Information PowerParts

Transcription

Information PowerParts
Information
PowerParts
90212932000
04. 2013
3.213.074
*3213074*
www.ktm.com
DEUTSCH
Danke, dass Sie sich für KTM PowerParts entschlossen haben.
Alle unsere Produkte wurden nach den höchsten Standards entwickelt und gefertigt, unter Verwendung der besten verfügbaren
Materialien.
KTM PowerParts sind rennerprobt und gewährleisten ultimative Performance.
KTM KANN NICHT VERANTWORTLICH GEMACHT WERDEN FÜR FALSCHE MONTAGE ODER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS. Bitte
befolgen Sie die Montageanleitung. Fachmännische Beratung und korrekte Installation der KTM PowerParts durch einen autorisierten
KTM Händler sind unerlässlich, um das Optimum an Sicherheit und Funktionalität zu gewährleisten.
Danke.
ENGLISH
2
Thank you for choosing KTM PowerParts!
All of our products are designed and built to the highest standards using the finest materials available.
KTM PowerParts are race proven to offer the ultimate in performance.
KTM WILL NOT BE HELD LIABLE FOR IMPROPER INSTALLATION OR USE OF THIS PRODUCT. Please follow all instructions provided.
Professional advice and proper installation of the KTM PowerParts by an authorized KTM dealer are essential to provide maximum
safety and functions.
Thank you.
ITALIANO
2
Grazie per aver deciso di acquistare un prodotto KTM PowerParts.
Tutti i nostri prodotti sono stati sviluppati e realizzati secondo i massimi standard e con l'impiego dei migliori materiali disponibili.
Le KTM PowerParts sono collaudate nelle competizioni ed assicurano altissime prestazioni.
KTM NON PUÒ ESSERE RESA RESPONSABILE PER UN MONTAGGIO O USO IMPROPRIO DI QUESTO PRODOTTO. Per favore osservate le
istruzioni nel manuale d'uso. Al fine di garantire la massima sicurezza e il corretto funzionamento, è indispensabile farsi consigliare
da persone esperte e competenti e far eseguire l'installazione delle KTM PowerPart presso i concessionari KTM autorizzati.
Grazie.
FRANCAIS
2
Nous vous remercions d'avoir choisi KTM PowerParts.
Tous nos produits ont été développés et réalisés selon les plus hauts standards et en utilisant les meilleurs matériaux disponibles.
Les PowerParts de KTM ont fait leurs preuves en compétition et garantissent les meilleures performances.
LA RESPONSABILITÉ DE KTM NE SAURAIT ÊTRE ENGAGÉE EN CAS D'ERREUR DANS LE MONTAGE OU L'UTILISATION DE CE PRODUIT.
Il convient de respecter les instructions de montage.
Le conseil spécialisé et l'installation dans les règles de l'art des PowerParts KTM par un concessionnaire KTM agréé sont
indispensables pour assurer un maximum de sécurité et de fonctionnalité.
Merci.
ESPANOL
2
2
Gracias por haberse decidido por el PowerParts KTM.
Todos nuestros productos han sido desarrollados y producidos según los estándares más altos utilizando los mejores materiales
disponibles.
Las KTM PowerParts están probadas en competencia y garantizan un óptimo rendimiento.
NO SE PUEDE HACER RESPONSABLE A LA KTM POR UN MONTAJE O UN USO INCORRECTO DE ESTE PRODUCTO.
Le rogamos seguir las instrucciones para el montaje.
A fin de garantizar la máxima seguridad y un funcionamiento correcto es imprescindible acudir a un concesionario autorizado de KTM
para obtener el mejor asesoramiento técnico e instalar correctamente las KTM PowerParts.
Gracias.
Scope of supply:
2
3
1
7
6
4
1x
1x
2x
2x
2x
2x
2x
bracket (1)
locking bolt (2)
keys (3)
spacers 18mm (4)
spacers 16.5mm (5)
screws M8x1x75mm (6)
screws M8x1x80mm (7)
5
- Remove the original screws of the brake caliper.
4/ 5
ENGLISH
- Position bracket (1) (scope of supply), insert spacers (4/5) (scope of supply) and mount bracket with screws (6 / 7) (scope of supply).
- Tightening torque:
30 Nm (without ABS) or 27 Nm (with ABS).
Use Loctite 243.
6/ 7
6/ 7
4/ 5
4
1
NOTE:
In the case of vehicles without ABS, the 16.5 mm high bushes (4) and the 75 mm
long screws (6) must be used.
In the case of vehicles with ABS, the 18 mm high bushes (5) and the 80 mm
long screws (7) must be used.
Use
- Insert locking bolt (2).
- Push the motorcycle back and forth a small distance until the bolt engages in the brake disc.
2
A
- Lock and unlock the lock with the key (3) at position (A).
NOTE
To be able to reorder a key, you must register your Roadlok.To do this, you
require the VIN of your motorcycle and the serial number of the key, which
is located on the tag on the key ring.
This can be performed at the customer service center under +43 (0) 800
802057 or at www.roadlok.com
International customer service: +43 (0) 800 802057
USA customer service: +1 (888) 762-3565
Étendue de la livraison :
2
3
1
7
6
4
1x
1x
2x
2x
2x
2x
2x
Attache (1)
Axe de blocage (2)
Clé (3)
Entretoise 18mm (4)
Entretoise 16,5mm (5)
Vis M8x1x75mm (6)
Vis M8x1x80mm (7)
5
- Démonter les vis d’origine de l’étrier de frein.
4/ 5
- Placer l’attache (1) (étendue de la livraison), mettre en place les entretoises (4 / 5) (étendue de la livraison) et fixer l’attache avec les vis (6 / 7)
(étendue de la livraison).
- Couple de serrage :
30 Nm (sans ABS) ou 27 Nm (avec ABS).
Utiliser du Loctite 243.
6/ 7
6/ 7
4/ 5
1
REMARQUE :
Sur les véhicules sans ABS, utiliser les bagues de 16,5mm de haut (4) et les vis
de 75mm de long (6).
Sur les véhicules avec ABS, utiliser les bagues de 18mm de haut (5) et les
vis de 80mm de long (7).
Utilisation
- Mettre en place les axes de blocage (2).
- Avancer ou reculer un peu la moto, jusqu’à ce que l’axe soit bien engagé
dans le disque de frein.
2
A
- Verrouiller ou déverrouiller la serrure en position (A) avec la clé (3).
REMARQUE
FRANCAIS
6
Pour pouvoir commander une clé, vous devez enregistrer votre code Roadlok.
Pour cela, vous devez vous munir du VIN de votre moto et du numéro de
série de la clé, qui se trouve sur l'étiquette du trousseau de clés.
Contacter le service après-vente au +43 (0) 800 802057 ou sous www.roadlok.com
Service après-vente international : +43 (0) 800 802057
Service après-vente USA +1 (888) 762-3565

Documents pareils

Information Power Parts

Information Power Parts Thank you for choosing HUSABERG Parts! All of our products are designed and built to the highest standards using the finest materials available. HUSABERG Parts are race proven to offer the ultimate...

Plus en détail

Information PowerParts

Information PowerParts KTM PowerParts sind rennerprobt und gewährleisten ultimative Performance. KTM KANN NICHT VERANTWORTLICH GEMACHT WERDEN FÜR FALSCHE MONTAGE ODER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS. Bitte befolgen Sie die Mo...

Plus en détail

Information Power Parts

Information Power Parts KTM KANN NICHT VERANTWORTLICH GEMACHT WERDEN FÜR FALSCHE MONTAGE ODER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS. Bitte befolgen Sie die Montageanleitung. Fachmännische Beratung und korrekte Installation der KTM P...

Plus en détail

Information Power Parts

Information Power Parts KTM Power Parts are race proven to offer the ultimate in performance. KTM WILL NOT BE HELD LIABLE FOR IMPROPER INSTALLATION OR USE OF THIS PRODUCT. Please follow all instructions provided. If you a...

Plus en détail