EZT5_07 FABRIQUER UNE MATRICE D`IMPORT

Transcription

EZT5_07 FABRIQUER UNE MATRICE D`IMPORT
21/11/2014 - ©Maï Boiron
FABRIQUER UNE MATRICE D’IMPORT "CUSTOM TEXT"
SUR EZ TITLES
1) Préparer le fichier à importer
Traquer et éliminer les incohérences en faisant apparaître les balises du texte (¶). Il faut que
le fichier soit régulier, c’est-à-dire que son formatage soit toujours le même : espace ou pas
après un slash, point ou deux points dans les TC, espace ou non avant une tabulation….
- Si les italiques apparaissent "réellement" en italiques et/ou s'il y a des couleurs ou des
alignements à conserver, enregistrer en RTF .
- Si les italiques sont "balisées" (avec # ou <i> et </i> etc.), enregistrer en TXT Unicode.
2) File / Advance Import / Custom Text Format
3) Sélectionner le fichier à importer - la fenêtre "Custom Text Import
Settings" s’ouvre
4) Cocher "Regular Expression Syntax"
5) Remplir le "Subtitle Header" (ce qui précède le texte du sous-titre) :
Balises principales :
<num> (numéro)
<in_cue> et <out-cue> (TC par défaut, de format hh:mm:ss:ff)
<in_cue hh:mm:ss.ff> et <out_cue hh:mm:ss.ff> (TC avec un point au lieu des deux points)
<in_cue hh:mm:ss,nnn> et <out_cue hh:mm:ss,nnn> (TC avec millisecondes)
<new_line> (retour chariot)
<tab> (tabulation)
.
Tout caractère sauf retour chariot
\s
Tout caractère invisible : Espace ou Tab
\S
Tout caractère non invisible
\d Tout chiffre
\D Tout non chiffre
+
Une ou plusieurs occurrence du symbole précédent
*
Zéro, une ou plusieurs occurrences du symbole précédent
?
Zéro ou une occurrence du symbole précédent
{n} n occurrences du symbole précédent
{n,
De n à m occurrences
m}
{n,} Au moins n occurrences
^
Début de ligne
$
Fin de ligne
\
Escape character.
If for example you want to search for "$" you have to specify "\$"
Exemple de header n°1
2.
12:04:03.19
12:04:05.09
Deuxième sous-titre
sur deux lignes.
<num>.<new_line><in_cue hh:mm:ss.ff><new_line><out_cue hh:mm:ss.ff><new_line>
Exemple de header n°2
12:04:00:01 - 12:04:01:07/
Champions of the world!
<in_cue> - <out_cue>/\s*
\s* = zéro ou plusieurs occurrences d'un espace vide (tabulation ou espace)
Si le slash n'apparaît que de temps en temps : <in_cue> - <out_cue>/?\s*
Exemple de header n°3
1
00:01:58,080 --> 00:01:58,400
The Act of Killing
<num><new_line><in_cue hh:mm:ss,nnn> --> <out_cue hh:mm:ss,nnn><skip_eol><new_line>
( <skip_eol>
pour sauter tout caractère jusqu'au bout de la ligne )
Exemple de header n°4
c 3 00000002 00000065 'Life and how to live it' 'Episode 1' 0
c 1 00000345 00000415 'In fact every end is a beginning.' 'As well as every beginning is an end in
fact.' 0
c 1 00000417 00000489 'Hello Jonathan.' '-Hello Jane. How are you?' 0
c 1 00000493 00000579 'Doing time, you know. Same thing different day. How about you?' 0
\D\s\d\s<in_cue frames>\s<out_cue frames>\s'
\D = the non digit character at the beginning of each line in the original file. In this case its the "c".
\s = the blank space after the first character.
\d = digit. In this case "1".
\s = the next blank space between the characters.
<in_cue frames> = timecode
\s = the blank space between the in- and out- cues.
<out_cue frames>
\s' = the next blank space and the next quote character.
' = end of the line
Row delimiter = '\s'
Subtitles footer = '\s\d<new_line>
' = end of the line
\s = blank space
\d = skip the "0" character
<new_line> = next subtitle will begin with the next row.
Exemple de header n°5
00:00:09:11
00:00:10:20
00:00:11:00
00:00:12:19
00:00:15:09
00:00:16:21
<in_cue><new_line><out_cue><new_line>
Exemple de header n°6
[1]
Il était une fois,
dans un royaume lointain,
[2]
un petit village niché à l'orée d'un bois.
[3]
Dans ce royaume
vivait une belle princesse.
\[<num>\]<new_line>
Le crochet étant un symbole spécial, non reconnu dans les recherches d'expressions
rationnelles (regular expression) - au même titre que {}[]()^$.|*+?\ - il faut soit décocher
"regular expression", soit faire précéder le chaque crochet d'un slash pour l'exclure de la
recherche.
6) Remplir le "row delimiter" (ce qui sépare les lignes du sous-titre)
S'il y a des sous-titres sur deux lignes et que chaque ligne est séparée de l'autre par un
retour chariot : <new_line>
S'il n'y aucun sous-titre sur deux lignes, laisser la case vide
7) Italic start et stop
Indiquer la balise du document qui ouvre ou ferme les italiques : #, <i>, </i> etc.
8) Reset italic
on new st : cocher
on new line : décocher
9) Subtitle footer (ce qui sépare deux sous-titres)
S'il y a une ligne vide entre deux sous-titres, mettre <new_line><new_line>
Sinon, un seul <new_line>
_____________________________________________________________
À tout moment, la touche "Preview" vous permet de vérifier si votre import fonctionne
avant de le valider.
Si l'import est bon et que vous souhaitez enregistrer cette matrice pour de futurs imports,
cliquez sur "Save template" et enregistrez votre matrice dans un dossier où vous rangerez
toutes vos matrices d'import.
Si, un jour, vous retombez sur un import pour lequel vous avez déjà enregistré une matrice,
choisissez alors "Load template" pour aller rechercher la matrice précédemment
enregistrée.
Quand vous êtes satisfait de l'import, vous pouvez cliquer sur OK et les sous-titres
apparaissent dans EZT. S'ils sont mal placés (mal alignés, en hauteur...), un simple Titles ->
Reset les remettra tous en place.