St Tropez - Hopital - Descriptif Sommaire - Accessions - 13-07-2012
Transcription
St Tropez - Hopital - Descriptif Sommaire - Accessions - 13-07-2012
« EXCLUSIVE RESORT » Avenue du Maréchal Foch SAINT-TROPEZ (83 990) Descriptif Sommaire Bâtiments A, B et C Le présent descriptif sommaire a pour objectif d’informer sur les caractéristiques générales de la construction projetée. Elle définit : 1. Les caractéristiques générales de l’immeuble 2. Les prestations intérieures des logements 3. Les parties communes Cette notice a été établie avant le choix définitif et la mise en œuvre des différents matériaux ou appareils énoncés. De ce fait, les normes ainsi que les types de matériaux et d’appareils indiqués ciaprès ne constituent qu’un cadre général définissant la qualité du programme de construction. Le RESERVANT aura la faculté d’apporter à cette nomenclature tout changement qui lui serait imposé ou qui lui paraîtrait nécessaire, dans la mesure où il n’en résulterait aucune augmentation de prix pour LE RESERVATAIRE et où les nouveaux matériaux et appareils seraient d’une valeur au moins égale à celle indiquée dans la présente notice et présenteraient des caractéristiques de qualité équivalente. Kaufman & Broad “Exclusive Resort” I – CARACTERISTIQUES GENERALES DE L’IMMEUBLE Réglementations appliquées La présente opération sera conforme : • • • • • à la Nouvelle Réglementation Acoustique (NRA) à la norme électrique NFC 15-100 à la réglementation d’accessibilité des bâtiments d’habitation à la réglementation de sécurité contre l’incendie des bâtiments d’habitation au label thermique « Bâtiment Basse Consommation » (BBC effinergie) Fondations • Les fondations seront en béton armé suivant l'étude de sol. Planchers • Les planchers seront en béton armé. • L’ensemble des pièces habitables sera pourvu d’une chape acoustique. Murs - Cloisons - Doublages • Les murs de l'immeuble seront réalisés en béton armé ou en maçonnerie. Leurs épaisseurs seront déterminées par les études de structure. • Les façades seront revêtues d’un parement type peinture épaisse ou enduit hydraulique, selon préconisations des Architectes des Bâtiments de France, localisation suivant plans. Coloris au choix de l’Architecte. • Distribution en cloisons de 72 mm d’épaisseur constituée d’un complexe de plaques de plâtre sur ossature métallique avec incorporation de laine de verre. • Doublage thermique intérieur collé sur les murs d’épaisseur selon les calculs thermiques réglementaires. • Doublage acoustique suivant réglementation en vigueur. Toitures et terrasses • La charpente sera réalisée en bois ou mixte de type fermettes industrielles ou traditionnelles selon les besoins techniques. • La couverture sera réalisée en tuiles de terre cuite aspect vieilli ou tuiles de terre cuite de récupération, selon préconisations des Architectes des Bâtiments de France. • Les terrasses inaccessibles recevront une étanchéité multicouche avec isolant thermique protégée par des gravillons ou autoprotégée. Descriptif sommaire du 13 Juillet 2012 Page 2 / 11 Kaufman & Broad “Exclusive Resort” • Les terrasses accessibles recevront un revêtement de dalles en carrelage ou de dalles en bois posées sur plots (selon choix de l’Architecte). • Les gouttières et descentes des eaux pluviales seront réalisées en Zinc profilé laqué ou naturel, suivant choix de l’Architecte des Bâtiments de France. Menuiseries extérieures et fermetures • Les fenêtres et portes-fenêtres seront en aluminium laqué à rupture de pont thermique, avec double vitrage isolant. Elles seront ouvrantes à la française ou coulissantes, selon les plans de l’Architecte. Selon plans, les menuiseries composées de 3 vantaux ne seront équipées que de 2 vantaux coulissants et 1 fixe. • Les occultations seront réalisées par des volets roulants motorisés à lames en PVC ou aluminium laqué et localisées suivant plans. Suivant plans, certaines occultations seront réalisées par un volet coulissant extérieur faux persienné en aluminium laqué ou bois. Suivant plans, certaines ouvertures ne seront pas occultées et pourront recevoir un barreaudage. • Les garde-corps seront réalisés en serrurerie et remplissage en verre suivant les détails fournis par l’Architecte. II – PRESTATIONS INTERIEURES PRIVATIVES Menuiseries intérieures • Les portes palières seront constituées d’un bloc-porte « Iso-Blindée » anti effraction de niveau 4 à âme pleine équipées de panneaux décoratifs modèle SECUREX PLUS de chez ALIAS et seront équipées d’une serrure de haute sureté avec pêne demi-tour et 3 pênes centraux + 3 pênes hauts et 3 pênes bas obliques (protection de la serrure par une tôle d’acier de 3 mm), 3 clefs sur organigramme. Seuil à la suisse en bois vernis ou Barre de seuil acoustique en aluminium. Poignée au choix de l’Architecte selon décoration. Microviseur. La clef de l’appartement servira aussi de badge type VIGIK et de télécommande pour la porte principale du garage ainsi que pour la porte privative du boxe. • Les portes intérieures de distribution seront à âme alvéolaire postformées ou rainurées (selon choix de l’Architecte), à recouvrement, peintes ou laquées en usine et équipées de bec de cane à larder avec condamnation pour les portes des salles de bains et wc et clefs pour les chambres. Huisseries métalliques. Quincaillerie en inox sur rosace type OVALIS ou URBAN ou CITYZEN de chez VACHETTE ou équivalent et butées de porte assorties. Selon plan, la porte entre l’entrée et le séjour sera vitrée à petits carreaux. • Les façades des placards, selon plans, seront coulissantes ou ouvrantes à la française selon dimensions, selon gamme Kaufman & Broad. L’aménagement intérieur des placards sera constitué de 2/3 penderie et 1/3 lingère. Pose d’un miroir sur la ou les façades du placard de l’entrée. Descriptif sommaire du 13 Juillet 2012 Page 3 / 11 Kaufman & Broad “Exclusive Resort” Revêtements de sols • Pièces sèches • Entrée, séjour y compris placards attenants : Au choix de l’acquéreur : Les sols seront revêtus : de carrelage en grés cérame (44,6x44,6 ou 45x45 ou 44,3x44,3 ou 31,6x31,6 de chez PORCELANOSA ou équivalent) à choisir dans la gamme sélectionnée par Kaufman & Broad. Les plinthes seront en carrelage assorti. er Ou de parquet collé en chêne 1 choix, d’épaisseur 10 mm. Finition vitrifiée. Pose à l’anglaise ou à bâton rompu. Les plinthes seront en bois médium assorti. • Chambres et dégagements y compris placards attenants : Au choix de l’acquéreur : Les sols seront revêtus : de carrelage en grés cérame (44,6x44,6 ou 45x45 ou 44,3x44,3 ou 31,6x31,6 de chez PORCELANOSA ou équivalent) à choisir dans la gamme sélectionnée par Kaufman & Broad. Les plinthes seront en carrelage assorti. er Ou de parquet collé en chêne 1 choix, d’épaisseur 10 mm. Finition vitrifiée. Pose à l’anglaise ou à bâton rompu. Les plinthes seront en bois médium assorti. • Pièces humides (cuisine, salle de bains, salle d’eau et wc) Les sols seront revêtus de carrelage en grés cérame (44,6x44,6 ou 45x45 ou 44,3x44,3 ou 31,6x31,6 de chez PORCELANOSA ou équivalent) à choisir dans la gamme sélectionnée par Kaufman & Broad. Les plinthes seront en carrelage assorti. • Le sol des balcons et loggias seront revêtus de dalles en carrelage ou de dalles en bois posées sur plots (selon choix de l’architecte). • Le sol des terrasses à usage privatif recevra des dalles en carrelage ou des dalles en bois posées sur plots (selon choix de l’architecte). Revêtements muraux et plafonds • Pièces sèches (entrée, séjour, chambres et dégagements y compris placards attenants) Les murs seront revêtus de peinture, finition satinée, couleur au choix dans la gamme Kaufman & Broad Les plafonds seront revêtus de peinture, finition mate, couleur au choix dans la gamme Kaufman & Broad. • Pièces humides (cuisine, salle de bains, salle d’eau et wc) Les murs de la cuisine et des wc indépendants seront revêtus de peinture, couleur au choix dans la gamme Kaufman & Broad, finition satinée. Les plafonds seront revêtus de peintur, couleur au choix dans la gamme Kaufman & Broad, finition mate. Descriptif sommaire du 13 Juillet 2012 Page 4 / 11 Kaufman & Broad “Exclusive Resort” Les murs de la salle de bains et (ou) de la salle d’eau seront revêtus de faïence murale (31,6x44,6 ou 31,6x59,2 ou 20x31,6 de chez PORCELANOSA ou équivalent) sur tous les murs toute hauteur, à choisir dans la gamme sélectionnée par Kaufman & Broad. Les plafonds recevront une peinture blanche, finition satinée. Listel assorti à la faïence. Tablier de baignoire en faïence identique à celle des parois. Équipements ménagers • Les cuisines seront aménagées suivant le type d’appartement suivant proposition Kaufman & Broad. • La production d’eau chaude sanitaire sera assurée par une chaudière individuelle gaz. Chaque abonné devra souscrire un abonnement à la compagnie titulaire du contrat. Dans le cadre du libre choix du fournisseur de l’énergie, les contrats auront une durée de un an renouvelable tacitement. Équipements sanitaires • Les salles de bains et les salles d’eau seront équipées, selon plans, de : • Baignoire acrylique blanc « balnéo »de 170 x 80 cm (selon plans), de type Série STARCK 3 de chez DURAVIT ou équivalent avec douchette et flexible sur support mural. Paroi de bains coté douche en verre de sécurité. • Receveur de douche extra plat en céramique ou acrylique blanche de 100 x 80 cm (selon plans), type Série STARCK 3 de chez DURAVIT ou équivalent avec colonne de douche munie d’une douchette à main et d’une douche de tête avec effet pluie. Paroi ou porte de douche en verre de sécurité (selon plans). • Vasque en céramique blanche, ou vasque intégrée dans un plan posé sur un meuble en mélaminé avec tiroirs. Appliques lumineuses et miroir de 1,00 m de hauteur sur la longueur du plan de toilette. • Lave-mains en céramique blanche type Série STARCK 3 de chez DURAVIT ou équivalent, suivant plans • Wc suspendu en céramique blanche avec réservoir à double commande type Série STARCK 3 de chez DURAVIT ou équivalent. • Bidet suspendu en céramique blanche de type Série STARCK 3 de chez DURAVIT ou équivalent. • La robinetterie sera chromée, mitigeuse à tête céramique de marque GROHE ou équivalent (selon gamme Kaufman & Broad). Les baignoires et les douches seront équipées d’un mitigeur thermostatique de marque GROHE ou équivalent (selon gamme Kaufman & Broad). Branchement pour appareils électroménagers • Des attentes permettront l’alimentation et l’évacuation d’un lave-vaisselle et/ou d’un lave-linge selon plans (appareils non fournis), situées dans les cuisines ou salles de bains suivant les spécificités techniques. Descriptif sommaire du 13 Juillet 2012 Page 5 / 11 Kaufman & Broad “Exclusive Resort” Équipements électriques et de télécommunication • L'installation et les équipements électriques seront réalisés conformément et à la norme NF C 15-100. • Le petit appareillage électrique sera blanc de type AXOLUTE de chez ARNOULD ou UNICA de chez SCHNEIDER ou équivalent. • Le séjour, la cuisine et toutes les chambres seront équipés d'une prise téléphonique. • Le séjour, la cuisine et toutes les chambres seront équipées d'une prise TV/FM. • Antenne collective hertzienne compatible avec la réception TNT. • Les appartements seront équipés d’une sonnette incorporée dans le tableau électrique • Vidéophonie : système INTRATONE ou équivalent sur téléphone fixe ou mobile, avec platine d’appel vidéophone dans le hall. • Domotique : - Commande centralisée des volets roulants et de l’éclairage via smartphone ou tablette numérique (appareil non fourni), - Alarme et télésurveillance via smartphone ou tablette numérique (appareil non fourni), - Commande musicale par système SONOS ou équivalent. • Le chauffage sera assuré par un Système thermodynamique individuel réversible assurant soit un rafraîchissement d’air entraînant une baisse de température de 5°C par rapport à la température extérieure dans les pièces principales ( hors pièces humides et circulations), soit un chauffage aux conditions normales ( 19°C dans les pièces sèches et 21°C dans les pièces humides en fonctions des tempé ratures de bases extérieures). La diffusion sera réalisée en faux-plafond par un système « gainable » (selon faisabilité technique). Les Pompes à chaleur seront située sur les terrasses techniques en comble (selon plans). Les salles de bains seront équipées d’un radiateur sèche-serviettes électrique selon gamme Kaufman & Broad. • Photovoltaïque : des panneaux photovoltaïques seront disposés sur les toitures. Ventilation Mécanique Contrôlée • L'air neuf sera pris par des bouches d'entrée d'air implantées en façade des pièces sèches. L'air vicié sera extrait par des bouches d'extraction implantées dans les pièces humides. La circulation de l'air à l'intérieur de l'appartement se fera sous les portes. III – PARTIES COMMUNES Hall d'entrée • Suivant le projet de décoration établi par l'Architecte, la finition du hall d'entrée fera appel aux matériaux suivants : Carrelage en grés cérame au sol, enduit décoratif, peinture et miroir sur les murs, faux-plafond avec éclairage par spots incorporés et appliques. Descriptif sommaire du 13 Juillet 2012 Page 6 / 11 Kaufman & Broad “Exclusive Resort” • Le sas d’entrée est composé d’un ensemble vitré avec ossature en acier ou aluminium laqué. La porte extérieure est commandée par clef, Vigik, digicode et Vidéophone. Tapis brosse au sol. • Un ensemble de boîtes aux lettres sera implanté dans le sas d'entrée. • Dans les circulations un tapis brosse sur cadre encastré sera positionné devant chaque porte d’appartement. Circulations d'étages • Les murs des circulations recevront un revêtement décoratif vinylique collé ou une peinture ou un enduit décoratif (selon plans de décoration de l’architecte). Peinture finition mate sur les plafonds. • L’éclairage, par appliques décoratives sera commandé par des détecteurs de présence (selon plan de décoration de l’Architecte). • Le sol sera revêtu de carrelage avec plinthes (selon plan de décoration de l’Architecte). Escaliers et paliers d’étages • Les murs et les plafonds des paliers et escaliers fermés en superstructure seront revêtus d'un enduit projeté décoratif et les sols recevront une peinture anti-poussière. Les sols des paliers recevront les mêmes finitions que les circulations • Les ouvrages menuisés et de serrurerie en superstructure, de même que les portes en infrastructure, recevront une peinture ou un parement décoratif, selon plan de décoration de l’Architecte. Ascenseur • L'ascenseur desservira les étages, le rez-de-chaussée et les sous-sols. • Les portes palières seront en inox. • La cabine recevra un revêtement décoratif et miroir sur les parois et un revêtement au sol identique à celui du hall d'entrée. • Une liaison phonique sera établie entre la cabine et la société de maintenance. Parkings en sous-sol • Les places de parking seront matérialisées par des bandes de peinture au sol avec numérotation des emplacements. • Le sol du parc de stationnement en sous-sol recevra une peinture de sol. • Les murs du parc de stationnement en sous-sol recevront une peinture vinylique (hors paroi de fond de garage). Descriptif sommaire du 13 Juillet 2012 Page 7 / 11 Kaufman & Broad “Exclusive Resort” • La porte du parc de stationnement en sous-sol sera manœuvrée électriquement par télécommande (bip intégré à la clef de la porte palière). • L’éclairage du parking se fera automatiquement à l'ouverture de la porte. Boxes en sous-sol (selon attribution) • Certaines places (suivant plans) de parking seront boxées et équipées d’une porte de garage basculante métallique à lames verticales, à ouverture motorisée (bip intégré à la clef de la porte palière). • Les plafonds seront bruts de finition, les murs et les sols recevront une peinture vinylique (hors paroi de fond de garage). • Equipement électrique : 1 centre sur simple allumage et 1 PC (pris sur le comptage des parties communes) Caves (selon attribution) • Les murs et les plafonds seront revêtus d’une peinture. • Les sols seront revêtus de carrelage en grés cérame selon choix de l’Architecte, plinthes assorties. • Les portes des caves seront anti effraction • Ventilation mécanique individuelle. • Equipements électriques : - Eclairage des circulations communes par détecteur de présence - Un centre sur simple allumage et une prise de courant dans les parties privatives (pris sur les parties communes) Aménagements extérieurs • Les aménagements extérieurs seront composés de surfaces engazonnées et plantées, suivant le projet établi par l'Architecte paysagiste. • Les terrasses et les balcons seront équipés d’un ou plusieurs points lumineux, d’une ou plusieurs prises de courant et d’un ou plusieurs robinets de puisage (selon plans). • Les terrasses en rez-de-chaussée seront séparées par une clôture composée d’un grillage maille rigide de 1 m de hauteur doublée d’une haie végétale. • Selon plan, les terrasses en rez-de-chaussée recevront un revêtement de dalles en carrelage, ou de dalles en bois posées sur plots. • La voirie d’accès y compris les trottoirs seront en enrobé noir ou béton désactivé selon plan d’aménagement. • Les cheminements piétons seront composés de dallage en béton blanc, de bande de pavés en grés et de callade selon plan d’aménagement de l’Architecte paysagiste. Descriptif sommaire du 13 Juillet 2012 Page 8 / 11 Kaufman & Broad “Exclusive Resort” • Les clôtures en limite de propriété seront réalisées par une grille en serrurerie sur un muret ou par un grillage semi-rigide, suivant le projet établi par l'Architecte. Locaux communs • Le bâtiment sera pourvu : D’un local poubelles revêtu au sol de carrelage, de dimensions conformes au tri sélectif. D’une loge pour le concierge D’une salle de fitness équipée, d’un spa de nage, d’un spa de bien-être, d’un sauna et d’un hammam D’une piscine extérieure chauffée de dimension 15 m x 5 m Descriptif sommaire du 13 Juillet 2012 Page 9 / 11 Kaufman & Broad “Exclusive Resort” SECURITE Kaufman & Broad porte une attention toute particulière à la conception de ses immeubles en matière de sécurité : • L’entrée des immeubles est conçue avec une double porte. La porte extérieure du sas d’entrée est contrôlée par clef, Vigik, digicode et vidéophone, commande d’ouverture à partir des appartements. • Les portes palières d’appartements sont « Iso blindée » anti effraction de niveau 4. Elles reçoivent une serrure de haute sécurité protégée par une tôle d’acier avec 9 pênes latéraux. • L’éclairage du palier se fait automatiquement par détecteurs de présence. • L’accès à l’escalier du sous-sol (à partir du rez-de-chaussée) est condamné par une serrure de sûreté. L’accès au sous-sol par l’ascenseur se fait par lecture Vigik. De même, l’appel de l’ascenseur à partir du palier du sous-sol se fait par lecture Vigik. • Vidéosurveillance du parc de stationnement et des halls d’entrée. • Coffre-fort (scellé dans un mur en béton armé) dans chaque logement. Descriptif sommaire du 13 Juillet 2012 Page 10 / 11 Kaufman & Broad “Exclusive Resort” EQUIPEMENT ELECTRIQUE Entrée 1 point d’éclairage au plafond 1 PC 16A 1 sonnette 1 combiné vidéophone Cuisine 1 point d’éclairage au plafond 1 sortie en applique 1 sortie pour hotte 4 PC 16A à hauteur du plan de travail 3 PC 16A spécialisées (LL, LV, Four indépendant,...) 1 PC 32A pour cuisinière ou plaque de cuisson 2 PC 16A dont une à proximité de l’interrupteur si accès PMR* 1 prise téléphonique et 1 prise TV/FM Séjour 1 point d’éclairage au plafond 5 PC 16A réparties dont une à proximité de l’interrupteur si accès PMR* 1 prise TV/FM 1 prise téléphonique Dégagements 1 point d’éclairage au plafond 1 PC 16A Chambre principale 1 point d’éclairage au plafond 3 PC 16A réparties + 1 PC à proximité de l’interrupteur si accès PMR* 1 prise TV/FM 1 prise téléphonique Chambres & bureau 1 point d’éclairage au plafond 3 PC 16A réparties 1 prise téléphonique Dressing 1 point d’éclairage au plafond Salles de Bains 1 point d’éclairage au plafond 1 point d’éclairage en applique au-dessus de la vasque 1 PC 16A pour rasoir 1 PC 16A à proximité de l’interrupteur si accès PMR* Wc 1 point d’éclairage au plafond 1 PC 16A à proximité de l’interrupteur si accès PMR* Boxes 1 point d’éclairage au plafond 1 PC 16A * PMR : Personne à Mobilité Réduite Descriptif sommaire du 13 Juillet 2012 Page 11 / 11