garantie limitée de 90 jours limited 90 day warranty
Transcription
garantie limitée de 90 jours limited 90 day warranty
LIMITED 90 DAY WARRANTY GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOURS What is my warranty? We warrant to the original purchaser that this product is free from manufacturing defects in materials and workmanship for a period of ninety (90) days from the original date of purchase (dated sales receipt is required for proof of purchase.) The warranty shall not apply: (i) to any product subject to use, misuse, accident, neglect, alteration, acts of God, improper handling, improper transport, improper storage, improper use or application, improper installation, improper testing or unauthorized repair; or (ii) to cosmetic problem or defects that result from normal wear and tear under ordinary use, including fading and scratches, and do not affect the performance or use of the product. If the product develops a covered defect within the ninety (90) day period, company will, at its sole option, either repair or replace the product without charge, or provide an alternate remedy, provided that the product is returned (at the claimant’s expense) during the warranty period. The foregoing are your exclusive warranties relating to the product and High Roller™ hereby disclaims all implied warranties, including the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose. This warranty is void if the product is opened, altered, or damaged. What must I do to obtain warranty service? To obtain warranty service or technical support, please contact High Roller™’s Customer Service at [email protected] or call us at 1-844-883-8885. It is required to register online or to mail back the registration, with your FULL information to pre-qualify for the Limited Warranty. To register online, go to: www.PoweredByEmio.com. You will receive instructions on how to return the product for repair or replacement. To take advantage of this Limited Warranty you will be required to supply an original point of purchase receipt. These are your sole and exclusive remedies for any and other party for any direction, indirect, general, special, or other damages arising out of the use or ability to use the product. In no case shall High Roller™’s liability exceed the amount you paid for the product. High Roller™’s warranty is governed by the laws of California, any disputes arising will be exclusively settled by arbitration in Los Angeles, California. Quelle est la garantie? Nous garantissons à l'acheteur original que ce produit est exempt de défauts de fabrication de matériaux et de fabrication pour une période de quatre-vingt dix (90) jours à compter de la date d'achat originale (ticket de caisse daté est nécessaire pour une preuve d'achat.) La garantie ne couvre pas: (i) à tout produit à utilisation, mauvaise utilisation, accident, négligence, altération, actes de Dieu, mauvaise manipulation, transport inadéquat, un mauvais entreposage, utilisation ou la mauvaise application, mauvaise installation, essai inadéquat ou réparation non autorisée; ou (ii) au problème ou les défauts résultant de l'usure normale en utilisation ordinaire, y compris la décoloration et aux rayures, et ne pas affecter les performances ou l'utilisation du produit. Si le produit développe un défaut couvert pendant la période de quatre-vingt dix (90) jours, la société sera, à sa seule discrétion, réparer ou remplacer le produit sans frais, ou de fournir un autre recours, à condition que le produit est retourné (à la charge du demandeur) au cours de la période de garantie. Ce qui précède sont vos garanties exclusives relatives au produit et High Roller™ décline toute garantie implicite, y compris les garanties implicites de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier. Cette garantie est nulle si le produit est ouvert, modifié ou endommagé. Que dois-je faire pour obtenir un service de garantie? Pour obtenir un service de garantie ou de support technique, s'il vous plaît contacter le service à la clientèle de High Roller™ à [email protected] ou appelez-nous au 1-844-883-8885. Il est nécessaire de vous inscrire en ligne ou un courriel de retour à l'enregistrement, vos informations COMPLÈTE pour pré-qualifier pour la garantie limitée. Pour vous inscrire en ligne, allez à: www.PoweredByEmio.com. Vous recevrez des instructions sur la façon de retourner le produit pour réparation ou remplacement. Pour bénéficier de cette garantie limitée, vous serez tenu de fournir un point d'achat original du reçu. Ce sont vos remèdes uniques et exclusifs pour toute autre partie et pour toute direction, les dommages indirects, généraux, spéciaux ou autres découlant de l'utilisation ou de la capacité d'utiliser le produit. En aucun cas, la responsabilité du High Roller™ dépasser le montant que vous avez payé pour le produit. La garantie du High Roller™ est régie par les lois de la Californie, tout litige découlant seront exclusivement réglés par arbitrage à Los Angeles, Californie. We may e-mail you information regarding your product registration and other products. Your e-mail address will NOT be disclosed to any third party. Please write to us to option out of further information including information regarding your product warranty. To register by mail, complete the information below, and send to: P.O. Box 9026, South El Monte, CA 91733 Nous pouvons vous envoyer un courriel des informations concernant l'enregistrement du produit et d'autres produits. Votre adresse e-mail ne sera pas divulguée à des tiers. S'il vous plaît écrivez-nous à l'option de plus amples informations, y compris des informations sur la garantie de votre produit. Pour vous inscrire par la poste, complétez les informations ci-dessous, et l'envoyer à: P.O. Box 9026, South El Monte, CA 91733 TEAR OFF THIS SIDE AND MAIL-IN. KEEP THE ABOVE PORTION FOR YOUR RECORDS. DÉTACHER CE CÔTÉ ET COURRIER-IN. GARDER LA PORTION CI-DESSUS POUR VOS DOSSIERS. Fill-out the form below to take advantage of the warranty. Please also attach an original point of purchase receipt. Remplissez le formulaire ci-dessous pour profiter de la garantie. S'il vous plaît joindre également un point d'achat original du reçu. Name Nom Product Purchased Nom du Produit Address Domicile Retailer from which Purchased Nom du Détaillant City Ville Zip Code Code Postal Telephone Téléphone E-Mail State Province Retailer City and State Emplacement du Détaillant Serial# #Série Model# #Modéle Date Purchased Date d'Achat THE WARRANTY WILL NOT COVER… LA GARANTIE NE COUVRE PAS… • Damages due to incorrect assembly or use without instructions in user manual; • Les dommages dus à un montage incorrect ou utiliser sans instructions dans le manuel utilisateur; • Warranty is expired or not covered, or warranty card is altered, lost or not compliant with product; • La garantie est expirée ou non couverte, ou carte de garantie est modifié, perdu ou non conforme avec le produit; • Barcode or serial number is altered, removed or not compliant with product; • Code à barre ou numéro de série est modifiée, retirée ou non conforme avec le produit; • Failures due to authorized disassembly, repair or modification; • Unexpected damages due to user’s liabilities including but not limited to heavy vibration, abrasion, collision, or oxidation; • Damages during loading and transportation from user for service; • Les défaillances à cause de autorisé démontage, réparation ou modification; • Dommages inattendus en raison de passif de l'utilisateur, y compris, mais sans s'y limiter, à de fortes vibrations, à l'abrasion, une collision, ou l'oxydation; • Damages caused by natural forces like earthquakes, fires, and flooding; • Les dommages pendant le chargement et le transport de l'utilisateur pour le service; • Other damage or failures due to problems not related to product design, technology, manufacturing or quality control. • Les dommages causés par des forces naturelles comme les tremblements de terre, les incendies et les inondations; • Autres dommages ou des pannes à cause des problèmes non liés à la conception des produits, la technologie, la fabrication ou le contrôle de la qualité. PLEASE READ THE MANUAL THOROUGHLY BEFORE RIDING OR USING THE HIGH ROLLER™ HOVERBOARD OR THE HIGH ROLLER™ HOVERBOARD CHARGER. ALSO BE SURE TO ALWAYS WEAR A HELMET OR ANY KIND OF PROTECTIVE RIDING GEAR WHILE ENJOYING OUR PRODUCT. S'IL VOUS PLAÎT LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT DE MONTER OU D'UTILISER LE HIGH ROLLER™ HOVERBOARD OU LE HIGH ROLLER™ HOVERBOARD CHARGEUR. VEILLEZ ÉGALEMENT À TOUJOURS PORTER UN CASQUE OU TOUT AUTRE TYPE D'ÉQUIPEMENT DE PROTECTION TOUT EN PROFITANT DE NOTRE PRODUIT. www.PoweredByEmio.com Attn: Product Warranty Registration P.O. Box 9026 South El Monte, CA 91733 www.PoweredByEmio.com