2 4 -2 8 aout 2 0 11 namur belgique
Transcription
2 4 -2 8 aout 2 0 11 namur belgique
8 EME TH 24-28 AOUT 2011 NAMUR BELGIQUE FESTIVAL INTERNATIONAL DE THEATRE D’AMATEURS 24-28 AOUT 2011 Cet été, nous vous emmenons à nouveau aux premières loges de théâtre s’exprimant dans et au-delà de nos frontières. Pour le public et les compagnies, le festival reste une belle occasion de découvrir des tendances, des chemins d’artistes, des univers singuliers. Cette 8ème édition sera parsemée de spectacles et de rencontres. Venez partager ces moments avec nous. Cinq jours à tendre l’oreille, ouvrir l’œil, rester curieux. Pour le plaisir ... INTERNATIONAL AMATEUR THEATRE FESTIVAL 24-28 AUGUST 2011 Once again this summer, let us take you to the front rows of the theatre, theatre that lives within and beyond our borders. Whether as audience ar performer, the festival is always a great chance for us to discover new trends, new visions of the artists, and their special worlds. This 8th edition will be full of plays, shows and encounters. Come and share these moments with us. Five days to lend an ear, open our eyes and feed our curiosity. And ... enjoy ... SERVICE DE LA CULTURE DE LA PROVINCE DE NAMUR Le festival est une initiative du Service de la Culture de la The festival was initiated by the cultural department of the Province de Namur via son centre de théâtre d’amateurs (le Province of Namur (TAP’S) and is organised in collaboration TAP’S), en collaboration avec un collectif de bénévoles issus du théâtre amateur et professionnel. ORGANISATEURS ORGANISERS with actors and directors from both professional and amateur theatre. Le festival s’articule autour d’une dizaine de compagnies The festival will invite 10 companies from all around the venant du monde entier. Chacune est invitée à proposer un world. Each company is invited to propose a high quality spectacle d’une heure maximum, compréhensible par un public show, maximum length one hour. It must be accessible to an international et multilingue. international and multilingual audience. La présence des compagnies participantes est souhaitée The presence of all participating companies and troupes pendant toute la durée du festival. throughout the festival is requested. Le spectacle théâtral peut intégrer les moyens d’expression The show can include a wide range of expression (dance, music, les plus divers (danse, musique, chant, mime, marionnettes...) Un jury représentatif du théâtre amateur et professionnel PARTICIPATION PARTICIPATION singing, mime, puppets,...). The participating companies will be selected by an artistic belge sélectionnera les groupes participants à partir d’un committee composed of Belgian actors, amateur and support audio-visuel du spectacle, sur base de la mise en professional. The selection criteria will involve the quality scène, du jeu des comédiens, de la faisabilité technique et de of directing and acting, the technical feasibility, as well as la compréhension pour un public international. accessibility to an international audience. The choice will be made on the basis of an audio-visual recording. L’hébergement (auberge de jeunesse) et les repas sont gratuits pour les festivaliers (artistes ou intervenants directs au spectacle - maximum 12 personnes). Le voyage jusqu’à Namur est à charge de la troupe. CONDITIONS FINANCIERES ACCOMMODATION & COSTS The festival (youth hostel) will cover all expenses for accomodation and meals for a maximum of 12 persons (performers and assisting staff). Travel costs to and from Namur are not covered by the organisers. Le dossier de candidature doit comprendre : a) le bulletin d’inscription b) un support audio-visuel de l’entièreté du spectacle. CANDIDATURE APPLICATION The enclosed application form should be returned to the organisers by January 31 2011 accompanied by an audiovisual recording of the whole performance. Selected groups will be notified before March 15 2011. La date limite d’inscription est fixée au 31 janvier 2011. Les groupes inscrits seront avertis de leur participation le 15 mars 2011. Avenue Reine Astrid 22 A - 5000 Namur Avenue Reine Astrid 22 A - 5000 Namur Tél. : 00-32-81-77 68 09 Tél. : 00-32-81-72 68 09 [email protected] [email protected] www.province.namur.be www.province.namur.be Culture SERVICE DE LA CULTURE DE LA PROVINCE DE NAMUR