klicken hier - International Motor Show

Transcription

klicken hier - International Motor Show
2.000.000 de prospects et 30.000
visiteurs, ça compte…
et c’est à vous d’en profiter !
2.000,000 prospects and 30,000
visitors, that counts and it is up
to you to take full advantage.
2.000.000 Interessenten und
30.000 Besucher, das zählt, und
es liegt an Ihnen, dies zu nutzen.
Le JOIN/Motor Show de Luxembourg
ouvrira les portes de sa 19ème édition ces
18, 19 et 20 novembre 2016. L’événement apporte différentes opportunités
commerciales pour aller à la rencontre
de ses clients et de ses prospects. Communication publicitaire, marketing direct, promotion des ventes ou relations
publiques sont autant d’outils commerciaux parfaitement exploitables avant et
durant la manifestation. Ils sont à votre
disposition et nous sommes prêts à en
discuter avec vous, à votre meilleure
convenance et sans engagement de
votre part, afin de poser les bases d’une
stratégie gagnante…
The doors of the 19th edition of this
JOIN/Motor Show de Luxembourg will
open on the 18th, 19th and 20th November 2016. The event offers various commercial opportunities to meet clients
and prospects. Communication such
as advertising, direct marketing, sales
promotion or public relations are some
of the perfectly workable commercial
tools prior to as also during the special event. These are all at your disposal and we would be only too pleased
to discuss these with you, at your best
convenience and without any commitment on your part, with a view to laying
the foundation of a winning strategy…
Die JOIN/Motor Show von Luxemburg
öffnet ihre Pforten für die 19. Ausgabe
am 18., 19. und 20. November 2016.
Das Ereignis bietet verschiedene Werbegelegenheiten, um den Kunden und
Interessenten zu begegnen. Werbung,
Direktmarketing,
Verkaufsförderung
oder Public Relation sind Hilfsmittel,
die sowohl vor als auch während der
Veranstaltung hervorragend genutzt
werden können. Sie stehen Ihnen zur
Verfügung, und wir stehen bereit, mit
Ihnen, wann es Ihnen passt und für Sie
unverbindlich darüber zu sprechen, um
die Grundlagen für eine Gewinnstrategie aufzubauen…
Contactez Pierre Neuberg
ou Francis Detaille
au (00 352) 23 62 31 98
e-mail : [email protected]
Please contact Pierre Neuberg
or Francis Detaille
on (00 352) 23 62 31 98
e-mail: [email protected]
Kontaktieren Sie Pierre Neuberg
oder Francis Detaille
unter (00 352) 23 62 31 98
E-Mail: [email protected]
Pole Position sa - 3b, rue des Champs - L 8360 Goetzingen
T +352/ 23 62 31 98 - F +352/ 23 62 31 99 - E [email protected] - www.international-motorshow.com
Demande de réservation
Stand application form
Reservierungsantrag
INTERNATIONAL MOTOR SHOW - LUXEMBOURG - 18, 19, 20 NOV 2016
À retourner avant le / Return before / Einsendeschluss : 07.10.2016
à / to / an : Pole Position - 3b, rue des Champs - L 8360 Goetzingen
ou / or / oder per Fax : (+352) 23 62 31 99
Adresse / Address / Adresse
(En majuscules / in capital / in Großbuchstaben)
Société / Company / Firma :
Responsable / Subscriber / Verantwortlich :
N° / Nr / Nr. :
Rue / Address / Straße :
Code postal / Postal code / Postleitzahl:
Ville / City / Stadt :
Pays / Country / Land :
N° de TVA / VAT number / MWSt.-Nr.:
Tel :
Fax :
E-mail :
URL : http://
Personne de contact / Contact / Ansprechpartner:
Tel direct / Direct line / Durchwahl :
E-mail direct / Direct mail / Direkte E-Mail:
Secteur demandé / sector requested / Beantragter Bereich :
c Motor Show c Motorbikes c Classic Car
Tarif de location d’une surface nue
Rental space tariff without exhibition equipment
Tarif für die Miete einer leeren Fläche
Réservation avant le / Early reservation up to / Reservierung bis zum : 30/09/2016 :
39 euro /m2
Réservation après le / Reservation after / Reservierung nach dem : 30/09/2016 :
50 euro /m2
Prix minimum de location / Minimum rental charge / Mindestmiete:
750 euro
Réservation de stand / Stand reservation / Standreserung
Désignation
Description
Beschreibung
Prix unitaire HTVA
Unit price excl. VAT
Einheitspreis v.MWSt
Frais de dossier / Booking fees / Bearbeitungskosten
50 euro
Surface / Fläche : . . . . . m x . . . . . m
39 euro/m2
Surface / Fläche : . . . . . m x . . . . . m
50 euro/m2
(avant le / before the / bis zum 02-10-2015)
(après le / after the / nach dem 02-10-2015)
Qté
Qty
Menge
Total HTVA
Total Excl. VAT
Gesamt v.MWSt
1
50 euro
Électricité / Electrical equipment / Elektrische Ausstattung
(y compris 1 provision sur la consommation / deposit on consumption
einschließlich 1 Anzahlung auf den Verbrauch)
Coffret électrique / Connection / Anschlusskasten - 3 Kw
232 euro
Coffret électrique / Connection / Anschlusskasten - 12 Kw
297 euro
Coffret électrique / Connection / Anschlusskasten - 40 Kw
653 euro
Équipement / Stand equipement / Standausstattung
(Pose comprise / Setting incl. / einschließlich Montage)
Cloison de séparation / Division walls / Trennwand
25 euro/pce/St
Élement porte / Door element / Türelement
48 euro/pce/St
(H. 2,50m - L. 1,00m) / (H. 2.50m - W. 1.00m) / (h. 2,50m - b. 1,00m)
(H.2,50m - L. 1,00m / H. 2.50m - W. 1.00m / h. 2,50m - b. 1,00m)
Moquette / Carpet / Teppichboden
Couleur générale du salon / Same colour for the whole exhibition / Allgemeine Farbe des Salons
9,50 euro/m2
Mobilier / Furniture / Mobiliar
Chaise / Chair / Stuhl
10 euro/pce/St
Tabouret bar / Bar stool / Barhocker
33 euro/pce/St
Table rectangulaire / Rectangular table / Rechteckiger Tisch
35 euro/pce/St
Table carrée / Square table / Quadratischer Tisch
32 euro/pce/St
(pieds chromés / chromed feet / verchromte Beine)
(60x120cm, hauteur 75cm / 60x120cm, height 75cm / 60x120cm, Höhe 75cm)
(70x70cm, hauteur 75cm / 70x70cm, height 75cm / 70x70cm, Höhe 75cm)
Comptoir / Counter / Tresen
110 euro/pce/St
Structure aluminium / Aluminium structure / Aluminiumstruktur
(Montage-démontage inclus / Setting-disassembling incl. / einschließlich Montage-Demontage)
10m x 10m / H: 4,5m / 10 spotlights CDM 150W
1200 euro
15m x 10m / H: 4,5m / 16 spotlights CDM 150W
1600 euro
20m x 10m / H: 4,5m / 20 spotlights CDM 150W
1990 euro
Autres dimensions, accessoires, sonorisation...
Non standard dimensions, accessories, wiring for sound...
Sonstige Abmessungen, Zubehör, Beschallung...
sur devis
on proposal
nach Kostenvoranschlag
TOTAL HTVA / Excl.VAT / GESAMT v. MWSt. :
TVA / VAT / MWSt. 17% :
TOTAL / GESAMT :
J’accepte les conditions générales de l’International Motor Show 2016.
I accept the International Motor Show 2016 general terms of business.
( www.international-motorshow.com )
Ich akzeptiere die Allgemeinen Geschäftsbedingungen der International Motor Show 2016.
Société / Company / Firma :
Nom / Name :
Date / Datum:
(en majuscules / in capital / in Großbuchstaben)
Signature
Unterschrift
Le guide / The guidebook / Das Ausstellungsprogramm
Quadrichromie / Four-colours printing / Vierfarbendruck
• Format: A4
• Distribué gratuitement à tous les visiteurs / Comprend un plan et une présentation de l’exposition.
Distributed free of charge to the visitors / Includes a map of the exhibition.
Kostenlos an alle Besucher verteilt / Mit Plan und Präsentation der Ausstellung.
• Comprend une partie rédactionnelle importante écrite par des journalistes professionnels, des pilotes et
des personnalités du sport moteur.
Includes articles from pilots, journalists and representative persons of motor sports.
Umfangreicher Textteil, verfasst von professionellen Journalisten, Rennfahrern und Persönlichkeiten des
Motorsports.
Bon de commande / Purchase order / Bestellschein :
• Pages de couverture / Cover pages / Deckblattseiten :



2ème/nd page / Seite
3ème/rd page / Seite
4ème/th page / Seite
2 110 euro 1 985 euro
2 480 euro
1/8
1/4
• Pages intérieures / Inside pages / Innenseiten :




1 page / Seite
1/2 page / Seite
1/4 page / Seite
1/8 page / Seite
2
1 350 euro
850 euro
450 euro
280 euro
1
1/2
Les prix s’entendent hors TVA.
All prices are presented exclusive of VAT.
Preise vor MWSt.
• Panoramique central / Panoramic central pages / Panoramaseiten in der Mitte :

2 pages / Seiten
2 210 euro
Prévente : tarif préférentiel / Pre-sale : preferential rate / Vorverkauf: Vorzugstarif
Bénéficiez d’un tarif préférentiel en utilisant ce bon de commande !
Enjoy a preferential rate by using this order form !
Nutzen Sie den Vorzugstarif mit diesem Bestellschein !
Le prix public est de 16 euros pour les adultes.
The price to the general public is 16 euro for adults.
Der öffentliche Verkaufspreis beträgt 16 Euro für Erwachsene.
Notre offre pour l’achat de / Our offer for the purchase of / Unser Angebot für den Kauf von :
• 25 - 49 billets adultes / tickets for adults / Eintrittskarten für Erwachsene
13 euro / pièce / each / St.
• 50 - 99 billets adultes / tickets for adults / Eintrittskarten für Erwachsene
12 euro / pièce / each / St.
• Plus de / More than / Mehr als 100 billets / tickets / Eintrittskarten
10 euro / pièce / each / St.
Bon de commande / Purchase order / Bestellschein :
Désire acquérir des billets d’entrée générale au JOIN/Motor Show de Luxembourg 2016.
We wish to purchase the following general entrance tickets to the JOIN/Motor Show of Luxembourg 2016.
Möchte allgemeine Eintrittskarten zur JOIN/Motor Show de Luxembourg 2016 erwerben.
Nombre de billets adultes
Number of tickets for adults
Anzahl Eintrittskarten Erwachsene
x
euro = euro Hors TVA / excl. VAT / vor MWSt.
J’accepte les conditions générales de l’International Motor Show 2016.
I accept the International Motor Show 2016 general terms of business.
( www.international-motorshow.com )
Ich akzeptiere die Allgemeinen Geschäftsbedingungen der International Motor Show 2016.
Société / Company / Firma :
Nom / Name :
Date / Datum:
(en majuscules / in capital / in Großbuchstaben)
Signature
Unterschrift

Documents pareils