notice d`utilisation

Transcription

notice d`utilisation
NOTICE D’UTILISATION
USAGE PRÉVU
AVANT D’UTILISER LE LAVE-LINGE
PREMIER CYCLE DE LAVAGE
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
DESCRIPTION DU LAVE-LINGE
SÉCURITÉ ENFANTS
DÉTERGENTS ET PRODUITS ADDITIFS
VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE
NETTOYAGE DU FILTRE
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DIAGNOSTIC RAPIDE
SERVICE APRÈS-VENTE
TRANSPORT ET DÉPLACEMENT
ACCESSOIRES
INSTALLATION
USAGE PRÉVU
Ce lave-linge est exclusivement destiné au lavage
et à l’essorage de quantités de linge habituelles
pour un ménage.
• Respectez les instructions fournies dans la présente
notice d’utilisation et le tableau des programmes
séparé lorsque vous utilisez cet appareil.
• Conservez la présente notice et le tableau des
programmes ; en cas de cession du lave-linge à une
autre personne, pensez également à lui donner la
présente notice et le tableau des programmes.
AVANT D’UTILISER LE LAVE-LINGE
1.Retrait de l’emballage et vérification
• Robinet d’eau : raccord à vis pour tuyaux 3/4
100 - 1 000 kPa (1-10 bar).
• Pression :
• Utilisez exclusivement des tuyaux neufs pour
connecter votre lave-linge à l’arrivée d’eau.
N’utilisez en aucun cas de tuyaux usagés ; mettez
ceux-ci au rebut.
• Après avoir déballé le lave-linge, vérifiez qu’il n’a
pas été endommagé pendant le transport. En cas
de doute, n’utilisez pas la machine. Contactez le
Service Après-vente ou votre revendeur local.
• Les matériaux d’emballage (sachets en plastique,
éléments en polystyrène, etc.) doivent être
tenus hors de portée des enfants, car ils
constituent une source potentielle de danger.
• Si la machine a été exposée au froid avant d’être
livrée, maintenez-la à température ambiante pendant
quelques heures avant de la mettre en marche.
5.Tuyau de vidange de l’eau
2.Retrait du bridage de transport
6.Raccordement électrique
• L’appareil est équipé d’un bridage de transport,
afin d’éviter tout dommage éventuel pendant le
transport. Il faut obligatoirement retirer le
bridage de transport avant d’utiliser le lavelinge (voir le chapitre “Installation”/”Retrait du
bridage de transport”).
3.Installation du lave-linge
• Installez l’appareil sur une surface plane et
solide. En cas de sol peu stable, l’appareil doit
être installé dans un angle de la pièce.
• Réglez les pieds de manière à ce que l’appareil
soit bien stable et de niveau (voir le chapitre
“Installation”/”Réglage des pieds”).
• Si la machine est installée sur un plancher en
bois ou sur ce qu’on appelle un “plancher
flottant” (certains parquets ou revêtements en
tôle, par exemple), installez l’appareil sur un
panneau en contre-plaqué de 70 x 70 cm, ayant
une épaisseur de 3 cm minimum. Le panneau de
contre-plaqué doit être fermement vissé au sol.
• Assurez-vous que les bouches d’aération situées
dans la base de votre lave-linge (si celles-ci sont
présentes) ne sont pas obstruées par un tapis ou
tout autre objet.
4.Arrivée d’eau
• Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau conformément
aux prescriptions de la Compagnie locale de
distribution d’eau (voir le chapitre “Installation”/
”Branchez le(s) tuyau(x) d’arrivée d’eau.” et les
instructions figurant sur le sachet du tuyau).
• Arrivée d’eau : Eau froide uniquement (si
aucune instruction contraire
ne figure dans le tableau des
programmes)
• Connectez le tuyau de vidange au siphon ventilé
ou accrochez-le au rebord d’un évier avec la
crosse de vidange et fixez-le pour éviter qu’il ne
tombe (voir le chapitre “Installation”/
“Raccordement du tuyau de vidange”).
• Les raccordements électriques doivent être
réalisés par un technicien qualifié, en
conformité avec les instructions du fabricant et
les normes locales en vigueur.
• Les données techniques sur la tension, la
puissance de consommation et les fusibles
figurent sur la plaque signalétique placée
derrière la structure du hublot.
• L’appareil doit être branché au réseau uniquement
au moyen d’une prise de terre, conformément aux
réglementations en vigueur. La mise à la terre de
l’appareil est obligatoire aux termes de la loi. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels (personnes ou
animaux) résultant directement ou indirectement
du non-respect des instructions mentionnées dans
le présent manuel.
• N’utilisez ni rallonge, ni adaptateur multiple.
• Débranchez le lave-linge ou éteignez
l’interrupteur avant de procéder à son entretien.
• L’accès à la prise secteur ou la déconnexion du
secteur grâce à un interrupteur bipolaire doit être
possible à tout moment après l’installation.
• N’utilisez en aucun cas la machine si elle a été
endommagée pendant le transport. Informez-en
le Service Après-vente.
• Le câble d’alimentation ne doit être remplacé
que par le Service Après-vente.
• Le lave-linge ne doit être utilisé qu’aux fins
domestiques prévues.
PREMIER CYCLE DE LAVAGE
Nous recommandons de faire le premier cycle de lavage à vide.
Cela permettra d’éliminer l’eau résiduelle utilisée par le fabricant pour tester votre machine.
1.Ouvrez le robinet.
2.Fermez le hublot de l’appareil.
.
3.Versez un peu de détergent (environ 30 ml) dans le bac à produits
4.Choisissez un programme court (voir le “Tableau des programmes” séparé).
5.Appuyez sur la touche “Départ (Pause)“.
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
1.Mesures de sécurité
• Le lave-linge n’est pas destiné à être utilisé par des
personnes (ou des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou
dont le manque d’expérience et de connaissance les
empêchent d’utiliser l’appareil sans risque lorsqu’ils
sont sans surveillance ou en l’absence d’instruction
d’une personne responsable qui puisse leur assurer
l’utilisation de l’appareil sans danger.
• La machine ne doit en aucun cas être utilisée par
les enfants.
• Ne posez aucun autre appareil sur le plan de
travail du lave-linge (à savoir, sèche-linge,
chauffe-eau, etc.).
• Le lave-linge doit être installé dans une pièce,
jamais à l’extérieur.
• Ne rangez pas ou n’utilisez pas de produits
inflammables à proximité du lave-linge.
• N’utilisez jamais le couvercle de filtre, le
panneau de façade ou le bac à produits pour
soulever l’appareil.
2.Emballage
• L’emballage se compose de matériaux
entièrement recyclables et porte le symbole du
recyclage
. Pour la mise au rebut, suivez les
réglementations locales en vigueur.
3.Mise au rebut de l’emballage et des anciens
appareils
• Cet appareil porte le symbole du recyclage,
conformément à la Directive Européenne 2002/
96/CE relative aux Déchets des Équipements
Électriques et Électroniques (WEEE).
En procédant correctement à la mise au rebut de
cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute
conséquence nuisible pour l’environnement et la
santé de l’homme.
Le symbole
présent sur l’appareil ou sur la
documentation qui l’accompagne indique que ce
produit ne peut en aucun cas être traité comme
une ordure ménagère. Il doit par conséquent
être remis à un centre de collecte des déchets
chargé du recyclage des équipements électriques
et électroniques.
Pour la mise au rebut, il convient de respecter les
réglementations locales en vigueur.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du
traitement, de la récupération et du recyclage de
cet appareil, veuillez vous adresser au bureau
compétent de votre commune, à votre déchetterie
locale ou directement à votre revendeur.
• Avant de vous débarrasser de votre appareil, rendezle inutilisable en enlevant la fiche principale et en
sectionnant le câble d’alimentation.
• Les résidus de détergent doivent également être
enlevés du bac à produits, du tambour, du tuyau
de vidange et de la pompe avant de vous
débarrassez de votre machine. Autrement ces
résidus peuvent contaminer la nappe phréatique
lors de la mise au rebut.
4.Recommandations générales
• Ne laissez jamais l’appareil sous tension
inutilement. Fermez le robinet.
• Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien,
veillez à débrancher l’appareil ou à éteindre
l’interrupteur.
• N’ouvrez pas la porte brusquement.
• Si nécessaire, le câble d’alimentation doit être
remplacé par un câble d’alimentation d’origine,
disponible auprès du Service Après-vente. Le
câble d’alimentation ne doit être remplacé que
par un technicien qualifié.
5.Déclaration de conformité CE
• L’appareil répond aux exigences des Directives
Communautaires :
Directive 2006/95 CE relative à la basse tension
Directive 2004/108/CE relative à la
compatibilité électromagnétique
DESCRIPTION DU LAVE-LINGE
Plan de travail
Bandeau de commandes
Bac à produits
Étiquette du Service Après-vente
(derrière la porte du hublot)
5. Hublot
6. Poignée d’ouverture du hublot
1.
2.
3.
4.
•
2
1
3
4
5
Pour ouvrir le hublot, tirez sur la
poignée
6
Fermez le hublot en le poussant
fermement (un déclic signale que
le hublot est bien fermé)
7. Pieds réglables
8. Position du filtre derrière le
couvercle
•
7
8
7
SÉCURITÉ ENFANTS
Nous sommes heureux que le tambour à grande capacité et la grande ouverture du hublot de notre lavelinge vous plaisent. Cependant, ils peuvent plaire aussi à vos enfants, c’est pourquoi nous avons veillé
à éliminer tout danger pour protéger les enfants qui décident de jouer avec la machine ou d’entrer à
l’intérieur. Ces dispositifs de sécurité ont pour but de prévenir les accidents, mais n’oubliez jamais que
les enfants ne doivent jamais jouer avec le lave-linge, qu’il soit en marche ou non.
Ouverture du hublot
Le hublot n’a pas de verrou spécial, il peut donc être ouvert de l’intérieur sans beaucoup forcer par un
jeune enfant si le lave-linge n’est pas en marche. Si la machine est en marche, le hublot est bloqué
de façon à ce que l’eau chaude ou le linge ne puisse pas sortir.
Porte fermée
Dès que vous avez démarré le programme, le verrouillage du hublot s’enclenche et le tambour effectue
un tour ; le hublot est ensuite débloqué à nouveau pendant quelques secondes. Après quoi, il restera
verrouillé jusqu’à la fin du programme.
Le voyant “Verrouillage hublot” s’allume dès que le verrouillage du hublot s’enclenche. Si vous avez
besoin d’ouvrir le hublot alors qu’un programme est en cours, appuyez sur la touche “Départ (Pause)”.
Le voyant “Verrouillage hublot” s’éteint et le voyant de la fonction
“Départ (Pause)” clignote. Le hublot peut être ouvert. Pour remettre la machine en marche, fermez le
hublot et appuyez sur la touche “Départ (Pause)” .
À certaines phases du lavage, il est impossible d’ouvrir le hublot, par exemple lorsque l’eau est très
chaude et risquerait de s’écouler hors de la machine. Le hublot reste donc bloqué et le voyant
“Verrouillage hublot” s’allume dès que vous avez appuyé sur la touche “Départ (Pause)”. Si vous devez
absolument ouvrir le hublot, ne débranchez pas la machine mais appuyez sur la touche “RàZ/Vidange”
et maintenez-la enfoncée pendant quelques secondes. Ainsi l’eau sera complètement vidangée et il vous
sera possible d’ouvrir le hublot.
DÉTERGENTS ET PRODUITS ADDITIFS
Verser le détergent et les produits additifs
➡
➡
Tirez le bac à produits à fond vers vous.
Versez le détergent :
Compartiment
• Détergent pour le prélavage
Compartiment
• Détergent pour le lavage principal
• Détachant
• Détartrant
Si vous utilisez un détergent en poudre
:
Poussez le coulisseau de l’accessoire de séparation
vers la gauche (image 2) ; il subsiste un espace entre
l’accessoire de séparation et le compartiment de
lavage principal.
Si vous utilisez un détergent liquide
:
Poussez le coulisseau de l’accessoire de séparation
vers la droite (image 3) ; l’accessoire de séparation
est en contact avec le fond du compartiment de
lavage principal.
Compartiment
• Assouplissant
• Amidon liquide
Ajoutez l’adoucissant ou le produit amidonnant sans dépasser le
repère “Max”.
➡
1
2
Accessoire de
division
détergent en poudre - poussez le
coulisseau vers la gauche
Repoussez le bac à produits jusqu’à la butée.
Si vous utilisez de l’eau de Javel
• Lavez votre linge avec le programme désiré (Coton,
Synthétique), en ajoutant la quantité d’eau de Javel
appropriée dans le compartiment de l’ADOUCISSANT
(refermez soigneusement le bac à produits).
• Dès le programme de lavage terminé, démarrez un cycle de
“Rinçage et Essorage” pour éliminer l’odeur résiduelle d’eau
de Javel ; si vous le souhaitez, vous pouvez ajouter de
l’adoucissant.
Accessoire de
division
détergent liquide - poussez le
coulisseau vers la droite
3
Remarques :
• Conservez le détergent et les produits additifs dans un endroit sec, hors de portée des enfants.
• Si vous utilisez des produits anticalcaires, des teintures ou des agents de décoloration, assurez-vous
qu’ils conviennent pour les lave-linge. Certains produits anticalcaires contiennent des composants
susceptibles d’attaquer certaines pièces de votre lave-linge.
• N’utilisez pas de solvants (comme de l’essence de térébenthine, de la benzine, etc.)
Ne lavez pas du linge qui a été traité avec des solvants ou des liquides inflammables.
• Vous pouvez utiliser un détergent liquide dans la phase de prélavage pour les programmes offrant
cette option. Dans ce cas, ne versez que des détergents en poudre dans le compartiment du lavage
principal
.
• En cas d’utilisation d’assouplissants concentrés, diluez avec de l’eau dans le compartiment
Assouplissant du bac à produits, jusqu’au repère “MAX”.
• Pour que les détergents en poudre ou les détergents liquides très concentrés se diffusent bien, utilisez
la boule de dosage fournie avec le détergent et placez-la dans le tambour.
Si vous utilisez des détergents de type gel, utilisez l’accessoire pour le détergent en poudre.
• Pour le Départ Différé, utilisez seulement du détergent en poudre. Les détergents en poudre restent
dans le bac à produit jusqu’au démarrage du programme, tandis que les détergents liquides peuvent
lentement s’écouler du bac à produits.
• Si vous utilisez de l’amidon en poudre, suivez les consignes de son fabricant et procédez comme suit :
1. Lavez votre linge en utilisant le programme de lavage désiré.
2. Mélangez l’amidon selon les consignes du fabricant.
3. Sélectionnez le programme “Rinçage et essorage”, réduisez la vitesse à 800 t/min et démarrez le
programme.
.
4. Tirez le bac à produits de façon à pouvoir voir 3 cm environ du compartiment de lavage principal
5. Versez la solution d’amidon dans le compartiment de lavage principal lorsque l’eau s’écoule dans
le bac à produits
.
6. Si le bac à produits contient des résidus d’amidon à la fin du programme, nettoyez-le (voir le
chapitre “Nettoyage et entretien”).
VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE
Vidange de l’eau résiduelle
L’eau résiduelle doit être évacuée :
• avant de déplacer le lave-linge (en cas de déménagement),
• si la machine doit être installée dans un endroit où il y
a un risque de gel et
• avant d’enlever le filtre.
1.Avant de vider l’eau résiduelle, mettez l’appareil hors
tension et retirez la fiche. Avant de vidanger, attendez
que l’eau soit froide.
2.Tournez la fente à 180° à l’aide d’une pièce de monnaie,
de façon à ce que le point se trouve en face de la
position d’ouverture. Le couvercle est incliné vers le sol.
3.Retirez le tuyau, placez un récipient plat en dessous et
enlevez le bouchon du tuyau.
4.Laissez l’eau s’écouler complètement. Puis fermez le
tuyau de vidange de l’eau résiduelle.
5.Disposez le tuyau à l’intérieur du couvercle, repliez le
couvercle et bloquez-le au moyen d’une pièce de
monnaie. Le point se trouve en face de la position de
fermeture.
6.Versez environ 1 l d’eau dans le bac à produits pour
réactiver le Système Économique. Il est également
nécessaire de rebrancher l’appareil.
7.Vous pouvez ensuite charger votre lave-linge et lancer
le programme souhaité.
2/5
3
5
NETTOYAGE DU FILTRE
Nettoyage du filtre
Le filtre doit être extrait si :
1
• le lave-linge ne vidange pas correctement,
• de petits objets, par exemple des boutons et des pièces
de monnaie provoquent l’émission de bruit à l’intérieur
de la pompe et
• 2 à 3 fois par an pour effectuer un contrôle.
L’eau résiduelle doit obligatoirement être évacuée avant
d’extraire le filtre. Procédez dans l’ordre indiqué au
chapitre “Vidange de l’eau résiduelle”, en vous arrêtant au
point 4. Suivez ensuite les étapes énoncées ci-après.
5
1.Ouvrez le filtre sans le retirer complètement. Faites
tourner très lentement la poignée dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que l’eau
commence à s’écouler. Assurez-vous que l’eau est froide
avant de procéder à son écoulement.
2.Attendez qu’il n’y ait plus d’eau qui s’écoule.
3.Vous pouvez alors dévisser complètement le filtre et
l’extraire.
4.Nettoyez le filtre et la crépine.
5.Réinsérez le filtre en veillant à ce que l’axe de guidage
soit orienté vers le haut, et vissez-le dans le sens des
aiguilles d’une montre.
6
6.Disposez le tuyau à l’intérieur du couvercle, repliez le
couvercle et bloquez-le à l’aide de la languette du bac
à produits ou d’une pièce de monnaie. Le point se
trouve en face de la position de fermeture.
7.Versez 1 litre d’eau environ dans le bac à produits afin
de réactiver le système Économique. Il est également
nécessaire de rebrancher l’appareil.
8.Vous pouvez ensuite charger votre lave-linge et lancer
le programme souhaité.
6
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Carrosserie et bandeau de commandes
Joint du hublot
• Nettoyez avec un produit ménager neutre et un
chiffon humide (n’utilisez pas de produits ou de
solvants abrasifs).
• Nettoyez de temps en temps avec un chiffon
humide.
• Essuyez avec un chiffon doux.
• Vérifiez régulièrement que des impuretés ne se
trouvent pas dans les plis.
Intérieur de l’appareil
Filtre
• Si vous ne lavez jamais ou rarement du linge à
95°C, nous vous conseillons de lancer de temps
à autre un cycle à 95°C sans charger le tambour,
en ajoutant un peu de détergent ; ceci permettra
de conserver l’intérieur de l’appareil en parfait
état de propreté.
• Contrôlez et nettoyez régulièrement le filtre, au
moins deux à trois fois par an (voir le chapitre
“Nettoyage du filtre”).
• Après chaque lavage, laissez le hublot entrouvert
pour permettre au tambour de sécher.
Tuyau d’arrivée d’eau
• Vérifiez régulièrement l’état du tuyau (absence de
zones fragilisées et de fissures) et remplacez-le si
nécessaire par un tuyau neuf du même type
(distribué par le Service Après-vente ou un
concessionnaire spécialisé).
N’utilisez pas de produits inflammables pour le nettoyage du lave-linge.
Bac à produits
Nettoyez régulièrement le tiroir et le bac à produits,
au moins trois à quatre fois par an, pour éviter la
formation de dépôts de détergent.
1.Appuyez sur le levier de déverrouillage situé dans le
compartiment de prélavage et retirez le bac à produits vers
vous (voir flèche vers le bas).
2.Retirez les accessoires du bac à produits (voir flèches vers le
haut).
3.Lavez toutes les pièces à l’eau courante.
4.Replacez les éléments dans le bac à produits et faites glisser
le bac dans son ouverture.
Vérifiez périodiquement et nettoyez le filtre du
raccordement d’arrivée d’eau.
1.Fermez le robinet.
2.Dévissez le tuyau d’arrivée d’eau du robinet.
3.Nettoyez le filtre interne.
4.Revissez le tuyau flexible au robinet.
5.Dévissez le tuyau de vidange du lave-linge.
6.Nettoyez le filtre dans le lave-linge.
7.Revissez le tuyau flexible au lave-linge.
8.Ouvrez le robinet et vérifiez l’étanchéité des raccordements.
DIAGNOSTIC RAPIDE
Le lave-linge est équipé de systèmes de sécurité
automatiques qui détectent précocement les anomalies
et vous permettent de réagir en conséquence.
Il s’agit le plus souvent de petites anomalies
auxquelles il est très facile de remédier.
Par exemple :
L’appareil ne démarre pas ; aucun voyant ne
s’allume.
Veuillez vérifier :
• si l’appareil est branché ;
• si la prise de courant fonctionne correctement
(utilisez une lampe de table ou tout autre objet
similaire pour la vérification) ;
• si la machine est mise sous tension.
L’appareil ne démarre pas, et le voyant
“Départ (Pause)” clignote.
Veuillez vérifier :
• si le hublot est bien fermé (Sécurité enfants) ;
• si le programme a été modifié ;
• si le robinet d’arrivée d’eau est ouvert. S’il ne
l’est pas, ouvrez le robinet et appuyez sur la
touche “Départ (Pause)“.
Après avoir démarré un programme, un certain
laps de temps s’écoule avant que le programme
démarre effectivement et que l’eau pénètre
dans la machine.
• Au début de chaque programme, le tambour
effectue un tour et le hublot est à nouveau
débloqué pour des raisons de sécurité (voir le
paragraphe “Sécurité enfants”) ;
• une phase de réinitialisation intervient pour
remettre les capteurs dans leur position de
départ avant que le programme sélectionné ne
démarre.
La machine s’arrête pendant le programme.
Veuillez vérifier :
• si le voyant “Arrêt cuve pleine” clignote.
Terminez l’opération en appuyant de nouveau
sur la touche ;
• si un autre programme a été sélectionné.
Après avoir sélectionné de nouveau le programme,
appuyez sur la touche “Départ (Pause)” ;
• Le dispositif de sécurité de la machine s’est
enclenché.
Voir le “Tableau de description des pannes”.
Le détergent et les produits additifs ne lavent
pas correctement.
Veuillez vérifier :
• si le coulisseau de l’accessoire de séparation
dans le bac à produits est positionné
correctement en fonction du type de détergent
utilisé (liquide/en poudre) ;
• si les accessoires du bac à produits sont insérés
correctement (voir le chapitre “Nettoyage et
entretien”) ;
• si l’eau n’entre que lentement. Les filtres dans le
raccord d’arrivée d’eau peuvent être bouchés
(voir le chapitre “Nettoyage et entretien”).
L’appareil bouge pendant l’essorage.
Veuillez vérifier :
• si l’appareil est bien horizontal et parfaitement sur
ses quatre pieds (voir le chapitre “Installation”) ;
• si le bridage de transport a été retiré. Il faut
obligatoirement retirer le bridage de transport
avant d’utiliser le lave-linge (voir le chapitre
“Installation”).
Le linge n’est pas assez essoré :
L’appareil est équipé d’un système de détection et de
correction de balourd. Si vous lavez des articles lourds
(sortie de bain, par exemple), il se peut que le système
de correction de balourd réduise automatiquement la
vitesse d’essorage ou l’interrompe s’il détecte un
balourd trop important au début de l’essorage, et ce
afin de préserver la machine.
• Si le linge est encore humide à la fin du
programme, ajoutez éventuellement d’autres
vêtements et redémarrez un cycle d’essorage.
• La formation excessive de mousse peut
empêcher la machine d’essorer. Utilisez la
quantité de détergent appropriée.
• Vérifiez que la vitesse d’essorage n’a pas été
réduite à 0.
Pas d’eau ou pression de l’eau insuffisante
pour les machines équipées d’une
alimentation avec sécurité hydraulique :
• l’appareil est équipé d’un tuyau de sécurité et la
vanne de sûreté est ouverte (voyant rouge dans
le verre-regard de la vanne de sûreté ; voir le
chapitre “Installation”/“Branchez le(s) tuyau(x)
d’arrivée d’eau”).
Dans ce cas, remplacez par un nouveau tuyau de
sécurité.
Le temps indiqué sur l’afficheur du temps
restant “augmente ou diminue”
soudainement de plusieurs minutes ou la
durée du programme indiquée au départ
augmente / diminue de plusieurs minutes :
Ceci s’explique par la faculté de la machine à
s’adapter à des facteurs pouvant influencer la
durée du cycle de lavage, tels que
• la formation excessive de mousse ;
• une situation de balourd engendrée par des
articles de grande taille chargés
individuellement ;
• un temps de chauffage plus long résultant d’une
température de l’arrivée d’eau plus basse.
En raison de tous ces facteurs, le temps résiduel du
cycle de lavage peut être recalculé et mis à jour, si
cela s’avère nécessaire. De plus, le lave-linge est en
mesure de déterminer la quantité de linge au cours
de la phase de chargement et d’adapter si
nécessaire la durée du programme indiquée au
départ en fonction de celle-ci.
Que faire si le système de sécurité du lave-linge détecte une anomalie ?
Le programme est interrompu et différents indicateurs (selon le modèle) donnent la source de la panne.
Tableau de description des pannes
Indicateur
à l’afficheur
Problème
AH
L’eau n’entre que
lentement ou pas du tout.
FP
La vidange de l’eau ne
s’effectue pas.
Cause possible
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Le robinet d’arrivée d’eau n’est pas ouvert.
La pression d’arrivée d’eau est insuffisante.
Le tuyau d’arrivée d’eau est plié.
Le tuyau d’arrivée d’eau est gelé.
Le filtre installé à l’intérieur du tuyau d’arrivée
d’eau est bouché.
Le tuyau de vidange est plié.
Le tuyau de vidange est gelé.
La pompe est bloquée ou le filtre est bouché.
Le détergent a été surdosé.
La quantité excédentaire de détergent tend à se
concentrer.
Solution
Voir cidessous
a
b
Une quantité excessive
de mousse s’est formée
c
au cours du cycle de
lavage.
Il y a de l’eau dans le
• Il y a une fuite au niveau du lave-linge.
support du dispositif
d
FA
d’hydrosécurité situé dans
le fond de la machine.
F1 à F99 Un composant électrique • La panne doit être diagnostiquée uniquement
e
par un technicien spécialisé.
ou FH
est défectueux.
Le verrouillage de la
• La panne doit être diagnostiquée uniquement
f
FdL
par un technicien spécialisé.
porte ne s’effectue pas.
Le déverrouillage de la
• La panne doit être diagnostiquée uniquement
FdU
g
porte ne s’effectue pas.
par un technicien spécialisé.
d. Présence d’eau dans le support du dispositif
a. L’eau n’entre que lentement ou pas du tout.
• Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau et vérifiez si la
hydrosécurité
pression d’arrivée d’eau est suffisante.
Un signal sonore retentit ; la pompe est activée.
• Éliminez les plis au niveau du tuyau d’arrivée d’eau.
Éteignez l’appareil en appuyant sur “Marche/Arrêt”,
• Assurez-vous que la température ambiante n’est
débranchez-le et fermez le robinet d’arrivée d’eau.
pas trop basse pour éviter que l’eau ne gèle dans
Contactez le Service Après-vente et décrivez la
les tuyaux.
panne (voir le chapitre “Service Après-vente”).
• Contrôlez et nettoyez le filtre présent dans le
e. Composant électrique défectueux
raccord du robinet du tuyau d’arrivée d’eau.
• Appuyez sur la touche “RàZ/Vidange” et maintenezb. La vidange de l’eau ne s’effectue pas
la enfoncée pendant quelques secondes.
Arrêtez le lave-linge en appuyant sur la touche
• Sélectionnez à nouveau le programme souhaité et
“Marche/Arrêt” puis débranchez-le.
appuyez sur la touche “Départ (Pause)” pour
• Éliminez les nœuds présents au niveau du tuyau
poursuivre le programme.
d’arrivée d’eau.
f.
Impossibilité
de verrouiller le hublot
• Assurez-vous que la température ambiante n’est
• Appuyez sur la touche “RàZ/Vidange” et maintenezpas trop basse pour éviter que l’eau ne gèle dans
la enfoncée pendant quelques secondes.
les tuyaux.
• Essayez à nouveau de fermer le hublot.
• Nettoyez le filtre et vérifiez la pompe (voir le
g. Impossibilité de déverrouiller le hublot
chapitre “Vidange de l’eau résiduelle”/“Nettoyage
• Appuyez sur la touche “RàZ/Vidange” et maintenezdu filtre”) ; assurez-vous que l’eau est froide
la enfoncée pendant quelques secondes.
avant de la vidanger.
• Essayez à nouveau d’ouvrir le hublot.
Rebranchez la machine, sélectionnez à nouveau le
Si l’une des anomalies susmentionnées persiste,
programme souhaité et appuyez sur “Départ
éteignez la machine, débranchez-la et contactez
(Pause)” pour la reprise du programme (n’ajoutez
pas de détergent).
le Service Après-vente (voir le chapitre “Service
c. Formation excessive de mousse
Après-vente”).
• En présence d’une quantité excessive de mousse,
la machine démarre un processus de réduction
automatique de mousse. “Fod” s’affiche à l’écran
et le décompte du temps restant du programme
est interrompu.
Fod
SERVICE APRÈS-VENTE
Avant de contacter le Service Après-vente :
Communiquez :
1.Vérifiez s’il n’est pas possible de remédier vousmême au défaut (voir le chapitre “Diagnostic
rapide”).
• le type de panne ;
• l’appareil et le numéro du modèle, ainsi que le
code de service (numéro après le mot SERVICE).
2.Redémarrez le programme pour vérifier que
l’inconvénient a été éliminé.
3.Si l’appareil ne fonctionne toujours pas
correctement, appelez le Service Après-vente.
L’étiquette Service Après-vente se trouve sur le
panneau avant derrière la structure du hublot ;
• votre adresse complète ;
• votre numéro de téléphone et le préfixe.
Les numéros de téléphone et les adresses des
Services Après-vente sont indiqués sur la carte
de garantie, ou consultez votre revendeur local.
TRANSPORT ET DÉPLACEMENT
1.Assurez-vous que le lave-linge est éteint.
2.Débranchez l’appareil.
3.Fermez le robinet.
4.Vérifiez que le hublot est correctement fermé et que le bac à produits est repoussé à fond.
5.Débranchez le tuyau d’arrivée d’eau et de vidange du raccordement.
6.Videz complètement le tuyau d’arrivée d’eau et de vidange.
7.Remontez toujours le bridage de transport (voir le chapitre “Installation”/”Retrait du bridage de
transport”).
ACCESSOIRES
Vous pouvez obtenir, par le biais du Service Aprèsvente ou du revendeur spécialisé, un tiroir support
à installer au-dessous de votre lave-linge. Celui-ci
rehausse votre machine et permet de la charger et
de la décharger avec plus de facilité. Il n’est plus
nécessaire de vous baisser. En outre, son caractère
spacieux offre une solution de rangement idéale.
INSTALLATION
Retrait du bridage de transport
1.Débloquez les quatre boulons à l’aide de la clé fournie.
2.Dévissez les vis à la main.
3.Saisissez les vis et extrayez-les en les faisant passer à
travers le grand orifice.
4.Obturez les orifices avec les bouchons en plastique
fournis. Pour ce faire, insérez les bouchons dans la
partie la plus large de l’orifice dans la direction de la
flèche puis poussez-les dans l’orifice plus étroit jusqu’à
émission du clic d’enclenchement.
5.Conservez le bridage de transport.
• Il faut remettre le bridage de transport en place pour
chaque transport de la machine :
1.soulevez les bouchons en plastique au moyen d’un
tournevis, faites-les glisser dans le sens inverse de la
flèche et retirez-les.
2.Replacez le bridage de transport en suivant la procédure
en sens inverse.
Réglage des pieds
Les petites inégalités du sol peuvent être compensées en
vissant ou en dévissant les quatre pieds de l’appareil
(évitez d’utiliser des morceaux de bois, de carton ou
matériaux semblables) :
1.Le lave-linge doit être installé horizontalement en
largeur et en profondeur. Utilisez un niveau à bulles.
2.Desserrez le contre-écrou dans le sens des aiguilles
d’une montre à l’aide de la clé fournie.
3.Réglez la hauteur du pied à la main.
4.Serrez le contre-écrou en le tournant dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre par rapport à la
machine.
Si la machine est placée sur un plancher en poutres de
bois, répartissez le poids en posant l’appareil sur un
panneau de contre-plaqué 70 x 70 cm et de 3 cm
d’épaisseur minimum.
Vissez le panneau de contre-plaqué au sol.
Branchez le(s) tuyau(x) d’arrivée d’eau.
• Si votre lave-linge est équipé d’un tuyau d’arrivée et d’une
soupape d’admission à l’arrière : branchez le tuyau
uniquement à l’arrivée d’eau froide.
• Si votre lave-linge est équipé de deux tuyaux d’arrivée
et de deux soupapes d’admission à l’arrière : branchez
les tuyaux à l’arrivée d’eau chaude et d’eau froide, ou
uniquement à l’arrivée d’eau froide en utilisant le
raccord de dérivation en Y. Les soupapes d’admission
doivent être toutes deux raccordées à l’arrivée d’eau.
Conformez-vous aux instructions détaillées figurant
dans le tableau des programmes.
1.Vissez soigneusement le tuyau d’arrivée sur le robinet, de
préférence à la main.
2.Vérifiez que le tuyau ne forme pas de nœud.
3.Vérifiez l’étanchéité des raccordements du robinet et de
l’appareil en ouvrant le robinet à fond.
La machine ne doit en aucun cas être connectée au mitigeur
d’un chauffe-eau non pressurisé.
Le lave-linge peut être branché sans clapet anti-retour.
Si le tuyau flexible est endommagé, débranchez
immédiatement l’appareil.
Si le tuyau n’est pas suffisamment long, remplacez-le par un
tuyau avec sécurité hydraulique plus long (que vous pouvez
trouver auprès du Service Après-vente ou d’un revendeur
spécialisé).
Montez le nouveau tuyau sur le lave-linge et le robinet.
Notez que l’efficacité de la fonction Aquastop/Hydrosécurité
n’est plus garantie si la gaine du tuyau est endommagée.
Raccordement du tuyau de vidange
1.Raccordez le tuyau de vidange à la colonne d’alimentation,
au siphon ventilé ou accrochez-le au rebord d’un évier avec
la crosse de vidange.
2.Vérifiez que le tuyau ne forme pas de nœud.
3.Fixez le tuyau pour qu’il ne tombe pas quand l’appareil
fonctionne.
Les petits lavabos pour le lavage des mains ne sont pas adaptés.
Si vous devez rallonger le tuyau, utilisez un tuyau de même
type. Fixez les raccordements à l’aide de clips.
Hauteur maximum du tuyau de vidange : 2,50 m
Hauteur maximum de vidange de l’eau : 1,25 m
Hauteur minimum de vidange de l’eau : 0,70 m
Verre-regard de la soupape de sécurité
Ecological Paper
Printed in Germany
5019 301 15241
F
1/0809
F
AWM 1111
TABLEAU DES PROGRAMMES
A. Touche “On/Off” (Marche/Arrêt)
B. Sélecteur de programme
C. Touche “Départ (Pause)”
D. Touches d’options
E. Sélecteurs
F. Touche “Départ différé”
G. Touche “Favoris”
H. Touche “Annulation (Vidange)”
I. Indicateur de déroulement du programme
}
G
C
Charge
max.
Étiquettes
d’entretien2)
- Respectez les recommandations du fabricant figurant sur l’étiquette d’entretien.
kg
F
E
J. Indication de surdosage
Lorsque vous sélectionnez une option, le voyant
correspondant s’allume. Si la combinaison du programme,
des options supplémentaires/sélecteurs et de la
température n’est pas possible, le voyant s’éteint
automatiquement et un signal sonore se déclenche.
❉ : option / Oui = dosage requis.
Détergent et produits
Départ Vit.
Options spéciales et sélecteurs
additifs
différé max.
essor.
Pré- Lavage Assou- Rapide Repassage Arrêt Rinçage Rinçage Pré- Clean+ Sale
tr/min
lavage principal plissant
facile
Cuve Peaux
plus lavage
Pleine sensibles
Très
sale
Température
°C
Draps, nappes, sous-vêtements, serviettes, chemises, etc., en coton et lin moyennement sales.
À une température de 95°C, ce programme élimine toutes les bactéries, garantissant une
parfaite désinfection de votre linge.
11,0
❉
Oui
❉
❉
❉
❉
❉
❉
❉
❉
❉
❉
1200 de 20 à
95
Draps, nappes, chemises, pantalons, etc., en coton et/ou lin, de légèrement à
moyennement sales.
10,0
❉
Oui
❉
❉
❉
❉
❉
❉
❉
❉
❉
❉
1200
Chemisiers, chemises, etc., en polyester (Diolen, Trévira), polyamide (Perlon, Nylon) ou
fibres mélangées avec du coton, de légèrement à moyennement sales.
5,5
❉
Oui
❉
❉
❉
❉
❉
❉
❉
❉
❉
❉
1000 1 de 20 à
60
)
Vêtements en jean ou fabriqués dans un tissu robuste de même type (pantalons, vestes),
moyennement sales.
11,0
❉
Oui
❉
—
—
❉
❉
❉
❉
❉
❉
❉
1200 de 20 à
60
Programme destiné au linge en coton et/ou fibres synthétiques, de légèrement à
moyennement sale.
6,0
—
Oui
❉
—
❉
❉
❉
❉
—
❉
—
❉
1200
Salopettes et vêtements de sport en coton, polyester, polyamide ou fibres mélangées avec du
coton, légèrement sales.
6,0
—
Oui
❉
—
—
—
❉
❉
—
❉
—
❉
Sport
Vêtements de sport en jersey de coton ou microfibres, moyennement sales.
Utilisez des détergents spéciaux pour vêtements en microfibres, mais pas d’adoucissant.
5,5
❉
Oui
—
—
—
❉
❉
❉
❉
—
—
❉
1200 de 20 à
30
1000 1 de 20 à
60
Extra large
Extra large
XXL
Couvertures synthétiques, couettes garnies polyester ou autres fibres artificielles, sacs de
couchage, tapis de bain et articles similaires.
4,0
❉
Oui
❉
—
—
❉
❉
❉
❉
—
❉
❉
1000 1 de 20 à
95
)
Délicat
Délicat
Fijne was
Rideaux et tissus délicats (robes, jupes, chemises et chemisiers).
4,0
❉
Oui
❉
—
❉
❉
❉
❉
❉
❉
—
❉
1000 1 de 20 à
40
—
Oui
❉
—
—
❉
❉
❉
—
—
—
❉
1000 1 de 20 à
40
)
—
Oui
❉
—
—
❉
❉
❉
—
—
—
❉
800 1)
de 20 à
30
—
Oui
❉
—
—
❉
❉
❉
—
❉
—
❉
1200
de 20 à
60
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
❉
1000 1
—
Coton
Coton blanc
Kookwas
Coton
couleurs
Coton couleurs
Bonte was
Synthétiques
Synthétiques
Synthetisch
Jeans
Jeans
Quotidien
Quotidien
Gemengde was
Chrono
Chrono
Snelwas
Sport
Laine
Lavage main
SuperEco
Essorage doux
Rinçage et
Essorage
Vidange/
Essorage
1)
2)
H
B
D
}
D
A
Type de linge/Remarques
Programme
I/J
de 20 à
60
—
Lainages portant le label pure laine vierge et déclarés lavables en machine.
Ce programme (40°C) a été testé et approuvé par la société Woolmark Company pour les
3,0
lainages lavables en machine.
Linge en lin, soie, laine ou viscose, déclaré “lavable à la main”.
3,0
Ce programme est suivi d’un essorage très doux.
Draps, nappes, sous-vêtements, serviettes, chemises, etc., robustes en coton et/ou lin, de
moyennement à très sales.
Consommation énergétique réduite via un cycle de lavage prolongé. Ce programme peut être utilisé la
nuit pour bénéficier, en outre, de tarifs plus avantageux. Pour éviter d’entendre le bruit de l’essorage la 11,0
nuit, sélectionnez l’option “Arrêt cuve pleine” et démarrez le programme d’essorage le matin, ou
programmez en conséquence le démarrage du programme avec la fonction “Départ différé”.
Ce programme est suivi d’un essorage doux. Le cycle d’essorage est identique à celui du
3,0
programme “Laine”.
—
Le rinçage final et l’essorage final sont identiques à ceux du programme “Couleurs”.
11,0
—
—
❉
—
—
—
❉
❉
—
—
—
❉
1200
—
—
Utilisez ce programme pour vidanger votre lave-linge, ou pour vidanger et essorer votre linge.
Effectuez une vidange sans essorage ou avec un essorage à vitesse réduite pour les textiles délicats ou
lavables à la main et les lainages, de façon à éviter de les abîmer.
11,0
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
❉
1200
—
Laine
Wol
Lavage main
Hand was
SuperEco
Essorage doux
Kort centrif.
Rinçage&Essorage
Spoelen&Centrif.
Vidange/Essorage
Afpompen/
Centrifugeren
de 20 à
40
Afin de ne pas endommager le linge, la vitesse d'essorage de ces programmes est limitée.
Dans cette colonne figurent les étiquettes d'entretien correspondant le mieux aux
programmes sélectionnés, mais pas toutes les étiquettes compatibles avec ces
programmes.
Le cycle de lavage Laine a été testé et approuvé par Woolmark pour le lavage en machine des articles portant l'étiquette
Woolmark “lavable en machine”, à condition de laver les vêtements conformément aux consignes figurant sur l'étiquette du
vêtement et dans ce tableau. M0805
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool USA
5019 301 15258
En cas de panne ou de dysfonctionnement du lave-linge, reportez-vous à la section “Diagnostic rapide” de votre notice d’utilisation.
DONNÉES SUR LA CONSOMMATION D’ÉNERGIE ET D’EAU
Programme
Coton*
Coton*
Coton*
Couleurs o
Couleurs
Couleurs
Couleurs
Synthétiques o
Synthétiques
Jeans
Quotidien
Chrono
Sport
Extra large
Délicat
Laine
Lavage main
SuperEco
Température
Charge
Eau
Énergie
(°C)
60
60
40
40
40
40
40
40
40
40
40
30
30
40
30
40
30
60
(kg)
11,0
5,5
5,5
10,0
5,5
3,5
1,0
5,5
3,0
11,0
6,0
6,0
5,5
4,0
4,0
3,0
3,0
11,0
(l)
81
53
54
86
57
43
26
69
42
118
60
44
61
84
80
69
97
96
(kWh)
1,63
1,45
0,78
0,90
0,69
0,58
0,39
0,65
0,60
0,97
0,81
0,44
0,51
0,83
0,50
0,78
0,49
1,54
Durée approximative du programme
sans l’option “Rapide”
4:00
3:45
3:40
2:35
1:39
1:27
0:40
1:55
1:23
2:00
1:00
0:30
1:30
1:20
0:50
0:45
0:40
5:10
(heures:minutes)
avec l’option “Rapide”
2:25 o
**
**
2:10
**
**
**
1:40
**
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Le cycle de prélavage augmente la durée du programme d’environ 15 minutes. Les données relatives à la consommation d’eau et d’énergie ont été mesurées dans les
conditions normales prévues par la norme CEI/EN 60 456. La consommation individuelle peut varier par rapport aux valeurs spécifiées dans le tableau, en raison des
différences de pression et de température de l’alimentation en eau, de charge et de type de linge. La consommation d’eau et d’énergie se réfère au réglage par défaut des
programmes, avec les températures indiquées dans le tableau. Une modification des options ou des sélecteurs modifie également les données relatives à la consommation.
L’affichage du temps restant peut différer des valeurs fournies dans le tableau, car il dépend des conditions de fonctionnement (reportez-vous également à
la section “Diagnostic rapide” de votre notice d’utilisation).
*
Programme de référence pour l’étiquette énergie.
** Adaptation automatique de la durée du programme après détection de la charge de linge à laver.
o
Programmes recommandés pour les tests comparatifs réalisés par les organismes de test.
VERSEZ LE DÉTERGENT, FERMEZ LA PORTE
ET SÉLECTIONNEZ LE PROGRAMME
Versez le détergent comme décrit dans le tableau des programmes
ou dans la section”Détergents et produits additifs” de votre notice
d’utilisation.
1. Appuyez sur la touche “On/Off”
pour mettre le lave-linge
en marche. Le voyant du programme sélectionné s’allume et
la touche “Départ (Pause)”
clignote.
2. Positionnez le sélecteur de programme sur le programme
souhaité ; un voyant s’allume.
3. Vous pouvez modifier la température et la vitesse
d’essorage en appuyant sur les sélecteurs de “Température”
et de “Vitesse d’essorage”
.
SÉLECTIONNEZ LES OPTIONS OU
SÉLECTEURS SOUHAITÉS
Lorsque vous sélectionnez une option ou un sélecteur, le
voyant correspondant s’allume. Si la combinaison du
programme, des options ou des sélecteurs n’est pas
possible, le voyant s’éteint automatiquement et un signal
sonore se déclenche.
Touche “Rapide”
• Permet un lavage plus rapide via une réduction de la durée du
programme.
• Option recommandée pour le linge peu sale.
Touche “Repassage facile”
• Le linge est moins froissé grâce à l’augmentation de la quantité
d’eau et à un essorage plus délicat.
Touche “Arrêt cuve pleine”
• Le linge non essoré reste dans la dernière eau de rinçage,
permettant ainsi d’éviter la formation de faux-plis et la
décoloration du linge.
• Cette fonction est particulièrement utile si vous souhaitez
remettre l’essorage à plus tard ou ne pas essorer le linge.
• Ne laissez pas le linge trop longtemps dans l’eau.
Remarque : Le programme a atteint la phase Arrêt cuve pleine
lorsque le voyant “Arrêt cuve pleine” clignote ; le voyant de la touche
“Départ (Pause)”
clignote également.
Pour mettre fin à l’ “Arrêt cuve pleine”
:
• Appuyez sur la touche “Arrêt cuve pleine” ou “Départ
(Pause)”
; le programme effectuera automatiquement un
cycle d’essorage final correspondant au programme de lavage
sélectionné.
• Si vous ne souhaitez pas essorer le linge, appuyez sur la touche
“Annulation (Vidange)” pendant quelques secondes. L’eau
est vidangée avant de pouvoir ouvrir le hublot.
Sélecteur “Vitesse d’essorage”
• Une vitesse d’essorage est automatiquement associée à
chaque programme.
• Appuyez sur cette touche pour sélectionner une autre vitesse
d’essorage.
• La vitesse d’essorage “0” peut uniquement être sélectionnée
pour le programme “Essorage et Vidange” ; l’essorage final est
alors annulé - l’eau est uniquement vidangée à la fin du
programme.
Sélecteur “Rinçage”
•
“Peaux sensibles” : la quantité maximum d’eau de rinçage
est ajoutée et le cycle de rinçage est prolongé.
•
“Rinçage plus” : de l’eau de rinçage supplémentaire est
ajoutée et le cycle de rinçage est prolongé.
• Option particulièrement conseillée dans les régions où l’eau
est très douce, pour le linge des bébés et des personnes
allergiques.
Sélecteur “Options”
:
➡ Prélavage
• Ajoute un cycle de prélavage au programme sélectionné.
• Utilisez cette option uniquement pour le linge particulièrement
sale (sable, salissures grossières, par exemple).
• La durée du cycle est augmentée d’environ 15 minutes.
• Si vous sélectionnez l’option “Prélavage”, ne versez pas de
détergent liquide dans le compartiment de lavage principal.
➡ Clean+
• Sélectionnez cette option si vous souhaitez ajouter un détachant
(en poudre, tel que Vanish) à l’eau de lessive. L’efficacité du
produit additif est ainsi accrue, et les performances de lavage et de
détachage sont améliorées.
• À utiliser avec une charge maximum.
• Versez la quantité appropriée de détachant (en poudre) dans le
compartiment de lavage principal, avec votre détergent
habituel (utilisez uniquement de la lessive en poudre avec cette
option). Respectez le dosage recommandé par le fabricant.
• La durée du programme peut être augmentée de 15 minutes
maximum.
• Option appropriée en cas d’utilisation de détachants et de
produits de blanchiment à base d’oxygène. Les produits de
blanchiment à base de chlore ou de perborate sont à
proscrire !
➡ Normal
Sélecteur “Degré salissure”
• Adapte la durée du programme au degré de salissure de votre
linge.
= Normal /
= Sale /
= Très sale
MÉMORISER VOS PROGRAMMES PRÉFÉRÉS
Si vous utilisez fréquemment un réglage pour un programme
donné, ce lave-linge vous donne la possibilité de mémoriser un
réglage pour chaque programme de façon à pouvoir le réutiliser
ultérieurement en appuyant simplement sur une touche.
• Sélectionnez le programme, la température, la vitesse
d’essorage et les options/sélecteurs souhaités.
Appuyez sur la touche “Favoris”
pendant quelques secondes;
quand les paramètres du programme ont été mémorisés, le voyant
s’allume et un signal sonore retentit.
La prochaine fois que vous voudrez réutiliser ce réglage,
positionnez le sélecteur de programme sur le programme souhaité,
appuyez brièvement sur la touche “Favoris”
et démarrez le
programme en appuyant sur la touche “Départ (Pause)”
.
Si vous souhaitez remplacer le réglage mémorisé par un autre :
• Sélectionnez le programme souhaité ainsi que les nouveaux
réglages de température, de vitesse d’essorage et d’options/de
sélecteurs.
• Appuyez sur la touche “Favoris”
pendant quelques
secondes ; les réglages précédemment enregistrés sont
remplacés par les nouveaux réglages.
DÉPART DIFFÉRÉ
La touche “Départ différé”
permet à l’utilisateur de démarrer
la machine à sa meilleure convenance, par exemple la nuit pour
bénéficier de tarifs énergétiques plus avantageux.
• Sélectionnez le programme, la température et les options/
sélecteurs souhaités.
• Appuyez sur la touche “Départ différé” pour sélectionner le délai
avant le démarrage du programme, à savoir de 1 à 24 heures.
• Appuyez sur la touche “Départ (Pause)”
; le décompte
du temps restant avant le démarrage commence. Le voyant de
la touche “Départ différé” clignotera jusqu’au démarrage du
programme.
• L’indication du nombre d’heures avant le démarrage du
programme s’efface dès que le programme démarre et est
remplacée par l’indication du temps résiduel.
Pour annuler la fonction “Départ différé” :
• Appuyez sur la touche “Départ (Pause)”
ou appuyez sur
la touche “Annulation (Vidange)” et maintenez-la enfoncée.
Le temps restant avant le démarrage du programme disparaît
de la zone d’affichage.
DÉMARRAGE DU PROGRAMME
Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau, puis appuyez sur la touche “Départ
(Pause)”
et maintenez-la enfoncée ; le voyant de la touche
“Départ (Pause)”
s’arrête de clignoter. Un certain temps est
nécessaire avant que l’eau ne pénètre dans le lave-linge.
L’indicateur de déroulement du programme indique la phase du
programme en cours. Après le démarrage du programme,
l’indicateur se déplace de gauche à droite en passant par les phases
de prélavage, lavage, rinçage, essorage. Lorsqu’une phase du
programme est terminée, le voyant correspondant s’éteint.
Le temps restant avant la fin du programme est affiché. En raison
des variations de charge et de température, le temps restant est
recalculé à certaines phases intermédiaires du programme. Le cas
échéant, une animation apparaît dans la zone d’affichage et le
s’allume.
symbole “6th Sense”
AJOUT DE LINGE/VERROUILLAGE DE LA
PORTE
Dès qu’un programme démarre, le symbole “Hublot verrouillé”
s’allume au niveau de la zone d’affichage.
Vous pouvez interrompre le programme en appuyant sur la touche
“Départ (Pause)”
- le voyant clignote. Au niveau de la zone
d’affichage, le symbole “Hublot verrouillé”
disparaît ; vous pouvez
alors ouvrir le hublot. Dans certaines phases du programme, le
symbole de verrouillage de porte
reste allumé pour indiquer que la
porte ne peut pas être ouverte pendant la phase actuelle du
programme, par exemple, lorsque le niveau d’eau est trop haut.
Pour poursuivre le programme, fermez la porte et appuyez une
nouvelle fois sur la touche “Départ (Pause)”
.
FIN DU PROGRAMME
L’indication “End” (Fin) apparaît dans la zone d’affichage et un
signal sonore se déclenche.
1. Mettez le lave-linge hors tension en appuyant sur la touche
“On/Off”
(à défaut, la machine se met automatiquement
hors tension 5 minutes environ après la fin du programme).
2. Fermez le robinet d’arrivée d’eau et ouvrez la porte pour
sortir le linge. Laissez la porte entrouverte pendant quelque
temps afin de permettre au tambour de sécher.
VOYANT DE SURDOSAGE DE
DÉTERGENT
Le symbole s’allume en cas d’utilisation d’une quantité excessive de
détergent. Utilisez moins de détergent la prochaine fois.
L’activation du symbole s’allume et l’affichage de l’indication “Fod”
indiquent que le processus de lavage a été interrompu par une
quantité excessive de mousse. Reportez-vous à la section
“Diagnostic rapide” de votre notice d’utilisation.
CHANGEMENT DE PROGRAMME, DE
TEMPÉRATURE ET/OU D’OPTIONS APRÈS LE
DÉMARRAGE DU PROGRAMME
1.
2.
3.
Appuyez sur la touche “Départ (Pause)”
pour
interrompre le programme. Le voyant clignote.
Sélectionnez un autre programme ainsi que la température et
les options/sélecteurs souhaités.
Appuyez une nouvelle fois sur la touche “Départ (Pause)”
et maintenez-la enfoncée. Le nouveau programme
démarre au point d’interruption du programme précédent.
N’ajoutez pas de détergent pour ce programme.
ANNULATION D’UN PROGRAMME AVANT
LA FIN
Appuyez sur la touche “Annulation (Vidange)” pendant
quelques secondes ; le voyant correspondant clignote. Un certain
temps est nécessaire pour que toute l’eau soit vidangée et que la
porte puisse être ouverte (jusqu’à 10 minutes). Attention : le linge
peut être encore chaud !
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool USA
5019 301 15258