soir au service de
réclamation des bagages (de 21h à 6h30)
gT
erminal 2, hall D (à l’opposé des comptoirs
d’enregistrement)

Demandez un formulaire
d’exonération de taxe auprès du
commerçant.

Remplissez-le (en utilisant l’alphabet
latin)
Enregistrement
Contrôle
de sécurité
2a. Articles exonérés de taxes
et se trouvant dans les bagages
enregistrés
2b. Articles exonérés de taxes et
se trouvant dans les bagages à
main

Informez le personnel d’enregistrement

Passez les contrôles de sécurité.
de vos remboursements concernant les
exonérations de taxes sur les
marchandises et de TVA. Ils apposeront
un autocollant sur vos sacs et vous
rendront ces bagages lorsque vous
vous présenterez au bureau de douane.
Bureau
des douanes
3. Cachet de la douane

Prévoyez suffisamment de temps pour
les formalités douanières.

Présentez vos achats, votre passeport,
les reçus et les formulaires complétés.
Opérateurs du guichet de paiement :
gG
lobal Blue: Terminal 1, hall B 2 aux comptoirs
d’enregistrement 643-646; Terminal 2, hall D 2, salle
d’enregistrement; Terminal 2, hall D 3 après le point
de contrôle des passeports; www.global-blue.com,
[email protected], Téléphone : +49 800 32222555
gT
ax-Free Germany : dans les Terminaux 1 et 2 près
des douanes; www.taxfreegermany.de,
[email protected], Téléphone : +49 6074 4852865
gP
remier Tax-Free : comptoirs International Currency
Exchange & Travelex; www.premiertaxfree.com
Guichet de
remboursement
des taxes
* Le siège doit se situé en dehors de l‘union européenne.
* Des frais de traitement sont déduits de vos remboursements de TVA
28
Faites-vous rembourser votre TVA

Assurez-vous que les articles n’aient
pas été déballés et que vous pouvez
les présenter.
4. Obtenir le remboursement

Présentez-vous à un guichet de
remboursement.

Présentez les formulaires
d’exonération de taxes, remplis et
tamponnés.

Obtenez votre remboursement en
espèces.*
Faites-vous rembourser votre TVA
29
Laissez-vous
aller
En sachant que tout va bien
Profitez de votre séjour à l’Aéroport de Francfort
grâce à nos services multiples. Rafraîchissez-vous
avec un massage relaxant ou faites une petite visite
chez le coiffeur pour la dernière coupe. Ou vous
pouvez observer ce qui se passe sur le tarmac en
faisant une visite guidée de l’aéroport.
Nos nouveaux espaces de repos et d’attente vous
invitent à vous relaxer autant que nos salons, et ce
dans une ambiance agréable offrant de nombreuses
possibilités de passer le temps jusqu’au vol. Nous
avons aussi pensé aux enfants qui peuvent jouer
dans nos espaces réservés avant, pendant ou après
le voyage. Nous sommes heureux de vous souhaiter
la bienvenue !
30
31
À votre service de
A jusqu’à Z
Votre plaisir est le nôtre.
Aires de jeux et poussettes
Aires de jeu réservées aux enfants et poussettes gratuites :
g
Terminal 1 A, Niveau 2, près de la porte A 50
g
Terminal 1 A, Niveau 3, près de la porte Z 24
g
Terminal 1 Z, Niveau 3, près de la porte Z 50
g
Terminal 1 B, Niveau 2, près de la porte B 22
g
Terminal 1 B, Niveau 2, près de la porte B 44
g
Terminal 1 C, Niveau 2, près de la porte C 16
g
Terminal 2 D, Niveau 3, près de la porte D 1
g
Terminal 2 D, Niveau 2, près de la porte D 21
g
Terminal 2 E, Niveau 3, près de la porte E 4
Nous fournissons des poussettes dont l’utilisation est gratuite à
l’aéroport; elles peuvent être empruntées aux Points service des
terminaux 1 et 2 (selon disponibilité). Les passagers qui arrivent
peuvent également emprunter une poussette auprès du guichet
d’information n°10 situé dans la zone de transit B.
Les poussettes peuvent être rendues à la consigne des bagages,
à une porte ou auprès de l’un des guichets d’information.
Des poussettes peuvent aussi être louées (moyennant un coût)
auprés du service de consigne à bagages du terminal 1, hall B,
niveau 1 (arrivées) à toute heure du jour ou de la nuit.
Aires de repos
Détendez-vous dans une confortable chaise capitonnée que compte
l’une de nos aires de repos. Un sol en parquet, des plantes et un
éclairage chaleureux sont une atmosphère propice à la relaxation.
gTerminal 1, près de la porte A 26 (Prochainement)
gTerminal 1, près de la porte A 52
gTerminal 1, près de la porte B 43
gTerminal 2, près des portes D 1 à D 4
Airport Car Service
Vous pouvez réserver des aires de stationnement spécialement
sécurisées bénéficiant de services supplémentaires comme le
Valet-Parking, le soin et nettoyage de voiture ou des inspections.
gGarage souterrain terminal 1, accès par P 4
Téléphone : +49 69 690-27901,
www.acs-airport.de
32
À votre service de A jusqu’à Z
Services de A à Z
Airport-Reisemarkt – Marché au voyage
Plus de 20 agences de voyage vous offrent une grande sélection
de voyages organisés et individuels, excursions de villes, vols et
hôtels. Vous pouvez profiter de la comparaison directe de prix
des agences et économiser grâce aux remises anticipées et aux
offres dernière minute.
gTerminal 1, hall C, niveau 3 (Galerie)
Heures d’ouverture : tous les jours de 10 à 18 heures au moins
Banques et change
Les opérations bancaires et le change peuvent être effectués à
plusieurs endroits des terminaux 1 et 2. Près des banques et aussi
à plusieurs endroits des terminaux se trouvent des distributeurs
automatiques de billets, qui sont mis à votre disposition 24h/24.
Bien-être et beauté
Massages, manucure, pédicure, traitement à la cire. Avant ou
après le vol. Les salons «be relax», «Tröndle» et «CMT Nail
Lounge» vous offrent un programme soin complet.
Bureau des objets trouvés
Vous avez perdu quelque chose à l’aéroport ? Le bureau des
objets trouvés vous aide à retrouver vos objets perdus.
gTerminal 1, hall A, niveau 0, Airport City Mall
Heures d’ouverture : tous les jours de 8 à 18 heures
Téléphone : +49 69 690-66359,
Fax : +49 69 690-54081,
www.frankfurt-airport.de/fundbuero
Chapelles et salles de prière
Il y a des chapelles chrétiennes ainsi que des salles de prière
orthodoxe, juive et musulmane dans la galerie située dans le hall
d’embarquement B et dans la zone de transit B-Ouest, niveau 2
(près de la porte B 22) du Terminal 1 et dans le Terminal 2, zone
de transit D, niveau 3 (près de la porte D 1).
Coiffeur (Tröndle)
gTerminal 1, hall A, niveau 0, Airport City Mall
Heures d‘ouverture: tous les jours de 8 à 20 heures, dimanches
de 8 à 18 heures
À votre service de A jusqu’à Z
33
Services de A à Z
Conférences Fumoirs
Le Centre de Conférence (Airport Conference Center) vous offre
tout une gamme de locaux pour vos conférences et réunions.
gFrankfurt Airport Center 1 face au terminal 1
www.acc-frankfurt.de, E-Mail : [email protected],
Téléphone : +49 69 690-70500
Après un long vol, vous pourrez apprécier une cigarette dans l’un
de nos agréables fumoirs, une spécificité de l’Aéroport de Francfort. Vous pourrez vous installer dans une confortable chaise et
profiter d’une ambiance vivante et conviviale. Un système spécial
de ventilation garde l’air frais. En plus des fumoirs, plusieurs
ree B
ure
u
tur
ttu
rtu
arrt
par
pa
Deeep
cabines
pour
fumer sont réparties dans les terminaux.
g/D
ug/
lug
ffllu
bflu
bf
Ab
A
,
1
1,
l
al
a
n
na
i
in
mina
errm
er
Te
T
63
B63
– B6
2––B
B2
ess B2
te
Gate
Ga
g
Terminal 1, zones de transit A, B et Z
Correspondances
Snack
Asian
Bar
Food
Press
A42
Books/
s A26–
Snack
Const
Shops
ructio
coming
soon n
ience
Books/P
ress
Conven
A14–
ics
Electron
Bar
Bar
Snack
Snack
A69
s A50–
rant
/Press
Gate
Restau
Snacks
nics
Electro
P
N
A
N
IA
AS O D
F O
Asian
ture
l to
Food
B
Depar
Tunne
rant
e Bar
Restau
Asian
Goeth
Food
Refund
rol
rant
ort
Restau
Gates
Cont
Passp
B41–
13
B19
Gates B10–B
B48
Bar
Press
Snack
Sho
ppin
AR D
LEV
g
BOU
ar
Cafe-B
s A1–A
Gate
Bar
–B17
63
B14
Gates B60–B
Snack
n
Bar
rity
e
Luggag
Douches
nience
Bakery
Conve
nics
rant
Restau
Snacks
&
Trains
–C9
Gate
Taxi
ing/
C1
Tax
Refund
t City
Mall
Bar
Airpor
Money
Exchang
Passp
ort
Contr
ol
e
Press
Books/
Juice
Bar
y
Exportation
Confirm
Bus
ing/
Park
Taxi
Subwa
Toys
nics
Electro
Moneyge
Exchan
rkt
ema
Reis
Vorf
aton
Profitez de l’occasion pour prendre une douche rafraîchissante
avec serviette, paillasson, gel douche et sèche-cheveux compris.
gTerminal 1, jetée A, niveau 3 (près de la porte A 50)
gTerminal 1, Shopping Boulevard, hall publique, départ B,
en face de «TUMI» et la pharmacie
gTerminal 1, jetée B, niveau 3 (près de Kuffler & Bucher)
gTerminal 1, jetée Z, niveau 3 (près de la porte Z 50)
gTerminal 2, jetée D, niveau 3 (à l’opposé de la zone
de contrôle sécurité des portes D 5 à 8)
Horaires de l’ouverture : tous les jours de 6 à 22 heures
(terminal 1) et de 6 à 22 heures (terminal 2), Tarif : 6 € / 8 $.
ahrt
Pkw
/Stre
Taxi
und
et Leve
l
Taxi
Location de voitures
Toutes les grandes entreprises de locations de voitures se
trouvent à l’aéroport.
gTerminal 1, hall A, niveau 0, Airport City Mall
gTerminal 2, hall D, niveau 2, arrivées
Les guichets des entreprises de location de voitures où vous devez
ramener les véhicules sont situés sur l’aire de stationnement
(Terminal 1, P 30/33, et Terminal 2, P 8). Pour ramener les voitures
en-dehors des horaires d’ouverture, les entreprises location de
voitures ont installé de coffres-forts sur l’aire de stationnement.
Vous pouvez y déposer les papiers et les clés de voitures.
Opticien – Pfendt Airport Optic
Téléphone : +49 180-6 FRAINFO [+49 180 6372 4636]
Tarif depuis un téléphone fixe : 0,20 €/appel;
Tarif depuis un réseau pour portable, maximum 0,60 €/appel.
gTerminal 1, hall B, niveau 2, Shopping Avenue
Heures d’ouverture : du lundi au dimanche : de 6 ou de 7 à 21 heures
Téléphone : +49 69 690-70540
Fraport-Services de voyage
Pharmacies
gTerminal 1, hall départs salles B/C
www.frankfurt-airport.com/bookings
E-Mail : [email protected],
téléphone : +49 69 690-71000.
Votre agence de voyage se charge de tout :
billets d’avion, hôtels, location de voiture, voyages organisés,
voyages de dernière minute et assurances de voyages.
gTerminal 1, hall B, niveau 2, Shopping Boulevard
Heures d’ouverture : de 6 à 21 heures
g
Terminal 2, hall D/E, niveau 3, Shopping Plaza
Heures d’ouverture : chaque jour de 7 à 21 heures
Guide
Umsteigezeit
optimal
ts kfurt
Nachhafe
n Fran
Guide
Sie in unserem
Tipp: Transfer
nen finden
Mehr Informatio
Transfer Guide.
Transfer
genutzt
24h
s
Stunden kostenlose
überall 24
eigenen Gerät
können Sie
mit Ihrem
unserer
In den Terminals Telekom Hotspot
in einem
den
außerdem
InternetWLAN über
lässt es sich
oder an den
nutzen. Bequem(mit Sitzgelegenheit)
oints
Internet-P
nheit) surfen.
Sitzgelege
Stelen (ohne
24h
am Flug
ants
Services, Restaur
24-Stunden
Internet Services
Services
24h
zwei
die Zeit zwischen
AtmoWenn Sie
einer ruhigen
sind
Flügen in
möchten,
sphäre verbringenn genau das
unsere Ruhezone
Sie.
Richtige für
Gebetsräu
2014)
2. Halbjahr
A 26 (Eröffnung
2, nahe Gate 50
A
1 A, Ebene
Terminal
2, nahe Gate 43
e
B
1 A, Ebene
Terminal
2, nahe Gate ch, nahe der Passkontroll
3,
1 B, Ebene
Terminal
3, Transitberei Terminal 2 D, Ebene
1 B, Ebene
1 C und
Terminal
Terminal
Bereich zwischen
D 1-4
ch
Tranistberei Ebene 3, nahe Gates
2 D,
Terminal
Kinderspie
lflächen und
kostenlose
r Buggy-Ver
leih
24h
Gäste sind
Unsere jungen
, sich auf
herzlich eingeladen
n
zahlreiche
einer unserer
n.
Spielfläche
n auszutobe
A 50
2, nahe Gate 22 und Gate B 44
B
1 A, Ebene
Terminal
2, nahe Gate
C 16
1 B, Ebene
Terminal
Gate Z 50
2, am Gate
Z 24 und
1 C, Ebene
Terminal
3, nahe Gate D 21
1 Z, Ebene
Terminal
2, nahe Gate 1
ahD
2 D, Ebene
Terminal
(wegen Umbaumaßn )
3, nahe Gate
McDonald‘s
2 D, Ebene
2015 geschlossen
Terminal
4, Food Plaza,
ich Frühjahr
2, Ebene
Terminal
bis voraussichtlE 4
Sept. 2014
men von
3, nahe Gate
2 E, Ebene
Terminal
Buggys
Ihnen kostenlose der
bieten wir
n Bereich
1 und 2 (solange
Im öffentliche
nts im Terminal
an den Servicepoi
kostenloVorrat reicht).
nde Passagiere
B,
ankomme
1, Flugsteig
eich können
n 10 im Terminal
Im Transitber
an der Informatio
se Buggys
Uhr ausleihen.
von 6 – 22
_DE_RZ.indd
Overnight-FRA
1-4
& Found
Sher
Fraport-Centre de communication (Hotline)
Ruhezonen
Lost
nics
Electro
Bar
rant/B
Restau
n
Fashio
Park
C2
Books/
Snack
ar
rant
Restau
r)
rt
(Airpo Cente
ACC rence
Confe
Gates
Press
Sushi
Electro
al 2
e
Termin
SkyLin
via
Chec
Secu
ori
Access
Books/
Press
Moneyge
Exchan
Press
Books/
k
5
Fashio
rity
Secu k
Chec
rity
Secu k
Chec
Press
Books/
g
ppin
E
AVENU
Sho
rant
Restau
Electro
Snack
nience
Conve
Bar
n
Fashio
Bar
ss
Wellne
nics
Books/P
ress
Tax
ction
n
nstru soo
Co coming
der ps
UnNew Sho
Faites du shopping et amusez-vous.
Notre guide Shopping et Restaurants
vous donne un aperçu de toutes les boutiques,
restaurants et services disponibles à l’Aéroport de Francfort.
nge
Lou
Gates–B59
B54
Exportation
Confirm
Gates
B2–B9
À votre service de A jusqu’à Z
nge
Lou
Gates
Gates
B33
A11–
B20–
A25
B28
Moneyge
Exchan
ories
Access
s B30–
Gate
/Press
Snacks
Books/
34
Guide Shopping et Restaurants
Gates
New
Unde
ss
Wellne
A24
r
Press
Tirez le meilleur parti de votre temps de correspondance :
le Guide des Correspondances est rempli de conseils utiles
pour rendre votre correspondance encore plus facile.
Bar
Gate
irs
Souven
Books/
me und Kapellen
1
Conseil : La vie nocturne de l’aéroport
Si vous décollez ou atterrissez de nuit, vous
trouverez des renseignements importants dans
notre brochure « Séjourner la nuit ».
und Shops
Flughäfen
an deutschen
Einmalig
Frankfurt
Flughafen
gibt es am
Muslime
Juden und
Es
für Christen,
me und Kapellen.
Gebetsräu
g Gebete,
finden regelmäßi Konzerte statt.
ste und
Gottesdien
B 22
Galerie
ontrolle,
2, nahe Gate
1 B, Ebene
Sicherheitsk
Terminal
3, vor der
D1
1 B, Ebene
Terminal
3, nahe Gate
2 D, Ebene
Terminal
lräume
Babywicke
eiche und
agen
Sanitäranl
zahlreiche
Flughafen
am ganzen
für
lräumen.
Sie finden
e Dusche
Babywicke
erfrischend
und
it für eine
mit separaten
, Duschgel
die Gelegenhe
Handtuch
Nutzen Sie
inklusive
Sie geöffnet.
8 US-Dollar
– 22 Uhr für
6 Euro oder
sind von 6
Fön. Die Duschen
Sanitärber
A 50
Shopping
ontrolle,
2, nahe Gate
1 A, Ebene
Sicherheitsk
Terminal
2, vor der
Bucher"
1 B, Ebene
Terminal
"Kuffler und
ch, nahe
Boulevard
3, Transitberei 50
Z
1 B, Ebene
Terminal
3, nahe Gate D 5-8
1 Z, Ebene
Terminal
3, nahe Gates
2 D, Ebene
Terminal
24h
YOUTUBE
2014
Worldwide
Stand: Juli
Airport Services
Frankfurt
Fraport AG,
am Main
60547 Frankfurt
t, Retail
managemen
ssicherheit
Unternehmen
und Vermietungs
agement,
HandelsMichèle Kade,
und Terminalman
Flugbetriebstion
Meike Wasow,
skommunika
Unternehmen
Astrid Wittorff,
FRAINFO*
(0)180 - 6
Telefon: +49
- 6 372 4636*
+49 (0)180
LOGO SPECS
PRINT
main red
1795C
PMS Y90
K2
C0 M96
gradient
on light backgrounds
on dark backgrounds
standard
standard
bottom
1815C
PMS
K54
M96 Y81
C13
no gradients
white
WHITE
Y0 K0
C0 M0
black
BLACK
K100
M100 Y100
no gradients
C100
www.twitter.
watermark
Raucherlo
watermark
unges
und A 66
A 11, A 52
2, nahe Gates B 23 und B 43
1 A, Ebene
Terminal
2, nahe Gates Z 11, Z 52 und Z 66
1 B, Ebene
Terminal
3, nahe Gates
1 Z, Ebene
Terminal
binen in allen
Raucherka
zahlreiche
finden Sie
Zusätzlich
Terminals.
hen beider
Flugbereic
FRA
com/Airport_
kfurtAirport
ok.com/Fran
raportundFra
e.com/user/F
rtFRA
st.com/Airpo
kfurt
t-Airport-Fran
/biz/Frankfur
www.facebo
stacked logo
(for sharing
only)
stacked logo
(for sharing
only)
www.youtub
www.pintere
www.yelp.de
* Festnetzpreis
0,20 €/Anruf;
Mobilfunkpre
ise max. 0,60
€/Anruf
11.07.14
15:18
À votre service de A jusqu’à Z
35
Services de A à Z
Point de rencontre
Services de la Poste (avec services Postbank inclus)
Aux niveaux d’arrivées de deux terminaux se trouvent des points
de rencontre centraux.
gTerminal 1, hall B, niveau 1 (arrivées)
gTerminal 2, hall E, niveau 2 (départs)
Police
Dans la succursale de la Poste, vous trouverez tous les services
classiques offerts par la Poste ainsi qu’une banque Postbank.
gTerminal 1, hall B, niveau 1, arrivées
Horaires d’ouverture : du lundi au vendredi : de 8 à 19 heures,
samedi, dimanche et jours fériés : de 11 à 18 heures
Téléphone : +49 69 695-25690
Téléphone : +49 69 755-11900
Service pour visiteurs
Pressing
Embarquer pour l’une de nos visites de l’aéroport et découvrez
les coulisses de l’Aéroport de Francfort !
gPour les individus et les petits groupes :
Les billets pour nos visites d’une durée de 45 minutes sont
disponibles au terminal 1, Airport City Mall, niveau 0.
Les visites débutent quotidiennement à 13, 14, 15 et 16 heures.
Les weekends et pendant les vacances scolaires de la région
Hesse et des régions environnantes, il y a également des visites
qui débutent à 11 et 12 heures. Nouveau : les visites peuvent
maintenant être réservées à l’avance via notre boutique en ligne.
Les diverses visites de l’aéroport durent 90 minutes ou plus
www.frankfurter-stadtevents.de/flughafen
gPour les groupes (réservation à l’avance nécessaire) :
Les diverses visites durent entre 45 minutes et trois heures ;
téléphone : +49 69 690-70291, Fax : +49 69 690-53341,
E-mail : [email protected], www.frankfurt-airport.com
onglet Enjoy g Airport Tours.
gTerminal 1, hall C, niveau 0, Airport City Mall
Horaires : du lundi au vendredi : de 7 à 20 heures
Samedi, dimanche et jours fériés : de 9 à 17 heures
Remboursement de la TVA
Voir les renseignements détaillés en page 28.
Réservation d’hôtels «Hôtels & Tours»
Réservation d’hôtels, excursion de villes, visites, service de
limousine, achat de cartes téléphoniques et de la Frankfurt Card.
gTerminal 1, hall B, niveau 1, dans le «Welcome Center»
www.frankfurt-airport.com/bookings,
E-Mail : [email protected], Téléphone : +49 69 690-70402
Ouvert tous les jours de 6h à 22h
gTerminal 2, Point service situé entre les halls D et E
Ouvert 24 heures sur 24
Service d’emballage de bagage
Dans nos stations de consigne vous avez la possibilité
de faire envelopper votre bagage avec une feuille pour
le protéger pendant le voyage.
gTerminal 1, hall B, niveau 1, arrivées
gTerminal 1, halles B/C, niveau 2, départs
gTerminal 2, hall D, niveau 2, arrivées
Service de fax et copies
Ce service payant est mis à votre disposition les 24 heures/24
dans les «Servicepoint» ou points de service de la Fraport AG aux
terminaux 1 et 2 ainsi qu’au Bureau des objets trouvés (valable
uniquement pour le service de copie !)
36
À votre service de A jusqu’à Z
La modernisation de notre aéroport vous est dédiée ! En raison
d’importants travaux de rénovation, notre Terrasse des Visiteurs
restera provisoirement fermée jusqu’au printemps 2015. Pour plus
de détails, veuillez consulter le site www.frankfurt-airport.com
onglet Enjoy g Visitors’ Terrace.
À l’Aéroport de Francfort, vous pouvez également participer à des
activités ou assister à des évènements. Pour bénéficier d’informations actualisées, veuillez consulter le site www.frankfurt-airport.com
onglet Enjoy g Events / AirXperience Days.
Conseil : Voyager avec des enfants
Voyagez aussi avec vos enfants en tout décontraction. Dans notre brochure « Petits passagers en
grand » vous trouverez beaucoup d’informations
utiles pour voyager avec vos enfants.
À votre service de A jusqu’à Z
37
Services de A à Z
Service médical
Service VIP
Le service médical est mis à votre disposition les 24 heures/24
dans la clinique de l’aéroport. Vous pouvez aussi vous faire
vacciner à la dernière minute avant le voyage.
gTerminal 1, accès par les halls B/C, niveau 1
Téléphone : +49 69 690-66767
g
En cas d’urgences : depuis un téléphone interne, veuillez s’il
vous plaît composer le numéro 112. D’un téléphone externe ou
portable appelez le numéro +49 69 690-44444.
g
Le service de dentiste est mis à votre disposition du lundi à
jeudi de 8 à 20 heures et vendredi de 8 à 18 heures dans le FAC
en face du terminal 1, hall de bâtiment D, niveau 4, téléphone :
+49 69 690-70558
Dentistes du « SQUAIRE »
Horaires : de 8h à 20h
Téléphone : +49 69 6 4355 4355
Le service VIP à l’Aéroport de Francfort est disponible pour tous
les passagers. Il vous est proposé un service individuel pour les
départs, arrivées et séjours de transit en gagnant du temps hors
de chemins habituels aux terminaux quelque soit votre compagnie aérienne ou votre classe de réservation de votre billet.
g
Fraport AG, VIP-Service
Téléphone : +49 69 690-70366, Fax : +49 69 690-70369,
E-Mail : [email protected]
www.frankfurt-airport.de/vip-service
Supermarché tegut
tegut vous offre un grand choix de nourriture, de produits bios,
de produits de soins pour le corps, de magazines et autres.
gTerminal 1, hall C, niveau 0, Airport City Mall
Heures d‘ouverture: tous les jours de 6 à 22 heures
Service de porteur / Service d’assistance
À l’Aéroport de Francfort vous pouvez réserver un service de porteur
ou d’assistance, même dans votre langue, quelle que soit la compagnie aérienne sur laquelle vous avez réservé votre vol. Le service porteur
vous aidera à transporter les bagages que vous désirez enregistrer. Le
service d’assistance vous offre de l’aide et un accompagnement dans
les lieux publics ainsi qu’en transit. Les deux services doivent être
réservés en avance et doivent être réglés de même.
gAHS FRANKFURT GmbH & Co. KG, service de porteur et
assistance
Téléphone : +49 69 690-22122, Fax : +49 69 690-28032, E-Mail :
[email protected]
gFraSec Fraport Security Services GmbH, Service d’escorte
et de portier « My Airport Guide »
E-Mail : [email protected]
gSecuritas
Téléphone : +49 69 690-21300, E-Mail : [email protected],
www.securitas24.de
gPersonnel de l’aéroport GmbH
Téléphone : +49 221 355069-0, E-Mail: [email protected]
Conseil : des endroits pour recharger vos appareils
Profitez du temps que vous passez à l’aéroport pour
recharger votre ordinateur portable ou votre smartphone avant
de prendre votre correspondance. 48 tours d’énergie « Oracle »,
réparties dans les deux terminaux, sont à votre disposition.
38
À votre service de A jusqu’à Z
Conseil : La fascination de l’aéroport
Faites cadeau de moments inoubliables et surprenez en offrant un bon pour une visite de l’aéroport.
Vous trouvez des informations plus détaillées sur
www.rundfahrten.frankfurt-airport.de et dans la
brochure éditée par nos soins.
Visa et passeports
Si vous avez perdu votre passeport ou si vous avez besoin d’un
visa, contactez s’il vous plaît le service des documents.
Téléphone : +49 180 3030302 (0,09 €/min.)
WLAN et terminaux internet
Vous pouvez accéder à Internet partout et gratuitement à
l’Aéroport de Francfort, grâce à la Wi-Fi. Par ailleurs, il y a 40
terminaux assis vous permettant de vous connecter. Les magasins
suivants offrent également un accès à Internet et disposent d’un
bureau d’assistance :
g
Nokia Internet Lounge : Terminal 1 , arrivées A, niveau 1
g
Player’s Island : Terminal 1 , Airport City Mall, niveau 0,
dans l’accès à la gare de trains de banlieue
À votre service de A jusqu’à Z
39
Salons
Se relaxer
confortablement
Des salons de première classe pour vos exigences individuelles.
Salons Se relaxer simplement – les salons, avec leurs ambiances
agréables, offrent tout un choix de possibilités pour vous aider
à patienter jusqu’au vol. Vous pouvez ici vous reposer en toute
tranquillité ou bien préparer votre prochaine réunion. Dans
notre index vous trouvez les compagnies aériennes qui disposent
de salons pour ses passagers à l’Aéroport de Francfort.
Conseil : se relaxer dans la Sky Lounge
Quelle que soit votre ligne aérienne tout passager est le
bienvenu. Les frais pour l’utilisation du salon pendant
trois heures se montent à 35 €.
g
Terminal 2, niveau 3, en face de la porte
d’embarquement D 8
Terminal 1
Salon Air Canada (hors
de l’espace Schengen)
transit B, niveau 3
Salon DB
Gare réservée aux trains longue distance,
niveau 2, entre les plates-formes 6 et 7
Fraport Airport Club
FAC 1, Section A, 9ème étage
Fraport VIP Lounge
transit A, niveau 3, près des portes A 24/A 25
Luxx Lounge
hall B/C, galerie, niveau 3
LH Business West
transit B, niveau 3, à la porte B 24
LH Business East
transit B, niveau 3, prés de la porte B 44
LH Business in C
transit C, au-dessus des portes C 14 et C 16
LH Business (hors de
l’espace Schengen)
transit Z, niveau 3, en direction de la porte Z 50
LH Business (Schengen)
transit A, niveau 3, près de la porte A 26
LH Business (Schengen)
transit A, niveau 2, près de la porte A 13
LH Firstclass
transit B, niveau 3, à la porte B 22
LH Firstclass (Schengen)
transit A, niveau 2, près de la porte A 13
LH Senator (hors de
l’espace Schengen)
transit B, niveau 3, face à la porte B 42
LH Senator
transit C, niveau 3, aux portes C 14/C 15
LH Senator (hors de
l’espace Schengen)
transit Z, niveau 3, près de la porte Z 50
LH Senator (Schengen)
transit A, niveau 2, près de la porte A 50
LH Welcome
Arrivées B, près de la porte B 2
40
Se relaxer confortablement
Terminal 2
Air France Lounge
Cathay Pacific Lounge
Emirates Lounge
Etihad Lounge
Iberia Lounge
Japan Airlines Sakura Lounge
Sky Lounge*
transit D, niveau 2, près des portes D 26/D 27
transit E, niveau 3, près de la porte E 7
transit E, niveau 3, près des portes E 5/E 6
transit E, niveau 3, près de la porte E 9
transit D, niveau 2, près des portes D 26/D 27
transit D, niveau 3, près de la porte D 4
transit D, niveau 3, près de la porte D 8
Les informations concernant les horaires et le conditions d’accès se trouvent sur le site
www.frankfurt-airport.com
Salon « Senator » Lufthansa situé
dans la nouvelle jetée A-Plus
Réservée aux passagers voyageant en première classe, en
classe Affaires et aux passagers
disposant d’un statut HON Circle,
Senator ou Frequent.
Terminal 1, Zone de transit Z, niveau 3,
en direction de la porte Z 50
Téléphone: +49 180 5 805805
Etihad Lounge
Gratuit pour les passager en première
classe et en classe affaire ainsi que
pour les détenteurs de cartes Gold
Elite, Gold et Silvercard voyageant sur
le vol Etihad Airways EY2 ou EY8. Les
passagers en classe économique Coral
ont la possibilité d’utiliser le salon.**
Terminal 2, transit E, niveau 3, Horaire de
8 à 11 heures et de 18:10 à 22:10 heures,
Téléphone: +49 69 690-29090
* Sans nécessité de réservation.
** Moyennant un coût supplémentaire (s’il reste des places).
En raison des travaux, des fermetures sont possibles.
Se relaxer confortablement
41
à voyages
Niveau 3
Arriver confiant
Niveau 3
Niveau 0
Niveau 2
Départs
Terminaux, aires de stationnement et gares en un clin
Policed’oeil
Hôtel Sheraton
Niveau 1
Arrivées
Hilton Worldwide Hotels
Niveau 0
AirRail-Terminal
Gare de trains
banlieue
The Squaire
Gare de trains
grandes lignes
Frankfurt Airport Center
Tra
ns
it
tu
nn
el
Gare
Frankfurt Airport Center Information
Hôtel Sheraton
Postes de contrôle
B-
Police
A,
Z
AirRail-Terminal
Portes d’embarquement A, B, C, Z
Portes d’embarquement D, E
Enregistrement
Hilton Worldwide Hotels
Niveau 2
Départs
Information
Retrait bagages
Z
Information DB
Téléphone pour assistance
Meeting entreprises
it
tu
nn
el
Service de train
Services médicaux
Aire de stationnement
Pharmacie
Gare routière
Information DB
Niveau 3
Pharmacie
ns
Point de rencontre
Point de rencontre
Gare de trains
grandes lignes
Service de navette
Services médicaux
Tra
Niveau 1
Arrivées
The Squaire
de trains
banlieue
Retrait bagages
B-
Location de voiture
Téléphone pour assistance
Z
Service de train
A,
Service de navette Niveau 0
Meeting entreprises
Bus Navette
Marché
à voyages
Niveau 3
Gare de trains
Aire de stationnement
banlieue
Frankfurt Airport Center
AirRail-Terminal
Niveau 2
Départs
Gare routière
The SquaireLocation
els
Gare de trains
de voituregrandes lignes
Niveau 1
Arrivées
Services médicaux
Niveau 0
Pharmacie
Information DB
Police
Hôtel Sheraton
Téléphone pour assistance
AirRail-Terminal
Gare de trains
banlieue
The Squaire
Gare de trains
grandes lignes
Frankfurt Airport Center
Meeting entreprises
Hilton Worldwide Hotels
42
Arriver déterminé
Postes de contrôle
Information
Services médicaux

Documents pareils