interop.fr

Transcription

interop.fr
PREMIER ÉVÉNEMENT EUROPÉEN | INTERNET | RÉSEAUX / NETWORKING | TELECOMS | LEADING EUROPEAN EVENT
19 - 21 nov. | Hall 1 | Paris expo | Porte de Versailles | France
interop.fr
Alcatel, France Télécom et Nokia
Premium contributors d’InteropNet 2002
Alcatel, France Télécom and Nokia
Premium contributors of InteropNet in 2002
Plus de 7 000 personnes assistent tous
les ans aux Conférences et Débats Interop
More than 7,000 people attend each year
the Interop Conferences and Debates
Débats Interop
Interop Debates
Keynotes 2002, 2001…
aire européenne
iness platform
Un plan media de plus de 180 pages
A media plan of more than 180 pages
Grand succès pour le programme
Executive 2002 en partenariat avec le Cigref
Major success for the 2002 Executive program,
in partnership with the Cigref
500 exposants en 2002, parmi eux
500 exhibitors in 2002 including:
45 000 pré-enregistrés,
succès incontesté du Fast Pass Interop
45,000 registered visitors,
undisputed success of the Interop Fast Pass
ALCATEL
BOUYGUES TELECOM ENTREPRISES
CEGETEL
CISCO SYSTEMS
CITRIX
COLT
COMPUTER ASSOCIATES
FRANCE TELECOM
IBM
MICROSOFT
NOKIA
SUN MICROSYSTEMS
Showcase Interop
Tendances… Tendencies…
L’âge de raison
Les hauts et les bas qui secouent le marché des télécoms
et de la high-tech ne datent pas de la bulle Internet des
années 99-2000. Le creux et le pessimisme de l’année 2002
n’est qu’un contrecoup, même un coup de balancier dans
l’autre sens. A l’extrême effervescence suit l’extrême prudence. Nul doute que l’année 2003 marquera le retour au
juste milieu.
Comment imaginer que les entreprises, les services
publics, les écoles, les universités et les particuliers équipés
de téléphones mobiles, de terminaux Internet, de microordinateurs pourraient du jour au lendemain se priver des
services proposés ? Les services sont bien les éléments clés
de succès ou d’insuccès d’une technologie, il suffit de se
rappeler les promesses du Wap par exemple.
Les infrastructures hauts débits terrestres, sans fils, satellitaires sont plus que jamais primordiales et les besoins en
bande passante ne font qu’augmenter. En ce qui concerne
les applications et les services, la sécurité à la fois des données, des accès, des transactions et la protection de la vie
privée seront au cœur des préoccupations, et un des enjeux
majeurs de NetWorld+Interop 2003 Paris.
De même la mobilité, avec des standards de fait, des terminaux toujours plus spécialisés et adaptés aux usages, est
à la convergence des télécoms, de l’informatique, et… du
quotidien de chacun.
Les entreprises plébiscitent de plus en plus l’outsourcing
qui apparaît comme une solution potentielle aux problématiques de stockage des données ou de sécurité.
Enfin on devrait voir apparaître les premiers projets ou les
premières applications de la bioinformatique.
L’année 2003 sera sans nul doute l’année de la raison, du
pragmatisme et du déploiement et c’est dans ce contexte
que NetWorld+Interop sera, cette année encore, une réelle
plateforme d’affaires et d’innovations pour une communauté ciblée d’acheteurs.
The age of reason
The up and down that are shaking the telecoms and hightech market go back further than the Internet bubble of
1999/2000. The decrease and pessimism of 2002 are simply
a backlash, a natural swing in the opposite direction, with
wild effervescence being followed by extreme caution. There
is no doubt that 2003 will see a return to a happy medium.
It is unthinkable that companies, public services, schools,
universities and private individuals equipped with mobile
phones, Internet terminals and PCs could from one day to
the next go without the services proposed. The services are
the key elements in the success or failure of a technology.
Remember what the Wap technology promised.
Landline, wireless and satellite broadband infrastructures
are more essential than ever and the need for bandwidth is
constantly increasing. In terms of applications and services,
the security of data, accesses and transactions and the protection of privacy will be at the heart of the debate and
among the major issues at NetWorld+Interop 2003 Paris.
Similarly, the mobility, with increasingly specialised
usage-tailored terminals - and its de facto standards - is at
the crossroads of telecom, computers and… everyone's day
to day life.
Companies are increasingly turning towards outsourcing,
which is becoming a potential solution to the problems of
data storage and security.
Finally, we should be seeing the first bioinformatics projects and applications.
2003 will no doubt be the year of reason, pragmatism and
deployment, and it is in this context that NetWorld+Interop
will once again be a true platform for business and innovation for a targeted community of buyers.
L’Actu
De nombreuses thématiques seront à l’actualité de NetWorld+Interop 2003. Chaque visiteur a la possibilité dès son inscription de construire ses parcours personnalisés en fonction de ses centres d’intérêt et
de sélectionner ainsi l’information qui lui semble la plus pertinente. C’est également le moyen pour chaque
société exposante de bénéficier d’une visibilité accrue sur l’actualité de l’année !
Focus 2003
Le Haut Débit et l’IPv6 : devant l’augmentation et l’évolution des besoins, l’infrastructure réseau reste en effet
une préoccupation majeure des entreprises.
La Sécurité restera également à l’affiche à travers notamment les enjeux du sans fil.
La Mobilité, de par la multiplicité des problématiques qu’elle soulève, sera encore à l’honneur en 2003.
L’Outsourcing sera examiné sous tous ses angles afin d’apporter des réponses concrètes aux entreprises.
Le Stockage demeurera aussi un thème majeur, les entreprises devant gérer les problématiques liées aux data et
à leur sauvegarde.
Enfin l’apparition de la Bioinformatique permettra à chacun d’appréhender au mieux ces innovations et d’en
mesurer tous les enjeux.
Vos Cibles Marketing
NetWorld+Interop Paris ouvre ses portes chaque année à 40 000 acheteurs de NTIC.
Véritable rassemblement d’une communauté ciblée de professionnels, décideurs techniques en entreprises,
représentants des administrations et collectivités locales, sociétés exposantes et personnalités de l’univers des
NTIC…, NetWorld+Interop sélectionne pour chaque cible l’information la plus pertinente et met en place un plan
de communication segmenté en fonction de vos objectifs :
Les entreprises :
170 000 contacts qualifiés en France et en Europe comprenant les fonctions techniques et CEOs des
grands comptes - en partenariat avec le Cigref dans le cadre du programme Executive - ainsi que les
fonctions techniques et prescripteurs fonctionnels des PME-PMI.
Spécial PME-PMI : toutes les entreprises visitant NetWorld+Interop 2003 bénéficieront d’un “audit” personnalisé gratuit afin de construire avec elles leur parcours le plus efficace sur l’exposition. Elles auront
également accès à de l’information sélective à travers des Livres Blancs, des rendez-vous avec des
conseillers, des visites privées du salon, …
Les administrations publiques et collectivités locales :
8 000 fonctions techniques et fonctions achats identifiées avec la collaboration de l’ATICA et des CCI des
plus grandes agglomérations.
Les acteurs des réseaux de distribution bénéficient d’un programme Channel dédié :
40 000 contacts identifiés en France et en Europe, en association avec les relais locaux les plus pertinents.
Les SSII et consultants :
15 000 professionnels ciblés du secteur feront partie en 2003 d’un programme adapté à leurs besoins
avec la création notamment d’un Village dédié.
News
A number of topics will be headlined at NetWorld+Interop 2003. As soon as they register, visitors can
build their personalised route, according to their centres of interest and thus select the information they
feel to be most pertinent. In this way, each exhibiting company benefits from higher visibility on the
year's top issues!
The 2003 focus points
Broadband and IPv6: faced with growing and changing needs, network infrastructures remain the major concern
of the companies.
Security, once again, will be one of the main focus points, in particular with respect to wireless.
Owing to the whole range of problems it raises, mobility will once again be a main topic in 2003.
Outsourcing will be examined from every angle, to offer companies concrete solutions.
Storage will also remain a key topic as companies have to face issues linked to data and data backup.
Finally, the appearance of Bioinformatics will give a clearer picture of these innovations for everyone, enabling
them to measure the stakes and issues.
Your Marketing targets
NetWorld+Interop Paris opens its doors yearly to 40,000 buyers from the NICT industry.
It is a true gathering of a targeted community of professionals, corporate technical decision-makers, representatives from administrations and local authorities, exhibiting companies and personalities from the NICT world.
For each target, NetWorld+Interop selects the most relevant information and sets up a communication plan segmented according to your goals:
Companies:
170,000 qualified contacts in France and Europe including technical functions and CEOs from the major
accounts - in partnership with the Cigref as part of the Executive program - along with technical and functional decision-makers from small/medium enterprises.
Special SME/SMI: All companies visiting NetWorld+Interop 2003 will be offered a free personalised
“audit” to help them build the most efficient circuit through the exhibition. They will also have access to
selective information through White Papers, appointments with advisers, private visits of the fair, etc.
Public administrations and local authorities:
8,000 technical and buying functions identified with the collaboration of the ATICA and the Chambers of
Commerce of the largest municipal councils.
Players in the retail networks enjoy the benefits of a dedicated Channel program:
40,000 contacts identified in France and Europe, in association with the most relevant local contacts.
Software houses and consultants:
15,000 targeted professionals in the sector will in 2003 be part of a program tailored to their needs, in
particular with the creation of a dedicated Village.
© 2003 | Key3Media
Édition 2003 2003 Event
1 InteropNet est un réseau informatique fiable délivrant plus de 5000 points de connexion
Haut Débit et gérant les problématiques de la sécurité liée à la mobilité. Ce réseau, tout
comme les InteropNet Labs, intègre les dernières technologies du marché grâce au
concours de nombreux exposants qui l’utilisent comme un véritable laboratoire de tests.
InteropNet permet à l’ensemble des stands de bénéficier de connexions haut débit pour
leurs démonstrations pendant le salon.
1 InteropNet is a reliable network that serves more than 5,000 points through HighSpeed connections and manages the security problems specific to mobility. This network,
like the InteropNet Labs, incorporates the latest market technologies, thanks to the contributions of the many exhibitors who use it as a veritable testing laboratory. InteropNet
makes high-speed connections available to all stands for their demonstrations during the
show.
2 Les Connecting Points offrent parallèlement aux visiteurs la possibilité d’utiliser
InteropNet à partir de n’importe quel terminal : PC fixe, portable, PDA et de bénéficier
d’une connexion haut débit sécurisée.
2 The Connecting Points also offer the visitors the opportunity to use InteropNet from
any terminal - desktop, portable, PDA - and to benefit from a secure high-speed connection.
Après la tentative réussie de 2002, InteropNet se met à l’IPv6.
After the successful experiment in 2002, InteropNet switches to IPv6.
3 Le Showcase Interop est un espace de démonstration destiné à promouvoir nouveaux produits et solutions innovantes. Ces démonstrations répertoriées selon l’actu
Interop 2003 sont l’opportunité pour les participants de démontrer leur savoir-faire et de
bénéficier de la médiatisation de NetWorld+Interop à travers une initiative originale et peu
coûteuse.
Participation : 4 000 euros HT/plot de démonstration.
3 The Interop Showcase is a demonstration area aimed at highlighting new products and solutions. These demonstrations are linked to Interop 2003 hot topics ;
this is an opportunity for participants to demonstrate their know-how and benefit
from the NetWorld+Interop communication campaign through an original and inexpensive initiative.
Price : 4 000 euros excl. VAT / demonstration.
4 Les Pavillons Interop
L’opportunité de découvrir l’offre des sociétés internationales et de faire le tour des nouveautés sur les thèmes les plus brûlants.
| Les CCI et Collectivités Locales confirment leur présence et démontrent leur
savoir faire à travers un Pavillon TIC et Territoires.
| L’offre du Pavillon Powerline se renforce.
4 Interop Pavilions
An opportunity to get acquainted with the product offer of international companies and
look over the what's new on the hottest topics.
| Chambers of Commerce and Local Authorities confirm their presence and
demonstrate their know-how in the “ICT & Regions” pavilion.
| The range of products and solutions in the Powerline pavilion is growing.
5 Les Conférences Interop : formations techniques dispensées par un expert sur
l’actualité la plus brûlante. Elles
abordent l’évolution des technologies, des normes, des standards
et proposent une mise à niveau
10
efficace des connaissances techniques des visiteurs de l’événement.
Des journées complè9
tes de conférences
dédiées à une thématique d’actualité !
5 The Interop Conferences offer the event's visitors technical training from an expert.
They consider the evolution of technologies, of norms, of standards,
5
and propose an effective upgrading
6
of one’s knowledge.
7
6 Les Débats Interop : aborder
tous les aspects de l’actualité de
l’industrie à travers les témoignages de grands utilisateurs face à
leurs fournisseurs. Toute l’actualité du marché fait l’objet de débats
contradictoires : des décideurs
d’entreprises témoignent et posent
leurs problématiques aux représentants de l’industrie.
Ouverts à tous les exposants.
Full-day conferences
dedicated to a topical
subject!
6 Interop Debates: Touch on all
aspects of news of the industry
through Testimonials of major users
in dealings with their suppliers.
Market news is covered in wideranging debates.: corporate decision-makers tell their stories and
state their problems to representatives of the industry.
Open to all exhibitors.
4
3
2
1
8
Infographie
Official Partners:
Partenaires officiels :
7 Les Keynotes Interop : les plus grands CEO du monde IT s’expriment et témoignent.
Les leaders internationaux de l’industrie livrent leur vision du marché et dévoilent leur stratégie d’entreprise en exclusivité.
8 Les Ateliers Exposants
Un cycle d’ateliers dédiés aux produits et solutions des exposants de NetWorld+Interop
ouverts à l’ensemble des visiteurs et bénéficiant de toute la communication Interop.
9 Village SSII
Toutes les SSII présentes sur Interop bénéficient d’un espace dédié pour
effectuer rendez-vous, consulting… C’est l’opportunité pour toutes les PMEPMI de faire leur audit personnalisé et d’orienter leur visite du salon selon leurs
centres d’intérêts.
10 Nouveaux Produits
Un programme spécifique regroupe, sur site et sur www.interop.fr, toutes les nouveautés
pour mieux visualiser les tendances du marché. L’occasion pour chaque société exposante de profiter d’un relais de communication efficace !
© 2003 | Key3Media
7 Interop Keynotes: The top CEOs in the world of IT speak out and testify on the
market. International industry leaders tell you about their visions of the market and unveil
their corporate strategies, an exclusive at NetWorld+Interop.
8 Exhibitor Workshops
A cycle of workshops specialized in the products and solutions of NetWorld+Interop exhibitors, open to all visitors, and backed by the full communications capability of Interop.
9 System/Software House Village
All the software houses present at Interop have their own dedicated space for
making appointments, consulting, etc. It is an opportunity for all
small/medium enterprises to obtain their personalised audits and orient their
show visit according to their centres of interest.
10 New Products
All that's new can be found on site and at www.interop.fr, a special program giving a clearer view of market trends, giving each exhibiting company a chance to benefit from really
efficient communications!
Statistiques… Statistics…
Une qualification en progression constante / Constantly rising qualification numbers
Répartition des visiteurs par fonctions / Breakdown of the visitors according to their function
Consultant
Consultant
PDG, DG
CEO
Responsable Réseaux et Télécoms
Networking & Telecoms Manager
Directeur Informatique, DSI
Data Processing Director, MSI
Directeur Administratif et Financier
Financial & Administrative Director
Directeur des Achats
Purchasing Director
Directeur Marketing, Ventes,
Communication
Marketing, Sales, Communication
Director
Enseignant / Teacher
Étudiant / Student
Directeur CRM, Clientèle,
Études et Développement
CRM, Client, Studies &
Development Director
Chef de Projet
Project Manager
Développeur
Developer
Autres
Other
63,5%
“
Ingénieur Système et Maintenance
Systems & Maintenance Engineer
Directeur Technique
Technical Director
de décideurs techniques
of technical decision-makers
Depuis 10 ans, l’interopérabilité des systèmes est au cœur de
nombreuses stratégies d’entreprises.
Qu’ils soient décideurs techniques de grandes entreprises ou
directeurs généraux, tous attendent qu’un rendez-vous annuel les
rassemble et les éclaire sur les nouvelles technologies de l’information.
Ces raisons majeures suffisent à exiger de NetWorld+Interop qu’il
conserve son statut de salon fédérateur des entreprises innovantes.
&
30,5%
de prescripteurs fonctionnels
of functional decision-makers
For the past 10 years, the interoperability of systems has been at the
heart of numerous business strategies. Whether they are technical
decision-makers working for big companies or general managers, everyone
is waiting for an annual event to bring them together and give them an
update on the new information technologies. These major reasons
warrant that NetWorld+Interop has to keep its status as the trade
show that brings together innovating companies.
Jean-Noël Monsel, Responsable Événements / Events Manager - CEGETEL
Répartition par secteur d’activité / Breakdown of the visitors according to their field of activity
Intégration système, SSII
Integrator & Software House
Opérateur Télécoms, ISP, Téléphonie
Telecommunication Operator, ISP, Telephony
Industrie
Industry
Administration Publique
Public Administration
VARs, Revendeurs
Added Value Resellers
Constructeurs Informatiques
IT Constructors
Formation / Training
Éditeurs Informatiques
IT Publishers
Consultants
Consultants
Banque, Assurance, Finance
Banking, Insurance, Finance
Autres
Other
Autres Services
Other Services
Études, Recherche & Développement
Study, Research & Development
Sources : étude visiteurs réalisée à partir des statistiques visiteurs sur site + étude IDC
© 2003 | Key3Media
”
Statistiques… Statistics…
Pourquoi venez-vous sur NetWorld+Interop ? / Why do you attend NetWorld+Interop?
S’informer et rencontrer,
deux motivations essentielles…
Get informed and meet contacts:
two major motivations…
Pour m’informer sur les dernières technologies
et solutions disponibles
To find out about the latest technologies and new solutions
83%
Rencontrer mes partenaires et fournisseurs
To meet my suppliers and providers
71%
Concrétiser un projet d’investissement identifié
To put an identified investment project into concrete form
74%
Connaître de nouvelles marques
To learn about new brands
69%
Des projets d’investissement concrets :
Concrete investment projects:
26 % des visiteurs se rendent sur NetWorld+Interop avec
la volonté réelle et la capacité décisionnelle d’investir dans
un projet identifié, en moyenne dans les 6 mois (58%).
Pour les autres, 39% ont, grâce à leur visite, identifié un
investissement potentiel à réaliser à moins d’un an.
26% of visitors come to NetWorld+Interop with the real
intention of and the decision-making ability to invest in a
specific project, usually within the next 6 months (58%).
Thanks to their visit, 39% of the other visitors identified a
potential investment to be carried out in less than 1 year.
Des centres d’intérêt fortement liés à l’actualité :
Centres of interest highly linked to daily issues:
Les centres d’intérêt des visiteurs correspondent aux problématiques majeures d’actualité : la mobilité (29%),
la sécurité (50%), le haut débit (30%), et le stockage
(23%).
The visitors' centres of interest reflect the main issues of
the day: mobility (29%), security (50%), broadband
(30%), and storage (23%).
Des visiteurs impliqués dans les achats / Visitors involved in purchases
Près de 70% d’entre eux sont signataires du
bon de commande ou décisionnaires finaux.
Ils ont également un rôle de plus en plus
important dans la budgétisation des achats
(41%).
Enfin, leur fonction les rend responsables de
projets concernant en majorité l’ensemble de
l’entreprise (81% des projets déclarés).
Almost 70% are signatories of the purchase
order or ultimate decision-makers.
They also have an increasingly important role
in the budgeting of purchases (41%).
Lastly, their duties make them responsible for
projects which involve the whole of the company (81% of declared projects).
“
A quel stade intervenez-vous dans les décisions d’achats informatiques,
réseaux et télécoms au sein de votre entreprise ?
At what stage are you involved in IT and networks & telecoms purchasing
decisions within your company?
Signature du bon de commande
Signature of the purchase order
29%
Décision finale
Final decision
Budgétisation
Budgeting
Identification / analyse des besoins et prescription
Identification / analysis of needs and prescription
Microsoft expose à NetWorld+Interop depuis la 1re édition
en 1993. Le nombre et la qualité des visiteurs soutenus par
le dynamisme marketing de K3M en font le rendez-vous phare
de l’année sur le segment des professionnels de l’informatique.
Chaque année, le salon NetWorld+Interop donne l’occasion à Microsoft
de présenter les nouveautés de son offre avec la certitude que l’intérêt
du marché est bien amorcé.
41%
41%
68%
Microsoft has exhibited at NetWorld+Interop since the first edition
in 1993. The number and quality of visitors, supported by K3M’s
dynamic marketing, make it the year’s leading event
for IT professionals.
Every year, the NetWorld+Interop trade show gives Microsoft the
opportunity to present its new products, knowing that the market’s
interest has already been aroused.
Priscille Bellenger, Responsable Communication Événementielle / Events Communication Manager - MICROSOFT France
Sources: visitors study carried out using on-site visitors statistics + IDC survey
© 2003 | Key3Media
”
Avantages… Advantages…
Vos avantages exposants
Your advantages as an exhibitor
Votre visibilité
Annuaire Interop : inscription sur www.interop.fr et dans l’annuaire remis sur site aux 40 000 visiteurs
Programme Channel : signalez votre volonté de rencontrer de nouveaux partenaires !
Nouveaux Produits : répertoriez vos nouveautés et profitez de nos relais de communication !
Invitations gratuites pour l’événement (papier et html) à diffuser à vos meilleurs clients et prospects
Invitation de vos dirigeants aux événements spéciaux NetWorld+Interop : Dîner Executive au
Sénat, remise de prix, …
[ En faire plus :
Soyez partenaire d’InteropNet, véritable relais médiatique de votre expertise et de vos technologies !
Capitalisez sur la démonstration en réel de vos produits en participant au Showcase Interop,
et bénéficiez d’un ticket d’entrée très avantageux à NetWorld+Interop 2003 !
Location de salles de réunions et conférences dans le hall pour vos présentations produit.
Vos Supports Marketing
Étude visiteurs : réalisée après chaque salon, pour mieux connaître le profil et les attentes de vos
futurs visiteurs.
Votre Guide des Relations Presse avec toutes les informations sur les calendriers rédactionnels
et la Press List des journalistes venant sur site.
Le Plan Marketing & Communication de NetWorld+Interop 2003 : 1,5 millions de contacts touchés en marketing direct, le planning d’envois des messages, la liste des partenaires media, le Plan
Media détaillé de l’événement, …
L’Interopthèque : tous les documents, logos, photos, … à votre disposition pour votre communication.
Your Visibility
Interop Directory: registration on www.interop.fr and in the Directory offered on site to the
40,000 visitors
Channel Program: indicate that you want to meet new partners!
New Products: list your new products and solutions and take advantage of our communication !
Free invitations to the event (paper and html) to be sent out to your best customers and prospects
Invitations for your senior management to the NetWorld+Interop special events: Executive
Dinner at the Senate, Awards ceremonies, and so on.
[ Do more:
Be a partner of InteropNet, the media showcase for your expertise and technologies!
Capitalize on the demonstration of your products in real conditions of use by participating in the
Interop Showcase and benefit from a very attractive entry ticket to NetWorld+Interop 2003!
Meeting and conference rooms rental, in the hall, to present your products and solutions.
Your Marketing Supports
Visitors survey: performed after each show, to get a clearer picture of the profile and expectations
of your future visitors.
Your Press Relations Guide, with all information about editorial calendars and the Press List of the
journalists visiting the show.
The NetWorld+Interop 2003 Marketing & Communication Plan: 1.5 million contacts - through
direct marketing -, message transmission planning, list of media partners, detailed Media Plan of
the event, and so on.
InteropDocs: all documentation, logos, photos, … available for your communications.
Votre Stand
Connexion Internet haut débit délivrée via InteropNet.
Votre Assurance minimum déjà contractée.
Votre Guide de l’Exposant / Prestations techniques & Règlements en ligne vous est accessible
24h/24 pour passer l’ensemble de vos commandes.
Hotline dédiée pour tous les renseignements techniques et questions sur les règlements de décoration.
Accueil dédié sur site au Commissariat Général.
[ Service Plus :
Profitez de nos offres de stands “clés en main” : de l’option stand équipé, au stand Gold, en
passant par le stand sur mesure, confiez la gestion de votre stand à une équipe de spécialistes et
libérez-vous des aspects logistiques liés à votre participation !
Vos Services +
Formations gratuites toute l’année liées à votre participation à NetWorld+Interop (Relations
Presse, Création de trafic, …).
Des badges nominatifs pour vos dirigeants, et des badges Société pour vos équipes.
Planning de visite du Hall 1 - Porte de Versailles pour visualiser votre emplacement et vos outils
de visibilité sur site.
Votre information toute l’année
E-newsletter exposants avec toutes les informations clés pour vous aider à préparer au mieux
votre participation.
Votre rubrique dédiée “Exposant” sur www.interop.fr : grâce à vos login et password personnels, vous aurez accès à l’ensemble des formulaires Annuaire, Guide de l’Exposant, Priorités &
deadlines, Marketing & Communication, Informations générales…
Notre équipe commerciale et marketing est à votre entière disposition toute l’année pour vous
conseiller et anticiper vos besoins.
Contact
Your Stand
High speed Internet connection via InteropNet
Your minimum insurance coverage already taken out
Your Exhibitor Guide / Technical services & Regulation: online, available 24 hours a day to pass
your orders.
Dedicated hotline for any technical information and question regarding decoration regulations.
Dedicated welcome desk at the Exhibition Management office on site.
[ Service Plus:
Take advantage of our “turnkey” stand offer: from the equipped stand, to the customised stand,
to the Gold stand. Entrust management of your stand to a team of specialists and forget about
logistical headaches!
Your Services +
Free training year-round in connection with your participation (Press Relations, Traffic creation, etc.)
Nominative badges for senior management and Company badges for the rest of your teams.
Hall 1 - Porte de Versailles visit schedule to visualise your location and your visibility tools
on the site.
Your information, all year long
Exhibitors e-newsletter containing key information to help you optimise your preparation for the
event.
Your dedicated “Exhibitors section” on www.interop.fr: thanks to your personal login and password, you can access all the forms for the Interop Directory, the Exhibitor Guide, Priorities & deadlines, Marketing & Communication, general information…
Our Sales and Marketing team remains at your entire disposal all year long to offer you recommendations and anticipate your needs.
Emmanuel de Miollis
Tel. : +33 (0) 1 46 39 56 73 | Email : [email protected]
Monsieur Poncelet, Président du Sénat,
Interop Labels
accueille au nom de NetWorld+Interop les 100
plus grands dirigeants de l’industrie IT
On behalf of NetWorld+Interop, Mr Poncelet,
President of the Senate, welcomes
the IT industry's top 100 managers.
Interop, c’est aussi l’occasion de récompenser
l’industrie Internet grâce aux Interop Labels
Interop is also an opportunity to reward the
Internet industry, through the Interop Labels
200 représentants des administrations
et collectivités locales réunis sur Interop en 2002
pour la conférence de l’Atica
200 representatives from administrations and local
authorities at the Atica conference at Interop 2002
Dossiers spéciaux réalisés par les plus grands
titres de la presse économique et professionnelle
More special issues produced by the leaders
in the economic and professional press
7 Interop dans le monde / 7 Interop worldwide :
Athènes, Las Vegas, Paris,
Sao Paolo, Seoul, Toronto, Tokyo
Des partenaires impliqués
Committed partners
Interop Awards
450 journalistes internationaux
présents chaque année
450 international journalists attend every year
14, place Marie-Jeanne Bassot | 92593 | Levallois-Perret cedex | France
Tél : +33 (0)1 46 39 56 56 | Fax : +33 (0)1 46 39 56 99
www.interop.fr
Plateforme d’affa
European busi

Documents pareils