TABLE DE MATIÈRES - Population et histoire sociale de la ville de
Transcription
TABLE DE MATIÈRES - Population et histoire sociale de la ville de
RAPPORT DE RECHERCHE NO 2001-6 Population et histoire sociale de la ville de Québec ACTES DE DÉCÈS DE 1900 RAPPORT DE SAISIE ET DE VALIDATION Rapport de recherche du PHSVQ/CIEQ* préparé par Stéphanie DESROSIERS (*) Le Programme de recherche « Population et histoire sociale de la ville de Québec » (PHSVQ) est dirigé par Richard Marcoux et Marc St-Hilaire, chercheurs au Centre Interuniversitaire d’études québécoises (CIEQ) et professeurs à l’Université Laval Photo de la page couverture : Sous-Le-Cap Street Quebec Archives nationales du Québec. P547, DL431, Q15, P324. [La vie quotidienne en Basse-ville, au tournant du siècle, se déroulait dans un espace souvent restreint.] TABLE DE MATIÈRES TABLE DE MATIÈRES...................................................................................................................i INTRODUCTION............................................................................................................................1 1. LA SAISIE DES ACTES DE DÉCÈS 1900 ............................................................................1 2. LA BASE DE DONNÉES .......................................................................................................2 3. VALIDATION DE LA SAISIE ...............................................................................................5 ANNEXES .......................................................................................................................................9 i INTRODUCTION Le principal objectif de ce rapport est de vous informer sur la saisie des actes de décès de 1900. La principale tâche de cette saisie consistait à retranscrire toutes les informations contenues dans les registres paroissiaux de la ville de Québec en 1900. Ce rapport fait état des différentes étapes de notre travail. Dans la première partie de ce rapport, vous retrouverez diverses informations générales sur la saisie des actes de décès de 1900. Dans la deuxième partie, vous retrouverez plusieurs informations sur la base de données. Cette partie porte principalement sur les différentes variables que nous avons utilisées ainsi que les différents problèmes que nous avons rencontrés lors de la saisie. Finalement, la troisième partie vous informera sur le travail de validation de la saisie. Cette partie inclut les renseignements concernant la description de la méthode utilisée pour la validation de la saisie et la description des résultats. De plus, plusieurs documents sont mis à votre disposition en annexe. 1. LA SAISIE DES ACTES DE DÉCÈS 1900 1.1 Information sur la saisie des actes de décès 1900 La saisie des actes de décès s’est effectuée au Centre d’Archives de Québec, situé au pavillon LouisJacques-Casault à l’Université Laval. Elle fut réalisée à partir de tous les registres paroissiaux de la ville de Québec existant en 1900. La liste des différentes paroisses utilisées se retrouve en annexe. La saisie des actes de décès s’étend du 26 septembre 1899 au 31 décembre 1900. Initialement, la saisie devait s’étaler sur une période d’un an, précisément du 1 janvier 1900 au 31 décembre 1900. Malheureusement, certaines paroisses ne publiaient plus leur décès à la fin de 1900. Par conséquent, nous avons attribué à chaque paroisse une période d’un an qui varie selon l’information disponible de chacune. Vous trouverez en annexe la liste des paroisses et établissements consultés selon leur période couverte. La saisie des actes de décès de 1900 comprend toutes les sépultures effectuées dans la ville de Québec en 1900. Le total des décès s’élève à 2194. La liste complète des décès survenus dans chacune des paroisses 1 ou établissements se retrouve en annexe. Vous y trouverez également un échantillon de la saisie des actes de décès 1900. 1.2 Les nouveautés de la saisie 1900 Comparativement à la saisie des actes de décès de 1870-71, plusieurs variables ont été ajoutées. Les ajouts les plus importants sont les suivants. Premièrement, nous avons séparé toutes les variables qui désignaient un nom. Nous les avons séparées en deux nouvelles variables que nous avons appelées prénom et nom, ce qui diminue grandement le nombre d’erreurs attribuées la variable initiale. Ensuite, nous avons ajouté deux autres nouvelles variables ; lieu de décès et état civil, ce qui nous apporte beaucoup plus d’informations et de précisions. 2. LA BASE DE DONNÉES 2.1 Principales informations sur la base de données La base de données se veut la copie la plus conforme possible de tous les éléments disponibles dans les registres paroissiaux de la ville de Québec en 1900. La saisie s’est effectuée à partir de différents microfilms. 2.2 Définition des variables La base de données comprend 42 variables. Voici une définition de chacune d’entre elles : • NO_SEQ : Numéro séquentiel, numéro associé à un acte. • PAR : Paroisse où le défunt a été enregistré. • FEUILLET : Numéro du feuillet du registre. • TYPE_ACTE : Type d’acte, ce sont tous des sépultures. • NO_S : Numéro de la sépulture. • JR_ENR : Jour de l’enregistrement du décès. 2 • MS_ENR : Mois de l’enregistrement du décès. • AN_ENR : Année de l’enregistrement du décès. • PRÉNOM_S : Prénom du défunt. • NOM_S : Nom du défunt. • SEXE : Sexe du défunt. • ORIG_ETH_S : Origine ethnique du défunt. • PROF_S : Profession du défunt. • RES_S : Résidence du défunt. • PRÉNOM_P : Prénom du père du défunt. • NOM_P : Nom du père du défunt. • ORIG_ETH_P : Origine ethnique du père du défunt. • PROF_P : Profession du père du défunt. • RES_P : Résidence du père du défunt. • FEU_P : Si le père du défunt est décédé ou non. • PRÉNOM_M : Prénom de la mère du défunt. • NOM_M : Nom de la mère du défunt. • ORIG_ETH_M : Origine ethnique de la mère du défunt. • PROF_M : Profession de la mère du défunt. • RES_M : Résidence de la mère du défunt. • FEU_M : Si la mère du défunt est décédée ou non. • PRÉNOM_CNJ : Prénom du conjoint du défunt. • NOM_CNJ : Nom du conjoint du défunt. • ORIG_ETH_CNJ : Origine ethnique du conjoint du défunt. • PROF_CNJ : Profession du conjoint du défunt. • RES_CNJ : Résidence du conjoint du défunt. 3 • FEU_CNJ : Si le conjoint du défunt est décédé ou non. • JR_EV : Jour du décès du défunt. • MS_EV : Mois du décès du défunt. • AN_EV : Année du décès du défunt. • ÂGE : Âge du défunt lors de son décès. • ET_CIV : État civil du défunt. • CAUSE : Cause de la mort du défunt. • SIGN_P : Signature des parents du défunt. • SIGN_CNJ : Signature du conjoint du défunt. • LIEU_DEC : Lieu de décès du défunt. • OBS : Observation. 2.3 Remarques attribuées à certaines variables Origine ethnique L’origine ethnique et la résidence du défunt ou de toutes autres personnes qui l’entourent nous ont causé beaucoup de problèmes, car elles n’étaient pas spécifiées clairement dans les différents actes. Par conséquent, nous avons été obligés de nous fixer différents paramètres. Lorsque le prêtre inscrivait « natif de » ou « originaire de », nous placions cette information dans la colonne origine ethnique. Lorsque le prêtre utilisait l’appellation « de » ou « of », nous classions cette information dans la colonne résidence. Un autre problème relié au traitement de ces variables fut l’attribution de l’information au bon individu. Constamment, nous pouvions attribuer une information à deux personnes différentes. Encore une fois, différents paramètres ont été fixés. Malheureusement, ils variaient d’une paroisse à l’autre. En annexe vous trouverez une liste complète des paroisses avec plusieurs informations sur les paramètres utilisés. 4 État civil Un individu dont aucun parent ni conjoint n’a été mentionné dans le registre n’aura pas d’état civil. 2.4 Principaux problèmes rencontrés lors de la transcription des informations Le principal problème rencontré lors de la saisie fut la lecture des éléments sur le microfilm. En fait, l’écriture pâle, les rayures sur le microfilm et les corrections apportées par le prêtre rendaient la saisie plus difficile. Ainsi, lorsque nous n’étions pas en mesure de bien lire ce qui était mentionné sur le microfilm, nous écrivions le terme « illisible » dans la colonne des observations. Lorsqu’un élément était absent ou indéterminé, nous inscrivions « nd » pour signifier non disponible ou bien nous laissions la cellule vide. Il arrivait souvent que le prêtre inscrive des commentaires personnels ou des renseignements supplémentaires qui ne pouvaient pas entrer dans aucune de nos différentes variables. Dans ces cas-ci, nous notions ces renseignements dans la colonne des observations. 3. VALIDATION DE LA SAISIE 3.1 Description de la méthode de validation Le travail de validation consistait à vérifier 5,8% des 1718 premières lignes de la saisie des actes de décès 1900. Au total, 100 actes ont été vérifiés. La liste complète des actes de décès validés ainsi que leurs erreurs se retrouve en annexe. Elle comprend uniquement les cinq premières variables des différents actes, ce qui vous donne assez d’informations pour les retrouver. 3.2 Résultats de la validation Au total 34 erreurs ont été relevées, ce qui correspond à un taux d’erreurs total de 0,81% : nombre d’erreurs total / (colonnes X lignes) X 100 5 Vous trouverez en annexe les tableaux qui accompagnent les résultats présentés ci-dessus. 3.3 Résultats par variable de la saisie des actes de décès Les lignes qui suivent présentent les différentes variables dans lesquelles nous avons repéré quelques erreurs lors de la validation. Nous ne présentons pas ici les variables qui ne possèdent aucune erreur. Pour chacune des variables, nous indiquons le pourcentage d’erreurs qui s’est glissé lors de la saisie et nous donnons quelques informations sur le type d’erreur rencontré lors de la validation de la saisie. Le numéro de la page du registre Le nombre d’erreur dans cette section s’élève à une sur l00 cas vérifiés, ce qui représente un pourcentage d’erreurs de 1%. Cette erreur porte sur une mauvaise retranscription de la page du registre. Prénom du défunt Au total, nous avons repéré cinq erreurs sur les 100 actes de décès que nous avons vérifiés, ce qui représente un pourcentage d’erreurs de 5,0%. La plupart des erreurs sont des erreurs minimes. Par exemple, différentes confusions entre certaines lettres de l’alphabet. Nom du défunt Le nombre d’erreurs retracées dans cette section se dresse à 2 sur les 100 cas vérifiés, ce qui représente un pourcentage d’erreurs de 2%. Ces erreurs étaient peu importantes (une lettre ou deux). Prénom du père du défunt Le nombre total d'erreurs constaté dans cette section est de une sur les 64 actes vérifiés. Par conséquent, le pourcentage d’erreurs s’élève à 1,6%. Cette erreur était peu importante : il manquait une seule lettre au prénom de l’individu. Nom du père du défunt 6 Une seule erreur a été relevée dans cette section sur les 64 actes vérifiés, ce qui représente un pourcentage d’erreurs de 1,6%. Malheureusement cette erreur transforme la configuration alphabétique du nom. Résidence du père du défunt Au total, on a repéré deux erreurs sur les 64 actes vérifiés, ce qui représente un pourcentage d’erreurs de 3,2%. Dans ces deux cas, les résidences ont été oubliées. Mortalité du père du défunt Dans cette section, seulement une erreur a été constatée sur les 64 actes vérifiés, ce qui représente un pourcentage d’erreurs de 1,6%. Cette erreur résulte d’une mauvaise lecture de l’acte de décès. Prénom de la mère du défunt Le nombre d’erreurs dans cette section s’élève à 5 sur les 64 actes vérifiés, ce qui représente un pourcentage d’erreurs de 7,8%. Même si le pourcentage d’erreur semble relativement élevé, les erreurs sont majoritairement minimes. Elles ne découlent que de quelques lettres oubliées ou erronées. Nom du conjoint du défunt Au total, nous avons constaté 3 erreurs sur les 33 actes vérifiés, ce qui représente un pourcentage d’erreurs de 9,1%. Malheureusement ces trois erreurs sont assez sérieuses. Chacune d’entre elles transformait la configuration alphabétique du nom. Profession du conjoint du défunt Seulement une erreur a été retracée sur les 33 actes vérifiés, ce qui représente un pourcentage d’erreurs de 3,0%. Cette erreur était simplement une confusion entre le terme charretier et charpentier. Mortalité du conjoint du défunt Dans cette section, une seule erreur a été relevée sur les 33 actes vérifiés, ce qui représente une pourcentage d’erreurs de 3,0%. Cette erreur résulte d’une mauvaise lecture de l’acte de décès. 7 Le jour de la mort du défunt Le nombre d’erreurs s’élève à une sur les 100 actes vérifiés, ce qui représente une pourcentage d’erreurs de 1%. Cette erreur résultait d’une mauvaise compréhension de l’acte de décès. La date de la mort du défunt et celle de sa naissance ont été mélangées. Âge du défunt lors de son décès Six erreurs ont été détectées sur les 100 actes vérifiés, ce qui représente un pourcentage d’erreurs de 6%. Dans ces six cas, il s’agissait d’une mauvaise lecture, lors de la saisie. État civil du défunt Au total, nous avons constaté deux erreurs sur les 100 actes vérifiés, ce qui représente un pourcentage d’erreurs de 2%. Ces erreurs résultaient d’états civils oubliés ou indéterminés. Signature des parents du défunt Seulement une erreur a été signalée sur les 100 actes vérifiés, ce qui représente un pourcentage d’erreurs de 1%. Cette erreur est due à une confusion de l’état civil du défunt, ce qui a une conséquence directe sur le type de signature. Observations Une seule erreur a été constatée sur les 100 actes vérifiés, ce qui représente un pourcentage d’erreurs de 1%. Cette erreur est due à une mauvaise compréhension de l’acte de décès. 8 ANNEXES Annexe 1 : Liste des paroisses et établissements utilisés Annexe 2 : Liste des paroisses et établissements selon leur période couverte Annexe 3 : Liste des paroisses et établissements selon leur nombre de décès Annexe 4 : Échantillon de la saisie des actes de décès 1900 Annexe 5 : Commentaires par paroisse Annexe 6 : Liste des cas validés des actes de décès et de leurs erreurs Annexe 7 : Tableau de validation 9 ANNEXE 1 Liste des paroisses et établissements utilisés LISTE DES PAROISSES ET ÉTABLISSEMENTS Anglican Cathedral Quebec Holy Trinity cathedral anglican church Hôpital général de Québec Hôpital-du-Sacré-Cœur-de-Jésus Hotel-Dieu de Québec Jewish congregation Quebec Notre-Dame de Québec Notre-Dame-de-la-Garde Quebec baptist societies Saint Matthew's Anglican Church Saint Patrick's of quebec city Saint Paul's Anglican Church Saint Peter's Anglican Church Saint-Andrew's Presbyterian Saint-Charles-de-Limoilou Saint-Jean-Baptiste-de-Québec Saint-John's presbyterian church Saint-Malo (Ste-Angèle-de-Mérici) Saint-Roch-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Zéphirin-de-Stadacona Wesleyan methodist church TOTAL: 22 10 ANNEXE 2 Liste des paroisses et établissements selon leur période couverte LISTE DES PAROISSES ET ÉTABLISSEMENTS Anglican Cathedral Quebec Holy Trinity cathedral anglican church Hôpital général de Québec Hôpital-du-Sacré-Cœur-de-Jésus Hotel-Dieu de Québec Jewish congregation Quebec Notre-Dame de Québec Notre-Dame-de-la-Garde Quebec baptist societies Saint Matthew's Anglican Church Saint Patrick's of quebec city Saint Paul's Anglican Church Saint Peter's Anglican Church Saint-Andrew's Presbyterian Saint-Charles-de-Limoilou Saint-Jean-Baptiste-de-Québec Saint-John's presbyterian church Saint-Malo (Ste-Angèle-de-Mérici) Saint-Roch-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Zéphirin-de-Stadacona Wesleyan methodist church PÉRIODE 24 novembre 1899 au 23 novembre 1900 11 décembre 1899 au 10 décembre 1900 1 janvier 1900 au 31 décembre 1900 1 janvier 1900 au 31 décembre 1900 1 janvier 1900 au 31 décembre 1900 1 janvier 1900 au 31 décembre 1900 1 janvier 1900 au 31 décembre 1900 1 janvier 1900 au 31 décembre 1900 1 janvier 1900 au 31 décembre 1900 29 décembre 1899 au 28 décembre 1900 1 janvier 1900 au 31 décembre 1900 10 décembre 1899 au 9 décembre 1900 26 décembre 1899 au 25 décembre 1900 21 novembre 1899 au 20 novembre 1900 1 janvier 1900 au 31 décembre 1900 1 janvier 1900 au 31 décembre 1900 26 septembre 1899 au 25 septembre 1900 1 janvier 1900 au 31 décembre 1900 1 janvier 1900 au 31 décembre 1900 1 janvier 1900 au 31 décembre 1900 1 janvier 1900 au 31 décembre 1900 29 décembre 1899 au 28 décembre 1900 11 ANNEXE 3 Liste des paroisses et établissements selon leur nombre de décès LISTE DES PAROISSES ET ÉTABLISSEMENTS Anglican Cathedral Quebec Holy Trinity cathedral anglican church Hôpital général de Québec Hôpital-du-Sacré-Cœur-de-Jésus Hotel-Dieu de Québec Jewish congregation Quebec Notre-Dame de Québec Notre-Dame-de-la-Garde Quebec baptist societies Saint Matthew's Anglican Church Saint Patrick's of quebec city Saint Paul's Anglican Church Saint Peter's Anglican Church Saint-Andrew's Presbyterian Saint-Charles-de-Limoilou Saint-Jean-Baptiste-de-Québec Saint-John's presbyterian church Saint-Malo (Ste-Angèle-de-Mérici) Saint-Roch-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Zéphirin-de-Stadacona Wesleyan methodist church TOTAL: NOMBRE D'ACTES 20 3 15 194 5 aucun décès en 1900 106 15 5 33 151 1 17 7 17 286 14 associée à Saint-Sauveur 629 647 19 10 2194 12 Annexe 4 Échantillon de la saisie des actes de décès 1900 A NO_SEQ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 B PAR Holy Trinity cathedral anglican church Holy Trinity cathedral anglican church Holy Trinity cathedral anglican church Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec C D E F FEUILLET TYPE_ACTE NO_S JR_ENR 5 s 1 4 12 s 2 2 19 s 3 8 2 s 1 2 2 s 2 2 2 s 3 3 3 s 4 6 6 s 5 18 7 s 6 20 7 s 7 27 8 s 7 31 8 s 8 2 8 s 9 7 9 s 10 16 10 s 11 18 12 s 12 1 13 s 13 2 13 s 14 3 13 s 15 5 13 s 16 9 14 s 17 16 14 s 18 23 15 s 19 26 15 s 20 26 15 s 21 29 15 s 22 31 16 s 23 6 16 s 24 7 17 s 25 17 17 s 26 17 17 s 27 18 17 s 28 23 18 s 29 28 19 s 30 28 19 s 31 29 19 s 32 2 19 s 33 2 20 s 34 7 G MS_ENR 03 07 12 01 01 01 01 01 02 02 01 02 02 02 02 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 04 04 04 04 04 04 04 04 04 05 05 05 H AN_ENR 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 I J K PRÉNOM_S NOM_S SEXE Hannah Maria Robinson f Annie Jamina McRobie f Muriel Frances Moore Boomer f Philippe Malouin m Alfred Audet dit Lapointe m Emilie Dagenest f Marie-Anne Tremblay f Marie-Isola Chevalier f Johnny Gourdeau m Marie Charlotte Hélène Dessane f Eva Gaudreault f Joseph Leclerc m Thomas Savard m Antoine Adrien Edouard Delpit m m Jean-Marie Taschereau GaDumoulin Benjamin Paquet m Marie Josephte Célina Gingras f Marie Rachelle Morisset f Mary Ann Slevin f Joseph Jules Eugène Picard m Cécile Bernier f Julie Hamel f Anonyme Blouin m Marie Louise Legendre f Emma Pauline Beauvais f Marie Rose Tremblay f Marie Anne Eulalie Dénichaud f Marie Lydia Chartier f Robert Simard Roussel m Marie Anne Régina Deschesne f Louise Simard f Pierre François Xavier Rinfret m Charles Rivard m Louise Renaud f Lauréat Arthur Cormier m Marie Pelletier f Thomas Aloysin MacMillan m Marie Emond f 13 Annexe 4 Échantillon de la saisie des actes de décès 1900 A L NO_SEQ ORIG_ETH_S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Nouvelle-Orléans (Louisiane) 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 M PROF_S N RES_S O PRÉNOM_P P Q R ORIG_ETH_P PROF_P NOM_P James Augustus Horace Gabriel McRobie Boomer Malouin Aidet dit Lapointe Médéric Tremblay Johnny Antoine Johnny Adélard Gourdeau Dessane Gaudreault Leclerc Jean Adrien Philippe Benjamin Delpit Dumoulin Thomas Morisset Joseph Joseph Picard Bernier manufacturier Paul Blouin avocat Victor Patrice Beauvais Tremblay commis-voyageur Rémi Ferdinand Rinfret médecin André Johnny Renaud Cormier journalier city accountant comptable religieuse (Sœur de la Charité) homme de lettre, inspecteur général de la librairie de soldat protonotaire Apostolique, Directeur du séminaire et Do religieuse (Sœur de la Charité) religieuse (Sœur de la Charité) religieuse (Sœur de la Charité) pharmacien religieux 14 Annexe 4 Échantillon de la saisie des actes de décès 1900 A S NO_SEQ RES_P 1 2 Québec 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 T U FEU_P PRÉNOM_M V NOM_M W X Y Z AA ORIG_ETH_M PROF_M RES_M FEU_M PRÉNOM_CNJ John n n o Jane Maria Marie Thomson Godbout n n n Marie Tremblay n n n n n Alice Noémie Alice Elizabeth Dalaire Légaré Dallaire Gauthier n n n n n n Marie Aimée Félicie Marie Louise Plaix Taschereau n n o Céleste Grégoire n n n Anne Marie Eugénie MacKnight Poliquin n n n Marie Louise Legendre n n n Christiana Louise Beauchesne Tremblay n n o Catherine Chamberland n n n Louise Marie Anna Falardeau Flamand n n AB AC AD NOM_CNJ ORIG_ETH_CNJ PROF_CNJ Robinson laborer Arthur Desbiens Mathilda Marie Emilie Joséphine Fillion Charrier François Marie de Sales Laterrière François Lecours Paul Blouin Marc Pascal de Sales Laterrière Elizabeth Fiset Rachel Potvin François Asselin Henri Bouret médecin avocat 15 Annexe 4 Échantillon de la saisie des actes de décès 1900 A AE AF NO_SEQ RES_CNJ FEU_CNJ 1 Québec n 2 3 4 5 6 n 7 8 9 10 11 12 13 n 14 n 15 16 17 18 o 19 Malbaie 20 21 o 22 23 n 24 25 26 o 27 28 o 29 30 31 32 n 33 34 35 o 36 37 o 38 AG JR_EV 28 29 8 01 31 01 04 16 19 17 30 01 05 13 16 25 27 28 01 07 15 22 23 23 28 29 03 05 14 14 16 20 26 26 27 20 29 04 AH MS_EV 02 06 12 01 12 01 01 01 01 01 01 02 02 02 02 02 02 02 03 03 03 03 03 03 03 03 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 05 AI AN_EV 1900 1900 1900 1900 1899 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 AJ AK AL AM AN AO AP AGE ET_CIV CAUSE SIGN_P SIGN_CNJ LIEU_DEC OBS 66,a m n 43,a c n 11,q;4,m c n 6,h c n en cette paroisse 59,a c n à l'Hotel-Dieu du Précieux-Sang nom de l'hopital illisible 42,a m n à l'Hotel-Dieu du Précieux-Sang 9,m c n en cette paroisse 27,a en cette paroisse 4,a;6,m c n en cette paroisse 1,a;5,m c n en cette paroisse profession du père illisible 8,m c n en cette paroisse 1,a;6,m c n en cette paroisse 39,a m n en cette paroisse 55,a;3,m;10,j m n en cette paroisse Lieutenant-Gouverneur présent à 9,m;15,j c n à Saint-Jean Baptiste de Québec profession du père illisible 68,a au Séminaire Lieutenant-Gouverneur présent à 72,a;3,m en cette paroisse 53,a c n à l'Hotel-Dieu du Précieux-Sang 54,a v n en cette paroisse 3,j c n en cette paroisse 9,m c n en cette paroisse 65,a v n à l'Hotel-Dieu du Précieux-Sang 1,j c n en cette paroisse né et ondoyé le même jour 40.a m n en cette paroisse fils mort-né le même jour 7,j c n en cette paroisse 7,a c n en cette paroisse 88,a;6,m v n en cette paroisse 23,a;5,m en cette paroisse 91,a;3,m v n en cette paroisse 19,a;9,m en cette paroisse 29,a à l'Hotel-Dieu du Précieux-Sang 49,a;6,m c n en cette paroisse 78,a m n à l'Hotel-Dieu du Précieux-Sang 78,a c n à l'Hospice des Sœurs de la Cha 4,m c n en cette paroisse 50,a v n à l'Hotel-Dieu du Précieux-Sang 28,a;3,m à Québec 81,a v n à l'Hospice des Sœurs de la Cha 16 ANNEXE 5 Commentaires par paroisse Lors de la saisie des actes de décès, nous avons tenu un journal de bord contenant l’ensemble des commentaires retenus pour chaque paroisse. Cette section permet de préciser, pour chaque paroisse, les ambiguïtés et les problèmes rencontrés lors de la saisie. Anglican Cathedral Quebec La particularité de ce registre est que ses pages sont constamment coupées en deux. La reproduction des actes coupés est bien sûr assurée, mais la succession d’actes identiques peut être une source d’erreurs. De plus, le nom de la mère n’est jamais identifié. Malgré tout, le texte est rédigé en anglais dans une écriture assez nette et les résidences sont très bien identifiées à chacun. Nom de la paroisse à la première page du registre : Metropolitan Church Quebec Holy Trinity Cathedral Anglican Church Le texte est écrit en anglais. L’écriture est facilement lisible. Étant donné que la résidence était parfois située après le père et parfois après la mère ou le conjoint, pour cette paroisse nous avons attribué la résidence à l’individu le plus proche. Nom de la paroisse à la première page du registre : Holy Cathedral Anglican Church Hôpital Général de Québec La particularité de cette paroisse est que la calligraphie des lettres majuscules peut occasionner de nombreuses erreurs. Ces lettres sont écrites d’une manière très particulière et très similaire entre elles. Le texte est très pâle mais lisible. Il a été produit en français. Étant donné que la résidence était parfois située après le père et parfois après la mère ou le conjoint, elle a été attribuée à l’individu le plus proche. Nom de la paroisse à la première page du registre : Notre-Dame des Anges, Hôpital Général de Québec 17 Hôpital du Sacré-Cœur-de-Jésus Comme l’hôpital général de Québec, les lettres majuscules ont une structure très particulière et peuvent occasionner quelques erreurs. La plupart des sépultures de cet établissement sont des enfants orphelins de bas âge. Le texte est en français. L’écriture n’est pas très belle mais lisible. Étant donné que la résidence était parfois située après le père et parfois après la mère ou le conjoint, elle a été attribuée à l’individu le plus proche. Nom de la paroisse sur la première page du registre : Hôtel-Dieu du Sacré Cœur de Jésus Hotel-Dieu de Québec Très belle écriture en français. La totalité des sépultures de cet établissement sont des femmes religieuses. Aucune résidence n’a été mentionnée. Nom de la paroisse sur la première page du registre : Hôtel Dieu de Québec Jewish Congregation Quebec Aucun décès en 1900. Notre-Dame de Québec Le texte est rédigé en français avec une écriture pas très belle mais compréhensible. Étant donné que dans cette paroisse la structure des actes variait beaucoup, nous ne pouvions pas vraiment fixer de paramètres fixes. Par conséquent, les paroisses ont été attribuées le plus logiquement possible. Nom de la paroisse sur la première page du registre : Notre Dame de Québec Notre-Dame-de-la-Garde Le texte est produit en français. L’écriture est un peu pâle mais belle. Étant donné que la résidence se situait toujours suite au nom du père et de la mère, elle était attribuée uniquement au père. Par contre, lorsque la résidence était située après le conjoint, elle était attribuée au conjoint. 18 Nom de la paroisse sur la première page du registre : Notre-Dame de la Garde, Québec Quebec Baptist Societies Le texte est écrit en anglais. L’écriture n’est pas très belle mais reste tout de même compréhensible. Aucune résidence n’a été mentionnée. Nom de la paroisse sur la première page du registre : Baptist Church Saint Matthew’s Anglican Church La particularité de cette paroisse est qu’aucune des mères des défunts ne possède de nom de famille. Le texte est rédigé en anglais. Parfois l’écriture est très belle, mais parfois elle est pratiquement indéchiffrable. Les résidences sont très bien identifiées à chacun. Nom de la paroisse sur la première page du registre : Saint Matthew’s Church Quebec Saint Patrick’s of Quebec city Le texte est produit en anglais avec une très belle écriture. Étant donné que la résidence se situait toujours suite au nom du père et de la mère, elle était attribuée uniquement au père. Par contre, lorsque la résidence était située après le conjoint, elle était attribuée au conjoint. Nom de la paroisse sur la première page du registre : Saint Patrick’s Church Saint Paul’s Anglican Church Cette paroisse est celle qui possède le moins de sépultures. Elle n’en compte qu’une seule. Le texte est écrit en anglais. L’écriture est compréhensible. La résidence a été attribuée à l’individu le plus proche. Nom de la paroisse sur la première page du registre : Saint Paul Church of Quebec 19 Saint Peter’s Anglican Church Le texte est rédigé en anglais. L’écriture est lisible mais parfois difficile à lire. Les résidences sont très bien identifiées à chacun. Nom de la paroisse sur la première page du registre : Saint Peter’s Church of Québec Saint-Andrew’s Presbyterian Le texte est produit en anglais. L’écriture est pratiquement indéchiffrable. Étant donné que la résidence était parfois située après le père et parfois après la mère ou le conjoint, elle a été attribuée à l’individu le plus proche. Nom de la paroisse sur la première page du registre : Saint Andrew’s church Saint-Charles-de-Limoilou Le texte est écrit en anglais. L’écriture est très belle mais pâle. Les actes de décès contiennent très peu d’informations et ne contiennent aucune résidence. Nom de la paroisse sur la première page du registre : Saint Charles de Limoilou Saint-Jean-Baptiste-de-Québec Le texte est produit en français. L’écriture est parfaitement claire. Étant donné que la résidence était parfois située après le père et parfois après la mère ou le conjoint, elle a été attribuée à l’individu le plus proche. Nom de la paroisse sur la première page du registre : Saint Jean Baptiste de Québec Saint-John’s Presbyterian Church 20 Le texte est écrit en anglais. L’écriture n’est pas très belle. La résidence a été attribuée à l’individu le plus proche. Les actes possèdent peu d’informations. Nom de la paroisse sur la première page du registre : Chalmers Church Saint-Malo (Ste-Angèle-de-Mérici) Tous les noms des personnes décédées dans le cours de cette année ont été enregistrés dans les registres de la paroisse de Saint-Sauveur de Québec d’après un ordre de l’autorité eucharistique, vu que la paroisse de Saint-Malo ne possède pas de cimetière en cette année de 1900. Saint-Roch-de-Québec Le texte a été rédigé en français. Généralement l’écriture est compréhensible. Étant donné que la résidence se situait toujours suite au nom du père et de la mère, elle était attribuée uniquement au père. Par contre, lorsque la résidence était située après le conjoint, elle était attribuée au conjoint. Nom de la paroisse sur la première page du registre : Saint Roch de Québec Saint-Sauveur-de-Québec Le texte est écrit en français. L’écriture est généralement bien lisible, mais parfois elle est doublée. Étant donné que la résidence se situait toujours suite au nom du père et de la mère, elle était attribuée uniquement au père. Par contre, lorsque la résidence était située après le conjoint, elle était attribuée au conjoint. Nom de la paroisse sur la première page du registre : Saint-Sauveur de Québec Saint-Zéphirin de Stadacona (Limoilou) Le texte est rédigé en français. L’écriture est très claire mais très pâle. Aucune résidence n’a été mentionnée. Nom de la paroisse sur la première page du registre : Paroisse de Stadacona, compté de Québec 21 Wesleyan Methodist Church Le texte est produit en anglais. L’écriture est désastreuse, indéchiffrable. Les actes contiennent très peu d’informations. Les quelques paroisses citées ont été attribuées à l’individu le plus proche. Nom de la paroisse sur la première page du registre : Methodist church 22 Annexe 6 Liste des actes de décès validés et leurs erreurs NOM_S Deslauriers Marcotte Lefebvre ERREUR aucune erreur aucune erreur erreur sur le prénom du défunt : Marie Jeanne au lieu de Marie Joanna 08-02-00 Marie Gabrielle Blouin erreur sur le prénom de la mère du défunt : Aglaée au lieu de Aglaie 53-s60 20-02-00 Paul Paradis 67-s76 85-s101 03-03-00 Joséphine 20-03-00 Marie Aimée Gingras Drolet erreur sur le lieu de décès : à Notre-Dame-de-Québec au lieu de en cette paroisse erreur sur le nom du conjoint du défunt : Auger au lieu de Angers erreur sur le prénom du père du défunt : Athanase au lieu de Athanas PAROISSE 1 Saint-Roch-de-Québec 2 Saint-Roch-de-Québec 3 Saint-Roch-de-Québec SEQ 2-s1 15-s15 28-s30 4 Saint-Roch-de-Québec 40-s45 5 Saint-Roch-de-Québec 6 Saint-Roch-de-Québec 7 Saint-Roch-de-Québec DATE_ENR 01-01-00 13-01-00 23-01-00 PRÉNOM_S Marie Antoinette Joseph Marie Joanna 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec 95-s116 102-s131 110-s146 123-s161 130-S176 152-s201 161-s216 179-s230 199-s245 212-s260 221-s275 232-s300 241-s315 246-s330 03-04-00 09-04-00 22-04-00 01-05-00 07-05-00 24-05-00 31-05-00 12-06-00 26-06-00 07-07-00 12-07-00 21-07-00 25-07-00 29-07-00 Marie Germaine Oscar Marie Alma Caroline Wilfrid Joseph Charles Napoléon Félix Edmond Marie-Antoinette-Octavie-Juliette Léon Daniel Marie Bernadette Mahina Etienne Rodolphe Joseph Albert Rochette Fortin Gauthier Lebreux Masse Villeneuve Beauregard Labonté Richard Audy Gendreau Leclerc Brown Charbonneau aucune erreur erreur sur l'âge du défunt à sa mort : 5,a;6,m au lieu de 5,a aucune erreur aucune erreur aucune erreur aucune erreur aucune erreur aucune erreur aucune erreur erreur sur le numéro séquentiel : 211-s260 au lieu de 212-s60 aucune erreur aucune erreur aucune erreur erreur sur le prénom de la mère du défunt : Dulcina au lieu de Delcina 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec Saint-Roch-de-Québec 254-s345 263-s360 272-s375 288-s400 299-s415 309-s430 325-s446 336-s460 347-s475 368-s500 374-s515 383-s530 390-s545 398-s560 405-s574 417-s599 424-s614 03-08-00 09-08-00 15-08-00 30-08-00 07-09-00 15-09-00 26-09-00 06-10-00 16-10-00 03-11-00 08-11-00 15-11-00 21-11-00 26-11-00 04-12-00 17-12-00 23-12-00 Marie Rosanna Yvonne Anonyme Charles Marie Malvina Beatrice Laura Georges Albini Joseph Charles Auguste Alfred Maurice François Xavier Georgiana Joseph Wilfrid Alexandre Charles Edouard Anonyme Joseph Adjutar Siméon Anonyme Annie Pelletier Girard Cloutier Bureau Bilodeau Chamberland Boivin Garneau Marier Dupuis Chamberland Brousseau Gobeil Dupuis Payment Vaudreuil Boutin aucune erreur aucune erreur aucune erreur aucune erreur aucune erreur erreur sur l'existence du père, il est mort aucune erreur aucune erreur aucune erreur aucune erreur erreur sur le prénom du défunt : Georgianna au lieu de Georgiana aucune erreur aucune erreur aucune erreur aucune erreur aucune erreur aucune erreur 23 Annexe 6 Liste des actes de décès validés et leurs erreurs NOM_S D l i St-Pierre ERREUR Boulet Falardeau aucune erreur erreur sur la date de la mort du défunt, son âge et sur les observations : le défunt est mort le 12/02/00 au lieu du 10/02/00, il a 2,j au lieu de 1,j puis il est né le 10/02/00 au lieu d'être mort né Cyrille Gingras erreur sur le nom du conjoint du défunt : Laliberté au lieu de Lalibec Marie Elizabeth Charles Amanda Leda Marie Germaine Marie Eliane Sabine Marie Juliette Adriana Nadeau Roy Rochette Gaulin Lafrance Houde aucune erreur aucune erreur aucune erreur aucune erreur aucune erreur erreur sur le prénom du défunt : Marie Juliette Alvina au lieu de Marie Juliette Adriana erreur sur le prénom du défunt : Clément Eno au lieu de Clément Léo PAROISSE 1 Saint-Roch-de-Québec S i t R h d Q éb 39 SEQ 2 1 432-s629 40 Saint-Jean-Baptiste-de-Québec 41 Saint-Jean-Baptiste-de-Québec 8-s15 12-s30 42 Saint-Jean-Baptiste-de-Québec 18-s45 06-03-00 43 44 45 46 47 48 Saint-Jean-Baptiste-de-Québec Saint-Jean-Baptiste-de-Québec Saint-Jean-Baptiste-de-Québec Saint-Jean-Baptiste-de-Québec Saint-Jean-Baptiste-de-Québec Saint-Jean-Baptiste-de-Québec 25-s70 31-s84 36-s99 43-s114 48-s129 56-s144 11-04-00 28-04-00 13-05-00 03-06-00 18-06-00 13-07-00 49 Saint-Jean-Baptiste-de-Québec 62-s169 31-07-00 Clément Léo Deschamps 50 Saint-Jean-Baptiste-de-Québec 67-s184 17-08-00 Joseph Roméo Léon Vézina 51 52 53 54 55 56 57 71-s199 78-s214 84-s229 101-s270 105-s287 12-s14 26-s28 Saint-Jean-Baptiste-de-Québec Saint-Jean-Baptiste-de-Québec Saint-Jean-Baptiste-de-Québec Saint-Jean-Baptiste-de-Québec Saint-Jean-Baptiste-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec DATE_ENR PRÉNOM_S 01 01 00 M i A t i tt 31-12-00 Georges 27-01-00 Joseph 13-02-00 Anonyme 31-08-00 24-09-00 11-10-00 05-12-00 24-12-00 10-01-00 27-01-00 Anonyme Joseph Georges Ernest Joseph Amable Wilfrid Florence Adélaïde Anonyme Mercier Caron Boily Brousseau Rochette Minguy Marquis 58 Saint-Sauveur-de-Québec 43-s43 15-02-00 Elizabeth Mailloux 59 Saint-Sauveur-de-Québec 60 Saint-Sauveur-de-Québec 52-s58 72-s83 23-02-00 Emilie 14-03-00 Philomène Roy Jean 61 62 63 64 65 Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec 83-s98 89-s113 97-s128 104-s142 111-s157 22-03-00 28-03-00 05-04-00 11-04-00 19-04-00 Alvina Joseph François Lucien Joseph Charles Joseph Félix Roussin Julien Beaudry Chamberland Anger 66 67 68 69 70 Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec 130-s182 146-s197 163-s212 175-s227 188-s242 09-05-00 27-05-00 04-06-00 17-06-00 26-06-00 Victoria Anonyme Charles Joseph Thomas Joseph Henri Langlois Dion Ouellet Lachance Carodeau erreur sur le prénom de la mère du défunt : Celina au lieu de Celisna erreur sur le prénom de la mère du défunt : Hermédine au lieu de Hermédrine résidence du père oubliée aucune erreur aucune erreur aucune erreur aucune erreur aucune erreur erreur sur le prénom de la mère du défunt : Clémentine au lieu de Armantine erreur sur la profession du conjoint du défunt : charpentier au lieu de charretier aucune erreur erreur sur l'existence du conjoint, l'âge du défunt et l'état civil du défunt : le conjoint du défut est mort, le défunt a 62,a au lieu de 72,a puis il est veuf au lieu d'êre célibataire erreur sur le prénom du défunt : Albina au lieu de Alvina aucune erreur aucune erreur aucune erreur erreur sur le nom du défunt et le nom du père du défunt: Auger au lieu de Anger aucune erreur aucune erreur aucune erreur aucune erreur aucune erreur 24 Annexe 6 Liste des actes de décès validés et leurs erreurs 1 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 PAROISSE S i t R h d Q éb Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Saint-Sauveur-de-Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Notre-Dame de Québec Saint-John's presbyterian church SEQ 2 1 196-s257 207-s282 217-s297 228-s312 233-s327 241-s342 262-s388 271-s404 285-s419 293-s434 312-s449 318-s464 344-s489 361-s504 371-s519 376-s534 395-s549 407-s564 419-s588 428-s603 434-s618 441-s633 449-s648 10-s11 21-s36 25-s50 30-s65 37-s80 48-s95 5-s2 DATE_ENR 01 01 00 01-07-00 09-07-00 17-07-00 24-07-00 29-07-00 03-08-00 19-08-00 26-08-00 01-09-00 06-09-00 17-09-00 23-09-00 10-10-00 22-10-00 03-11-00 07-11-00 22-11-00 29-11-00 07-12-00 13-12-00 19-12-00 25-12-00 31-12-00 18-02-00 18-05-00 18-06-00 28-07-00 15-09-00 10-12-00 30-03-00 PRÉNOM_S M i A Daniel t i ttThéophile Joseph Gabriel Marie Joséphine Alexina Marie Belzémire Yvonne Alphonse Joseph Honoré Armand Albert Marie Clara Joseph Emile Anonyme Délima Joseph Henri Anonyme Elise Pierre Théodore Mariette Arthur Jeanne Eva Marie Marie Gloriana Marguerite Marie Sara Yvonne Marie Demerise Jean-Marie Taschereau Gaspard Christiane Marie-Adélaïde Georges Anonyme Nil Elizabeth NOM_S D l i Filteau Brusche Benoit Fournier Langlois Deschêneau Fitzbach Lapointe Beaudoin Morel Taillon Kirouac Turcot Ardoine Roussin Deslauriers Poitras Rhéaume Verret Guérard Rochette Simard Roussel Dumoulin Roy Soulard dite Ste-Sophie Guay Gingras McNeil Johnson ERREUR aucune erreur aucune erreur aucune erreur résidence du père du défunt oubliée aucune erreur aucune erreur aucune erreur aucune erreur l'état civil est oublié aucune erreur aucune erreur aucune erreur aucune erreur erreur sur le nom du défunt : Ardouin au lieu de Ardoine aucune erreur aucune erreur aucune erreur aucune erreur erreur sur le nom du conjoint du défunt : Chabot au lieu de Chalet erreur sur l'âge du défunt : 1,a;9,m au lieu de 1,a;11,m aucune erreur aucune erreur erreur sur l'âge du défunt : 72,a;6,m au lieu de 72,a aucune erreur aucune erreur aucune erreur erreur sur l'âge du défunt :66,a au lieu de 56,a aucune erreur aucune erreur aucune erreur 25 n. erreurs n. actes vérifiées % erreurs 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 1 2 SaintJohn's presbyteri an church 2 NotreDame-dela-Garde SaintSauveurde-Québec NO_SEQ PAR FEUILLET TYPE_ACTE NO_S JR_ENR MS_ENR AN_ENR PRÉNOM_S NOM_S SEXE ORIG_ETH_S PROF_S RES_S PRÉNOM_P NOM_P ORIG_ETH_P PROF_P RES_P FEU_P PRÉNOM_M NOM_M ORIG_ETH_M PROF_M RES_M FEU_M PRÉNOM_CNJ NOM_CNJ ORIG_ETH_CNJ PROF_CNJ RES_CNJ FEU_CNJ JR_EV MS_EV AN_EV AGE ET_CIV CAUSE SIGN_P SIGN_CNJ LIEU_DEC OBS Saint-JeanBaptistede-Québec SaintRoch-deQuébec Annexe 7 Tableau de validation 1 2 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 2 1 14 38 36,8 1 6 16,7 1 1 11 39 28,2 8 16 50,0 0 1 0,0 TOTAL 0 0 1 0 0 0 0 0 5 2 0 0 0 0 1 1 0 0 2 1 5 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 1 1 0 0 6 2 0 0 0 1 1 N.CAS 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 33 33 33 33 33 33 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 % ER. 0 0 1,0 0 0 0 0 0 5,0 2,0 0 0 0 0 1,6 1,6 0 0 3,1 1,6 7,8 0 0 0 0 0 0 9,1 0 3,0 0 3,0 1,0 0 0 6,0 2,0 0 0 0 1,0 1,0 34 100 34,0 100 34,0 100 34,0 26