Album P`tit Bili Le voyage au fond de ma chambre Tout
Transcription
Album P`tit Bili Le voyage au fond de ma chambre Tout
Album P’tit Bili Document adapté pour la classe de français par Christine Bernard [email protected] Claudine Furlano et Nicolas Lefrançois © ZOOM éditions La collection ‘P'tit Bili’(à partir de 6 ans) regroupe des ouvrages illustrés bilingues Français/Anglais développés dans le cadre de l'introduction des langues vivantes en primaire. La collection est dirigée par Anne-Marie Moulat, inspectrice pédagogique du Gers et les versions étrangères sont contrôlées par des professeurs certifiés de langues intervenant en école primaire. En outre la collection est référencée par le ministère de l'Education Nationale Française en tant que ressource littéraire. Le principe est simple : répondre à la fois au plaisir de lecture des enfants en proposant une histoire en français suffisamment élaborée et richement illustrée ; sensibiliser visuellement puis auditivement à la langue étrangère en juxtaposant la version au texte français. Il ne s'agit pas ici d'apprendre la langue mais de l'appréhender dans son articulation courante et se familiariser à terme avec son orthographe et sa syntaxe. Un complément nécessaire à l'apprentissage méthodique et scolaire. Themes Les thèmes Titles Titre Health La Santé Ilma is not ill Ilma n'est pas malade Fairytales Les contes de fées Lucie loves stories Lucie aime les histoires The bedroom La chambre A journey around my room Le voyage au fond de ma chambre Food La nourriture Charly at the supermarket Charly au supermarché The garden Le jardin Flies are not good to eat On ne mange pas les mouches Animals / The farm Les animaux / La ferme The cock that didn't crow Le coq qui n'avait pas chanté Time / Family L'heure / La famille Johnny and the cuckoo Johnny et le coucou Cooking La cuisine Alice prepares a surprise Alice prépare une surprise Genre littéraire: Conte moderne Thèmes : La chambre – Les meubles – Les jouets – Les différents moments du jour et de la nuit – Les grosses peurs – Humour Public ciblé : Les enfants à partir de 6 ans. Tout ce qui est écrit en bleu est dit en français. Etape 1 : Identifier le personnage principal, le lieu et les indicateurs temporels. 1- Le maître lit (en français) de la page 3 à 11 de façon expressive en montrant les illustrations. 2- Il pose des questions pour situer l’action et le personnage. - Comment s’appelle le petit garçon ? (Son nom n’est jamais mentionné dans l’histoire). - Où est-il ? Que fait-il ? - Comment s’appelle sa peluche ? Quel animal est-ce ? 3- Le maître trace au tableau une ligne pour structurer le temps du petit garçon en indiquant les heures pour faciliter la compréhension. _______________________ ____________________ ______________________ La nuit (à partir de 20h00) – À minuit (00h00) – Le matin (à partir de 00h00) 4- Il constitue des groupes puis demande à chacun de formuler une phrase avec : - La nuit, le petit garçon + verbe d’action. - À minuit, le petit garçon + verbe d’action. - Le matin, le petit garçon et sa maman + verbe d’action. Les propositions sont consignées sur le cahier. Etape 2 : Nommer les meubles de la chambre (page 3). EXERCICE POUR L’ELEVE : --------------------------------------------------------------- 1. Ecris dans chaque forme le nom des meubles de la chambre. • le lit • la table de chevet • le coffre à jouets • la penderie • le tapis • la commode Etape 3: Il y a (de la page 14 à la page 29) et les prépositions de lieu : sur, sous, dans … Objectif : utiliser Il y a / Il n’y a pas et le vocabulaire des objets de la chambre. 1-En montrant les dessins l’enseignant demande : Qu’est-ce qu’il y a sous le lit ? - Sous le lit, il y a ……….. Qu’est-ce qu’il y a sur la table de chevet? - Sur la table de chevet, il y a ……….. EXERCICE POUR L’ELEVE : --------------------------------------------------------------- Ecris ce qu’il y a sous le lit. - Sous le ____________, il y a ___________________________. Il y a aussi __________________. Ecris ce qu’il y a sur la table de chevet et dans le tiroir. - Sur la _____________, il y a ___________________________. - Dans le ____________, il y a ________________________ et ___________________________. Ecris ce qu’il y a sous le tapis. - Sous le ____________, . Ouf ! Ecris ce qu’il y a dans la penderie. - Dans la ____________, il y a juste ______________________ : _____________________ et ________________________ . Clac ! La porte ! Chut, silence ! Ecris ce qu’il y a dans les tiroirs de la commode. - Dans le___________, il y a _______________ et _________________. - Dans le___________, il y a _______________ et _________________. - Dans le___________, il y a ______________________. Ecris ce qu’il y a dans le coffre à jouets. - Dans le____________________, il y a __________________________ : _______________________________, _______________________________, _______________________________, _______________________________, _______________________________, et bien sûr, _______________________________. Etape 4 : être + adjectif / être + complément de lieu … 1- Le maître fait relire à voix haute l’album à plusieurs élèves. 2- Il demande : À la fin de l’histoire, comment est le petit garçon ? Les élèves, après avoir relevé la réponse dans le texte « … je suis rassuré », sont amenés à la transposer à la 3ème personne du singulier. : Le petit garçon est rassuré. Les élèves peuvent proposer d’autres variantes :Il est content. / Il est heureux. / Il est satisfait … 3- Le maître demande : (Page 8) Le soir, la porte de la penderie est ouverte ou fermée ? - La porte de la penderie est ouverte. (Page 9) Le matin, la porte de la penderie est ouverte ou fermée ? - Le matin, la porte de la penderie est fermée… (Page 8) Le soir, Teddy est sur le tapis ou sur le coffre à jouets ? - Le soir, Teddy est sur le tapis. (Page 9) Le matin, Teddy est sur le tapis ou sur le coffre à jouets ?... - Le matin, Teddy est sur le tapis. (Page 29) Le petit garçon est inquiet ou rassuré ? - Il est inquiet. (Page 35) Le petit garçon est inquiet ou rassuré ?... - Il est rassuré. Il est très important de toujours réutiliser le vocabulaire et les structures grammaticales abordées dans des contextes différents.