D 7918 - HAWE.com

Transcription

D 7918 - HAWE.com
Valves d‘équilibrage modèle LHT
avec dispositif d‘amortissement des vibrations
Débit Qmaxi
= 250 l/min
Pression de service pmaxi = 450 bar
Valves de construction similaire :
selon D 7100
o Valves d’équilibrage modèle LHK
o Valves d’équilibrage modèle LHDV selon D 7770
Version pour
montage sur embase
Version avec fixation
à vis creuse
Version à visser
Version pour montage
direct sur tuyauterie
1.Généralités
Les valves d‘équilibrage modèle LHT, qui font partie du groupe des valves de pression, sont utilisées sur les vérins de levage ou
de rotation double effet dans les installations hydrauliques pour permettre un déplacement contrôlé des charges. Elles empêchent
la rupture de la colonne d‘huile et la chute de la charge. La vitesse de déplacement est déterminée par le débit d‘huile côté
alimentation.
En présence d‘une charge motrice, le débit d‘huile côté échappement est étranglé de façon à ce que la pompe côté alimentation
soit toujours contrainte à débiter contre une faible contre-pression.
La contre-pression nécessaire pour l‘étranglement est obtenue par un ressort. La valeur de tarage doit être supérieure d‘env. 15 à
25% à la pression de charge maximale possible pour pouvoir compenser les efforts dynamiques.
Dans le cas des valves comportant des diaphragmes d‘alimentation et d‘échappement d‘huile dans les conduites de pilotage,
le rapport de pilotage et l‘amortissement peuvent être adaptés aux spécifications de l‘installation grâce à un choix de différents
diamètres. Ces valves ne comportent pas d‘éléments d‘amortissement spéciaux comme dans le cas du modèle LHDV (D 7770).
Elles sont donc particulièrement indiquées pour les installations moins sensibles aux oscillations basse fréquence telles que les
oscillations longitudinales et pendulaires, pour lesquelles le modèle LHK (D 7100) n‘offre pas un amortissement suffisant.
Les valves sont étanches sans fuite sur l‘installation à l‘arrêt. Toutes les valves ont une fonction de valve de sécurité sauf celles
avec rapport d’ouverture théorique 1 : ). Sur ces versions, la pression de commande est indépendante de la pression de charge
(fonction antichute). Un coup de bélier ou une lente montée en pression survenant éventuellement sur le côté chargé de la valve,
peuvent être éliminés, si besoin est, à l‘aide d‘une valve à choc intégrée dans la cartouche de valve ou montée séparée dans le bloc.
En présence d‘une charge résistante, la pression récepteur ouvre la valve d‘équilibrage à partir du côté opposé par l‘intermédiaire
de la tuyauterie de pilotage, seule la perte de charge inhérente à la valve se manifeste.
2.3
o Types de raccordement :
- Montage sur tuyauterie (filetage ou bride SAE)
- Montage sur embase
- Fixation à vis creuse
- Cartouche à visser
o Exécutions :
- Versions pour vérins double effet avec tuyauterie de pilotage (référence 11)
- Versions pour vérins double effet, raccordements de la face antagoniste dans le bloc, d’où une économie de tuyautage
(référence 14)
- Versions avec valve à choc séparée, pour l’élimination des pointes de pression (référence 15)
- Versions avec raccordement supplémentaire pour un deuxième vérin double effet fonctionnant en parallèle, permettant
d’économiser une deuxième valve d’équilibrage (référence 18)
- Versions pour treuils avec dispositif intégré empêchant le relâchement du câble (référence 17)
- Versions pour vérins double effet et charges à sens variable (références 21, 23, 25)
HAWE Hydraulik SE
STREITFELDSTR. 25 • 81673 MÜNCHEN
© 1999 by HAWE Hydraulik
D 7918
Valves d‘équilibrage
modèle LHT
Mars 2004-12
D 7918 page 2
2.
Exécutions livrables, caractéristiques principales
Exemples de commande :
LHT 50G
-15-8-A 6-300/280
LHT 50SAE -11-6-C 6-80
LHT 3 E
B 7-400
LHT 21H
-14 B 4-350
LHT 33OMP-21 A 7-250
-B 7-250
Valve individuelle pour montage sur tuyauterie
Valve individuelle avec bride SAE
Valve à visser
Version avec vis creuse
Double valve pour montage sur embase
Plages de pression valves à choc :
Modèle de base
LHT 23 SAE-25W 90 ... 160
161... 220
221... 340
Tarage pression de choc (bar)
(uniquement pour les schémas de
raccordement -15, -23, -25)
Tarage pression de charge (bar)
(ou pression d’ouverture pour ngeo = 1 : ))
Diaphragme
d’échappement D2
tableau 2,
page 3
Tableau 1 :
Modèle de base, taille, type
de raccordement et schémas de raccordement
Référence pour débit
Taille 2
2814106 3 --
LHT 21 G
-11
LHT 21 P
-11
-14
LHT 21 P
LHT 21 UNF P-14
LHT 21 H
-14
-11
LHT 22 G
LHT 22 P
-11
LHT 23 SAE -25W
Taille 3
LHT 33 G
LHT 33 P
LHT 33 P
LHT 33 OMT
LHT 33 SAE
LHT 33 OMP
LHT 34 G
LHTZ 30 P
LHTZ 33 P
LHT 3 E 1)
Débit recommandé (l/min) avec une pression
|pVdF d’env. 40 bar
4
1:4
8
1:8
7
150... 250
251... 340
LHT 50 ...-15
20 ... 160
161... 450
25020015010050 25
Débit recommandé (l/min) avec une
pression |pVdF d’env. 40 bar
schémas de raccordement
Type de raccordement :
E = Valve à visser (Intégrer le diaphragme d‘alimentation et le
diaphragme d‘échappement éventuel dans le bloc de base !)
H
= avec vis creuse
G
= pour montage sur tuyauterie (ISO 228/1)
P = pour montage sur embase (orifice récepteur dans la plaque
de base)
SAE = pour filetage de raccordement SAE
OMT = à flasquer directement sur moteurs de type OMT (Ets Danfoss)
OMP = à flasquer directement sur moteurs de type OMP ou OMR
(Ets Danfoss)
Plage de pression (bar) 1)
Pression d’ouverture
20 ... 49
50 ... 199
200 ...319(400) 3)
320
D2 = 0
D2 = 6
9 ...
15 ...
26 ...
41 ...
66 ...
24 ... 43
46 ... 123
250 ...310
1:4
7
1:7
10
1 : 10
Plage de pression (bar) 1)
6
1 : ) 2)
0
1:7
4
Débit recommandé (l/min) avec une
pression |pVdF d’env. 40 bar
-11
-11 3)
-14 3)
-15
-15 3)
LHT 34 G-15
Plage de pression (bar) 1)
20 ... 60
61 ... 250
251 ...400
Débit recommandé (l/min) avec une
pression |pVdF d’env. 40 bar
130
8555-- -- --
LHT 50 G
LHT 50 SAE
LHT 50 SAE
LHT 50 G
LHT 50 SAE 20 ... 160
161 ... 400
Rapport d‘ouverture théorique ngeo
Référence AB pour débit égal à 20 l/min
(voir Caractéristique |p-Q par. 3)
130
8555352010
Taille 5
LHT 33 P-15
LHTZ 33 P-15
LHTZ 30 P-23
ABCDEF
130
8555352010
-11
-11
-15
-17E
-18 3)
-21
-15
-23
-15
Plage de
pression (bar)
20 ... 200
201 ... 400
0
1:6
14
25
40
65
90
1 : ) 2)
Plage de pression (bar)
Pression d’ouverture
20 ... 89
90 ... 259
260 ...450(400) 3)
D2 = 0
D2 = 6
15 ... 30
31 ... 70
71 ... 100
46 ... 90
95 ... 215
216 ...305
Rapport d‘ouverture
théorique ngeo . 1 : )
Rapport d‘ouverture
théorique ngeo = 1 : ) 2)
Pression
de charge
active
Notes en bas de page 1)
sans incidence de
la pression de
charge
2)
3)
voir page 3 !
D 7918 page 3
Schémas de raccordement
Bloc de base (représenté pour rapport d’ouverture théorique ngeo . 1 : ))
LHT ...-11
LHT ...-14
Valve de
contrepression
modèle VR 3.C
(voir également
page 9)
LHT ...-17E
LHT ...-18
1)
N’existent pas sur la taille 2
LHT 34 G ...-15
LHT 50 ...-15
LHTZ ...-15
LHT 33 OMP-21
5)
LHT 23 SAE -25W
LHTZ 30 P-23
5)
Tableau 2 :rapport de pilotage réel nreal, Diaphragme d’échappement D2
Modèles LHT 2..., LHT 33 OMT(OMP) et LHT 3 E uniquement avec rapport d’ouverture
théorique ngeo (sans diaphragme d’échappement D2); pour toutes les autres versions, le
rapport d’ouverture réel nreal et, par voie de conséquence, la pression d’ouverture
nécessaire, sont déterminés par la combinaison de diaphragmes D1/D2
Exemples : LHT 33 P11 - 6 - A7 - 200
ngeo = 1 : 7, nreal = 1 : 2,28
Valve à visser
LHT 3E
Une pression d’ouverture pSt d’env. 90 bar est nécessaire
(sans pression de charge active)
LHT 33 P11 - 0 - A7 - 200
ngeo = nreal = 1 : 7
Références
4
5
0,4
0,5
0,6
LHT 3..-..4-... 1 : 2,84
1 : 2
1 : 1,30
LHT 3..-..7-... 1 : 4,96
1 : 3,5
LHT 5..-..6-... 1 : 4,26
1 : 3
Diaphragme-# (mm)
rapport de
pilotage réel
dynam. pour
type
Une pression d’ouverture pSt d’env. 30 bar est nécessaire
6 (série)
7
8
0 4)
0,7
0,8
--
1 : 0,83
1 : 0,53
1:4
1 : 2,28
1 : 1,45
1 : 0,93
1:7
1 : 1,95
1 : 1,24
1 : 0,79
1:6
Valve
Bloc de base
Remarque : diaphragme d‘alimentation D1 # 0,5 mm (série, sans désignation)
1)
Modèles LHT 2..., LHT 33 OMT(OMP) et LHT 3 E uniquement avec rapport d’ouverture théorique ngeo (sans diaphragme
d’échappement D2)
2) Remarques relatives au rapport d’ouverture théorique n
geo = 1 : )
- La valve n’a pas de fonction de valve de sécurité, car la pression de charge n´exerce pas d´action (voir schéma)
- La pression réglée pst correspond à la pression nécessaire sur l’orifice S pour ouvrir la valve
- La fonction correspond à celle d’une valve anti-chute
-
Attention : La mise en œuvre d’un diaphragme d’échappement D2 suivant tableau 2 amortit les vibrations mais
augmente parallèlement la pression d’ouverture nécessaire sur l’orifice S (voir différentes plages de pression
dans le tableau 1)
3)p
maxi limité avec bride SAE
4) préparé, conduite de pilotage fermée côté échappement, correspond au rapport d’ouverture théorique n
geo
5) valve de contrepression : réglage départ usine 30 bar (plage de réglage 10 ... 50 bar)
D 7918 page 4
3.
Autres caractéristiques
Désignation
Valve d‘équilibrage, à pilotage hydraulique, avec clapet anti-retour de contournement
Type
Valve d‘équilibrage : valve à piston et siège conique
Clapet anti-retour de contournement : à clapet plan
Position de montage
quelconque
Orifices
F, V, V1, V2, A, B et R orifices principaux
M, S et Z
orifices de pilotage ou de mesure selon le modèle
Masse ( poids)
env. kg
LHT 21 H
-14
LHT 21(22) G(P) -11
LHT 21 (UNF)P -14
LHT 23 SAE
-25W
= 0,6
= 0,8
= 1,0
= 3,2
LHT 3 E
= 0,6
LHT 33 G(P) -11
LHT(Z) 33 P -15
LHT 33 SAE -18
LHT 33 OMT -17E
LHT 33 OMP -21
-15
LHT 34 G
LHTZ 30 P -23
= 1,3
= 1,7
= 2,4
= 2,4
= 2,8
= 2,2
= 5,0
LHT 50 G -11
LHT 50 SAE -11
LHT 50 G -15
LHT 50 SAE -14(15)
= 2,4
= 3,0
= 3,2
= 3,9
Sens de l‘écoulement
Sens de travail (fonction d‘équilibrage de la charge) V d F, V1 d F ou V2 d F
Ecoulement libre F d V, F d V1, F d V2
Rapport d’ouverture
Valve fermée env. 1 : 4, 1 : 7, 1 : 8, 1 : 6 suivant le modèle de base
Valve ouverte env. 1 : 1 à 1 : 5 suivant le rapport des # des diaphragmes et le modèle de base voir
paragraphe 2
Réglage de la pression
Réglage ou modification de la pression par l‘utilisateur uniquement sous contrôle manométrique ! Les
valeurs de variation du réglage de la pression par tour ou par mm de course de réglage indiquées au
niveau de la rondelle filetée de l‘orifice F ou de la vis sur le carter de ressort sont des valeurs repères
permettant d‘obtenir approximativement le réglage de fonctionnement désiré. Le tarage devra être
supérieur d‘au moins 15% à la pression de charge maximale à attendre.
Fonction de valve d‘équilibrage (ngeo = 1 : 4; 1 : 8; 1 : 7; 1 : 6)
Fonction de clapet de sécurité (ngeo = 1 : ))
Variation de pression
(valve d’équilibrage)
Modèle ngeo Variation de pression par mm en fonction
de la plage de pression |pRessort (bar/mm)
LHT 2
LHT 3
0 ... 60 bar
1:4 24
1:8 49
20 ... 42 bar
1:7 18
9 ... 14 bar
1:) LHT 3 E
LHT 5
1
---
255
50 ... 199 bar 200 ... 318 bar
30
40
26 ... 40 bar
41 ... 65 bar
3
13
0 ... 200 bar
30
30
40
14
1:) 3
k = 1,81
k = 1,25 (uniquement LHTZ 30 P 23)
201 ... 400 bar
1 : 7 ---
15 ... 30 bar
Banc d‘essai
avec pompe
manuelle
85
16
1:6 Variation de pression
(valve à choc)
61 ... 250 bar 251 ... 400 bar k = 1,34
k = 1,25 (uniquement LHT 21 (UNF) P 14)
41
124
1 : 4 ---
20 ... 89 bar
Variation de pression par tour
|pRéglage (bar/tr) = k · |pRessort
90 ... 259 bar 260 ... 450 bar
27
29
31 ... 70 bar
k = 1,25
71 ... 100 bar
5
6
Modèle
LHT 23..-25..
LHT 33 P-15..
LHT 34 G-15..
LHT 5..-15..
Ressort (Pression pmaxi bar)
340220160
400160
340250
450160
Montée en pression (bar/tr)
------
10019
----
8017,5
Montée en pression (bar/mm)
402717
----
6640
----
;
Manomètre
Modéle
LHT 50..
Desserrer la vis sans tête ou
le contre-écrou d‘étanchéité ou
de blocage faisant office de vis de
réglage sur <, avant de régler la
pression
<
< ;=
;<=
Régler la rondelle filetée ou,
selon la version, la vis de
réglage avec un tournevis ou
une clé mâle coudée.
= la pression augmente
Un régleur de débit en dérivation est nécessaire pour les bancs d‘essai avec motopompe ! Mettre la pompe à la bâche par l‘intermédiaire du régleur de débit ouvert,
puis fermer l‘étrangleur lentement jusqu‘à ce que la valve LHT commence à réagir.
= la pression diminue
Attention : Pour obtenir le rapport d’ouverture ygeo = 1 : ), raccorder la pompe sur
l’orifice S !
=
Après réglage, resserrer la vis
sans tête ou le contre-écrou
d‘étanchéité ou de blocage ;
D 7918 page 5
Suite : Autres caractéristiques
Fluide hydraulique
Températures
Restriction de fonctionnement
|p-Q-Caractéristiques
Fluide hydraulique suivant DIN 51 524 parties 1 à 3; ISO VG 10 à 68 suivant DIN 51519
Plage de viscosité : env. 4 mini et env. 1500 mm2/s maxi
fonctionnement optimal : env. 10 ... 500 mm2/s
Des fluides hydrauliques biodégradables du type HEPG (polyalkylènes-glycols) et HEES (esters
synthétiques) pour des températures de service jusqu‘à env. +70°C conviennent également.
Ambiante : env. -40 ... +80°C
Huile : -25 ... +80°C. Tenir compte de la plage de viscosité !
Température jusqu‘à -40°C admissible au démarrage (tenir compte de la viscosité au démarrage !), si
la température d‘équilibre pendant le fonctionnement est supérieure d‘au moins 20 K.
Fluides hydrauliques biodégradables : suivre les instructions du fabricant. La température ne doit pas
dépasser +70°C afin de préserver les joints d‘étanchéité.
Les valves ne sont utilisables que sous certaines conditions avec des distributeurs
qui, dans une position de commutation donnée, présentent un schéma différentiel,
p. ex. référence C dans D 5700.
Les valves avec un sens de la charge selon schéma d‘écoulement 11 à 18 ne
peuvent pas être utilisées sur le côté tige du vérin hydraulique.
Sens de travail V d F (en fonction des débits suivant le tableau 1 du paragraphe 2)
Sens d‘écoulement libre F d V (perte de charge inhérente à la valve)
Perte de charge |p (bar)
Modéle LHT 2..
Modéle LHT 3..
Perte de charge |p (bar)
Débit Q (l/min)
Débit Q (l/min)
Perte de charge |p (bar)
Modéle LHT 50..
Débit Q (l/min)
Viscosité de l‘huile pendant la mesure env. 50 mm2/s
D 7918 page 6
4.
Dimensions
4.1
Valves de base
Toutes les cotes en mm, sous réserve de modifications !
22 s/plats
Couple de
serrage 30 Nm
ModèleLHT 21 G-11
LHT 22 G-11
Orifices suivant ISO 228/1 :
LHT 21 V, F = 1/4”gaz; S = 1/4”gaz
LHT 22 V, F = 3/8”gaz; S = 1/4”gaz
1)
22 s/plats
Couple de serrage
30 Nm
Modèle LHT 21 H-14
5 s/plats
1)
Orifices suivant ISO 228/1 :
A, B, F, V = 1/4”gaz
2)
Le joint torique et la face d’appui
ont le même diamètre.
2)
Joint
d‘étanchéité
KDS-1/4 A3C
ModèleLHT 21 P-11
LHT 22 P-11
Couple de serrage
30 Nm
Vis à tête cylindrique
ISO 4762-M6x40--8.8-A2K
Plan de pose de la plaque de base
(vue de dessus)
1)
22 s/plats
Couple de
serrage 30 Nm
M6, prof. 10
Joints toriques
V = 6,02x2,62 NBR 90 Sh
S = 3,7x1,78 NBR 90 Sh
ModèleLHT 21 P-14
LHT 21 UNF P-14
d1 = máxi. #5
d2 = máxi. #3
10 s/plats
10 s/plats
Attention :
Lors du montage des raccords à visser,
tenir le carter ressort hexagonal !
1)
Vis à tête cylindrique
ISO 4762-M6x40-8.8-A2K
Plan de pose de la plaque de base
(vue de dessus)
Joints toriques
4,47x1,78 NBR 90 Sh
M6, prof. 10
d = máxi. #4
Orifices
LHT 21P-14 :
A, F = 1/4”gaz (ISO 228/1)
LHT 21 UNF P-14 : A, F = 9/16-18 UNF-2B (SAE J 514)
M6, prof. 10
D 7918 page 7
Modèle LHT 23 SAE-25W
Vis à tête cylindrique
DIN 912 3/8”-16x2,75”
Joint torique 20,29x2,62
NBR 90 Sh
Orifices suivant ISO 228/1 :
F1, F2 = 1/2”gaz
W
= 1/4”gaz
M1, M2 = 1/4”gaz
S1, S2 = 1/8”gaz
Plan de pose de la plaque de base (vue de dessus)
3/8”-16, prof. 12
dV1, V2 = max. #17 mm
Modèle LHT 33 G-11
Attention :
Lors du montage des raccords à visser, tenir
le carter ressort hexagonal !
1)
1)
30 s/plats
Couple de serrage
180 Nm
Orifices suivant ISO 228/1 :
F, V = 1/2”gaz
S = 1/4”gaz
D 7918 page 8
Modèle LHT 33 P-11
30 s/plats
Couple de serrage
180 Nm
Vis à tête cylindrique
ISO 4762-M6x50-8.8-A2K
10 s/plats
1)
Joint torique 12,37x2,62
NBR 90 Sh
Orifices suivant ISO 228/1 :
F
= 1/2”gaz
M, S, Z = 1/4”gaz
Plan de pose de la plaque
de base (vue de dessus)
M6, prof. 12
Modèle LHT 33 P-15
30 s/plats
Couple de serrage
180 Nm
1)
24 s/plats
Couple de serrage
50 Nm
Vis à tête cylindrique
ISO 4762-M6x50-8.8-A2K
10 s/plats
Joint torique 12,37x2,62
NBR 90 Sh
Orifices suivant ISO 228/1 :
F
= 1/2”gaz
M, S, Z = 1/4”gaz
R
= 3/8”gaz
Plan de pose de la plaque
de base (vue de dessus)
M6, prof. 12
Attention :
Lors du montage des raccords à visser, tenir
le carter ressort hexagonal !
1)
D 7918 page 9
Modèle LHT 33 OMT-17E
1)
30 s/plats
Couple de serrage
180 Nm
Vis à tête cylindrique
ISO 4762-M10x50-8.8-A2K
De plus, une valve de contrepression modèle VR 33C siuivant
D 7340 peut être vissée dans
l’orifice B
Bride pour montage du moteur
M10, prof. 12
joint torique 26,64x2,62
NBR 90 Sh
Orifices suivant ISO 228/1 :
F = 1/2”gaz
M = 1/4”gaz
d = máxi. #24
Modèle LHT 33 SAE-18
Côté raccordement pour
bride SAE 1/2” (6000 psi)
Vis à tête cylindrique
ISO 4762M8x75-8.8-A2K
1)
10 s/plats
Joint torique
12,37x2,62 NBR 90 Sh
Orifices suivant
ISO 228/1 :
M, S, Z = 1/4”gaz
F, V2 = 1/2”gaz
Bride pour orifice de tuyauterie sur V1
SAE 1/2” (6000 psi)
M8,
traversant
Attention :
Lors du montage des raccords à visser,
tenir le carter ressort hexagonal !
1)
D 7918 page 10
Modèle LHT 34 G-15
1)
30 s/plats
Couple de serrage
180 Nm
Orifices suivant ISO 228/1 :
F, V = 1/2”gaz
A, B = 3/4”gaz
M, R = 1/4”gaz
- Réglage de la valve à choc
possible uniquement à l’aide
de rondelles (voir para. 3)
Modèle LHTZ 33 P-15
1)
30 s/plats
Couple de serrage 180 Nm
24 s/plats
Couple de serrage 50 Nm
Orifices suivant ISO 228/1 :
= 1/2”gaz
F
M, S, Z = 1/4”gaz
= 3/8”gaz
R
Vis à tête cylindrique
ISO 4762-M6x50-8.8-A2K
joint torique
12,37x2,62
NBR 90 Sh
Joint torique 4,47x1,78 NBR 90 Shore
(nécessaire uniquement lorsque l’orifice T est ouvert) 2)
Plan de pose de la plaque de base
(vue de dessus)
Attention :
Lors du montage des raccords à visser, tenir le
carter ressort hexagonal !
1)
d1 = máxi. #10
d2 = máxi. #4
2)
M6, prof. 12
Dans la version standard, l’orifice T est fermé par
une vis pointeau ISO 4027-M4x5-45H et une bille de
3 mm DIN 5401.
Une étanchéité par joint torique n’est pas nécessaire.
D 7918 page 11
Modèle LHTZ 30 P-23
Vis à tête cylindrique
ISO 4762-M8x60-A2-70
Joint torique 12,37x2,62
NBR 90 Sh
Orifices suivant
ISO 228/1 :
S1, S2 = 1/4”gaz
Plan de pose de la plaque de base (vue de dessus)
dF1, F2, V1, V2, R = máxi. #10
4x
M8, prof. 12
Modèle LHT 33 OMP-21...
Vis à tête cylindrique
ISO 4762-M8x50-A2-70
Plan de pose de la plaque de base
(vue de dessus)
dV1, V2
= máxi. #20
Orifices suivant
ISO 228/1 :
F1, F2 = 1/2”gaz
joint torique 23,47x2,62
NBR 80 Sh
30 s/plats
Couple de
serrage
180 Nm
4x
M8, prof. 12
D 7918 page 12
Modèle LHT 50 G-11
#8,5
traversant
Orifices suivant
ISO 228/1 :
F, V = 1”gaz
M, S, Z = 1/4”gaz
Modèle LHT 50 SAE-11
Côté raccordement
pour bride SAE 3/4”
(6000 psi)
Côté raccordement
pour bride SAE 3/4”
(6000 psi)
Vis à tête cylindrique
ISO 4762-M10x75-8.8-A2K
Joint torique
25x3,53 NBR 90 Sh
Orifices suivant ISO 228/1 :
M, S, Z = 1/4”gaz
Bride pour orifice de tuyauterie sur V SAE 3/4” (6000 psi)
M10,
prof. 16
D 7918 page 13
Modèle LHT 50 SAE-14
Vis à tête cylindrique
ISO 4762-M10x95-8.8-A2K
Orifices suivant
ISO 228/1 :
M, Z = 1/4”gaz
Joint torique
25x3,53 NBR 90 Sh
Brides A, B et F SAE 3/4” (6000 psi)
Bride pour orifice de tuyauterie sur V
M10, prof. 20
Modèle LHT 50 G-15
#8,5
traversant
Orifices suivant ISO 228/1 :
F, V
= 1”gaz
R
= 3/4”gaz
M, S, Z = 1/4”gaz
D 7918 page 14
Modèle LHT 50 SAE-15
Carter de
ressort valve
d‘équilibrage
Carter de ressort
valve à choc
Vis à tête cylindrique
ISO 4762-M10x85-8.8-A2K
Côté raccordement pour
bride SAE 3/4”
(6000 psi)
Côté raccordement pour
bride SAE 3/4” (6000 psi)
Joint torique 25x3,53 NBR 90 Sh
Orifices suivant ISO 228/1 :
M, S, Z = 1/4”gaz
Bride pour orifice de tuyauterie sur V SAE 3/4” (6000 psi)
M10, prof. 16
4.2
Valve à visser modèle LHT 3E
1)
36 s/plats
Couple de serrage
180 Nm
41 s/plats
Couple de serrage
100 Nm
Orifices F = 1/2”gaz nach ISO 228/1
1)
Attention :
Lors du montage des raccords à visser, tenir le carter ressort hexagonal !
Orifice récepteur
D 7918 page 15
5.
Exemple de montage
Valve d‘équilibrage
Modèle LHT 33 P-15 - B4 - 325/300
Valve d‘équilibrage
Modèle LHT 33 SAE-18
Clapet anti-retour
Modèle RH 3
Ensemble de distribution proportionnelle à tiroir
Modèle PSL 51/400 - 3 - H80/40/EA
- E4 - G 24
Ensemble de distribution proportionnelle à tiroir
Modèle PSV 55S1/250 - 3 - J25/60 A100 F3 / EA
- E1 - G 24

Documents pareils