a Beachcomber Hotel www.beachcomber
Transcription
a Beachcomber Hotel www.beachcomber
dream is a serious thing + a Beachcomber Hotel www.beachcomber-hotels.com c onstruit en bordure d’un des plus beaux sites de l’Ile Maurice au cœur d’un immense jardin, le nouveau Trou aux Biches offre un espace privilégié pour les vacances avec son hébergement composé de Suites et Villas à l’élégance tropicale. Le caractère convivial et intimiste du lieu est conservé ; liberté, espace, calme et communion avec la nature sont au cœur du nouveau concept. S DiStanceS aéroport 70 km port-Louis (la capitale) 20 km Grand-Baie (shopping) 8 km DiStanceS airport 70 km port Louis (capital city) 20 km Grand Baie (shopping) 8 km leS pointS FortS • L’âme mythique du trou aux Biches, revisitée pour combler les exigences des clients de demain • Des suites et Villas avec piscines privées • une des plus belles plages de l’Ile Maurice • un choix de six restaurants • un spa by Clarins comprenant 20 cabines • un choix de sports terrestres et nautiques gratuits • un mini-club Bob Marlin avec son propre restaurant (pour les enfants de 3 à 12 ans) ainsi qu’un « teens Club » • une salle de conférences pouvant accueillir 150 personnes UniqUe Selling pointS • a unique atmosphere, enhanced to match new standards of luxury tourism • suites and Villas with private pools • one of the most beautiful beaches in Mauritius • a choice of six restaurants • a spa by Clarins featuring 20 cabins • a range of free land and water sports • a Bob Marlin mini-club featuring its own restaurant (for kids aged 3 to 12) as well as a “teens club” • a conference room seating up to 150 HeBergement 333 suItes et VILLas (avec terrasse/balcon) 90 suites Junior (à partir de 63 m2) 64 suites Junior tropicales (à partir de 70 m2) 46 suites Junior tropicales + (à partir de 70 m2) 40 suites Famille (à partir de 94 m2) 44 suites Front de mer avec piscines (à partir de 102 m2 – incluant terrasse et piscine) 22 suites senior Front de mer avec piscines (à partir de 163 m2 – incluant terrasse et piscine) 10 Villas avec piscines – 2 chambres (246 m2 - incluant terrasse et piscine) 17 Villas avec piscines – 3 chambres (290 m2 - incluant terrasse et piscine) accommoDation 333 suItes anD VILLas (with terrace/balcony) 90 Junior suites (as from 63 m2) 64 tropical Junior suites (as from 70 m2) 46 tropical Junior suites + (as from 70 m2) 40 Family suites (as from 94 m2) 44 Beach Front suites with pools (as from 102 m2 - including terrace and pool) 22 Beach Front senior suites with pools (as from 163 m2 - including terrace and pool) 10 two-bedroom pool Villas (246 m2 - including terrace and pool) 17 three-bedroom pool Villas (290 m2 - including terrace and pool) • service en chambre de 7 h à 23 h (frais de service). • service de blanchisserie et nettoyage à sec (frais de service). n.B. Chambres disponibles à 14 h le jour de l’arrivée. Libération des chambres le jour du départ à midi. • room service from 7 a.m. to 11 p.m. (tray charge). • Laundry and dry-cleaning service (service charge). n.B. on arrival, check-in is at 2 p.m. on departure, check-out is at noon. aMenaGeMent Des suItes et VILLas toutes les suites et villas sont équipées de : Climatiseur (avec réglage individuel) - Ventilateur de plafond - salle de bains avec baignoire, douche et toilettes séparées - sèche-cheveux - Coffre individuel téléphone Ip - t.V. (Chaînes satellitaires, musique, service interactif avec clavier sans fil) - Media hub - Connexion WIFI/aDsL - Mini-bar avec thé et café offert electricité : 220 Volts. Facilités/services additionnels Dans toutes les suites & Villas : Douches extérieures (à l’exception des Junior suites et de certaines suites Famille). Dans toutes les suites Front de mer, suites senior Front de mer & Villas : Boîtier multi-chargeur, machine à café nespresso. Features oF tHe suItes anD tHe VILLas all the suites and villas possess the following facilities: Individually controlled air-conditioning - Ceiling fan - private bathroom with bath, shower and separate toilets - Hair-dryer - Individual safe - Ip phone - television (satellite channels, music, interactive service with wireless keyboard) - Media hub - access to WIFI/aDsL - Mini-bar with complimentary tea and coffee electricity: 220 Volts. additional facilities/services In all suites & Villas: outdoor showers available (except Junior suites and some Family suites). In all Beach Front suites, Beach Front senior suites & Villas: Multiple-usage electronic charger, nespresso machine. et in lush gardens, on the island’s northwest coast, Trou aux Biches has become a romantic hideaway for couples. Accommodation is housed in Suites and Villas with a sense of tropical elegance. The resort’s unique atmosphere is preserved while focusing on space, serenity and communion with nature. RestauRants et BaRs TeNue vesTIMeNTAIre Le jour : décontractée. Le soir : tenue élégante – chemise et pantalon. RestauRants & BaRs Dress coDe Daytime: casual. Night-time: elegant - shirt and trousers. L’oasis restaurant principal - 350 couverts surplombe la piscine et la mer. cuisine internationale/live cooking (pizzas, rôtisserie, grillades). Petit-déjeuner : buffet de 7 h 30 à 10 h. Déjeuner : buffet de 12 h 30 à 14 h 30. Dîner : buffet de 19 h à 22 h. L’oasis Main restaurant - seats 350 overlooks the pool and sea. International cuisine, live cooking (pizzas, roast, grilled food) Breakfast: buffet style from 7.30 a.m. to 10 a.m. Lunch: buffet from 12.30 p.m. to 2.30 p.m. Dinner: buffets from 7 p.m. to 10 p.m. La caraveLLe restaurant International - 120 couverts « A la carte » Petit-déjeuner : buffet de 7 h 30 à 10 h. Déjeuner : « A la carte » de 12 h 30 à 15 h. Dîner : (sur réservation) de 19 h à 22 h. Menu inclus dans le forfait demi-pension ou « A la carte » (avec un crédit de la valeur de la demi-pension). La caraveLLe International restaurant - seats 120 “A la carte” Breakfast: buffet from 7.30 a.m. to 10 a.m. Lunch: “A la carte”from 12.30 p.m. to 3 p.m. Dinner: (on reservation) from 7 p.m. to 10 p.m. set menu included in the half-board package or “A la carte” (with supplement on the half-board credit). Le deck restaurant de plage - 100 couverts Déjeuner : « A la carte » de 12 h à 15 h. Dîner : (sur réservation) de 19 h à 22 h. Menu inclus dans le forfait demi-pension ou « A la carte » (avec un crédit de la valeur de la demi-pension). Le deck Beach restaurant - seats 100 Lunch: “A la carte” from 12 p.m. to 3 p.m. Dinner: (on reservation) from 7 p.m. to 10 p.m. set menu included in the half-board package or “A la carte” (with supplement on the half-board credit). BLUe GiNGer restaurant Thaï - 80 couverts - ouvert 6 soirs par semaine. Dîner : (sur réservation) de 19 h à 22 h. Menu inclus dans le forfait demi-pension ou « A la carte » (avec un crédit de la valeur de la demi-pension). restaurant réservé aux adultes à partir de 12 ans BLUe GiNGer Thaï restaurant - seats 80 - open 6 evenings a week. Dinner: (on reservation) from 7 p.m. to 10 p.m. set menu included in the half-board package or “A la carte” (with supplement on the half-board credit). restaurant reserved for guest from 12 years age Mahiya restaurant Indien - 60 couverts - ouvert 6 soirs par semaine. Dîner : (sur réservation) de 19 h à 22 h. Menu inclus dans le forfait demi-pension ou « A la carte » (avec un crédit de la valeur de la demi-pension). restaurant réservé aux adultes à partir de 12 ans Mahiya Indian restaurant - seats 60 - open 6 evenings a week. Dinner: (on reservation) from 7 p.m. to 10 p.m. set menu included in the half-board package or “A la carte” (with supplement on the half-board credit). restaurant reserved for guest from 12 years age iL coraLLo restaurant Italien - 80 couverts - ouvert 6 soirs par semaine. Dîner : (sur réservation) de 19 h à 22 h. Menu inclus dans le forfait demi-pension ou « A la carte » (avec un crédit de la valeur de la demi-pension). iL coraLLo Italian restaurant - seats 80 - open 6 evenings a week. Dinner: (on reservation) from 7 p.m. to 10 p.m. set menu included in the half-board package or “A la carte” (with supplement on the half-board credit). oasis Bar Bar principal, surplombant la piscine et le lagon. ouvert de 10 h à 1 h. ce bar propose toute une gamme de cocktails tropicaux. Thés, cafés et crêpes de 15 h 30 à 17 h. oasis Bar Main bar overlooking the swimming pool and lagoon. open from 10 a.m. to 1 a.m. speciality: tropical cocktails. Tea, coffee and pancakes from 3.30 p.m. to 5 p.m. caraveLLe Bar situé à côté de la plage, idéal pour profiter des plus beaux couchers de soleil de l’île. ouvert de 10 h à 1 h sélection de rhums arrangés, cigares, champagne. caraveLLe Bar Located close to the beach, the perfect place to enjoy the most beautiful sunsets on the island. open from 10 a.m. to 1 a.m. Provides a selection of house-special rum cocktails, cigars and champagne. animation orchestre 6 soirs par semaine - spectacles - soirées à thèmes enteRtainment Band 6 nights a week - shows - Theme nights. villa avec piscines - 2 chambres villa avec piscines - 3 chambres Two-bedroom Pool Villa Three-bedroom Pool Villa politiqUe non-FUmeUr La loi « non-fumeur » est en vigueur à Maurice depuis 2009. Chaque client doit se conformer à la loi en application à Maurice. non-Smoking policy « non-smoking policy » law is applicable in Mauritius since 2009. each client must comply with the law in force in Mauritius. carteS De creDit american express - Visa - Mastercard - Diners. n.B. Les chèques personnels ne sont pas acceptés. creDit carDS american express - Visa - Mastercard - Diners. n.B. personal cheques are not accepted. Salle De conFerenceS (climatisée) Capacité : style salle de classe : 80 personnes. style théâtre : 150 personnes. equipement : pupitre de lecture - Flip Chart - Crayons et papier - ecran projecteur data/LCD - système de sonorisation - Lecteur DVD Connexion WIFI/aDsL - Matériel additionnel sur demande. n.B. Déjeuners et réceptions sur demande. conFerence room (air-conditioned) Capacity: Classroom-style: 80 pax. theatre-style: 150 pax. equipment: Lectern - Flip Chart - pencils and paper - screen LCD projector - public address system - DVD player access to WIFI/aDsL - additional materials available on request. n.B. Lunches and cocktails upon request. Spa By clarinS 2 saunas - 2 hammams - 17 salles de massage (incluant 5 doubles et 1 salle de shiatsu/massage thaï) - 1 salle de balnéothérapie - 2 salles d’algothérapie Yoga - piscine - Vestiaires - Douches - salon de coiffure et de beauté. Spa By clarinS 2 saunas - 2 hammams - 17 massage cabins (including 5 double cabins and 1 cabin dedicated to shiatsu/thai massage) - 1 balneotherapy room - 2 algotherapy rooms - Yoga - pool - Locker rooms - showers - Hairdresser and beauty parlour. aUtreS ServiceS Mini-club (pour les enfants de 3 à 12 ans) - « teens club » - Baby-sitter (24h de préavis) - Boutiques - Bijouterie hors-taxes - excursions - Location de voitures - Infirmerie - Business Centre - Connexion WIFI/aDsL gratuite (quand techniquement possible) - salles de départ avec douches et vestiaires service de limousine. otHer ServiceS Mini-club (for children aged 3 to 12) - “teens club” - Baby-sitter (24-hour notice) - Boutiques - Duty-free jewellery - excursions - Car hire - Infirmary Business Centre - Complimentary access to WIFI/aDsL (when technically possible) - Departure lounge with showers and dressing rooms Limousine service. Suite Junior tropicale Suite Famille Junior Suite Tropical Junior Suite Family Suite Suite Senior Front de mer avec piscine Beach Front Senior Suite with pool Suite Front de mer avec piscine Beach Front Suite with pool Tous les plans sont non contractuels / Plans are non-contractual Suite Junior Tous les plans sont non contractuels / Plans are non-contractual SportS sports nautIques ski nautique - planche à voile - Voile - Bateau à fond de verre - Bateau à pédales - Kayak - Initiation à la plongée avec bouteille - plongée avec bouteille - plongée en apnée - pêche au gros - aquagym SportS Water sports Water-skiing - Windsurfing - sailing - Glass-bottom boat - pedal boat Kayak - Initiation to scuba diving - scuba diving - snorkelling - Deep-sea fishing - aquagym. Centre De sports 3 salles : fitness, musculation & cardio, spinning & aérobic - 2 hammams gratuits. sports Centre 3 rooms dedicated to fitness, body-building & cardio, spinning & aerobics 2 free hammams. sports terrestres tennis (6 courts éclairés) - « HeaD tennis academy » - tennis de table - Vélo Beach volley - pétanque. LanD sports tennis (6 floodlit courts) - “HeaD tennis academy” - table tennis - Bike Beach volley - Bocciball. n.B. tous les sports sont gratuits sauf la plongée avec bouteille, la pêche au gros, la location des vélos, les balles de tennis et les cours privés. n.B. all sports are free of charge except: scuba diving, deep-sea fishing, bike, tennis balls and private coaching. trou aux Biches resort & Spa trou aux Biches • triolet • Mauritius • Indian ocean tel: +230 204 6800 • Fax: +230 204 6868 • e-mail: [email protected] www.trouauxbiches-resort.com 2010/2011