SETTIMANA MOTORISTICA BRESCIANA
Transcription
SETTIMANA MOTORISTICA BRESCIANA
AB 27. AUGUST Ausstellung von Autos, Motorräder, Flugzeuge, Schiffe in Brescia bei Piazza Loggia FREITAG 2. SEPTEMBER 15.00 Uhr Abfahrt vom Museum Mille Miglia und Ankunft bei Piazza Loggia. Die Damen der Bemannungen werden bei der Friseurakademie frisiert. 19.00 Uhr Buffet bei Palazzo Vanvitelliano 20.00 Uhr Parade der Fahrzeugen mit Vorstellung bei Corso Zanardelli Vorstellung in Zeitkleidern. Wettbewerb der besten Damenfrisur und des nettesten Schnurrbart (echter oder künstlicher) 22.30 Uhr Rückkehr und Übernachtung Hotel. Die Parade wird durch Bersaglieri in Fahrrad und Kutschen mit Pferden geöffnet. Die Strecke durch die alte Brescia Gasse wird durch die Alpini eingerahmt, die die Strecke lang durch Fackeln erleuchten werden. SAMSTAG 3. SEPTEMBER 8.00 Uhr Treffpunkt bei Villa Fenaroli Palace Hotel in Rezzato (BS) 8.30 Uhr Dieses Reisemuseum wird Richtung Gardasee losfahren. 10.30 Uhr Pause bei Gardaland mit Vorstellung der Fahrzeugen. 12.00 Uhr Abfahrt Richtung Bardolino und Buffet. Während der Fahrt, Pause mit Vorführung der Zeitugzeuge. 15.30 Uhr Parade an der Seepromenade und Vorfahrt Richtung Sirmione. Am Morgen in Sirmione wird Erinnerung an das 81. Internationale Garda Motonautik Treffen mit Rennschiffe stattnden. 19.00 Uhr Parade und Vorstellung vor dem Burg. Bewachter Nachtparkplatz der Wagen. 21.30 Uhr Galaabend an Bord des Motorschiff Tonale. Feuerwerk. 23.30 Uhr Anlegestelle Desenzano Del Garda und Rückfahrt zum Hotel mit Bus. Übernachtung. SONNTAG 4. SEPTEMBER 8.30 Uhr Treffpunkt bei Villa Fenaroli Palace Hotel in Rezzato (BS) und Abfahrt mit Bus Richtung Sirmione. Von dort wird das Reisemuseum Richtung Montichiari – Sitz “Fascia d’oro” - weiterfahren. 11.00 Uhr Feierliche Eröffnung des Denkmal an den historischen Kraftfahrsport in Gegenwart von Zivilbehörde, Militärbehörde und Religionsbehörde. Das Werk des Künstler Gineba wird von dem Trikolore enthüllt. Beim Schneiden des Bandes, werden tausend Luftballone in die Luft sich erheben. Inzwischen wird ein Luftschiff und einige Doppeldecker über den Ort «Fascia d’oro» überiegen und sie werden weißen, roten und grünen Blütenblätter herauswerfen. Transfer zum Flughafen in Montichiari für die Erinnerungsprobe an das Gran Premio d’Italia. Buffet und Preisverteilung. ❙ Vor dem Schluss bei dem Museum Mille Miglia, Besuch bei dem Militärughafen in Ghedi, zur 75. Gründung der Diavoli Rossi. ❙ Auch anwesend einige Gran Prix Fahrzeuge, die den Brescia historischen Kraftfahrsport zwischen 1919 und 1926 durchgefahren sind. SETTIMANA MOTORISTICA BRESCIANA Coppe e premi rievocativi 1899 -1909 AUTOMOBILI MOTOCICLETTE ❙ COPPA DEL RE Concorso di eleganza vettura ed equipaggio più eleganti. L’equipaggio in abbigliamento d’epoca consono ed in sintonia al periodo della propria vettura per tutta la durata della manifestazione ❙ COPPA CRITERIUM BRESCIA-ORZINUOVI 1899 Sarà consegnata alla moto e conducente più eleganti in abbigliamento d’epoca consono ed in sintonia al periodo per tutta la durata della manifestazione. ❙ COPPA FLORIO (CHALLENGER) Alla vettura che avrà ottenuto il maggior punteggio nella sommatoria di tutte le prove speciali. Ad ogni Settimana Motoristica Bresciana al proprietario della vettura vincitrice verranno consegnate una pergamena ed una targa con attestazione della vittoria. La Vettura con il suo equipaggio diverranno proprietari denitivamente della Coppa Florio dopo aver vinto per almeno tre volte anche non consecutive. Si precisa che se la vettura non venisse iscritta alla Settimana Motoristica Bresciana per un anno le vittorie ed i punteggi precedentemente ottenuti verranno annullati ❙ COPPA D’ITALIA All’equipaggio che meglio rappresenterà l’abbigliamento dell’epoca durante le tre giornate in cui si svolgerà la manifestazione 2th - 3th - 4th September 2011 Brescia - Italy 2 - 3 - 4 Septembre 2011 - Brescia - Italie ❙ COPPA DI BRESCIA 1904 (CHALLENGER) Andrà al motociclo, triciclo, quadriciclo che avrà ottenuto il maggior punteggio nella sommatoria di tutte le prove speciali. Ad ogni Settimana Motoristica Bresciana al proprietario del mezzo vincitore verranno consegnate una pergamena ed una targa con attestazione della vittoria. Il motociclo, triciclo, quadriciclo ed il conducente diverranno proprietari denitivamente della coppa Settimana Motoristica Bresciana dopo aver vinto per almeno tre volte anche non consecutive. Si precisa che se il mezzo non venisse iscritto alla Settimana Motoristica Bresciana per un anno le vittorie ed i punteggi precedentemente ottenuti verranno annullati. Con il Patrocinio di Presidenza del Consiglio dei Ministri ❙ COPPA CARLO MASERATI Al motociclo, triciclo, quadriciclo meglio conservato ed efciente ❙ COPPA ASI. Al club di appartenenza del proprietario della vettura vincitrice l’edizione della Coppa Florio nella Settimana Motoristica Bresciana ❙ COPPA ASI Al Club di appartenenza del proprietario del motociclo, triciclo, quadriciclo vincitore l’edizione della Coppa di Brescia 1904 TROFEI ❙ Trofeo Comune di Brescia ❙ Trofeo Comune di Verona ❙ Trofeo Musical Watch Veteran Car Club ❙ Trofeo Enrico Bernardi ❙ Trofeo Benaco Autoclassiche Bardolino Segreteria Organizzativa: Musical Watch Veteran Car Club Viale della Rimembranza, 3 - 25135 Brescia (Italia) Tel. +39 030 3367781 - Fax +39 030 3367782 - [email protected] - www.mwvcc.it Ministero dell’Istruzione dell’Università e Ricerca Regione Lombardia Comune di Brescia Comune di Bardolino RIEVOCAZIONE DI EVENTI STORICI INTERNAZIONALI AUTO E MOTO ANTE 1918 F.I.V.A. 1899 1899 1904 1911 1921 1930 Circuito Stradale Automobilistico Brescia-Verona Circuito Stradale Motociclistico Brescia-Orzinuovi Settimana Automobilistica di Brescia 100° Anniversario della ottiglia aerei militari 90° Gran Premio Automobilistico d’Italia 81° Anniversario della Riunione Motonautica Internazionale del Garda 1936 75° Anniversario Diavoli Rossi 1966 45° Anniversario della nascita dell’ASI ❙ COPPA D’ITALIA Al conducente che meglio rappresenterà l’abbigliamento dell’epoca durante le tre giornate in cui si svolgerà la manifestazione. ❙ COPPA SALEMI Alla vettura meglio conservata ed efciente ❙ Presidenza Consiglio dei Ministri Ministero Istruzione Università e Ricerca ❙ Trofeo Regione Lombardia ❙ Trofeo Provincia di Brescia 2 - 3 - 4 Settembre 2011 - Brescia - Italia Inaugurazione del Monumento al Motorismo Bresciano Con la collaborazione di “E. Bernardi “ Veteran Car Club Verona AUTO CLASSICHE Bardolino - Verona TIPOPENNATI srl Montichiari (Bs) programm 2 - 3 - 4 September 2011 SETTIMANA MOTORISTICA BRESCIANA Segreteria Organizzativa: Musical Watch Veteran Car Club Viale della Rimembranza, 3 - 25135 Brescia (Italia) Tel. +39 030 3367781 - Fax +39 030 3367782 - [email protected] - www.mwvcc.it ore 15.00: Partenza dal Museo Mille Miglia e arrivo in Piazza Loggia con sosta. Nel frattempo le dame che compongono gli equipaggi “saranno acconciate” da una scuola di parrucchieri in un apposito atelier. ore 19.00: Buffet rinforzato nel Palazzo Vanvitelliano ore 20.00: Slata con presentazione dei mezzi e degli equipaggi in Corso Zanardelli e spettacolo con abiti d’epoca. Concorsi per la migliore acconciatura femminile e del «Baffo» più simpatico (originale e nto) ore 22.30: Rientro e pernottamento nelle strutture alberghiere. La slata sarà aperta dai bersaglieri in bicicletta e da carrozze con cavalli. Il percorso per le vie storiche bresciane sarà incorniciato dagli alpini che illumineranno l’itinerario con le accole. SABATO 3 SETTEMBRE Ore 8.00: Ritrovo presso Villa Fenaroli Palace Hotel a Rezzato (BS) Ore 8.30: Il museo viaggiante partirà in direzione Lago di Garda. Ore 10.30: Sosta nel parco divertimenti Gardaland con presentazione dei mezzi DOMENICA 4 SETTEMBRE Ore 8.30: Ritrovo presso Villa Fenaroli Palace Hotel a Rezzato (BS) e partenza in autobus verso Sirmione dove il museo viaggiante si sposterà a seguire nella Città di Montichiari località «Fascia d’oro». Ore 11.00: Solenne inaugurazione del monumento dedicato al motorismo storico alla presenza di autorità civili, militari e religiose. L’opera dell’artista Gineba sarà svelata dalla bandiera tricolore italiana che al taglio del nastro si leverà in cielo mediante decine di palloncini. Contemporaneamente un dirigibile e alcuni biplani sorvoleranno la zona «Fascia d’Oro» e lanceranno petali bianchi, rossi e verdi. Terminata la cerimonia ci si trasferirà all’aeroporto civile di Montichiari per alcune prove rievocative del Gran Premio d’Italia. A seguire Buffet e premiazioni. Exhibition cars, motorcycles, planes, boats in Piazza Loggia, Brescia FRIDAY, SEPTEMBER 2 15.00: 19.00: 20.00: 22.30: Departure from the Mille Miglia Museum and arrival, with a stop, in Piazza Loggia. Meanwhile the ladies of the crews, “will be styled” by a school of hairdressing in a special atelier. Buffet at the Vanvitellian Palace Parade with the presentation of vehicles and crews in the course Zanardelli. There will be also the show with vintage clothes. Contests for the best hairstyle for women and for the nicer “Mustache” (original and fake) Return and overnight stay in the hotels. The parade will be open by the «bersaglieri» with cycle and by horse-drawn carriages. The path through the historical streets of Brescia will be framed by the «alpini», that will illuminate the path with torches. SATURDAY, SEPTEMBER 3 8.00 am: 8.30 am: 10.30: Meeting at the Hotel Villa Fenaroli, Rezzato (BS) The travelling museum will start in the direction of Garda Stop at «Gardaland», a famous amusement park, with a presentation of the vehicles. 12.00: Departure for Bardolino and buffet. During the break, there will be a show of vintage aircraft. 15.30: Parade along the lakeside, then continuation to Sirmione, where, during the morning, will take place the commemoration of the 81st Meeting of the Garda International Motor-boating with hystorical racer. 19.00: New parade with presentation to the public in front of the famous castle and parking of vehicles in a supervised area for the night. 21.30: Gala Dinner on board of the Tonale motorship and reworks show At 23.30: Stop in Desenzano Del Garda and return to the hotels by bus for the night. SUNDAY, SEPTEMBER 4 8.30 am: 11.00: Meeting at the Hotel Villa Fenaroli Rezzato (BS) and departure by bus to Sirmione, where the travelling museum will move to the town of Montichiari, località «Fascia d’Oro» Solemn inauguration of the monument dedicated to historical “motorismo”, in the presence of civil, military and religious authorities. The work of the artost Gineba will be revealed by the Italian tricolor ag, that at the ribbon-cutting ceremony will rise up in the sky, carried by a lot of balloons. At the same time, a blimp and some biplanes y over the area “Fascia d’oro” and will throw white, red and green petals. After the ceremony, we will move to the airport of Montichiari for some reminiscent trials of the Grand Prix of Italy. Then, ther will be buffet and prizes. 2 - 3 - 4 septembre 2011 VENERDI 2 SETTEMBRE FROM AUGUST 27 SETTIMANA MOTORISTICA BRESCIANA programme Esposizione auto, moto, aerei, barche in Piazza Loggia a Brescia Ore 12.00: Partenza per Bardolino e buffet. Nel corso della sosta vi sarà un esibizione di aeroplani d’epoca. Ore 15.30: Slata sul Lungolago e proseguimento verso la Città di Sirmione dove in mattinata si svolgerà la rievocazione dell’81a Riunione Motonautica Internazionale del Garda con Racer da corsa storici. Ore 19.00: Nuova slata con presentazione al pubblico dinnanzi al celebre castello e parcheggio dei mezzi in area custodita per la notte. Ore 21.30: Cena di gala a bordo della Motonave Tonale con spettacolo pirotecnico Ore 23.30: Scalo a Desenzano Del Garda e ritorno nelle strutture alberghiere assegnate in Autobus per il pernottamento. 2 - 3 - 4 September 2011 DAL 27 AGOSTO SETTIMANA MOTORISTICA BRESCIANA program programma 2 - 3 - 4 settembre 2011 SETTIMANA MOTORISTICA BRESCIANA A PARTIR DU 27 AOÛT Exposition d’autos, motos, avions et bateaux sur la Piazza Loggia à Brescia VENDREDI 2 SEPTEMBR 15H00: 19H00: 20H00: 22H30: Départ du Musée Mille Miglia et arrivée Piazza Loggia. Pendant ce moment de pause, les dames qui accompagnent les équipages seront «prises en main”. Par une école de coiffure dans un atelier prévu en centre ville. Buffet copieux au Palazzo Vanvitelliano Délé avec présentetion des voitures et des équipages Corso Zanardelli et spectacle en habits. D’époque. Concours de la plus belle coiffure des dames et de la moustache la plus «sympathique» (originalité et vraisenblance) Retour et nuit à l’hôtel Le délé dans le centre ville sera ouvert par des agents en bicyclette et des carrosses attelées. Le parcours à travres les rues historiques de Brescia sera encadré par les troupes alpines qui illumineront L’itinéraire avec des torches. SAMEDI 3 SEPTEMBRE 8H00: 8H30: 10H30: Rendez-vous à la Villa Fenaroli Palace Hotel à Rezzato (BS) Le musée itinérant partira en direction du Lac de Garde Pause dans le parc d’attractions Gardaland avec présentation des voitures. 12H00: 15H30: 19H00: 21H30: 23H30: Départ pour Bardolino et buffet. Vous proterez également d’un spectacle d’avions d’époque. Délé le long du Lac de Garde jusqu’à la villede Sirmione qui accueillera au même moment la commémoration de la 81ème Réunion Motonautique Internationale du Lac de Garde avec des Racers de course historiques. Nouveau délé avec presentation au public devant le célèbre château de Sirniome. Les véhicules seront ensuite garés dans un endroit surveillé pour la nuit. Dîner de gala à bord du bateau Tonale accompagné d’un spectacle pyrotechnique. Débarquement à Desenzano Del Garda et retour à l’hôtel en autobus. DIMANCHE 4 SEPTEMBRE 8H30: 11H00: Rendez-vous à la Villa Fenaroli Palace Hotel à Rezzato (BS) et départ en autobus vers Sirmione, d’où Le musée itinérant se déplacera jusqu’à la ville de Montichiari pour rejoindre la localité “Fascia d’oro”. Inauguration solennelle du monument dédié à l’histoire des véhicules à moteurs avec la présence d’autorités civiles, militaires et religieuses. L’oeuvre de l’artiste Gineba sera dévoilée lors de la levée du drapeau tricolore italien suivi du coupage du ruban et de la lancée de ballons. En même temps un ballon dirigeable et quelques avions bimoteurs survoleront la zone «Fascia d’oro» an De lancer des pétales blancs, rouges et verts. La cérémonie terminée vous rejoindrez l’aéroport civile de Montichiari pour quelques essais qui évoqueront le Grand Prix d’Italie. Ensuite Buffet et remise des prix. ❙ Prima di chiudere la manifestazione al Museo Mille Miglia visita all’aeroporto militare di Ghedi per il 75° di fondazione dei Diavoli Rossi. ❙ Before closing the event at the Mille Miglia Museum, there will be a visit at the military airport of Ghedi, for the 75th anniversary of the foundation of the Red Devils. ❙ Avant de conclure la manifestation au Musée Mille Miglia est prévu la visite de l’aéroportmilitaire de Ghedi Pour le 75ème anniversaire de la fondation des Diavoli Rossi (Diables Rouges) ❙ Saranno inoltre presenti alcuni veicoli Gran Prix e vetture che hanno percorso la storia motoristica bresciana dal 1919 al 1926. ❙ There will be also some vehicles and Grand Prix cars, protagonists of the motoristic history of Brescia, from 1919 to 1926. ❙ Pendant la manifestation seront présentes quelques voitures du Grand Prix ainsi que des voitures qui ont participé aux sports motorisés de Brescia entre 1919 et 1926.