Belletto, René. `La combustion spontanée`, in Les Grandes

Transcription

Belletto, René. `La combustion spontanée`, in Les Grandes
Belletto, René. 'La combustion spontanée’, in Les Grandes Espérances de
Charles Dickens. Paris : P.O.L.. 1994, pp. 298-300.
Au fait, comment se fait-il, d’un point de vue purement réaliste, que Miss Havisham ait pris feu ? «
Au moment où je retirais ma tête pour m’éloigner tranquillement, je vis une grande flamme s’élever
» : que s’est-il passé entre « tranquillement » et « je vis » ? Là également, comme dans les propos de
Miss Havisham qualifiés par le narrateur de déraisonnables (mais parfaitement vrais, cohérents et
logiques), il y a un blanc, un trou, que le lecteur (invité, poussé, contraint à chaque phrase du livre de
participer activement, d’être « le troisième ») doit combler. Concrètement, on peut supposer que
Miss Havisham était assise trop près du feu, imprudence qui lui coûte cher – mais elle n’avait qu’à ne
pas se tenir si près des flammes. Symboliquement, l’idée est la même : elle prend feu toute seule,
elle s’auto-enflamme, elle se suicide (répétant en quelque sorte la scène qui va se jouer ensuite) –
mais cela n’est pas dit, à la place il y a un vide. On sait que Dickens croyait au phénomène qu’on
appelait « combustion spontanée », en vertu duquel certaines personnes, par exemple saturées
d’alcool, pouvaient être consumées de l’intérieur et se réduire à néant en un rien de temps (bel
exemple de décharge autodestructrice) comme disparaît soudain un personnage de dessin animé,
ou un fantôme, ou une brume des marais, ou les espérances de Pip. On voit bien en quoi cette
théorie « fumeuse » et évidemment non contrôlée scientifiquement, cette idée de disparition rapide
et totale du corps témoignant de la fragilité et même l’illusion de sa prétendue existence, pouvait
séduire Dickens.
Sadrin, Anny. ‘Chapter 15: The Mirror of Death’, in Great Expectations,
Charles Dickens. Paris : Editions du Temps. 1999, pp. 212-3.
Her body, we are told, has received injuries which of themselves are ‘far from hopeless’, but her
world has been destroyed, leaving her on a bare stage with no real chance of recovery. Even the
outer world has already intruded into her private realm; no sooner have the flames turned the place
into a wasteland, despoiling it of its properties and emblematic ornaments, than people have
invaded it, people we have never heard of before, ‘servants coming in with breathless cries at the
door’, then the surgeon ‘with other aid’, people who did not belong to the play and had so far been
kept in the wings. But now the play is over, interrupted for ever. What remains is a parody […] The
shadow of her former self, ‘changed’, yet ‘still’ the same, Miss Havisham has no chance of surviving:
lasting survival would imply a new birth into a new world, which after years of seclusion and mental
alienation is totally inconceivable. By depriving her of her costume, of her décor and of her privacy,
the fire has already mortally wounded the Miss Havisham we knew: the recluse and the actress.
There is no need for the novelist to kill her a second time.
Thornton, Sara. ‘The Burning of Miss Havisham : Dickens, Fire and the “Fire
Baptism”’, in Q/W/E/R/T/Y : Arts, Littératures & Civilisations du Monde
Anglophone, v.9. Oct. 1999, pp. 109-10.
Strangely, Miss Havisham’s movements – so restricted and deformed by her sick mind – take on new
life in the flames when she performs a dance of death. For the first time we see her animated and
running, running indeed into the wild embrace of a young man for the first (and the last) time. These
actions are signs of youth grotesquely manufactured by the fire. The constrictions of the old world
are thrown out and the narrator, like the scientist Frankenstein, animates the tired mummy with fire
– forces her into life and then to extinction. The fire brings life to Satis House only to eradicate it like
the Marquis’s château [in Tale of Two Cities], the Bastille and Newgate prison, all gloomy hulks
brought to life at the moment of their destruction.

Documents pareils