garantie limitée de 90 jours limited 90 day warranty

Transcription

garantie limitée de 90 jours limited 90 day warranty
LIMITED 90 DAY WARRANTY
GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOURS
What is my warranty? We warrant to the original purchaser that this
product is free from manufacturing defects in materials and workmanship
for a period of ninety (90) days from the original date of purchase (dated sales
receipt is required for proof of purchase.) The warranty shall not apply: (i) to
any product subject to use, misuse, accident, neglect, alteration, acts of God,
improper handling, improper transport, improper storage, improper use or
application, improper installation, improper testing or unauthorized repair; or
(ii) to cosmetic problem or defects that result from normal wear and tear
under ordinary use, including fading and scratches, and do not affect the
performance or use of the product. If the product develops a covered defect
within the ninety (90) day period, company will, at its sole option, either
repair or replace the product without charge, or provide an alternate remedy,
provided that the product is returned (at the claimant’s expense) during the
warranty period. The foregoing are your exclusive warranties relating to the
product and High Roller™ hereby disclaims all implied warranties, including
the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose.
This warranty is void if the product is opened, altered, or damaged. What
must I do to obtain warranty service? To obtain warranty service or technical
support, please contact High Roller™’s Customer Service at
[email protected] or call us at 1-844-883-8885. It is required to
register online or to mail back the registration, with your FULL information to
pre-qualify for the Limited Warranty. To register online, go to:
www.PoweredByEmio.com. You will receive instructions on how to return the
product for repair or replacement. To take advantage of this Limited
Warranty you will be required to supply an original point of purchase
receipt. These are your sole and exclusive remedies for any and other
party for any direction, indirect, general, special, or other damages arising
out of the use or ability to use the product. In no case shall High Roller™’s
liability exceed the amount you paid for the product. High Roller™’s warranty
is governed by the laws of California, any disputes arising will be exclusively
settled by arbitration in Los Angeles, California.
Quelle est la garantie? Nous garantissons à l'acheteur original que ce produit est
exempt de défauts de fabrication de matériaux et de fabrication pour une
période de quatre-vingt dix (90) jours à compter de la date d'achat originale
(ticket de caisse daté est nécessaire pour une preuve d'achat.) La garantie ne
couvre pas: (i) à tout produit à utilisation, mauvaise utilisation, accident,
négligence, altération, actes de Dieu, mauvaise manipulation, transport
inadéquat, un mauvais entreposage, utilisation ou la mauvaise application,
mauvaise installation, essai inadéquat ou réparation non autorisée; ou (ii) au
problème ou les défauts résultant de l'usure normale en utilisation ordinaire, y
compris la décoloration et aux rayures, et ne pas affecter les performances ou
l'utilisation du produit. Si le produit développe un défaut couvert pendant la
période de quatre-vingt dix (90) jours, la société sera, à sa seule discrétion,
réparer ou remplacer le produit sans frais, ou de fournir un autre recours, à
condition que le produit est retourné (à la charge du demandeur) au cours de la
période de garantie. Ce qui précède sont vos garanties exclusives relatives au
produit et High Roller™ décline toute garantie implicite, y compris les garanties
implicites de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier. Cette
garantie est nulle si le produit est ouvert, modifié ou endommagé. Que dois-je
faire pour obtenir un service de garantie? Pour obtenir un service de garantie ou
de support technique, s'il vous plaît contacter le service à la clientèle de High
Roller™ à [email protected] ou appelez-nous au 1-844-883-8885. Il
est nécessaire de vous inscrire en ligne ou un courriel de retour à
l'enregistrement, vos informations COMPLÈTE pour pré-qualifier pour la garantie
limitée. Pour vous inscrire en ligne, allez à: www.PoweredByEmio.com. Vous
recevrez des instructions sur la façon de retourner le produit pour réparation ou
remplacement. Pour bénéficier de cette garantie limitée, vous serez tenu de
fournir un point d'achat original du reçu. Ce sont vos remèdes uniques et
exclusifs pour toute autre partie et pour toute direction, les dommages indirects,
généraux, spéciaux ou autres découlant de l'utilisation ou de la capacité d'utiliser
le produit. En aucun cas, la responsabilité du High Roller™ dépasser le montant
que vous avez payé pour le produit. La garantie du High Roller™ est régie par les
lois de la Californie, tout litige découlant seront exclusivement réglés par
arbitrage à Los Angeles, Californie.
We may e-mail you information regarding your product registration and other
products.
Your e-mail address will NOT be disclosed to any third party. Please write to
us to option out of further information including information regarding your
product warranty.
To register by mail, complete the information below, and send to:
P.O. Box 9026, South El Monte, CA 91733
Nous pouvons vous envoyer un courriel des informations concernant
l'enregistrement du produit et d'autres produits.
Votre adresse e-mail ne sera pas divulguée à des tiers. S'il vous plaît écrivez-nous
à l'option de plus amples informations, y compris des informations sur la garantie
de votre produit.
Pour vous inscrire par la poste, complétez les informations ci-dessous, et
l'envoyer à: P.O. Box 9026, South El Monte, CA 91733
TEAR OFF THIS SIDE AND MAIL-IN. KEEP THE ABOVE PORTION FOR YOUR RECORDS.
DÉTACHER CE CÔTÉ ET COURRIER-IN. GARDER LA PORTION CI-DESSUS POUR VOS DOSSIERS.
Fill-out the form below to take advantage of the warranty. Please also attach an original point of purchase receipt.
Remplissez le formulaire ci-dessous pour profiter de la garantie. S'il vous plaît joindre également un point d'achat original du reçu.
Name Nom
Product Purchased Nom du Produit
Address Domicile
Retailer from which Purchased
Nom du Détaillant
City Ville
Zip Code Code Postal
Telephone Téléphone
E-Mail
State Province
Retailer City and State
Emplacement du Détaillant
Serial# #Série
Model# #Modéle
Date Purchased
Date d'Achat
THE WARRANTY WILL NOT COVER…
LA GARANTIE NE COUVRE PAS…
• Damages due to incorrect assembly or use without instructions in user
manual;
• Les dommages dus à un montage incorrect ou utiliser sans instructions dans le
manuel utilisateur;
• Warranty is expired or not covered, or warranty card is altered, lost or not
compliant with product;
• La garantie est expirée ou non couverte, ou carte de garantie est modifié, perdu
ou non conforme avec le produit;
• Barcode or serial number is altered, removed or not compliant with product;
• Code à barre ou numéro de série est modifiée, retirée ou non conforme avec le
produit;
• Failures due to authorized disassembly, repair or modification;
• Unexpected damages due to user’s liabilities including but not limited to
heavy vibration, abrasion, collision, or oxidation;
• Damages during loading and transportation from user for service;
• Les défaillances à cause de autorisé démontage, réparation ou modification;
• Dommages inattendus en raison de passif de l'utilisateur, y compris, mais sans
s'y limiter, à de fortes vibrations, à l'abrasion, une collision, ou l'oxydation;
• Damages caused by natural forces like earthquakes, fires, and flooding;
• Les dommages pendant le chargement et le transport de l'utilisateur pour le
service;
• Other damage or failures due to problems not related to product design,
technology, manufacturing or quality control.
• Les dommages causés par des forces naturelles comme les tremblements de
terre, les incendies et les inondations;
• Autres dommages ou des pannes à cause des problèmes non liés à la
conception des produits, la technologie, la fabrication ou le contrôle de la qualité.
PLEASE READ THE MANUAL THOROUGHLY BEFORE RIDING OR USING THE HIGH ROLLER™ HOVERBOARD OR THE
HIGH ROLLER™ HOVERBOARD CHARGER. ALSO BE SURE TO ALWAYS WEAR A HELMET OR ANY KIND OF
PROTECTIVE RIDING GEAR WHILE ENJOYING OUR PRODUCT.
S'IL VOUS PLAÎT LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT DE MONTER OU D'UTILISER LE HIGH
ROLLER™ HOVERBOARD OU LE HIGH ROLLER™ HOVERBOARD CHARGEUR. VEILLEZ ÉGALEMENT À
TOUJOURS PORTER UN CASQUE OU TOUT AUTRE TYPE D'ÉQUIPEMENT DE PROTECTION TOUT EN
PROFITANT DE NOTRE PRODUIT.
www.PoweredByEmio.com
Attn: Product Warranty Registration
P.O. Box 9026
South El Monte, CA 91733
www.PoweredByEmio.com

Documents pareils