Information PowerParts

Transcription

Information PowerParts
Information
PowerParts
90212968044
04. 2013
3.213.075
*3213075*
www.ktm.com
DEUTSCH
Danke, dass Sie sich für KTM PowerParts entschlossen haben.
Alle unsere Produkte wurden nach den höchsten Standards entwickelt und gefertigt, unter Verwendung der besten verfügbaren
Materialien.
KTM PowerParts sind rennerprobt und gewährleisten ultimative Performance.
KTM KANN NICHT VERANTWORTLICH GEMACHT WERDEN FÜR FALSCHE MONTAGE ODER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS. Bitte
befolgen Sie die Montageanleitung. Fachmännische Beratung und korrekte Installation der KTM PowerParts durch einen autorisierten
KTM Händler sind unerlässlich, um das Optimum an Sicherheit und Funktionalität zu gewährleisten.
Danke.
ENGLISH
2
Thank you for choosing KTM PowerParts!
All of our products are designed and built to the highest standards using the finest materials available.
KTM PowerParts are race proven to offer the ultimate in performance.
KTM WILL NOT BE HELD LIABLE FOR IMPROPER INSTALLATION OR USE OF THIS PRODUCT. Please follow all instructions provided.
Professional advice and proper installation of the KTM PowerParts by an authorized KTM dealer are essential to provide maximum
safety and functions.
Thank you.
ITALIANO
2
Grazie per aver deciso di acquistare un prodotto KTM PowerParts.
Tutti i nostri prodotti sono stati sviluppati e realizzati secondo i massimi standard e con l'impiego dei migliori materiali disponibili.
Le KTM PowerParts sono collaudate nelle competizioni ed assicurano altissime prestazioni.
KTM NON PUÒ ESSERE RESA RESPONSABILE PER UN MONTAGGIO O USO IMPROPRIO DI QUESTO PRODOTTO. Per favore osservate le
istruzioni nel manuale d'uso. Al fine di garantire la massima sicurezza e il corretto funzionamento, è indispensabile farsi consigliare
da persone esperte e competenti e far eseguire l'installazione delle KTM PowerPart presso i concessionari KTM autorizzati.
Grazie.
FRANCAIS
2
Nous vous remercions d'avoir choisi KTM PowerParts.
Tous nos produits ont été développés et réalisés selon les plus hauts standards et en utilisant les meilleurs matériaux disponibles.
Les PowerParts de KTM ont fait leurs preuves en compétition et garantissent les meilleures performances.
LA RESPONSABILITÉ DE KTM NE SAURAIT ÊTRE ENGAGÉE EN CAS D'ERREUR DANS LE MONTAGE OU L'UTILISATION DE CE PRODUIT.
Il convient de respecter les instructions de montage.
Le conseil spécialisé et l'installation dans les règles de l'art des PowerParts KTM par un concessionnaire KTM agréé sont
indispensables pour assurer un maximum de sécurité et de fonctionnalité.
Merci.
ESPANOL
2
2
Gracias por haberse decidido por el PowerParts KTM.
Todos nuestros productos han sido desarrollados y producidos según los estándares más altos utilizando los mejores materiales
disponibles.
Las KTM PowerParts están probadas en competencia y garantizan un óptimo rendimiento.
NO SE PUEDE HACER RESPONSABLE A LA KTM POR UN MONTAJE O UN USO INCORRECTO DE ESTE PRODUCTO.
Le rogamos seguir las instrucciones para el montaje.
A fin de garantizar la máxima seguridad y un funcionamiento correcto es imprescindible acudir a un concesionario autorizado de KTM
para obtener el mejor asesoramiento técnico e instalar correctamente las KTM PowerParts.
Gracias.
5
6
1
2
3
4
2x Schraube M6x16 (1)
2x Unterlegscheibe (2)
1x Schraube M10x160 (3)
2x Schraube M10x100 (4)
1x Sturzbügel links (5)
1x Sturzbügel rechts (6)
1x Sturzpadset
2x Sturzpad (7)
2x Buchse (8)
2x Schraube M8x35 (9)
DEUTSCH
Lieferumfang:
7
8
9
0025060166
0433100003
58403014000
90110945000
3
HINWEIS:
Die Buchsen (8) werden bei dieser Anleitung nicht benötigt.
Vormontage
11
- Schraube (10) mit Mutter entfernen.
- Schraube (11) beidseitig entfernen.
10
Montage
- Sturzbügel beidseitig gemäß der Zeichnung (A) montieren (M6 Schrauben
mit 10 Nm, M10 Schrauben mit 45 Nm).
- Sturzpads (7) beidseitig mit den Schrauben M8x35 (9) montieren (25 Nm).
Nachmontage
9
7
Prüfen Sie nach 50km alle Verbindungen auf festen Sitz.
Es wird empfohlen, alle Verbindungen regelmäßig auf festen Sitz zu prüfen.
2
5
1
6
4
3
A
Scope of supply:
7
8
9
5
6
1
2
3
4
2x screws M6x16 (1)
2x washers (2)
1x screw M10x160 (3)
2x screws M10x100 (4)
1x left crash bar (5)
1x right crash bar (6)
1x frame slider kit
2x frame sliders (7)
2x bushings (8)
2x screws M8x35 (9)
0025060166
0433100003
58403014000
90110945000
ENGLISH
NOTE:
The bushings (8) are not needed in these instructions.
Preassembly
11
- Remove the screw (10) with the nut.
- Remove the screw (11) on both sides.
10
4
Assembly
- Mount the crash bars on both sides as shown in the drawing (A) (M6 screws
with 10 Nm, M10 screws with 45 Nm).
- Mount the frame sliders (7) on both sides with the screws M8x35 (9) (25 Nm).
Final assembly
9
7
Check all connections for tightness of fit after 50 km.
It is recommended to check all connections regularly for tightness of fit.
2
5
1
6
4
3
A
Volume della fornitura:
7
8
9
5
6
1
2
3
4
N. 2 viti M6x16 (1)
N. 2 rondelle (2)
N. 1 vite M10x160 (3)
N. 2 viti M10x100 (4)
N. 1 barra di protezione sinistra (5)
N. 1 barra di protezione destra (6)
N. 1 set di tamponi di protezione
N. 2 tamponi di protezione (7)
N. 2 boccole (8)
N. 2 viti M8x35 (9)
0025060166
0433100003
58403014000
90110945000
NOTA:
Per le operazioni descritte in questo manuale le boccole (8) non sono necessarie.
Premontaggio
11
10
- Rimuovere la vite (10) con il dado.
- Rimuovere la vite (11) su entrambi i lati.
- Montare la barra di protezione su entrambi i lati come indicato nel disegno
(A) (viti M6 con una coppia di serraggio di 10 Nm, viti M10 con una coppia di serraggio di 45 Nm).
- Montare il tampone di protezione (7) su entrambi i lati con le viti M8x35
(9) (25 Nm).
Al termine
9
7
Dopo 50 km controllare che tutti i collegamenti siano ben saldi.
Si consiglia di controllare periodicamente che tutti i collegamenti siano ben
saldi.
2
5
1
6
4
3
A
ITALIANO
Montaggio
5
Étendue de la livraison :
7
8
9
5
6
1
2
3
4
2x Vis M6x16 (1)
2x Rondelle de calage (2)
1x Vis M10x160 (3)
2x Vis M10x100 (4)
1x Arceau de sécurité de gauche (5)
1x Arceau de sécurité de droite (6)
1x Set de pare-chute
2x Pare-chute (7)
2x Bague (8)
2x Vis M8x35 (9)
0025060166
0433100003
58403014000
90110945000
REMARQUE :
Les bagues (8) ne sont pas requises pour cette notice.
Prémontage
11
- Retirer la vis (10) avec son écrou.
- Retirer la vis (11) des deux côtés.
10
Montage
- Monter les arceaux de sécurité des deux côtés, en suivant le plan (A) (vis
M6 serrées à 10Nm, vis M10 à 45Nm).
- Monter les pare-chute (7) des deux côtés avec les vis M8x35 (9) (25Nm).
Montage final
9
7
Au bout de 50 km, vérifier le serrage de tous les assemblages.
Il est recommandé de vérifier régulièrement le serrage des assemblages.
FRANCAIS
2
5
1
6
4
6
3
A
Volumen de suministro:
7
8
9
5
6
1
2
3
4
2
2
1
2
1
1
1
tornillos M6x16 (1)
arandelas (2)
tornillo M10x160 (3)
tornillos M10x100 (4)
arco de protección izquierdo (5)
arco de protección derecho (6)
kit de tacos de caída
2 tacos de caída (7)
2 casquillos (8)
2 tornillos M8x35 (9)
0025060166
0433100003
58403014000
90110945000
ADVERTENCIA:
Los casquillo (8) no se necesitan con estas instrucciones.
Tareas previas de montaje
11
- Retirar el tornillo (10) con la tuerca.
- Retirar el tornillo (11) en ambos lados.
10
Montaje
- Montar el arco de protección en ambos lados tal como se muestra en el
esquema (A) (tornillos M6 a 10 Nm, tornillos M10 a 45 Nm).
- Montar los tacos de caída (7) en ambos lados con los tornillos M8x35 (9)
(25 Nm).
Trabajos posteriores
9
7
Después de 50 km, comprobar que todas las uniones estén firmes.
Se recomienda comprobar regularmente que todas las uniones estén asentadas firmemente.
2
5
6
4
ESPANOL
1
3
A
7

Documents pareils

3213016 - KTMSHOP.se

3213016 - KTMSHOP.se Produktes ist unerlässlich, um ein Maximum an Sicherheit und Funktionalität gewährleisten zu können. Bitte befolgen Sie daher die Montageanleitung oder wenden Sie sich an Ihren autorisierten Fachhä...

Plus en détail

Information PowerParts

Information PowerParts KTM PowerParts sind rennerprobt und gewährleisten ultimative Performance. KTM KANN NICHT VERANTWORTLICH GEMACHT WERDEN FÜR FALSCHE MONTAGE ODER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS. Bitte befolgen Sie die Mo...

Plus en détail

Information Power Parts

Information Power Parts Thank you for choosing HUSABERG Parts! All of our products are designed and built to the highest standards using the finest materials available. HUSABERG Parts are race proven to offer the ultimate...

Plus en détail

60005099300_990Adventure_FMF Enddämpfer.qxp

60005099300_990Adventure_FMF Enddämpfer.qxp ORIGINALE! PERICOLO DI INCENDIO! Grazie per aver deciso di acquistare un prodotto KTM Power Parts. Tutti i nostri prodotti sono stati sviluppati e realizzati secondo i massimi standard e con l'impi...

Plus en détail

Information Power Parts

Information Power Parts KTM KANN NICHT VERANTWORTLICH GEMACHT WERDEN FÜR FALSCHE MONTAGE ODER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS. Bitte befolgen Sie die Montageanleitung. Fachmännische Beratung und korrekte Installation der KTM P...

Plus en détail

Information Power Parts

Information Power Parts Alle unsere Produkte wurden nach den höchsten Standards entwickelt und gefertigt, unter Verwendung der besten verfügbaren Materialien. KTM Power Parts sind rennerprobt und gewährleisten ultimative ...

Plus en détail