klicken hier - International Motor Show
Transcription
klicken hier - International Motor Show
2.000.000 de prospects et 30.000 visiteurs, ça compte… et c’est à vous d’en profiter ! 2.000,000 prospects and 30,000 visitors, that counts and it is up to you to take full advantage. 2.000.000 Interessenten und 30.000 Besucher, das zählt, und es liegt an Ihnen, dies zu nutzen. Le JOIN/Motor Show de Luxembourg ouvrira les portes de sa 19ème édition ces 18, 19 et 20 novembre 2016. L’événement apporte différentes opportunités commerciales pour aller à la rencontre de ses clients et de ses prospects. Communication publicitaire, marketing direct, promotion des ventes ou relations publiques sont autant d’outils commerciaux parfaitement exploitables avant et durant la manifestation. Ils sont à votre disposition et nous sommes prêts à en discuter avec vous, à votre meilleure convenance et sans engagement de votre part, afin de poser les bases d’une stratégie gagnante… The doors of the 19th edition of this JOIN/Motor Show de Luxembourg will open on the 18th, 19th and 20th November 2016. The event offers various commercial opportunities to meet clients and prospects. Communication such as advertising, direct marketing, sales promotion or public relations are some of the perfectly workable commercial tools prior to as also during the special event. These are all at your disposal and we would be only too pleased to discuss these with you, at your best convenience and without any commitment on your part, with a view to laying the foundation of a winning strategy… Die JOIN/Motor Show von Luxemburg öffnet ihre Pforten für die 19. Ausgabe am 18., 19. und 20. November 2016. Das Ereignis bietet verschiedene Werbegelegenheiten, um den Kunden und Interessenten zu begegnen. Werbung, Direktmarketing, Verkaufsförderung oder Public Relation sind Hilfsmittel, die sowohl vor als auch während der Veranstaltung hervorragend genutzt werden können. Sie stehen Ihnen zur Verfügung, und wir stehen bereit, mit Ihnen, wann es Ihnen passt und für Sie unverbindlich darüber zu sprechen, um die Grundlagen für eine Gewinnstrategie aufzubauen… Contactez Pierre Neuberg ou Francis Detaille au (00 352) 23 62 31 98 e-mail : [email protected] Please contact Pierre Neuberg or Francis Detaille on (00 352) 23 62 31 98 e-mail: [email protected] Kontaktieren Sie Pierre Neuberg oder Francis Detaille unter (00 352) 23 62 31 98 E-Mail: [email protected] Pole Position sa - 3b, rue des Champs - L 8360 Goetzingen T +352/ 23 62 31 98 - F +352/ 23 62 31 99 - E [email protected] - www.international-motorshow.com Demande de réservation Stand application form Reservierungsantrag INTERNATIONAL MOTOR SHOW - LUXEMBOURG - 18, 19, 20 NOV 2016 À retourner avant le / Return before / Einsendeschluss : 07.10.2016 à / to / an : Pole Position - 3b, rue des Champs - L 8360 Goetzingen ou / or / oder per Fax : (+352) 23 62 31 99 Adresse / Address / Adresse (En majuscules / in capital / in Großbuchstaben) Société / Company / Firma : Responsable / Subscriber / Verantwortlich : N° / Nr / Nr. : Rue / Address / Straße : Code postal / Postal code / Postleitzahl: Ville / City / Stadt : Pays / Country / Land : N° de TVA / VAT number / MWSt.-Nr.: Tel : Fax : E-mail : URL : http:// Personne de contact / Contact / Ansprechpartner: Tel direct / Direct line / Durchwahl : E-mail direct / Direct mail / Direkte E-Mail: Secteur demandé / sector requested / Beantragter Bereich : c Motor Show c Motorbikes c Classic Car Tarif de location d’une surface nue Rental space tariff without exhibition equipment Tarif für die Miete einer leeren Fläche Réservation avant le / Early reservation up to / Reservierung bis zum : 30/09/2016 : 39 euro /m2 Réservation après le / Reservation after / Reservierung nach dem : 30/09/2016 : 50 euro /m2 Prix minimum de location / Minimum rental charge / Mindestmiete: 750 euro Réservation de stand / Stand reservation / Standreserung Désignation Description Beschreibung Prix unitaire HTVA Unit price excl. VAT Einheitspreis v.MWSt Frais de dossier / Booking fees / Bearbeitungskosten 50 euro Surface / Fläche : . . . . . m x . . . . . m 39 euro/m2 Surface / Fläche : . . . . . m x . . . . . m 50 euro/m2 (avant le / before the / bis zum 02-10-2015) (après le / after the / nach dem 02-10-2015) Qté Qty Menge Total HTVA Total Excl. VAT Gesamt v.MWSt 1 50 euro Électricité / Electrical equipment / Elektrische Ausstattung (y compris 1 provision sur la consommation / deposit on consumption einschließlich 1 Anzahlung auf den Verbrauch) Coffret électrique / Connection / Anschlusskasten - 3 Kw 232 euro Coffret électrique / Connection / Anschlusskasten - 12 Kw 297 euro Coffret électrique / Connection / Anschlusskasten - 40 Kw 653 euro Équipement / Stand equipement / Standausstattung (Pose comprise / Setting incl. / einschließlich Montage) Cloison de séparation / Division walls / Trennwand 25 euro/pce/St Élement porte / Door element / Türelement 48 euro/pce/St (H. 2,50m - L. 1,00m) / (H. 2.50m - W. 1.00m) / (h. 2,50m - b. 1,00m) (H.2,50m - L. 1,00m / H. 2.50m - W. 1.00m / h. 2,50m - b. 1,00m) Moquette / Carpet / Teppichboden Couleur générale du salon / Same colour for the whole exhibition / Allgemeine Farbe des Salons 9,50 euro/m2 Mobilier / Furniture / Mobiliar Chaise / Chair / Stuhl 10 euro/pce/St Tabouret bar / Bar stool / Barhocker 33 euro/pce/St Table rectangulaire / Rectangular table / Rechteckiger Tisch 35 euro/pce/St Table carrée / Square table / Quadratischer Tisch 32 euro/pce/St (pieds chromés / chromed feet / verchromte Beine) (60x120cm, hauteur 75cm / 60x120cm, height 75cm / 60x120cm, Höhe 75cm) (70x70cm, hauteur 75cm / 70x70cm, height 75cm / 70x70cm, Höhe 75cm) Comptoir / Counter / Tresen 110 euro/pce/St Structure aluminium / Aluminium structure / Aluminiumstruktur (Montage-démontage inclus / Setting-disassembling incl. / einschließlich Montage-Demontage) 10m x 10m / H: 4,5m / 10 spotlights CDM 150W 1200 euro 15m x 10m / H: 4,5m / 16 spotlights CDM 150W 1600 euro 20m x 10m / H: 4,5m / 20 spotlights CDM 150W 1990 euro Autres dimensions, accessoires, sonorisation... Non standard dimensions, accessories, wiring for sound... Sonstige Abmessungen, Zubehör, Beschallung... sur devis on proposal nach Kostenvoranschlag TOTAL HTVA / Excl.VAT / GESAMT v. MWSt. : TVA / VAT / MWSt. 17% : TOTAL / GESAMT : J’accepte les conditions générales de l’International Motor Show 2016. I accept the International Motor Show 2016 general terms of business. ( www.international-motorshow.com ) Ich akzeptiere die Allgemeinen Geschäftsbedingungen der International Motor Show 2016. Société / Company / Firma : Nom / Name : Date / Datum: (en majuscules / in capital / in Großbuchstaben) Signature Unterschrift Le guide / The guidebook / Das Ausstellungsprogramm Quadrichromie / Four-colours printing / Vierfarbendruck • Format: A4 • Distribué gratuitement à tous les visiteurs / Comprend un plan et une présentation de l’exposition. Distributed free of charge to the visitors / Includes a map of the exhibition. Kostenlos an alle Besucher verteilt / Mit Plan und Präsentation der Ausstellung. • Comprend une partie rédactionnelle importante écrite par des journalistes professionnels, des pilotes et des personnalités du sport moteur. Includes articles from pilots, journalists and representative persons of motor sports. Umfangreicher Textteil, verfasst von professionellen Journalisten, Rennfahrern und Persönlichkeiten des Motorsports. Bon de commande / Purchase order / Bestellschein : • Pages de couverture / Cover pages / Deckblattseiten : 2ème/nd page / Seite 3ème/rd page / Seite 4ème/th page / Seite 2 110 euro 1 985 euro 2 480 euro 1/8 1/4 • Pages intérieures / Inside pages / Innenseiten : 1 page / Seite 1/2 page / Seite 1/4 page / Seite 1/8 page / Seite 2 1 350 euro 850 euro 450 euro 280 euro 1 1/2 Les prix s’entendent hors TVA. All prices are presented exclusive of VAT. Preise vor MWSt. • Panoramique central / Panoramic central pages / Panoramaseiten in der Mitte : 2 pages / Seiten 2 210 euro Prévente : tarif préférentiel / Pre-sale : preferential rate / Vorverkauf: Vorzugstarif Bénéficiez d’un tarif préférentiel en utilisant ce bon de commande ! Enjoy a preferential rate by using this order form ! Nutzen Sie den Vorzugstarif mit diesem Bestellschein ! Le prix public est de 16 euros pour les adultes. The price to the general public is 16 euro for adults. Der öffentliche Verkaufspreis beträgt 16 Euro für Erwachsene. Notre offre pour l’achat de / Our offer for the purchase of / Unser Angebot für den Kauf von : • 25 - 49 billets adultes / tickets for adults / Eintrittskarten für Erwachsene 13 euro / pièce / each / St. • 50 - 99 billets adultes / tickets for adults / Eintrittskarten für Erwachsene 12 euro / pièce / each / St. • Plus de / More than / Mehr als 100 billets / tickets / Eintrittskarten 10 euro / pièce / each / St. Bon de commande / Purchase order / Bestellschein : Désire acquérir des billets d’entrée générale au JOIN/Motor Show de Luxembourg 2016. We wish to purchase the following general entrance tickets to the JOIN/Motor Show of Luxembourg 2016. Möchte allgemeine Eintrittskarten zur JOIN/Motor Show de Luxembourg 2016 erwerben. Nombre de billets adultes Number of tickets for adults Anzahl Eintrittskarten Erwachsene x euro = euro Hors TVA / excl. VAT / vor MWSt. J’accepte les conditions générales de l’International Motor Show 2016. I accept the International Motor Show 2016 general terms of business. ( www.international-motorshow.com ) Ich akzeptiere die Allgemeinen Geschäftsbedingungen der International Motor Show 2016. Société / Company / Firma : Nom / Name : Date / Datum: (en majuscules / in capital / in Großbuchstaben) Signature Unterschrift