Earthed world travel adapter set
Transcription
Earthed world travel adapter set
NEDERLANDS Set geaarde verdeelstekkers voor op reis (wereld) Overzicht en functies 1) Wandcontactdoos VOOR REIZIGERS UIT: Europa (Schuko en 2-polige Europese stekker) NAAR: overal ter wereld (meer dan 150 landen) met bijgeleverde reisstekkers. 2) Verwisselbare reisstekkers Kies de stekker voor het land van uw keuze: Australië/China, Zwitserland, Schuko, Italië, VK, VS. 3) Verdeelstekker Wereld naar Europa VOOR REIZIGERS UIT: overal ter wereld (meer dan 150 landen*) 3.1 Deze stekker kan worden aangesloten op de wandcontactdoos als de stekker uit Zwitserland, Italië, Australië/China, VK, VS/Japan afkomstig is. 3.2 Deze stekker kan apart gebruikt worden door bezoekers van over de hele wereld die reizen naar landen met Schuko-stopcontacten in Europa. Veiligheidsmaatregelen • Alleen voor gebruik binnenshuis. • De verdeelstekker nooit gebruiken als de behuizing beschadigd is. • De verdeelstekker nooit blootstellen aan vloeistoffen of vocht. • Houd de verdeelstekker buiten bereik van kinderen. • Ontkoppel van de wandcontactdoos wanneer niet in gebruik. • Onjuist gebruik van de verdeelstekker maakt de fabrieksgarantie ongeldig. Aansprakelijkheid voor schade wordt niet aanvaard. • De verdeelstekker zet geen spanning om. De ingangsspanning van de apparaten die u wilt koppelen moet overeenkomen met de spanning van het lokale elektriciteitsnetwerk. • Bewaar deze instructies. Verdeelstekker: maximale invoer en uitvoer 10 A/100 V - 250 V. De stekker voor VK/Ierland heeft een ingebouwde 10-ampère zekering volgens BS 1363-3: 1995 ESPAÑOL Juego de adaptadores de viaje universales con toma de tierra Descripción general y funciones 1) Toma de corriente principal PARA VIAJEROS DE: Europa (Schuko y enchufes europeos de 2 polos) A: todo el mundo (más de 150 países) con enchufes de viaje incluidos. 2) Enchufes de viaje intercambiables Elija el enchufe del país de destino deseado: Australia/China, Suiza, Italia, Reino Unido, Estados Unidos, Schuko. P820723_Manual.indd 1-5 3) Adaptador universal para Europa PARA VIAJEROS DE: todo el mundo (más de 150 países*) 3.1 Este enchufe puede conectarse a la toma de corriente principal si el adaptador de entrada corresponde a Suiza, Italia, Australia/China, Reino Unido o Estados Unidos/Japón. 3.2 Este enchufe puede utilizarse de forma separada por personas de todo el mundo que viajan a países europeos con tomas de corriente Schuko. Precauciones de seguridad • Solamente para uso en interiores. • Nunca utilice el adaptador si la carcasa está dañada. • Nunca exponga el adaptador a líquidos ni humedad. • Mantenga el adaptador fuera del alcance de los niños • Desconéctelo de la red eléctrica cuando no lo esté utilizando. • El uso inadecuado del adaptador anulará la garantía del fabricante. Se rechaza toda responsabilidad por cualquier daño. • El adaptador no convierte el voltaje; por lo tanto, la tensión de entrada de los dispositivos que desee conectar debe coincidir con la de la red eléctrica local. • Conserve estas instrucciones. Säkerhetsåtgärder • Endast för inomhusbruk. • Använd aldrig adaptern om höljet är skadat. • Utsätt aldrig adaptern för vätskor eller fukt. • Placera adaptern utom räckhåll för barn. • Koppla bort från nätströmmen när den inte används. • Felaktig användning av adaptern ogiltigförklarar tillverkarens garanti. Inget ansvar åtas avseende skador. • Adaptern konverterar inte spänning; inspänningen för de enheter du vill ansluta måste stämma överens med det lokala elnätets spänning. • Spara dessa instruktioner. Adapter: maximal in- och utmatning; 10 A /100 V–250 V. Kontakten för Storbritannien/Irland har en inbyggd 10 A-säkring i enlighet med BS 1363-3: 1995. ITALIANO Adattatore da viaggio con messa a terra per tutto il mondo Adaptador: potencia máxima de entrada y salida 10 A/100 V–250 V. El enchufe para Reino Unido/Irlanda presenta un fusible de 10 amperios incorporado, de acuerdo con la norma BS 1363-3: 1995. Panoramica e funzioni 1) Presa principale PER I VIAGGIATORI PROVENIENTI DA: Europa (Schuko e spina europea a 2 poli) VERSO: tutto il mondo (oltre 150 Paesi) con adattatori da viaggio inclusi. SVENSKA 2) Adattatori da viaggio intercambiabili Scegli l’adattatore per la tua destinazione desiderata; Australia/Cina, Svizzera, Schuko, Italia, Regno Unito e Stati Uniti d’America. Jordad adaptersats för resor jorden runt Översikt och funktioner 1) Huvuduttag FÖR RESENÄRER FRÅN: Europa (Schuko och europeisk 2-stiftskontakt) TILL: Hela världen (fler än 150 länder) med de medföljande resekontakterna. 2) Utbytbara resekontakter Välj önskad kontakt för det land du ska resa till; Australien/Kina, Schweiz, Schuko, Italien, Storbritannien, USA. 3) Landsadapter från övriga världen till Europa FÖR RESENÄRER FRÅN: Hela världen (fler än 150 länder*) 3.1 Den här kontakten kan sättas i vägguttaget om ingångsadaptern är från Schweiz, Italien, Australien/ Kina, Storbritannien, USA/Japan. 3.2 Den här kontakten kan användas separat av användare från hela världen som reser till länder med Schuko-uttag i Europa. 3) Adattatore mondo-Europa PER I VIAGGIATORI PROVENIENTI DA: tutto il mondo (oltre 150 Paesi*) 3.1 Questa spina può essere collegata alla presa principale, se l’adattatore di ingresso viene da Svizzera, Italia, Australia/Cina, Regno Unito e Stati Uniti d’America/Giappone. 3.2 Questa spina può essere utilizzata separatamente da visitatori provenienti da tutto il mondo in viaggio verso Paesi con prese Schuko in Europa. Precauzioni di sicurezza • Solo per uso in ambienti interni. • Non utilizzare mai l’adattatore se l’involucro è danneggiato. • Non esporre l’adattatore a liquidi o umidità. • Tenere l’adattatore fuori dalla portata dei bambini. • Scollegare dalla rete di alimentazione quando non è in uso. • Un uso improprio dell’adattatore invaliderà la garanzia del produttore. Non si accetta alcuna responsabilità per danni. • L’adattatore non è in grado di convertire la tensione; la tensione di ingresso dei dispositivi che si desidera collegare deve corrispondere alla tensione della rete elettrica locale. • Conservare queste istruzioni. Adattatore: ingresso e uscita max 10 A/100 V–250 V La spina per Regno Unito/Irlanda ha un fusibile incorporato da 10 Ampere in conformità con BS 1363-3: 1995 POLSKI Zestaw adaptera podróżnego z uziemieniem Przegląd i funkcje 1) Główne gniazdo PRZEZNACZONE DLA PODRÓŻNYCH Z REGIONU: Europa (wtyczki Schuko i europejska z dwoma biegunami) REGIONY DOCELOWE: cały świat (ponad 150 krajów) z wtyczkami podróżnymi 2) Wymienne wtyczki podróżne Wybierz wtyczkę do żądanego kraju docelowego. Australia/Chiny, Szwajcaria, Schuko, Włochy, Wielka Brytania i Stany Zjednoczone. Earthed world travel adapter set 3) Adapter świat – Europa PODRÓŻNI Z REGIONU: cały świat (ponad 150 krajów*) 3.1 Tę wtyczkę można podłączyć do głównego gniazda, jeżeli adapter wejścia jest przeznaczony dla krajów, takich jak: Szwajcaria, Włochy, Australia/Chiny, Wielka Brytania, Stany Zjednoczone/Japonia. 3.2 Ta wtyczka może być używana osobno przez gości z całego świata podróżujących do krajów z gniazdami Schuko w Europie. Zasady bezpieczeństwa • Przeznaczone tylko do użytku w pomieszczeniach. • Nie używać adaptera, jeżeli jego obudowa jest uszkodzona. • Nie narażać adaptera na działanie płynów ani wilgoci. • Adapter przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. • Odłączyć adapter od gniazda elektrycznego, jeżeli nie jest używany. • Niewłaściwe użycie adaptera spowoduje unieważnienie gwarancji producenta. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia. • Adapter nie przekształca napięcia; napięcie wejściowe podłączanych urządzeń musi być takie samo, jak napięcie w sieci zasilającej. • Zachować te instrukcje. Adapter: maksymalne wejście i wyjście 10 A/100 V – 250 V Wtyczka przeznaczona do Wielkiej Brytanii/ Irlandii ma wbudowany bezpiecznik 10 A zgodnie z normą BS 1363-3: 1995 Copyright© XD P820.723 22-3-2016 16:02:49 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Earthed world travel adapter set World Travel-Adapterset mit Erdung Adaptateur de voyage à l’étranger avec borne de terre Overview and functions 1) Main socket FOR TRAVELLERS FROM: Europe (Schuko and 2-pole European plug) TO: all over the world (over 150 countries) with including travel plugs. Übersicht und Funktionen 1) Steckdose FÜR REISENDE AUS: Europa (Schuko-Stecker und 2-poliger europäischer Stecker) MIT ZIEL: weltweit (über 150 Länder) mit zugehörigen Reisesteckern. Présentation et fonctions 1) Prise secteur POUR VOYAGEURS VENANT DE : Europe (prises mâles européennes de type F et 2 pôles) SE RENDANT VERS : toutes les destinations étrangères (plus de 150 pays), prises de voyage incluses. 2) Interchangeable travel plugs Choose your desired destination country plug; Australia/China, Switzerland, Schuko, Italy, UK, USA. 2) Austauschbare Reisestecker Wählen Sie den Stecker für Ihr gewünschtes Reiseziel; Australien/China, Schweiz, Schuko, Italien, Großbritannien, USA. 2) Prises de voyage interchangeables Choisissez la prise de votre pays de destination ; Australie/Chine, prise de type F, Suisse, Italie, Royaume-Uni, États-Unis. 3) Länderadapter Welt-Europa FÜR REISENDE AUS: weltweit (über 150 Länder*) 3.1 . Dieser Stecker kann mit dem Eingangsadapter an Steckdosen in der Schweiz, in Italien, Australien/ China, Großbritannien, USA/Japan angeschlossen werden. 3.2 Dieser Stecker kann von Reisenden aus aller Welt in den europäischen Ländern mit Schukosteckdosen verwendet werden. 3) Adaptateur pour appareils originaires de pays étrangers sur prises européennes POUR LES VOYAGEURS VENANT DE : toutes les destinations étrangères (plus de 150 pays*) 3.1 . Cette fiche peut être branchée à la prise secteur, si l’adaptateur d’entrée est originaire de Suisse, d’Italie, d’Australie/Chine, du Royaume-Uni, des États-Unis/Japon. 3.2 Cette prise peut être utilisée séparément par des visiteurs venant du monde entier pour voyager dans les pays d’Europe utilisant des prises secteur de type F. Veiligheidsmaatregelen • Nur für den Gebrauch in geschlossenen Räumen. • Nicht benutzen, wenn das Adaptergehäuse beschädigt ist. • Vor Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit schützen. • Außer Reichweite von Kindern halten. • Bei Nichtgebrauch vom Netz trennen. • Unsachgemäßer Gebrauch lässt die Herstellergarantie ungültig werden. Keine Haftung für Beschädigungen. • Adapter sind keine Spannungswandler; die Eingangsspannung der anzuschließenden Geräte muss mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmen. • Diese Anleitung aufbewahren. Précautions de sécurité : • Pour utilisation en intérieur uniquement. • Ne jamais utiliser l’adaptateur si le boîtier est endommagé. • Protéger en toutes circonstances l’adaptateur des liquides ou de l’humidité. • Garder l’adaptateur hors de la portée des enfants. • Débrancher l’appareil du secteur s’il n’est pas utilisé. • Toute utilisation incorrecte de l’adaptateur annulera la garantie du fabricant. Aucune responsabilité ne sera prise en charge en cas de dommages. • L’adaptateur ne convertit pas la tension ; la tension d’entrée des appareils que vous voulez brancher doit correspondre à la tension du réseau électrique local. • Conservez les présentes instructions. Adapter: maximaler Eingang und Ausgang 10 A/100 V–250 V Der Stecker für Großbritannien/Irland enthält eine 10 A-Sicherung gemäß BS 1363-3: 1995. Adaptateur : entrée et sortie maximum 10 A/100 V–250 V. La prise pour le Royaume-Uni/l’Irlande comporte un fusible 10 ampères intégré conformément à la norme BS 1363-3: 1995 3) Country Adapter World to Europe FOR TRAVELLERS FROM: all over the world (over 150 countries*) 3.1 This plug can be connected to the main socket, if the input adapter is from Switzerland, Italy, Australia/ China, UK, USA/Japan. 3.2 This plug can be used separately by visitors from all over the world traveling to countries with Schuko sockets in Europe. Safety precautions • For indoor use only. • Never use the adapter if the casing is damaged. • Never expose the adapter to liquids or moisture. • Keep the adapter out of the reach of children. • Disconnect from the mains when not in use. • Improper use of the adapter will invalidate the manufacturer’s warranty. No liability is accepted for damages. • Adapter does not convert voltage; the input voltage of the devices you want to connect must match the local power network voltage. • Keep these instructions. Adapter: maximum input & output 10 A/100 V–250 V The UK/Ireland plug has an inbuilt 10 ampere fuse in accordance with BS 1363-3: 1995. 1. Input 2. Switzerland USA UK Australia/China Australia/China Schuko Italy Switzerland UK USA Schuko Italy Switzerland UK USA Euro UK USA/Japan Australia/China Brazil Output Italy Australia/China 1. + 3.1 Suitable for many devices: 2. Italy Schuko Switzerland USA UK Australia/China 3.2 Schuko P820723_Manual.indd 6-10 22-3-2016 16:02:50