HVLP Gravity Feed Spray Gun
Transcription
HVLP Gravity Feed Spray Gun
V 2.9 8059833 HVLP Gravity Feed Spray Gun User Manual Please read and understand all instructions before use.Retain this manual for future reference. V 2.9 8059833 HVLP Gravity Feed Spray Gun SPECIFICATIONS Spray Gun Paint Cup Air Consumption Air Pressure Type Gravity Feed Nozzle 1/16 in. (1.4 mm) I.D., Stainless Steel Air Inlet 1/4 in. 18 NPT Material Plastic with metal connector Capacity 21 fl oz (600 ml) Reservoir Flow Rating 7 to 9 CFM Operating Pressure 30 to 50 PSI Maximum Pressure 90 PSI INTRODUCTION Applies paint gently and evenly, reducing material costs, labour and pollution IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS WARNING! Read and understand all instructions before using this tool. The operator must follow basic precautions to reduce the risk of personal injury and/or damage to the equipment. NOTE: Keep this manual for safety warnings, precautions, operating or inspection and maintenance instructions. WORK AREA 1. 2. 3. 2 Operate in a safe work environment. Keep your work area clean, well lit and free of distractions. Keep anyone not wearing appropriate safety equipment away from the work area. Store tools properly in a safe and dry location. Keep tools out of the reach of children. Visit www.princessauto.com for more information 8059833 HVLP Gravity Feed Spray Gun V 2.9 PERSONAL SAFETY CAUTION! Wear protective equipment approved by the Canadian Standards Association (CSA) or American National Standards Institute (ANSI) when using the tool. 1. 2. 3. 4. 5. Wear personal protection equipment such as safety goggles, gloves, steel toe footwear or a hard hat as warranted by the work environment. Wear a NIOSH approved respirator that protects both the lower face and eyes during painting operations whenever possible. Control the tool, personal movement and the work environment to avoid personal injury or damage to the tool. Do not operate any tool when tired or under the influence of drugs, alcohol or medications. Do not overreach when operating a tool. Proper footing and balance enables better control in unexpected situations. SPECIFIC SAFETY PRECAUTIONS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Toxic vapours produced by spraying certain materials can cause intoxication and serious damage to your health. Always wear protective eye wear, gloves, and a respirator to prevent toxic vapours, solvents or paint from coming into contact with your eyes or skin. Always use this tool in a well-ventilated spray booth or area. Do not use oxygen or any combustible/pressurized gas as a power source for this tool. This could cause an explosion resulting in serious personal injury or death. Avoid using this tool around any ignition sources such as embers or open flames, as fluid and solvent can be highly flammable or combustible. Do not use homogenate hydrocarbon solvent, as it can react with aluminum and zinc parts. It can also react with chemicals that are made for aluminum and zinc parts. Never point the paint gun at others or yourself at any time. Before operating the tool, make sure all the screws & caps are securely tightened in case of leakage. Ensure the free movement of the trigger and nozzle as well. AIR TOOL PRECAUTIONS 1. 2. 3. 4. 5. Inspect the tool’s air line for cracks, fraying or other faults before each use. Discontinue use if the air line is damaged or hissing is heard from the air line or connectors, while operating the tool. Replace the defective component/air line. Do not allow people, mobile equipment or vehicles to pass over the unprotected air line. Position the air line away from high traffic areas, in a reinforced conduit or place planks on both sides of the air line to create a protective trench. Prevent damage to the air line by observing the following: a. Never carry the tool by the air line. b. Keep the air line away from heat, oil, sharp edges or moving parts. c. Do not wrap the air line around the tool as sharp edges may pierce or crack the air line. Coil the air line when storing. A damaged or disconnected air line under pressure may whip around and inflict personal injury or damage the work area. Secure the compressor’s air line to a fixed or permanent structure with clamps or cable ties. Use a clean, dry, and regulated compressed air source rated at 30-50 PSI. Do not exceed maximum operating pressure of 90 PSI. Visit www.princessauto.com for more information 3 V 2.9 6. HVLP Gravity Feed Spray Gun 8059833 Lubricating the spray gun requires specific steps. See the Lubrication section before attempting to lubricate. DISCONNECTING AIR SOURCE WARNING! Failure to follow these steps could result in severe injury, tool or property damage. Disconnect tool from air source before cleaning, servicing, changing parts/accessories or when not in use. 1. 2. 3. 4. Turn the air regulator to the OFF or L position. Turn off the air compressor. Disconnect the air pressure hose. Discharge any residual pressure inside the tool. USE AND CARE OF TOOL 1. 2. 3. Use the correct tool for the job. This tool was designed for a specific function. Do not modify or alter this tool or use it for an unintended purpose. Do not carry the tool with fingers near or on the trigger/switch. Avoid unintentional starts. Be sure that the regulator/throttle switch is in the neutral or OFF position when not in use and before connecting it to any air source. PARTS IDENTIFICATION Remove the parts and accessories from the packaging and inspect for damage. Make sure that all items in the parts list are included. WARNING! Do not operate the tool if any part is missing. Replace the missing part before operating. Failure to do so could result in a malfunction and personal injury. Contents: • • • • • • Spray gun Paint cup and lid Replacement filter Wrench Socket Spanner Brush ASSEMBLY NOTE: When this manual refers to a part number, it refers to the included Parts List section. 1. Screw the paint cup (#25) onto the gun body (#40). Tighten with included wrench (#42) until snug. 2. Clear the breather plug (#23) of obstructions. A vacuum will form inside the cup if air cannot enter. This will impede the flow of paint into the spray gun. 3. Attach the air hose to the air inlet (#41). WARNING! Shut off the air compressor or turn off the valve regulator (not included) and discharge any residual pressure in the air line before attaching the hose. 4 For technical questions call: 1-800-665-8685 8059833 HVLP Gravity Feed Spray Gun V 2.9 OPERATION Proper handling of the spray gun will achieve the desired paint coating. The recommended paint viscosity will vary according to the paint’s properties and the painting conditions like the temperature or humidity. Read the paint instructions before spraying. 1. 2. 3. Ensure that the gun is between 6 and 8 in. from the workpiece. The needed distance will vary depending on the atomization pressure and work demand. Grip the gun firmly and keep it perpendicular to the surface of the workpiece at all times. Move the gun in a straight horizontal line. Press the trigger after starting the movement and release before ending the movement. This ensures an even coating. ADJUSTMENT Regulating the spray pattern, fluid output volume and fine atomization are done by adjusting the correct knob. 1. Pattern adjustment knob (#34) • Turn clockwise: pattern is round • Turn anticlockwise: pattern is ellipse. 2. Fluid adjustment knob (#32) • Turn clockwise: decrease fluid output • Turn anticlockwise: increase fluid output 3. Regulating the air flow requires the addition of a regulator to the air line or spray gun. MAINTENANCE 1. 2. 3. 4. Maintain the tool with care. A tool in good condition is efficient, easier to control and will have fewer problems. Inspect the tool components periodically. Repair or replace damaged or worn components. Follow instructions for lubricating. Pour remaining paint into another container. Spray a small amount thinner to clean passage. Incomplete cleaning will cause adverse pattern sharp and particles. Clean other sections with the included brush or soft clothes soaked with thinner. Visit www.princessauto.com for more information 5 V 2.9 HVLP Gravity Feed Spray Gun 8059833 CAUTION! Never immerse spray gun completely in thinner or solvent. When reassembling, always clean parts to prevent dust from sticking. CAUTION! Only qualified service personnel should repair the tool. AIR TOOL LUBRICATION Only use air tool oil to lubricate the tool. Other lubricants may not be suitable and could damage the tool or cause a malfunction during use. 1. 2. All air tools are packed in grease to prevent corrosion of internal parts during shipping and storage. To clean this out, add a generous amount of air tool oil in the air inlet, and then run the tool under no load until exhaust is clear. The paint gun is different from most air tools in that it does not require typical lubrication. Air tool oil introduced in the gun could mix with the paint, clog the gun and damage the tool. It will also affect the quality of the paint. Do not use this tool on an air line that contains an automatic in-line lubricator. STORAGE When not in use for an extended period, apply a thin coat of lubricant to the steel parts to avoid rust. Remove the lubricant before using the tool again. DISPOSAL Recycle your tool at the appropriate facility if it is damaged beyond repair. TROUBLESHOOTING Contact Princess Auto Ltd. for a solution if the tool does not function properly or parts are missing. If unable to do so, have a qualified technician service the tool. Problem(s) Possible cause(s) Suggested solution(s) The spray pattern is intermittent. Fluid Nozzle loose or worn. Tighten the nozzle using the wrench provided. Replace nozzle. 6 Dry or worn Needle packing set. Lubricate or replace Needle packing set. Fluid level low or empty. Add fluid to the paint cup. Fluid connector or Nozzle obstructed. Clean spray gun of obstructions (see Maintenance). Presence of air in the paint circuit. Tighten all fittings around the paint circuit. For technical questions call: 1-800-665-8685 8059833 HVLP Gravity Feed Spray Gun V 2.9 Problem(s) Possible cause(s) Suggested solution(s) The spray pattern is arched. Material residue in the holes is obstructing the passage of material Submerge the head in solvent. The nozzle is dirty or malfunctioning. Clean and open all closed holes with a jet of compressed air or a toothpick. The atomization cap is dirty or damaged. Fluid Nozzle loose or worn. Do not use pointed metal objects for this purpose, as you may deform the hole at the end of the head. Tighten the nozzle using the wrench provided. Replace nozzle. The spray pattern is uneven. Material has built up on the outside of the fluid nozzle tip or center hole or partially clogged the nozzle orifice. Clean the head and the nozzle. The fluid nozzle is loose. Ensure that the centering between the head and nozzle is precise. Check that the tip of the pin is not ruined. Replace the head and nozzle if necessary. The center of the pattern is too narrow. The atomization of the air pressure is too high. Reduce the quantity of air and increase the paint viscosity. The working material is too thin. There is poor atomization with the spray concentrated in the center. The flow of paint is greater than the pressure and quantity of air supplied. Visit www.princessauto.com for more information Clean the head and the nozzle. Ensure that the paint is not too dense and dilute if necessary. 7 V 2.9 HVLP Gravity Feed Spray Gun Problem(s) Possible cause(s) Suggested solution(s) There is little to no paint output. The fluid passage is clogged with dirt or the air holes in the cover are blocked. Remove any obstructions. Fluid needle stroke is too small. Adjust fluid needle stroke. 8059833 PARTS BREAKDOWN 8 For technical questions call: 1-800-665-8685 8059833 HVLP Gravity Feed Spray Gun V 2.9 PARTS LIST # DESCRIPTION # DESCRIPTION 01 Seal Screw 23 Breather Plug 02 Switch Spring 24 Paint Cup Lid 03 Air Valve Body 25 Paint Cup 04 Switch Knob 26 Filter 05 O-ring 27 Washer 06 Washer 28 Fluid Inlet 07 Direction Screw 29 Fluid Adjusting Needle 08 Locked Spring 30 Fluid Needle Spring 09 Nut 31 Joint Cap 10 Washer 32 Fluid Adjustment Knob 11 Atomizer 33 Screw 12 Fluid Nozzle 34 Pattern Adjustment Screw 13 Fluid Nozzle Plug 35 Pattern Adjustment Knob 14 Washer 36 Copper Washer 15 Direction Screw 37 Pattern Adjustment 16 Washer 38 O-ring 17 Spring 39 Snap Retainer 18 Trigger Pin 1 40 Gun Body 19 Trigger Pin 2 41 Air Inlet 20 Trigger 42 Wrench 21 Snap Retainer 43 Socket Spanner 22 Snap Retainer 44 Brush Visit www.princessauto.com for more information 9 V 2,9 8059833 Pistolet pulvérisateur HVBP à alimentation par gravité Manuel d'utilisateur Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard. V 2,9 8059833 Pistolet pulvérisateur HVBP à alimentation par gravité SPÉCIFICATIONS Pistolet pulvérisateur Type Alimentation par gravité Buse D.I. de 1,4 mm (1/16 po), acier inoxydable Entrée d’air 1/4 po - 18 NPT Matériau Plastique avec connecteur de métal Capacité Réservoir de 600 mL (21 oz liquides) Consommation d’air Débit nominal 7 à 9 pi cubes/min Pression d’air Pression d’utilisation 30 à 50 lb/po carré Pression maximale 90 lb/po carré Godet à peinture INTRODUCTION Permet d’appliquer la peinture doucement et de façon uniforme, réduisant ainsi le coût des matériaux, la main-d’oeuvre et la pollution. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT ! Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant d’utiliser cet outil. L’utilisateur doit respecter les précautions de base lorsqu’il utilise cet outil afin de réduire le risque de blessure ou de dommage à l’équipement. REMARQUE : Conservez ce manuel qui contient les avertissements de sécurité, les précautions, les instructions de fonctionnement ou d’inspection et d’entretien. AIRE DE TRAVAIL 1. 2. 3. 2 Travaillez dans un environnement de travail sécuritaire. Gardez votre aire de travail propre, bien éclairée et exempte de toute distraction. Assurez-vous que les personnes qui ne portent pas l’équipement de sécurité approprié ne se trouvent pas à proximité de l’aire de travail. Rangez les outils correctement dans un lieu sécurisé et sec. Gardez les outils hors de la portée des enfants. Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 8059833 Pistolet pulvérisateur HVBP à alimentation par gravité V 2,9 SÉCURITÉ PERSONNELLE ATTENTION ! Portez de l’équipement de protection homologué par l’Association canadienne de normalisation (CSA) ou l’American National Standards Institute (ANSI) quand vous utilisez l’outil. 1. 2. 3. 4. 5. Portez un équipement de protection individuel, comme des lunettes de sécurité, des gants, des chaussures à embout d’acier ou un casque de protection lorsque le milieu de travail le justifie. Portez un appareil respiratoire agréé par la NIOSH qui protège les yeux et le bas du visage durant le travail de peinture. Gardez le contrôle de l’outil, de vos mouvements et de l’environnement de travail pour éviter les blessures ou le bris de l’outil. N’utilisez pas d’outils si vous êtes fatigué ou sous l’effet de drogues, d’alcool ou de médicaments. N’utilisez pas l’outil si vous devez étirer les bras pour vous en servir. Une stabilité et un équilibre appropriés sont nécessaires afin d’avoir un meilleur contrôle en cas de situations inattendues. CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Les vapeurs toxiques produites par la vaporisation de certaines substances peuvent entraîner une intoxication et être dangereuses pour votre santé. Portez toujours une protection oculaire, des gants et un appareil respiratoire afin d’empêcher toutes vapeurs toxiques, tous solvants ou toute peinture de venir en contact avec la peau ou les yeux. Utilisez toujours cet outil dans une cabine de pulvérisation ventilée ou aérée de manière adéquate. N’utilisez ni oxygène, ni gaz combustible ou sous pression en tant que source d’alimentation pour cet outil. Cela pourrait causer une explosion entraînant des blessures corporelles graves ou même la mort. Évitez d’utiliser cet outil à proximité de sources d’allumage, comme des braises ou des flammes nues, puisque le liquide et le solvant sont combustibles et peuvent s’enflammer très facilement. N’utilisez pas un solvant pour hydrocarbures homogène, puisqu’il pourrait réagir avec les pièces en aluminium et en zinc. Celui-ci peut également réagir avec les produits chimiques destinés aux pièces en aluminium et en zinc. Ne dirigez jamais le pistolet de pulvérisation de peinture vers des personnes ou vers vous-même. Avant d’actionner l’outil, assurez-vous que toutes les vis et tous les capuchons sont solidement serrés en cas de fuites. Assurez également le déplacement libre de la gâchette et de la buse. Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 3 V 2,9 Pistolet pulvérisateur HVBP à alimentation par gravité 8059833 PRÉCAUTIONS RELATIVES AUX OUTILS PNEUMATIQUES 1. 2. 3. 4. 5. 6. Inspectez la conduite d’air de l’outil pour déceler des fissures, des effilochures et tout autre défaut avant chaque utilisation. Arrêtez l’utilisation si la conduite d’air est endommagée ou si un sifflement se fait entendre provenant du tuyau à air ou des connecteurs pendant le fonctionnement de l’outil. Remplacez la conduite d’air ou le composant défectueux. Veillez à ce que personne, ni aucun matériel mobile ou des véhicules n’écrasent la conduite d’air non protégée. Placez la conduite d’air à l’écart des zones de circulation intense, soit à l’intérieur d’un conduit renforcé, ou placez des planches des deux côtés de la conduite d’air afin de créer un couloir protecteur. Pour éviter tout dommage à la conduite d’air, observez les précautions suivantes : a. Ne transportez jamais l’outil par la conduite d’air. b. Gardez la conduite d’air à l’écart des sources de chaleur, de l’huile, des rebords coupants ou des pièces mobiles. c. N’enroulez pas la conduite d’air autour de l’outil, car les bords tranchants risquent de percer ou fissurer la conduite d’air. Enroulez la conduite d’air pour l’entreposage. Une conduite d’air endommagée ou débranchée sous pression peut se comporter à la façon d’un fouet et infliger des blessures corporelles ou endommager l’aire de travail. Fixez la conduite d’air du compresseur à une structure fixe ou permanente au moyen de brides ou d’attache-câbles. Utilisez une source d’air comprimé propre, sec et régulé d’une pression nominale de 30 à 50 lb/ po carré. Ne dépassez pas la pression d’utilisation max. de 90 lb/po carré. La lubrification du pistolet pulvérisateur doit s’effectuer d’une façon particulière. Voyez la section Lubrification avant de tenter de lubrifier. DÉCONNEXION DE LA SOURCE D’AIR AVERTISSEMENT ! Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des blessures graves, ou des dommages à l’outil ou au matériel. Déconnectez l’outil de la source d’air avant le nettoyage, l’entretien ou le remplacement de pièces ou d’accessoires et lorsqu’il n’est pas utilisé. 1. 2. 3. 4. Amenez le régulateur pneumatique à la position OFF (arrêt) ou L. Éteignez le compresseur d’air. Déconnectez le tuyau d’air comprimé. Éliminez toute pression résiduelle à l’intérieur de l’outil. UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL 1. 2. 3. 4 Utilisez le bon outil pour la tâche à effectuer. Cet outil a été conçu pour une utilisation spécifique. Évitez de modifier ou d’altérer cet outil ou de l’utiliser à une fin autre que celle pour laquelle il a été conçu. Ne transportez pas l’outil avec les doigts sur le commutateur ou la gâchette ou à proximité de ceux-ci. Évitez les mises en marche involontaires. Assurez-vous que le régulateur/commutateur est en position neutre ou OFF (arrêt) lorsque l’outil n’est pas utilisé et avant de le brancher à une source d’air. En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685 8059833 Pistolet pulvérisateur HVBP à alimentation par gravité V 2,9 IDENTIFICATION DES PIÈCES Retirez les pièces et les accessoires de l’emballage et vérifiez s’il y a des dommages. Assurez-vous que tous les articles sur la liste de pièces sont compris. AVERTISSEMENT ! Ne faites pas fonctionner l’outil si des pièces sont manquantes. Remplacez les pièces manquantes avant l’utilisation. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner une défectuosité et des blessures graves. Contenu : • • • • • • Pistolet pulvérisateur Godet à peinture et couvercle Filtre de rechange Clé Clé à douille Brosse ASSEMBLAGE REMARQUE : Lorsque ce manuel fait référence à un numéro de pièce, il fait référence à la section de liste de pièces comprises. 1. Vissez le godet à peinture (no 25) sur le corps du pistolet (no 40). Serrez au moyen de la clé (no 42) comprise jusqu’au serrage. 2. Éliminez tout ce qui obstrue le bouchon de mise à l’air libre (no 23). Un vide se formera à l’intérieur du godet si l’air ne peut entrer. Cela empêchera la peinture de circuler à l’intérieur du pistolet pulvérisateur. 3. Attachez le tuyau à air à l’entrée d’air (no 41). AVERTISSEMENT ! Fermez le compresseur d’air ou le régulateur à soupape (non compris) et évacuez toute pression résiduelle qui reste dans la conduite d’air avant de fixer le tuyau. OPÉRATION Une manutention adéquate du pistolet pulvérisateur vous permettra de procéder au revêtement désiré de la peinture. La viscosité recommandée pour la peinture varie en fonction des propriétés de la peinture et des conditions ambiantes, comme la température ou l’humidité. Lisez les instructions sur la peinture avant de vaporiser. 1. 2. 3. Assurez-vous que le pistolet se situe entre 6 et 8 po de la pièce à travailler. La distance nécessaire variera en fonction de la pression de pulvérisation et de la demande de travail. Saisissez le pistolet solidement et maintenez-le en tout temps perpendiculaire à la surface de la pièce à travailler. Déplacez le pistolet en ligne horizontale droite. Appuyez sur la gâchette après avoir enclenché le mouvement et relâchez avant que celui-ci ne prenne fin. Ceci assure ainsi un revêtement uniforme. Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 5 V 2,9 Pistolet pulvérisateur HVBP à alimentation par gravité 8059833 RÉGLAGE Le réglage de la dispersion du jet, le volume de sortie de liquide et la pulvérisation fine s’obtiennent en ajustant le bouton de correction. 1. Bouton de réglage de jet (#34) • Tournez dans le sens horaire afin de produire un jet arrondi. • Tournez dans le sens antihoraire afin de produire un jet ellipse. 2. Bouton de réglage de liquide (#32) • Tournez dans le sens horaire afin de réduire le volume de liquide • Tournez dans le sens antihoraire pour augmenter le volume de liquide 3. Le réglage du débit d’air demande qu’on ajoute un régulateur à la conduite d’air ou au pistolet pulvérisateur. ENTRETIEN 1. 2. 3. 4. Entretenez l’outil avec soin. Un outil en bon état sera efficace, plus facile à contrôler et préviendra les problèmes inutiles. Inspectez les composants de l’outil régulièrement. Réparez ou remplacez les composants endommagés ou usés. Suivez les instructions pour lubrifier. Videz le restant de la peinture dans un autre contenant. Vaporisez une faible quantité de diluant afin de nettoyer le passage. Un mauvais nettoyage nuira à la qualité du jet et entraînera l’accumulation de particules. Nettoyez les autres sections au moyen de la brosse comprise ou de linges doux imbibés de diluant. ATTENTION ! N’immergez jamais le pistolet pulvérisateur dans du diluant ou du solvant. Lors du remontage, nettoyez toujours les pièces pour empêcher la poussière de coller. ATTENTION ! Seul un personnel d’entretien qualifié doit effectuer la réparation de l’outil. 6 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685 8059833 Pistolet pulvérisateur HVBP à alimentation par gravité V 2,9 LUBRIFICATION D’OUTIL PNEUMATIQUE Utilisez uniquement une huile pour outil pneumatique pour lubrifier l’outil. Les autres lubrifiants pourraient ne pas convenir et risqueraient d’endommager l’outil ou de causer un mauvais fonctionnement durant l’utilisation. 1. 2. Afin de prévenir la corrosion de leurs pièces internes durant le transport et l’entreposage, tous les outils pneumatiques sont empaquetés dans une graisse. Pour nettoyer ceci, versez une bonne quantité d’huile pour outils pneumatiques dans l’entrée d’air, puis faites marcher l’outil à vide jusqu’à ce que les gaz d’échappement soient transparents. Le pistolet à peinture est différent de la plupart des outils pneumatiques parce qu’il n’exige pas de lubrification typique. L’huile pour outil pneumatique introduite dans le pistolet pourrait se mélanger à la peinture, boucher le pistolet et endommager l’outil. Elle nuira aussi à la qualité de la peinture. N’utilisez pas cet outil sur une conduite d’air contenant un lubrificateur automatique en ligne. RANGEMENT Si l’outil n’est pas utilisé pendant une période prolongée, appliquez une mince couche de lubrifiant sur les pièces en acier pour éviter qu’elles ne rouillent. Enlevez le lubrifiant avant de réutiliser l’outil. MISE AU REBUT Recyclez votre outil endommagé dans une installation prévue à cet effet s’il est impossible à réparer. DÉPANNAGE Si l’outil ne fonctionne pas correctement ou si des pièces sont manquantes, veuillez contacter Princess Auto Ltd. afin de trouver une solution. Si ce n’est pas possible, demandez à un technicien qualifié de réparer l’outil. Problème(s) Cause(s) possible(s) Solution(s) proposée(s) La dispersion du jet est intermittente. La buse de liquide est desserrée ou usée. Serrez la buse à l’aide de la clé fournie. Remplacez la buse. Ensemble de garniture de pointeau sèche ou usée Lubrifiez ou remplacez l’ensemble de garnitures du pointeau. Niveau de liquide bas ou nul Ajoutez du liquide dans le godet à peinture. Connecteur de liquide ou buse obstrué Éliminez toute obstruction du pistolet pulvérisateur (voir Entretien). Présence d’air dans le circuit de peinture Serrez tous les raccords autour du circuit de peinture. Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 7 V 2,9 Pistolet pulvérisateur HVBP à alimentation par gravité 8059833 Problème(s) Cause(s) possible(s) Solution(s) proposée(s) La dispersion du jet présente la forme d’un arc. Un résidu de matériau dans les orifices obstrue le passage de celui-ci. Submergez la tête dans du solvant. La buse est sale ou ne fonctionne pas correctement. Nettoyez et ouvrez tous les orifices fermés avec un jet ou de l’air comprimé ou un cure-dent. Le capuchon d’atomisation est sale ou endommagé. La buse de liquide est desserrée ou usée. N’utilisez pas d’objets métalliques pointus à cette fin, puisque ceux-ci pourraient déformer l’orifice situé dans la tête. Serrez la buse à l’aide de la clé fournie. Remplacez la buse. La dispersion du jet est inégale. Du matériau s’est accumulé sur l’extérieur de l’ajutage de liquide ou sur l’orifice central, ou l’orifice de la buse est obstrué partiellement. Nettoyez la tête et la buse. La buse de liquide est desserrée. Assurez-vous que le centrage entre la tête et la buse est précis. Vérifiez que la pointe de la tige n’est pas endommagée. Remplacez la tête et la buse au besoin. Le centre du jet est trop étroit. L’atomisation de la pression d’air est trop élevée. Réduisez la quantité d’air et augmentez la viscosité de la peinture. La pièce de travail est trop mince. La pulvérisation est insuffisante, puisque le jet est concentré au centre. 8 Le débit de la peinture est supérieur à la pression et à la quantité d’air fourni. Nettoyez la tête et la buse. Assurez-vous que la peinture n’est pas trop dense et diluez-la au besoin. En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685 8059833 Pistolet pulvérisateur HVBP à alimentation par gravité V 2,9 Problème(s) Cause(s) possible(s) Solution(s) proposée(s) Il y a une sortie insuffisante ou aucune sortie de peinture. Le passage de liquide est obstrué par de la saleté ou les trous d’air dans le couvercle sont bloqués. Éliminez les obstructions. La course du pointeau de fluide est trop petite. Réglez la course du pointeau du fluide. Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 9 V 2,9 Pistolet pulvérisateur HVBP à alimentation par gravité 8059833 RÉPARTITION DES PIÈCES 10 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685 8059833 Pistolet pulvérisateur HVBP à alimentation par gravité V 2,9 LISTE DES PIÈCES No DESCRIPTION No DESCRIPTION 01 Vis d’étanchéité 23 Bouchon de mise à l’air libre 02 Ressort de l’interrupteur 24 Couvercle de godet à peinture 03 Corps de soupape pneumatique 25 Godet à peinture 04 Bouton de l’interrupteur 26 Filtre 05 Joint torique 27 Rondelle 06 Rondelle 28 Entrée de liquide 07 Vis de direction 29 Pointeau de réglage de liquide 08 Ressort fermé 30 Ressort de pointeau 09 Écrou 31 Capuchon du joint 10 Rondelle 32 Bouton de réglage de liquide 11 Pulvérisateur 33 Vis 12 Buse de liquide 34 Vis de réglage du jet 13 Bouchon de buse de liquide 35 Bouton de réglage de jet 14 Rondelle 36 Rondelle en cuivre 15 Vis de direction 37 Réglage du jet 16 Rondelle 38 Joint torique 17 Ressort 39 Dispositif de retenue du fermoir 18 Goupille 1 de gâchette 40 Corps du pistolet 19 Goupille 2 de gâchette 41 Entrée d’air 20 Gâchette 42 Clé 21 Dispositif de retenue du fermoir 43 Clé à douille 22 Dispositif de retenue du fermoir 44 Brosse Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 11