Quêtes du 10 août MERCI!! Liturgical Ministry Ministère liturgique

Transcription

Quêtes du 10 août MERCI!! Liturgical Ministry Ministère liturgique
Quêtes du 10 août MERCI!!
Quête pour la Grotte $4314,16 Réparation :
$20,00
Nouvelles des C. de C.
Grand Chevalier – Hervé Marion
204-347-5280
Député Grand Chevalier – Lucien Gosselin
204-347-5640
Réunion du comité Pro-vie mardi le 19 août à
19h au cimetière
Meeting Pro-Life Tuesday, August 19 at 7p.m.
at the cemetery
CATECHÈSE -- Réunion d`informative à
l`église Saint-Malo le lundi 15 septembre @ 19h
De retour à l’Ecole de Jésus
th
Lampe du sanctuaire: Antoine et Chantal Janssen
Sunday Offerings for August 10 THANK YOU!
For the Grotto $4,314.16, Repairs $20.00
La Liturgie pour enfants va recommencer à l’automne.
Sanctuary lamp: Antoine and Chantal Janssen
«Enseignants de catéchèse: nous avons besoin de bénévoles pour
enseigner la Catéchèse un soir par semaine à partir de septembre pour
l’année scolaire à venir. Veuillez communiquer avec la paroisse 3475518.
Liturgy for the children will resume in the fall.
La pratique de chants pour la messe familiale du 31 août sera à 19h30
le lundi 25 août.
N.B. Préparation pour Sacrement de la Confirmation enregistré avant
le lundi 8 septembre, Baptême, Confession à venir en automne…
l’enregistrement sera au mois de septembre. Merci! Veillez contacté Monique 347-5619 ou la paroisse 347-5518
13e Conférence annuelle eucharistique (en anglais) les 22, 23 & 24
août 2014. Découvrez la pertinence de la foi dans le monde d’aujourd’hui
et faites l’expérience d’un amour renouvelé pour l’église catholique. Les
conférenciers sont des prêtres, prédicateurs reconnus. Cette conférence
aura lieu à Hôtel Fairmont, 2 Lombard Place, Winnipeg MB. Il est encouragé de s’inscrire à l’avance. Pour plus de renseignements,
www.marianconference.com ou appelé 204 268-2046
A venir! Nous allons avoir une collection de beaux livres Chrétiens - à
vendre à l’entrée de l`église. Les prix seront indiqués sur les livres.
Chèque payable à la «Paroisse Saint-Malo» en indiquant «LIVRES»
Souper paroissiales
La Broquerie le dimanche 7 septembre, de 14h à 16h à 19 h à l’aréna
de La Broquerie, MB.
----Sainte-Agathe le dimanche 5 octobre au Centre culturel et communautaire de Sainte-Agathe, Chemin Pembina de 16h00 à 19h00
Après le pèlerinage, quelqu’un aurait oublié de ramasser un contenant
isotherme «insulated container» pour garder les plats chauds ou froids,
bleu, avec poignées, 4” x 5”. Si vous savez où il se trouve, prière de le
rapporter à la sacristie. Merci.
Adult Faith Formation
Rooted in Sacred Scripture, the Rosary
has been called the Gospel in miniature. Beautiful music is blended with
subtle voices as the symphony of prayers of this timeless treasure is presented by Matthew Arnold so that all can
participate. The recitation of this traditional Catholic prayer honouring the
Blessed Virgin Mary is perfect for personal use in private meditation or for
family devotions.
Catechism teachers: We are in need of more French and English volunteers to teach catechism one evening a week starting
in September for the upcoming school year. If interested please
call the parish 347-5518. An information meeting will be held at the
Church Monday, September 15 at 7 p.m..
13th Annual Marian Eucharistic Conference
August 22-24, 2014 at Fairmont Hotel – Wpg. MB. Speakers:
Conference speakers include various priests who are renowned
speakers. More Info: Visit www.marianconference.com or call
204 268-2046. See leaflet in Church entrance
Blessed Mother Teresa of Calcutta is
known throughout the world as a woman who was totally committed to the
Gospel. In this inspiring talk, she
shares her insights on the Blessed Virgin Mary as a model of womanhood
and perfect discipleship. She shows us
that we, too, can do the will of God by
saying "Yes" to the Lord in the big and
little things in our lives; nothing is too
insignificant.
N.B. Preparation for the Sacrament of Confirmation Register
before Monday Sept. 8, Baptism, and Confession to begin this
fall…… registration in September. Thank you! Please contact
Monique 347-5619 or parish 347-5518 or email [email protected]
Fall Suppers
th
Sainte-Agathe, on Sunday, October 5 at the “Centre. Culturel
et Communautaire de Sainte-Agathe” on Pembina highway from
th
4-8 p.m.
----La Broquerie Parish on September 7
from 4-8 p.m. at the arena in La Broquerie, MB
Faith Education for all ages
For more information call Monique 347-5619 or parish 347-5518 or
email [email protected]
MARRIAGE ENRICHMENT EXPERIENCE - The Secrets of
th
Heavenly Couplehood starts Monday, Sept. 29 “A Marriage
Made for Heaven“…. Couples are invited to register.
SYMBOLON - A journey that has proven to be rewarding, inspiring and most of all life-changing. A simple and effective way to
learn about the Catholic faith… starts in the fall.
Are we ready for season of Jesus’ lessons to come to perfect His Bride the Faithful Church?
CHOSEN - is a powerful teen faith formation program that will
both catechize and challenge teens to fully embrace a life in
Christ… starts in the fall.
MOMNIPOTENT - led by Daniella Bean--this 8 week workshop
is a breath of fresh air for the mother's soul. It will help you find
peace, balance and joy in your vocation as a mother. starts in
the fall.
Ministère liturgique
le samedi 16 août 2014 à 17h
Lecteur/trice: Léo Roch
Servant: Henri Hamonic
le dimanche 17 août 2014 à 11h
Servant: Laurent Robidoux
Lecteurs/trices: Wilfrid Gosselin et Rosanne Courcelles
Auxiliaires de communion: Marie-Lynne Catellier, Denis et Réjane Fillion
le samedi 23 août 2014 à 17h
Lecteur/trice: Carole Lambert
Servant: Réal Lambert
le dimanche 24 août 2014 à 11h
Servant: Gérald Roy
Lecteurs/trices: Denis Fillion et Léo Gosselin
Auxiliaires de communion: David et Christine Collette et Germaine LaPalme
Keep an eye out for a selection of beautiful - CHRISTIAN
BOOKS - at the entrance of the church. Prices indicated on
cover. Cheques pay to “Paroisse Saint-Malo” indicating
“BOOK”.
Liturgical Ministry
August 17, 2014 at 9 a.m.
Altar Server: Henri Coulombe
Lectors: Dawn Blanchette and Bill Remenda
Eucharistic Ministers: Irène Maynard, Elaine Remenda and Carmelle Giesbrecht
Collection: Sophie, Gerald, Marc and Robert Maynard
August 24, 2014 at 9 a.m.
Altar Server: Malini Madhaven
Lectors: Dawn Blanchette and Marthe Maynard
Eucharistic Ministers: Shirley Rochon, Marie-Anne Derbowka and Juliette Casson
Collection: Annette Buczko, Madhaven Ravivarma, Bill Borsboom and ?????
COIN DU CURÉ / PASTOR’S CORNER
Toutes les grâces reçues sont capable de réaliser leur pleine mesure du bien seulement à condition
rendre grâce à Dieu pour la grace!...Les grâces peuvent multiplier pour la plus grande gloire de
Dieu!/All the graces received can only to the full measure of good on condition of giving thanks to
God for those graces received…
Le Dimanche 17 août 2014
Sunday, August 17th, 2014
20e dimanche du temps ordinaire
20th Sunday of Ordinary Time
Remerciements et appréciations!/Thank you and Appreciation!
Nous remercierons tous les bénévoles de Saint-Malo et les villages de la région pour leurs nombreuses heures
passées à faire de notre pélerinage diocésain Quel succès!. Bravo! Tous ceux qui travaillent sans relâche dans les
coulisses sous à plusieurs niveaux; en termes de donner de leur temps, de l'argent, des tentes, des fleurs et de la
nourriture etc. pour faire la Grotte une beauté et un jour inoubliable. Un grand Merci à Monseigneur LeGatt qui a célébré la Messe et le Rite de l’Acolytat pour les séminaristes. L`Abbé Dominic et l`Abbé François-Xavier ont concélébré
avec Mgr. LeGatt et en plus, L`Abbé Patrice et l’Abbé François-Xavier ont offert le sacrement de réconciliation sur
place. Les C de C. ont généreusement organisé le repas avec la générosité de nos pèlerins. Le chœur et la musique
étaient formidables encore une fois. Nous estimons qu'il y avait plus de 1200 personnes qui ont assisté et la fraternité
ont soulevé les esprits de tous. Beaucoup ont exprimé leur appréciation pour le contrôle de la circulation et le service
de navette, le transport qui a permit de participer à la célébration de la messe. Nos première année avec des
Kiosques était merveilleux; quelque chose pour tous les âges et de nombreux enfants ont été ravis par les activités de
maquillage au visage. La journée s'est achevée en rendant grâce à Dieu avec l`Heure-Sainte. Nous donnons également grâce et louange à Dieu pour l`Abbé Dominic qui ne cesse de nous étonner et trouve l'énergie pour accomplir
tout ce qu'il fait pour ses brebis. Nous remercions Mgr. LeGatt pour permettre à tout argent donné d’être alloué pour
l'entretien et l'amélioration de la Grotte. Au plaisir de vous revoir en grand nombre l'année prochaine.
PAROISSE SAINT- MALO / BLESSED MARGARET CATHOLIC COMMUNITY
Heures de bureau/ Office hours:
9h à 16h mardi au jeudi: 9:00 a.m. to 4:00 p.m. Tuesday to Thursday
Courriel / Email: [email protected]
Téléphone / Telephone: 204-347-5518
lundi / Monday (août 18 August)
mardi / Tuesday (août 19 August)
mercredi / Wednesday (août 20 August)
Curé / Pastor: Dominic LaFleur
Secrétaire / Secretary: Irène Maynard
Aide pastorale / Pastoral Aid: Monique Catellier
Pas de messe / no Mass
église à 19h
le chapelet 18h30
Chalet à 11h
43e ann. Robert & Irène / Robert & Irène Maynard
Lucie Catellier / Gerald & Marie-Lynne Catellier
jeudi / Thursday (août 21 August)
Church at 7 p.m.
Adoration 7:30 to 10:00 p.m. Recite the Rosary 6:30 p.m.
vendredi / Friday (août 22 August)
Chalet à 11h
adoration 5h à 22h dans petite chapelle
samedi / Saturday (août 23 August)
église à 17h (veille)
Bill Catellier / Gerald & Marie-Lynne Catellier
dimanche / Sunday (août 24 August)
Emile Catelleir / Donald et Josée Audette
For the parishioners
Church 9 a.m.(Eng.)
église à 11h
Jesse Cattelier / Armande Catelleir
Parents Défunts / Raymond Forest
Réalisez-vous l’honneur? Que la Mère de Notre Seigneur viens jusqu’à nous à Saint-Malo? Ainsi que l’Evêque Mgr. LeGatt
et cinq séminaristes qui ont choisit de recevoir une étape vers la Prêtrise ici chez nous? L’Esprit Saint nous parle comme à
Elisabeth! Lors de la Visitation de la Vierge!/Do we realize the honour? That the Mother of Our Lord and Savior would come
to us in St. Malo? As well as the Bishop Mgr. LeGatt and 5 seminarians who chose to take the next step towards the Priesthood with us?The Holy Spirit is speaking to us as He did to Elizabeth, during the Visitation of the Blessed Virgin Mary!
We would like to thank all the volunteers from Saint-Malo and the neighbouring towns for their many hours spent to
make our diocesan Pilgrimage the success that it was. Bravo! All those behind the scenes who worked tirelessly, donated their time, money, tents, flowers and food etc. to make the Grotto a beautiful sight and a day to remember. We
are grateful for Bishop LeGatt who celebrated the Mass and for the Rite of Acolyte for the seminarians; Fr. Dominic
and François-Xavier for co-celebrating Mass and Fr. Patrice and François-Xavier for taking the time to offer confessions on the grounds. The K. of C. hosted a great lunch with the generosity of our pilgrims. The choir and music was
wonderful again this year. We estimate there were over 1,200 people attended the event and fellowship was enjoyed
by all. Many expressed their appreciation for the traffic control and the option of a van-ride for enabling everyone to participate at the celebration of the Mass. Our 1st year with kiosques/booths displays were great; something for
all ages and many children enjoyed the face painting activities. The day was completed with thanksgiving to God at
the Holy Hour. We also give thanks and praise to God for Fr. Dominic who never ceases to amaze us and finds the
energy to accomplish everything he does for his sheep. We thank the diocese for allowing all the money collected to
be allocated for the upkeep and improvements to the Grotto. Looking forward to seeing you all in great numbers
again next year!
Veuillez faire parvenir vos annonces par courriel à la Paroisse [email protected], ou encore, les déposer par écrit au bureau de la Paroisse. Merci!
Notez que le bulletin paroissial se trouve sur le site : www.jadorestmalo.ca.
Please send your announcements by email to [email protected] or drop them off in writing at the parish office. Thank you!
Please Note : Our Parish Bulletin can be found at: www.jadorestmalo.ca
Le Programme de Rayonnement de Jésus…ceux dans le plus grand besoin passent en premier…le
autres peuvent attendre ou…Lui amener des âmes et des coeurs qui ont besoin de Lui le plus!
Jesus Outreach Program…those most in need get Him first…the others can wait…or actually bring
them, hearts and souls that need Him the most!

Documents pareils