Ambassador Ray Bassett, Ambassador of Ireland to
Transcription
Ambassador Ray Bassett, Ambassador of Ireland to
Ambassador Ray Bassett, Ambassador of Ireland to Canada Speaker’s Lunch T H U R S D A Y, M A R C H 7, 2 0 1 3 Canadian Contributions to the Northern Ireland Peace Process He is enthusiastic about this. He will range over the Canadian participation, like General de Chastelain, De-commissioner for arms stored by the IRA and the Ulster Volunteer Force (UVF), and Judge Cory, former Supreme Court Justice of Canada, and other Canadians. Also, he has some anecdotes about the participation of Tony Blair, PM of England, Bertie Ahern, PM (Taoiseach) of Ireland, David Trimble, PM , Northern Ireland , Bill Clinton, Gerry Adams and Martin McGuinness of Sinn Fein/IRA. Ray Bassett spent 5 years on Northern Ireland and, with others, generated the terminology submitted for the agreement of the contending parties. He was directly active in the negotiations and, following the signing of the Agreement (Good Friday Agreement), he became the Republic of Ireland representative (effectively ambassador though that term was not used because of political protocol) in Belfast for 5 years to ensure the agreement was adhered to by all parties. 12 noon $39 per person Jacket & Tie Ambassadeur Ray Bassett, Ambassadeur de l’Irlande au Canada Déjeuner causerie LE JEUDI 7 MARS 2013 Apports canadiens au processus de paix en Irlande du Nord Cela le passionne. Il parlera de la participation canadienne telle que celle du général de Chastelain qui œuvre à la démilitarisation et à l’élimination des armes stockées par l’IRA et l’Ulster Volunteer Force (UVF), du juge Cory, ancien juge de la Cour suprême du Canada, ainsi que d’autres Canadiens. Il a en outre des anecdotes au sujet de la participation de Tony Blair, premier ministre britannique, Bertie Ahern, premier ministre (Taoiseach) d’Irlande, de David Trimble, premier ministre, Irlande du Nord, de Bill Clinton, Gerry Adams et Martin McGuinness du Sinn Fein/IRA. Ray Bassett a passé 5 ans sur le dossier de l’Irlande du Nord et, avec d’autres, a produit la terminologie présentée aux parties en présence. Il a participé activement aux négociations et, après la signature de l’accord (l’accord du Vendredi saint), il est devenu représentant de la république d’Irlande (en fait, ambassadeur bien que ce terme n’ait pas été utilisé pour des raisons de protocole politique) à Belfast pendant 5 ans pour veiller au respect de l’Accord par toutes les parties. À midi 39$ par personne Cravate et veston