HVLP Gravity Feed Spray Gun

Transcription

HVLP Gravity Feed Spray Gun
V 2.9
8059833
HVLP Gravity Feed
Spray Gun
User Manual
Please read and understand all instructions before use.Retain this manual for future reference.
V 2.9
8059833
HVLP Gravity Feed
Spray Gun
SPECIFICATIONS
Spray Gun
Paint Cup
Air Consumption
Air Pressure
Type
Gravity Feed
Nozzle
1/16 in. (1.4 mm) I.D., Stainless Steel
Air Inlet
1/4 in. 18 NPT
Material
Plastic with metal connector
Capacity
21 fl oz (600 ml) Reservoir
Flow Rating
7 to 9 CFM
Operating Pressure
30 to 50 PSI
Maximum Pressure
90 PSI
INTRODUCTION
Applies paint gently and evenly, reducing material costs, labour and pollution
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
WARNING! Read and understand all instructions before using this tool. The operator must follow basic
precautions to reduce the risk of personal injury and/or damage to the equipment.
NOTE: Keep this manual for safety warnings, precautions, operating or inspection and
maintenance instructions.
WORK AREA
1.
2.
3.
2
Operate in a safe work environment. Keep your work area clean, well lit and free of distractions.
Keep anyone not wearing appropriate safety equipment away from the work area.
Store tools properly in a safe and dry location. Keep tools out of the reach of children.
Visit www.princessauto.com for more information
8059833
HVLP Gravity Feed Spray Gun
V 2.9
PERSONAL SAFETY
CAUTION! Wear protective equipment approved by the Canadian Standards Association (CSA) or
American National Standards Institute (ANSI) when using the tool.
1.
2.
3.
4.
5.
Wear personal protection equipment such as safety goggles, gloves, steel toe footwear or a
hard hat as warranted by the work environment.
Wear a NIOSH approved respirator that protects both the lower face and eyes during painting
operations whenever possible.
Control the tool, personal movement and the work environment to avoid personal injury or
damage to the tool.
Do not operate any tool when tired or under the influence of drugs, alcohol or medications.
Do not overreach when operating a tool. Proper footing and balance enables better control in
unexpected situations.
SPECIFIC SAFETY PRECAUTIONS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Toxic vapours produced by spraying certain materials can cause intoxication and serious
damage to your health. Always wear protective eye wear, gloves, and a respirator to prevent
toxic vapours, solvents or paint from coming into contact with your eyes or skin.
Always use this tool in a well-ventilated spray booth or area.
Do not use oxygen or any combustible/pressurized gas as a power source for this tool. This
could cause an explosion resulting in serious personal injury or death.
Avoid using this tool around any ignition sources such as embers or open flames, as fluid and
solvent can be highly flammable or combustible.
Do not use homogenate hydrocarbon solvent, as it can react with aluminum and zinc parts. It
can also react with chemicals that are made for aluminum and zinc parts.
Never point the paint gun at others or yourself at any time.
Before operating the tool, make sure all the screws & caps are securely tightened in case of
leakage. Ensure the free movement of the trigger and nozzle as well.
AIR TOOL PRECAUTIONS
1.
2.
3.
4.
5.
Inspect the tool’s air line for cracks, fraying or other faults before each use. Discontinue use if
the air line is damaged or hissing is heard from the air line or connectors, while operating the
tool. Replace the defective component/air line.
Do not allow people, mobile equipment or vehicles to pass over the unprotected air line.
Position the air line away from high traffic areas, in a reinforced conduit or place planks on both
sides of the air line to create a protective trench.
Prevent damage to the air line by observing the following:
a. Never carry the tool by the air line.
b. Keep the air line away from heat, oil, sharp edges or moving parts.
c. Do not wrap the air line around the tool as sharp edges may pierce or crack the air line.
Coil the air line when storing.
A damaged or disconnected air line under pressure may whip around and inflict personal injury
or damage the work area. Secure the compressor’s air line to a fixed or permanent structure
with clamps or cable ties.
Use a clean, dry, and regulated compressed air source rated at 30-50 PSI. Do not exceed
maximum operating pressure of 90 PSI.
Visit www.princessauto.com for more information
3
V 2.9
6.
HVLP Gravity Feed Spray Gun
8059833
Lubricating the spray gun requires specific steps. See the Lubrication section before attempting
to lubricate.
DISCONNECTING AIR SOURCE
WARNING! Failure to follow these steps could result in severe injury, tool or property damage.
Disconnect tool from air source before cleaning, servicing, changing parts/accessories or when
not in use.
1.
2.
3.
4.
Turn the air regulator to the OFF or L position.
Turn off the air compressor.
Disconnect the air pressure hose.
Discharge any residual pressure inside the tool.
USE AND CARE OF TOOL
1.
2.
3.
Use the correct tool for the job. This tool was designed for a specific function. Do not modify
or alter this tool or use it for an unintended purpose.
Do not carry the tool with fingers near or on the trigger/switch.
Avoid unintentional starts. Be sure that the regulator/throttle switch is in the neutral or OFF
position when not in use and before connecting it to any air source.
PARTS IDENTIFICATION
Remove the parts and accessories from the packaging and inspect for damage. Make sure that all items in
the parts list are included.
WARNING! Do not operate the tool if any part is missing. Replace the missing part before operating.
Failure to do so could result in a malfunction and personal injury.
Contents:
•
•
•
•
•
•
Spray gun
Paint cup and lid
Replacement filter
Wrench
Socket Spanner
Brush
ASSEMBLY
NOTE: When this manual refers to a part number, it refers to the included Parts List section.
1.
Screw the paint cup (#25) onto the gun body (#40). Tighten with included wrench
(#42) until snug.
2. Clear the breather plug (#23) of obstructions. A vacuum will form inside the cup if air cannot
enter. This will impede the flow of paint into the spray gun.
3. Attach the air hose to the air inlet (#41).
WARNING! Shut off the air compressor or turn off the valve regulator (not included) and discharge any
residual pressure in the air line before attaching the hose.
4
For technical questions call: 1-800-665-8685
8059833
HVLP Gravity Feed Spray Gun
V 2.9
OPERATION
Proper handling of the spray gun will achieve the desired paint coating. The recommended paint viscosity
will vary according to the paint’s properties and the painting conditions like the temperature or humidity.
Read the paint instructions before spraying.
1.
2.
3.
Ensure that the gun is between 6 and 8 in. from the workpiece. The needed distance will vary
depending on the atomization pressure and work demand.
Grip the gun firmly and keep it perpendicular to the surface of the workpiece at all times.
Move the gun in a straight horizontal line. Press the trigger after starting the movement and
release before ending the movement. This ensures an even coating.
ADJUSTMENT
Regulating the spray pattern, fluid output volume and fine atomization are done by adjusting the
correct knob.
1.
Pattern adjustment knob (#34)
• Turn clockwise: pattern is round
• Turn anticlockwise: pattern is ellipse.
2. Fluid adjustment knob (#32)
• Turn clockwise: decrease fluid output
• Turn anticlockwise: increase fluid output
3. Regulating the air flow requires the addition of a regulator to the air line or spray gun.
MAINTENANCE
1.
2.
3.
4.
Maintain the tool with care. A tool in good condition is efficient, easier to control and will have
fewer problems.
Inspect the tool components periodically. Repair or replace damaged or worn components.
Follow instructions for lubricating.
Pour remaining paint into another container. Spray a small amount thinner to clean passage.
Incomplete cleaning will cause adverse pattern sharp and particles. Clean other sections with
the included brush or soft clothes soaked with thinner.
Visit www.princessauto.com for more information
5
V 2.9
HVLP Gravity Feed Spray Gun
8059833
CAUTION! Never immerse spray gun completely in thinner or solvent. When reassembling, always
clean parts to prevent dust from sticking.
CAUTION! Only qualified service personnel should repair the tool.
AIR TOOL LUBRICATION
Only use air tool oil to lubricate the tool. Other lubricants may not be suitable and could damage the tool
or cause a malfunction during use.
1.
2.
All air tools are packed in grease to prevent corrosion of internal parts during shipping and
storage. To clean this out, add a generous amount of air tool oil in the air inlet, and then run the
tool under no load until exhaust is clear.
The paint gun is different from most air tools in that it does not require typical lubrication. Air
tool oil introduced in the gun could mix with the paint, clog the gun and damage the tool. It will
also affect the quality of the paint. Do not use this tool on an air line that contains an automatic
in-line lubricator.
STORAGE
When not in use for an extended period, apply a thin coat of lubricant to the steel parts to avoid rust.
Remove the lubricant before using the tool again.
DISPOSAL
Recycle your tool at the appropriate facility if it is damaged beyond repair.
TROUBLESHOOTING
Contact Princess Auto Ltd. for a solution if the tool does not function properly or parts are missing. If
unable to do so, have a qualified technician service the tool.
Problem(s)
Possible cause(s)
Suggested solution(s)
The spray pattern is
intermittent.
Fluid Nozzle loose or worn.
Tighten the nozzle using the
wrench provided.
Replace nozzle.
6
Dry or worn Needle packing set.
Lubricate or replace Needle
packing set.
Fluid level low or empty.
Add fluid to the paint cup.
Fluid connector or
Nozzle obstructed.
Clean spray gun of obstructions
(see Maintenance).
Presence of air in the paint circuit.
Tighten all fittings around the
paint circuit.
For technical questions call: 1-800-665-8685
8059833
HVLP Gravity Feed Spray Gun
V 2.9
Problem(s)
Possible cause(s)
Suggested solution(s)
The spray pattern
is arched.
Material residue in the holes is
obstructing the passage of material
Submerge the head in solvent.
The nozzle is dirty
or malfunctioning.
Clean and open all closed holes with a
jet of compressed air or a toothpick.
The atomization cap is dirty
or damaged.
Fluid Nozzle loose or worn.
Do not use pointed metal objects for
this purpose, as you may deform the
hole at the end of the head.
Tighten the nozzle using the
wrench provided.
Replace nozzle.
The spray pattern
is uneven.
Material has built up on the outside
of the fluid nozzle tip or center hole
or partially clogged the
nozzle orifice.
Clean the head and the nozzle.
The fluid nozzle is loose.
Ensure that the centering between the
head and nozzle is precise.
Check that the tip of the pin
is not ruined.
Replace the head and nozzle
if necessary.
The center of the pattern
is too narrow.
The atomization of the air pressure
is too high.
Reduce the quantity of air and
increase the paint viscosity.
The working material is too thin.
There is poor
atomization with the
spray concentrated in
the center.
The flow of paint is greater than
the pressure and quantity of
air supplied.
Visit www.princessauto.com for more information
Clean the head and the nozzle.
Ensure that the paint is not too dense
and dilute if necessary.
7
V 2.9
HVLP Gravity Feed Spray Gun
Problem(s)
Possible cause(s)
Suggested solution(s)
There is little to no
paint output.
The fluid passage is clogged with
dirt or the air holes in the cover
are blocked.
Remove any obstructions.
Fluid needle stroke is too small.
Adjust fluid needle stroke.
8059833
PARTS BREAKDOWN
8
For technical questions call: 1-800-665-8685
8059833
HVLP Gravity Feed Spray Gun
V 2.9
PARTS LIST
#
DESCRIPTION
#
DESCRIPTION
01
Seal Screw
23
Breather Plug
02
Switch Spring
24
Paint Cup Lid
03
Air Valve Body
25
Paint Cup
04
Switch Knob
26
Filter
05
O-ring
27
Washer
06
Washer
28
Fluid Inlet
07
Direction Screw
29
Fluid Adjusting Needle
08
Locked Spring
30
Fluid Needle Spring
09
Nut
31
Joint Cap
10
Washer
32
Fluid Adjustment Knob
11
Atomizer
33
Screw
12
Fluid Nozzle
34
Pattern Adjustment Screw
13
Fluid Nozzle Plug
35
Pattern Adjustment Knob
14
Washer
36
Copper Washer
15
Direction Screw
37
Pattern Adjustment
16
Washer
38
O-ring
17
Spring
39
Snap Retainer
18
Trigger Pin 1
40
Gun Body
19
Trigger Pin 2
41
Air Inlet
20
Trigger
42
Wrench
21
Snap Retainer
43
Socket Spanner
22
Snap Retainer
44
Brush
Visit www.princessauto.com for more information
9
V 2,9
8059833
Pistolet pulvérisateur
HVBP à alimentation
par gravité
Manuel d'utilisateur
Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel
afin de pouvoir le consulter plus tard.
V 2,9
8059833
Pistolet pulvérisateur
HVBP à alimentation
par gravité
SPÉCIFICATIONS Pistolet pulvérisateur
Type
Alimentation par gravité
Buse
D.I. de 1,4 mm (1/16 po), acier inoxydable
Entrée d’air
1/4 po - 18 NPT
Matériau
Plastique avec connecteur de métal
Capacité
Réservoir de 600 mL (21 oz liquides)
Consommation d’air
Débit nominal
7 à 9 pi cubes/min
Pression d’air
Pression d’utilisation
30 à 50 lb/po carré
Pression maximale
90 lb/po carré
Godet à peinture
INTRODUCTION
Permet d’appliquer la peinture doucement et de façon uniforme, réduisant ainsi le coût des matériaux, la
main-d’oeuvre et la pollution.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT ! Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant d’utiliser cet outil.
L’utilisateur doit respecter les précautions de base lorsqu’il utilise cet outil afin de réduire le risque
de blessure ou de dommage à l’équipement.
REMARQUE : Conservez ce manuel qui contient les avertissements de sécurité, les précautions, les
instructions de fonctionnement ou d’inspection et d’entretien.
AIRE DE TRAVAIL
1.
2.
3.
2
Travaillez dans un environnement de travail sécuritaire. Gardez votre aire de travail propre, bien
éclairée et exempte de toute distraction.
Assurez-vous que les personnes qui ne portent pas l’équipement de sécurité approprié ne se
trouvent pas à proximité de l’aire de travail.
Rangez les outils correctement dans un lieu sécurisé et sec. Gardez les outils hors de la portée
des enfants.
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations
8059833
Pistolet pulvérisateur HVBP à alimentation par gravité
V 2,9
SÉCURITÉ PERSONNELLE
ATTENTION ! Portez de l’équipement de protection homologué par l’Association canadienne de
normalisation (CSA) ou l’American National Standards Institute (ANSI) quand vous utilisez l’outil.
1.
2.
3.
4.
5.
Portez un équipement de protection individuel, comme des lunettes de sécurité, des gants, des
chaussures à embout d’acier ou un casque de protection lorsque le milieu de travail le justifie.
Portez un appareil respiratoire agréé par la NIOSH qui protège les yeux et le bas du visage
durant le travail de peinture.
Gardez le contrôle de l’outil, de vos mouvements et de l’environnement de travail pour éviter les
blessures ou le bris de l’outil.
N’utilisez pas d’outils si vous êtes fatigué ou sous l’effet de drogues, d’alcool ou
de médicaments.
N’utilisez pas l’outil si vous devez étirer les bras pour vous en servir. Une stabilité et un équilibre
appropriés sont nécessaires afin d’avoir un meilleur contrôle en cas de situations inattendues.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Les vapeurs toxiques produites par la vaporisation de certaines substances peuvent entraîner
une intoxication et être dangereuses pour votre santé. Portez toujours une protection oculaire,
des gants et un appareil respiratoire afin d’empêcher toutes vapeurs toxiques, tous solvants ou
toute peinture de venir en contact avec la peau ou les yeux.
Utilisez toujours cet outil dans une cabine de pulvérisation ventilée ou aérée
de manière adéquate.
N’utilisez ni oxygène, ni gaz combustible ou sous pression en tant que source d’alimentation
pour cet outil. Cela pourrait causer une explosion entraînant des blessures corporelles graves
ou même la mort.
Évitez d’utiliser cet outil à proximité de sources d’allumage, comme des braises ou des flammes
nues, puisque le liquide et le solvant sont combustibles et peuvent s’enflammer très facilement.
N’utilisez pas un solvant pour hydrocarbures homogène, puisqu’il pourrait réagir avec les
pièces en aluminium et en zinc. Celui-ci peut également réagir avec les produits chimiques
destinés aux pièces en aluminium et en zinc.
Ne dirigez jamais le pistolet de pulvérisation de peinture vers des personnes
ou vers vous-même.
Avant d’actionner l’outil, assurez-vous que toutes les vis et tous les capuchons sont solidement
serrés en cas de fuites. Assurez également le déplacement libre de la gâchette et de la buse.
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations
3
V 2,9
Pistolet pulvérisateur HVBP à alimentation par gravité
8059833
PRÉCAUTIONS RELATIVES AUX OUTILS PNEUMATIQUES
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Inspectez la conduite d’air de l’outil pour déceler des fissures, des effilochures et tout autre
défaut avant chaque utilisation. Arrêtez l’utilisation si la conduite d’air est endommagée ou
si un sifflement se fait entendre provenant du tuyau à air ou des connecteurs pendant le
fonctionnement de l’outil. Remplacez la conduite d’air ou le composant défectueux.
Veillez à ce que personne, ni aucun matériel mobile ou des véhicules n’écrasent la conduite d’air
non protégée. Placez la conduite d’air à l’écart des zones de circulation intense, soit à l’intérieur
d’un conduit renforcé, ou placez des planches des deux côtés de la conduite d’air afin de créer
un couloir protecteur.
Pour éviter tout dommage à la conduite d’air, observez les précautions suivantes :
a. Ne transportez jamais l’outil par la conduite d’air.
b. Gardez la conduite d’air à l’écart des sources de chaleur, de l’huile, des rebords coupants
ou des pièces mobiles.
c. N’enroulez pas la conduite d’air autour de l’outil, car les bords tranchants risquent de
percer ou fissurer la conduite d’air. Enroulez la conduite d’air pour l’entreposage.
Une conduite d’air endommagée ou débranchée sous pression peut se comporter à la façon
d’un fouet et infliger des blessures corporelles ou endommager l’aire de travail. Fixez la
conduite d’air du compresseur à une structure fixe ou permanente au moyen de brides ou
d’attache-câbles.
Utilisez une source d’air comprimé propre, sec et régulé d’une pression nominale de 30 à 50 lb/
po carré. Ne dépassez pas la pression d’utilisation max. de 90 lb/po carré.
La lubrification du pistolet pulvérisateur doit s’effectuer d’une façon particulière. Voyez la
section Lubrification avant de tenter de lubrifier.
DÉCONNEXION DE LA SOURCE D’AIR
AVERTISSEMENT ! Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des blessures graves, ou
des dommages à l’outil ou au matériel.
Déconnectez l’outil de la source d’air avant le nettoyage, l’entretien ou le remplacement de pièces ou
d’accessoires et lorsqu’il n’est pas utilisé.
1.
2.
3.
4.
Amenez le régulateur pneumatique à la position OFF (arrêt) ou L.
Éteignez le compresseur d’air.
Déconnectez le tuyau d’air comprimé.
Éliminez toute pression résiduelle à l’intérieur de l’outil.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL
1.
2.
3.
4
Utilisez le bon outil pour la tâche à effectuer. Cet outil a été conçu pour une utilisation
spécifique. Évitez de modifier ou d’altérer cet outil ou de l’utiliser à une fin autre que celle pour
laquelle il a été conçu.
Ne transportez pas l’outil avec les doigts sur le commutateur ou la gâchette ou à proximité
de ceux-ci.
Évitez les mises en marche involontaires. Assurez-vous que le régulateur/commutateur est
en position neutre ou OFF (arrêt) lorsque l’outil n’est pas utilisé et avant de le brancher à une
source d’air.
En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
8059833
Pistolet pulvérisateur HVBP à alimentation par gravité
V 2,9
IDENTIFICATION DES PIÈCES
Retirez les pièces et les accessoires de l’emballage et vérifiez s’il y a des dommages. Assurez-vous que
tous les articles sur la liste de pièces sont compris.
AVERTISSEMENT ! Ne faites pas fonctionner l’outil si des pièces sont manquantes. Remplacez
les pièces manquantes avant l’utilisation. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner une
défectuosité et des blessures graves.
Contenu :
•
•
•
•
•
•
Pistolet pulvérisateur
Godet à peinture et couvercle
Filtre de rechange
Clé
Clé à douille
Brosse
ASSEMBLAGE
REMARQUE : Lorsque ce manuel fait référence à un numéro de pièce, il fait référence à la section de liste
de pièces comprises.
1.
Vissez le godet à peinture (no 25) sur le corps du pistolet (no 40). Serrez au moyen de la clé
(no 42) comprise jusqu’au serrage.
2. Éliminez tout ce qui obstrue le bouchon de mise à l’air libre (no 23). Un vide se formera à
l’intérieur du godet si l’air ne peut entrer. Cela empêchera la peinture de circuler à l’intérieur du
pistolet pulvérisateur.
3. Attachez le tuyau à air à l’entrée d’air (no 41).
AVERTISSEMENT ! Fermez le compresseur d’air ou le régulateur à soupape (non compris) et évacuez
toute pression résiduelle qui reste dans la conduite d’air avant de fixer le tuyau.
OPÉRATION
Une manutention adéquate du pistolet pulvérisateur vous permettra de procéder au revêtement désiré
de la peinture. La viscosité recommandée pour la peinture varie en fonction des propriétés de la peinture
et des conditions ambiantes, comme la température ou l’humidité. Lisez les instructions sur la peinture
avant de vaporiser.
1.
2.
3.
Assurez-vous que le pistolet se situe entre 6 et 8 po de la pièce à travailler. La distance
nécessaire variera en fonction de la pression de pulvérisation et de la demande de travail.
Saisissez le pistolet solidement et maintenez-le en tout temps perpendiculaire à la surface de la
pièce à travailler.
Déplacez le pistolet en ligne horizontale droite. Appuyez sur la gâchette après avoir
enclenché le mouvement et relâchez avant que celui-ci ne prenne fin. Ceci assure ainsi un
revêtement uniforme.
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations
5
V 2,9
Pistolet pulvérisateur HVBP à alimentation par gravité
8059833
RÉGLAGE
Le réglage de la dispersion du jet, le volume de sortie de liquide et la pulvérisation fine s’obtiennent en
ajustant le bouton de correction.
1.
Bouton de réglage de jet (#34)
• Tournez dans le sens horaire afin de produire un jet arrondi.
• Tournez dans le sens antihoraire afin de produire un jet ellipse.
2. Bouton de réglage de liquide (#32)
• Tournez dans le sens horaire afin de réduire le volume de liquide
• Tournez dans le sens antihoraire pour augmenter le volume de liquide
3. Le réglage du débit d’air demande qu’on ajoute un régulateur à la conduite d’air ou au
pistolet pulvérisateur.
ENTRETIEN
1.
2.
3.
4.
Entretenez l’outil avec soin. Un outil en bon état sera efficace, plus facile à contrôler et
préviendra les problèmes inutiles.
Inspectez les composants de l’outil régulièrement. Réparez ou remplacez les composants
endommagés ou usés.
Suivez les instructions pour lubrifier.
Videz le restant de la peinture dans un autre contenant. Vaporisez une faible quantité de
diluant afin de nettoyer le passage. Un mauvais nettoyage nuira à la qualité du jet et entraînera
l’accumulation de particules. Nettoyez les autres sections au moyen de la brosse comprise ou
de linges doux imbibés de diluant.
ATTENTION ! N’immergez jamais le pistolet pulvérisateur dans du diluant ou du solvant. Lors du
remontage, nettoyez toujours les pièces pour empêcher la poussière
de coller.
ATTENTION ! Seul un personnel d’entretien qualifié doit effectuer la réparation de l’outil.
6
En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
8059833
Pistolet pulvérisateur HVBP à alimentation par gravité
V 2,9
LUBRIFICATION D’OUTIL PNEUMATIQUE
Utilisez uniquement une huile pour outil pneumatique pour lubrifier l’outil. Les autres lubrifiants
pourraient ne pas convenir et risqueraient d’endommager l’outil ou de causer un mauvais fonctionnement
durant l’utilisation.
1.
2.
Afin de prévenir la corrosion de leurs pièces internes durant le transport et l’entreposage, tous
les outils pneumatiques sont empaquetés dans une graisse. Pour nettoyer ceci, versez une
bonne quantité d’huile pour outils pneumatiques dans l’entrée d’air, puis faites marcher l’outil à
vide jusqu’à ce que les gaz d’échappement soient transparents.
Le pistolet à peinture est différent de la plupart des outils pneumatiques parce qu’il n’exige pas
de lubrification typique. L’huile pour outil pneumatique introduite dans le pistolet pourrait se
mélanger à la peinture, boucher le pistolet et endommager l’outil. Elle nuira aussi à la qualité de
la peinture. N’utilisez pas cet outil sur une conduite d’air contenant un lubrificateur automatique
en ligne.
RANGEMENT
Si l’outil n’est pas utilisé pendant une période prolongée, appliquez une mince couche de lubrifiant sur les
pièces en acier pour éviter qu’elles ne rouillent. Enlevez le lubrifiant avant de réutiliser l’outil.
MISE AU REBUT
Recyclez votre outil endommagé dans une installation prévue à cet effet s’il est impossible à réparer.
DÉPANNAGE
Si l’outil ne fonctionne pas correctement ou si des pièces sont manquantes, veuillez contacter Princess
Auto Ltd. afin de trouver une solution. Si ce n’est pas possible, demandez à un technicien qualifié de
réparer l’outil.
Problème(s)
Cause(s) possible(s)
Solution(s) proposée(s)
La dispersion du jet
est intermittente.
La buse de liquide est desserrée
ou usée.
Serrez la buse à l’aide de la
clé fournie.
Remplacez la buse.
Ensemble de garniture de pointeau
sèche ou usée
Lubrifiez ou remplacez l’ensemble de
garnitures du pointeau.
Niveau de liquide bas ou nul
Ajoutez du liquide dans
le godet à peinture.
Connecteur de liquide ou buse
obstrué
Éliminez toute obstruction du pistolet
pulvérisateur (voir Entretien).
Présence d’air dans
le circuit de peinture
Serrez tous les raccords autour du
circuit de peinture.
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations
7
V 2,9
Pistolet pulvérisateur HVBP à alimentation par gravité
8059833
Problème(s)
Cause(s) possible(s)
Solution(s) proposée(s)
La dispersion du jet
présente la forme
d’un arc.
Un résidu de matériau dans
les orifices obstrue le passage
de celui-ci.
Submergez la tête dans du solvant.
La buse est sale ou ne fonctionne
pas correctement.
Nettoyez et ouvrez tous les orifices
fermés avec un jet ou de l’air
comprimé ou un cure-dent.
Le capuchon d’atomisation est sale
ou endommagé.
La buse de liquide est desserrée
ou usée.
N’utilisez pas d’objets métalliques
pointus à cette fin, puisque ceux-ci
pourraient déformer l’orifice situé
dans la tête.
Serrez la buse à l’aide
de la clé fournie.
Remplacez la buse.
La dispersion du jet
est inégale.
Du matériau s’est accumulé sur
l’extérieur de l’ajutage de liquide ou
sur l’orifice central, ou l’orifice de
la buse est obstrué partiellement.
Nettoyez la tête et la buse.
La buse de liquide est desserrée.
Assurez-vous que le centrage entre la
tête et la buse est précis.
Vérifiez que la pointe de la tige n’est
pas endommagée.
Remplacez la tête et la buse au besoin.
Le centre du jet
est trop étroit.
L’atomisation de la pression d’air
est trop élevée.
Réduisez la quantité d’air et
augmentez la viscosité de la peinture.
La pièce de travail est trop mince.
La pulvérisation est
insuffisante, puisque le
jet est concentré
au centre.
8
Le débit de la peinture est
supérieur à la pression et à la
quantité d’air fourni.
Nettoyez la tête et la buse.
Assurez-vous que la peinture n’est pas
trop dense et diluez-la au besoin.
En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
8059833
Pistolet pulvérisateur HVBP à alimentation par gravité
V 2,9
Problème(s)
Cause(s) possible(s)
Solution(s) proposée(s)
Il y a une sortie
insuffisante ou aucune
sortie de peinture.
Le passage de liquide est obstrué
par de la saleté ou les trous d’air
dans le couvercle sont bloqués.
Éliminez les obstructions.
La course du pointeau de fluide est
trop petite.
Réglez la course du pointeau du fluide.
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations
9
V 2,9
Pistolet pulvérisateur HVBP à alimentation par gravité
8059833
RÉPARTITION DES PIÈCES
10
En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
8059833
Pistolet pulvérisateur HVBP à alimentation par gravité
V 2,9
LISTE DES PIÈCES
No
DESCRIPTION
No
DESCRIPTION
01
Vis d’étanchéité
23
Bouchon de mise à l’air libre
02
Ressort de l’interrupteur
24
Couvercle de godet à peinture
03
Corps de soupape pneumatique
25
Godet à peinture
04
Bouton de l’interrupteur
26
Filtre
05
Joint torique
27
Rondelle
06
Rondelle
28
Entrée de liquide
07
Vis de direction
29
Pointeau de réglage de liquide
08
Ressort fermé
30
Ressort de pointeau
09
Écrou
31
Capuchon du joint
10
Rondelle
32
Bouton de réglage de liquide
11
Pulvérisateur
33
Vis
12
Buse de liquide
34
Vis de réglage du jet
13
Bouchon de buse de liquide
35
Bouton de réglage de jet
14
Rondelle
36
Rondelle en cuivre
15
Vis de direction
37
Réglage du jet
16
Rondelle
38
Joint torique
17
Ressort
39
Dispositif de retenue du fermoir
18
Goupille 1 de gâchette
40
Corps du pistolet
19
Goupille 2 de gâchette
41
Entrée d’air
20
Gâchette
42
Clé
21
Dispositif de retenue du fermoir
43
Clé à douille
22
Dispositif de retenue du fermoir
44
Brosse
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations
11

Documents pareils