Flying Insect Screen for RV Water Heaters Moustiquaire contre

Transcription

Flying Insect Screen for RV Water Heaters Moustiquaire contre
Flying Insect Screen for RV Water Heaters
For Atwood® 6, Atwood 10 and Suburban™ 6
Easy to install • Keeps out nesting insects, birds and rodents
with minimal airflow restriction — Heavy duty stainless steel
Moustiquaire contre insectes aériens
Pour chauffe-eau de caravane
Pour chauffe-eau de marque AtwoodMD 6, Atwood 10 ou SuburbanMC 6
Facile à installer • Empêche la nidification par les insectes, oiseaux ou rongeurs, tout
en minimisant la restriction de la circulation de l’air — Faite d’acier inoxydable résistant
Why do I need a Flying Insect Screen?
Wasps, mud dauber nests, birds and rodents pose a serious
threat to your RV water heater. These and other pests can enter
through vents and openings and cause serious damage by
building nests that interfere with air flow in and out of your water
heater.
Protect your valuable investment by purchasing and installing
Camco’s Flying Insect Screens. This easy-to-install Screen will
help ensure that your water heater stays safe from costly invasion
by unwanted pests.
Spring Connection Point
Point d’ancrage du ressort
Crossbar
Traverse
Figure 1
Pourquoi ai-je besoin d’une moustiquaire contre les insectes
aériens?
Les guêpes, y compris les pélopées maçonnes, les oiseaux
et les rongeurs peuvent nuire gravement au chauffe-eau de
votre caravane. Ces insectes ou animaux et d’autres tout aussi
nuisibles peuvent s’infiltrer dans votre chauffe-eau par les
ouvertures et les évents, et y causer d’importants dommages.
Protégez votre précieux investissement en achetant et en
installant des moustiquaires Camco contre insectes aériens. Ces
moustiquaires faciles à installer protégeront votre chauffe-eau
contre de coûteuses invasions d’animaux nuisibles.
Installation
L’extrémité du ressort dotée d’une traverse s’accroche à la
grille d’aération du chauffe-eau : repérer les points d’ancrage des
ressorts avant de commencer l’installation.
Hook engages
three wires
Crochet
chevauchant trois
fils métalliques
Figure 2
Installation tool
Outil d'installation
Installation
End of spring with crossbar will hook to water heater fitting:
locate connection points for springs before beginning.
1.Position insect screen over water heater fitting, and note
spring connection point relative to screen.
2.Remove screen and insert end of spring without
crossbar through the connection point on screen,
securing across three screen wires (Fig. 1).
3.Insert Installation Tool through screen and spring
(Fig. 1 & 2). Position notched end of Installation Tool
on crossbar of spring (Fig. 1). Holding screen over
water heater fitting, push the hook end of spring past
connection point on water heater fitting. Slide hook over
connection point and remove tool slowly (Fig. 2).
Repeat step 3 for second spring.
NOTE: Screen must be inspected monthly and cleaned
when necessary to maintain proper air flow to your water
heater.
1.Mettre en place la moustiquaire sur la grille d’aération
du chauffe-eau et noter le point d’ancrage du ressort par
rapport à la moustiquaire.
2.Puis retirer la moustiquaire et insérer l’extrémité du
ressort sans traverse dans le point d’ancrage de la
moustiquaire, et la fixer en l’accrochant à l’aide de trois
fils métalliques de la moustiquaire (Fig. 1).
3.Insérer l’outil d’installation dans la moustiquaire et le
ressort (Fig. 1 et 2). Placer l’extrémité avec entaille de
l’outil d’installation sur la traverse du ressort (Fig. 1).
Tout en maintenant la moustiquaire en place sur la grille
d’aération du chauffe-eau, pousser l’extrémité du ressort
dotée d’un crochet au-delà du point d’ancrage sur la
grille d’aération. Faire glisser le crochet sur ce point
d’ancrage et retirer l’outil en douceur (Fig. 2).
Répéter la troisième étape pour le second ressort.
Nota : La moustiquaire doit être inspectée tous les mois et
nettoyée au besoin, pour assurer un bon débit d’air vers
votre chauffe-eau.
Conserver l’outil d’installation pour réinstaller la
moustiquaire après le nettoyage.
Spring Connection Points
Points d’ancrage du ressort
Save Installation Tool for re-installation after cleaning.
Spring Connection Points
Points d’ancrage du ressort
Suburban
Suburban is a trademark of Suburban
Manufacturing Company Corporation
Atwood is a registered trademark of
Atwood Industries, Inc.
Atwood
IMPORTANT: For Atwood models, end of springs
with crossbar should be attached to perimeter of
the door, not to built-in screen.
IMPORTANT : Pour les modèles Atwood,
l’extrémité des ressorts dotée d’une traverse
doit être fixée au périmètre de la porte du
chauffe-eau et non à la moustiquaire intégrée.
Suburban est une marque
de commerce de Suburban
Manufacturing Company Corporation
Atwood est une marque déposée
d’Atwood Industries, Inc.
Our return policy is limited to the replacement of original
purchase. No other liability, responsibility or warranty is
expressed or implied, including any regarding merchantability
or suitability for a particular purpose.
Notre politique de retour de marchandise se limite au
remplacement de l’article ayant fait l’objet de l’achat initial.
Aucune autre responsabilité ou garantie n’est avancée de
manière expresse ou implicite, y compris concernant la qualité
marchande ou l’adaptation à un but particulier.
Camco Manufacturing, Inc.
121 Landmark Drive / Greensboro, NC 27409
1-800-334-2004 / www.camco.net
#0410
z885837

Documents pareils