1 monza - Nolte Möbel Delbrück

Transcription

1 monza - Nolte Möbel Delbrück
MONZA
MONZA 1
Markante Optik und
langlebige Qualität
sind für mich
entscheidende
Werte.
Die Fronten in Buche-Nachbildung stehen mit einer Stärke von 25 mm für optimale Stabilität. • The 25 mm beech reproduction wood fronts provide optimal
stability. • Les façades en imitation hêtre assurent une stabilité optimale grâce à leur épaisseur de 25 mm.
MONZA – ROBUSTER KLASSIKER MIT NATÜRLICHER NOTE
MONZA – ROBUST CLASSIC WITH A NATURAL NOTE • MONZA – UN SOLIDE CLASSIQUE QUI NE RENIE PAS SA NATURE
Sanfte Formen, natürliches Design in Buche
Rounded shapes, natural surface design
MONZA – un ensemble aux formes arrondies
Nachbildung – das ist MONZA. Die hohe
in beech reproduction – this is MONZA. Its
et d’un design naturel en imitation hêtre.
Wertigkeit spiegelt sich auch im flexiblen
durable value is also evident in the flexible
Qualité optimisée et flexibilité sont les
Schlafraum-Aufbau wider. In der Variante
design of the bedroom. In the design featuring
maîtres-mots de ce programme. Dans sa
als Bettbrücke ist MONZA besonders Platz
the over-bed unit, MONZA is particularly
variante pont de lit, MONZA est peu encom-
sparend, weil das Bett auf Wunsch in den
space-conserving, because the bed can be
brante car, sur demande, le lit peut être
Schrankaufbau integriert ist.
integrated into the wardrobe, if required.
intégré dans l’armoire.
MONZA 3
U Die kompakte Endlos-Bauweise lässt sich mit
offenen Regal-Elementen luftiger gestalten.
Using open shelf elements, the endless compact
configuration appears airier.
La conception modulaire à volonté est aérée par
les éléments ouverts, à étagères.
4 MONZA
MONZA
Immer auf der Höhe: Diese Bettanlage erleichtert
den Ein- und Ausstieg durch eine komfortable
Bettseitenhöhe von 45 cm.
S Alles wie aus einem Guss: Das freundliche
Ambiente der Oberflächen zieht sich durch bis in
das Innenleben.
Always at the perfect height: with its comfortable
bedside height of 45 cm, it is easy to get in and
out of this bed.
A unified whole: the appealing appearance of the
surfaces reaches all the way to the interior.
Toujours à la hauteur : la hauteur confort (45 cm)
des montants latéraux permet de monter et de
descendre facilement de ce lit.
Tout en un : une ambiance d’apparence chaleureuse et qui se propage jusqu’à l’intérieur.
MONZA 5
BETTEN UND KOMMODEN
BEDS & WARDROBES • LITS ET ARMOIRES
Ein klappbarer Rahmen schluckt vieles, auch das
Bettzeug, wenn die Bettfläche tagsüber anders
genutzt werden soll.
Many items, including bedding can be hidden
beneath the folding bed frame if the bed is used
for different purposes during the day.
Der großzügige Schubkasten nutzt den oft vergessenen Platz unterm Bett optimal aus.
Praktisches Quartett: Die Kombikommode mit
Wandspiegel hält stets alles griffbereit.
This large drawer makes perfect use of the often
forgotten space underneath your bed.
Practical quartet: everything is at your finger tips
with this combi chest of drawers featuring a wall
mirror.
Ce grand tiroir de rangement exploite de façon
optimale l’espace disponible sous le lit.
Le jour, le lit pourra se transformer en canapé-lit
grâce au mécanisme basculant couchage qui permettra de dissimuler la literie … et plein d’autres
choses.
Un quatuor plus que pratique : tout est à portée
de main grâce à cette commode surmontée d’un
miroir assorti.
AUSZUG AUS DEM TYPENPLAN MONZA
EXTRACT FROM THE MONZA SPECIFICATIONS • EXTRAIT DU PLAN DES TYPES MONZA
Drehtürenschränke
Wardrobes with hinged doors
Armoires à portes battantes
Betten
Beds
Lits
Paneelaufsatz
Panel top
Chevets intégrés
Kommoden
Drawer chests
Commodes
6 MONZA
Drehtüren Eckelemente
Hinged-door corner elements
Éléments d‘angle à portes battantes
Bettbrücke
Over-bed unit
Pont de lit
Bettschubkasten
Underbed drawer
Tiroir de lit
Nachtschränke
Bedside tables
Chevets
Wäscheschrank
Double-door laundry
wardrobe
Armoire à linge,
à 2 portes
NOLTE PRODUKTSTANDARDS, DIE FÜR HÖCHSTE QUALITÄT STEHEN
NOLTE PRODUCT STANDARDS REPRESENT SUPERIOR QUALITY • LES STANDARDS NOLTE GARANTISSENT DES PRODUITS DE QUALITÉ SUPÉRIEURE
• E1-Werkstoffplatte: Umwelt- und gesundheitsverträglich
• Optimale Schranktiefe: 62 cm
• Quadro-Auszugssystem mit Selbsteinzug
bei Kommoden
• 22 mm starke Einlegeböden mit gesofteten
Vorderkanten
• Türen mit Ober- und Unterkantenbeschichtung
• Hochwertige Kristallspiegel mit elegantem
Facettenschliff
• Rahmentüren mit Sicherheitsglas (ESG)
• Staubbürsten verhindern das Eindringen
von Staub
• Erhöhte Stabilität der Schränke durch
Rückwandhalterung mit Doppelverschraubung
• Langlebige Klippscharniere, Beschläge und
Bodenträger aus Ganzmetall
• Liegefläche der Betten 4-fach höhenverstellbar, um bis zu 7 cm
• Harmonisches Furnierbild unserer pflegeleichten Oberflächen dank sorgfältiger Auswahl
• Termingerechte Lieferung mit eigenem
Fuhrpark und geschultem Personal
• Engmaschige Qualitätskontrollen von der
ersten Idee bis zur Auslieferung
• Zentimetergenaue Sonderanfertigungen lösen
jedes Raumproblem
• Quality E1 particle board: environmentally and
health friendly
• Le panneau de particules de qualité E1 : préserve
l’environnement et la santé
• Ideal wardrobe depth: 62 cm
• Profondeur optimale: 62 cm
• Quadro roller system with self retraction for
chests
• Commodes équipées du système Quadro de
glissières avec retour automatique
• 22 mm thick shelves with soft front edges
• Doors with upper and lower edge coating
• Étagères de 22 mm d’épaisseur avec arêtes
adoucies
• High-quality crystal mirror with elegant
bevelled edges
• Revêtements sur les arêtes supérieure et
inférieure des portes
• Framed doors with safety glass (ESG)
• Miroirs cristal de qualité supérieure avec biseaux
élégants
• Dust ledges prevent the penetration of dust
• Increased wardrobe stability with back wall
mounts and double threaded joint
• Long-lived all metal clip hinges, mounting and
shelf supports
• The bed is adjustable at 4 different height
levels, up to 7-cm
• Harmonic appearance of our easy-to clean
veneer surfaces thanks to careful material
selection
• Portes encadrées avec verre de sécurité (VST)
• Des brosses attrape-poussière empêchent la
pénétration de poussière
• Stabilité des armoires accrue par support mural
à double vissage
• Charnières, huisseries et supports de plancher
entièrement métalliques
• Couche des lits réglable sur 4 niveaux de hauteur,
jusqu'à 7 cm
• Timely delivery through our own truck fleet and
qualified personnel
• Le placage élégant de nos surfaces, simple à
entretenir, est soigneusement sélectionné
• Frequent quality assurance procedures that
include everything from the initial idea to the
dispatch
• Livraison dans les délais grâce à notre propre
parc de véhicules et un personnel formé
• Customised special designs with pin-point
precision satisfy all your storage needs
• Contrôles de qualité rigoureux de la conception
à la livraison
• Réalisations sur mesure pour résoudre le moindre
problème d’espace
UNSERE BESONDEREN QUALITÄTSAUSZEICHNUNGEN
OUR SPECIAL QUALITY AWARDS • NOS GARANTIES DE QUALITÉ
DGM-GÜTESIEGEL
DGM SEAL OF APPROVAL • CERTIFICATION QUALITÉ DGM
Unabhängige Spezialisten prüfen die Qualität unserer Möbel hinsichtlich der Kriterien Langlebigkeit, Funktion und Sicherheit sowie die
Gesundheits- und Umweltverträglichkeit der Rohstoffe. • The quality of our furniture is evaluated by independent specialists in terms of
durability, function and safety as well as the environmental and health compatibility of the raw materials used. • Des spécialistes indépendants
contrôlent la qualité de nos meubles selon des critères de longévité, de fonctionnalité et de sécurité ainsi que de préservation de l’environnement
et de la santé en ce qui concerne les matières premières.
DER BLAUE ENGEL
THE BLUE ANGEL • L’ANGE BLEU
Produkte, die mit dem begehrten Blauen Umwelt-Engel ausgezeichnet sind, erfüllen besondere Kriterien hinsichtlich Umweltverträglichkeit und
Gesundheit. • Products awarded the sought-after blue environment angel fulfil special criteria in terms of environmental and health compatibility. •
Les produits pourvus du fameux label bleu de protection de l’environnement répondent à des critères précis en termes de préservation de
l’environnement et de santé.
BÜNDNIS FÜR QUALITÄT ALLIANCE FOR QUALITY • ALLIANCE POUR LA QUALITÉ
Dieses Siegel vereinigt Möbelindustrie und Möbelhandel im Bestreben, die Produkt- und Montagequalität von der Fertigung bis zur Lieferung
kontinuierlich zu verbessern. • This seal allies the furniture industry and trade in their endeavour to gradually improve the product and assembly
quality from the manufacture to the dispatch. • Ce label rassemble l’industrie et le commerce de l’ameublement dans la recherche permanente
d’amélioration des produits et du montage, de la production à la livraison.
MÖBEL MIT KLASSE AUS DEUTSCHLAND
FURNITURE WITH STYLE MADE IN GERMANY • DES MEUBLES FABRIQUÉS EN ALLEMAGNE QUI ONT LA CLASSE
Wir glauben an Qualität aus Deutschland. Deshalb produzieren wir nur hier und sichern Arbeitsplätze. Auch der hohe Anteil an handwerklicher
Arbeit, der in unsere Produkte einfließt, trägt dazu bei. • We believe in quality made in Germany. Therefore we only manufacture locally and
preserve work spaces. The high degree of manual labour associated with our products also makes a significant contribution. • Nous croyons en la
qualité des produits allemands. C’est pourquoi nous ne produisons que dans notre pays et assurons ainsi des postes de travail. Le travail artisanal
nécessaire à notre production contribue également à cette démarche.
SoftClose
SOFTCLOSE
SOFTCLOSE • SOFTCLOSE
Die optional erhältlichen Türscharniere und Schubkastenauszüge mit SoftClose schließen dank der spielend leicht einstellbaren Dämpfung
sanft und lautlos. • Thanks to the easy to adjust damping, the optionally available door hinges and drawers featuring “SoftClose” close softly
and quietly. • En option, les charnières pour portes et rayons dotés du système SoftClose assurant une fermeture silencieuse et en douceur grâce
à un amortissement facilement réglable.
MONZA 7
THE MONZA RANGE IS AVAILABLE WITH THE FOLLOWING SURFACE: • LA SÉRIE MONZA EST DISPONIBLE AVEC LE SURFACE SUIVANTE :
Buche Nachbildung
Beech reproduction
Imitation hêtre
Monza_05/2008. Aus drucktechnischen Gründen können sich bei einzelnen Abbildungen Farbabweichungen ergeben. Konstruktions-, Maß- und Designänderungen
behalten wir uns vor. Alle angegebenen Maße sind Circa-Maße. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. Konzept & Gestaltung: www.agentur-aldente.de
DIE MONZA SERIE IST IN FOLGENDER OBERFLÄCHE ERHÄLTLICH:
Nolte-Möbel GmbH & Co. KG • Westenholzer Straße 61 • D-33129 Delbrück • Tel. +49 (0) 5250/989-0 • Fax +49 (0) 5250/989-199 • [email protected] • www.nolteD.com

Documents pareils