Brochure Hiver 2016 2017

Transcription

Brochure Hiver 2016 2017
La Montagne
inattendue
HIVER • WINTER • ÉTÉ • SUMMER • 2017
to
The place Ski !
1140m
d’altitude
2
p
2500 M
ET !
AU SOMM
la porte d’entrée la plus rapide
pour Le Grand Massif
the quickest access point
to the Grand Massif
5
stations
reliées
un domaine skiable magique
et immense à l’enneigement
exceptionnel
and a magnificent expansive ski area
with exceptional snow coverage.
149
pistes
à parcourir au gré de vos envies
entre spots mythiques, forêts, poudreuse,
espaces ludiques et vue sur le Mont Blanc…
including legendary sites, forests, powder bowls
and fun zones for you to enjoy; and all with Mont Blanc
as a stunning backdrop…
3
p
Ma plage Bonheur
S’envoler, s’éclater, s’amuser, glisser, direction les zones
ludiques, premières sensations ou prêt à faire son show,
passez en mode fun !
For big air, fun on the slopes and having a laugh, the fun zones are the place
to be whether your first attempts or ready to show off: get into fun mode!
BOARDERCROSS
SNOWPARK
Action, moteur... ça tourne !
la zone est entièrement filmée.
Plus de glisse avec 30 modules,
pour tous
niveaux : sauts, rails, box,
Kinck tube, bump-ball...
Lights, camera, action…
the entire run is caught on camera.
100% pure glisse
Laissez-vous surprendre…
Over 30 features for all abilities: jumps,
rails, boxes, kinks, tubes, bump-ball…
VIDEOZONE
ET HOT SPOT WIFI
100% pure fun
on skis or boards
7 caméras et un grand écran,
la glisse à partager sur les réseaux
sociaux.
SPEED EXPERIENCE ZONE
7 cameras and a wide screen;
share your exploits on social networks
Apprenez à maîtriser votre vitesse en
toute sécurité et retrouvez votre vitesse
sur l’afficheur LED après votre passage !
Learn to control your speed in a safe
environment with your speed being revealed
on the led display board once you have gone
through!
4
p
5
p
K ids
le s
i
L’assurance d’un séjour de qualité pour petits et grands
avec une farandole d’animations et d’activités adaptés !
Reassurance of an excellent holiday for all ages with
an imaginative range of suitable activities and entertainments!
Samedi
04
MARS
FAMILY &
FRIENDS GAMES
_
AU ROYAUME DE LA GLISSE, LES ENFANTS SONT ROIS
IT’S ALL ABOUT THE CHILDREN IN THIS WINTER WONDERLAND
Ici le ski pour les petits c’est gratuit, et les zones débutants
sont accessibles pour apprendre en toute sécurité…
Le ski se vit en famille, c’est ici !
6
p
Little ones ski for free, with specially
designed beginner areas to learn in complete safety…
For family skiing, this is the place to be!
Plus d’information P15.
ON NE SAIT PLUS OÙ DONNER DE LA TÊTE
Ski alpin, snowboard, speed zone, cool zone,
snowpark, boardercross, piste de luge…
Aux Carroz tout est permis !
Downhill skiing, snowboarding, speed zone,
cool zone, snowpark, boardercross,
tobogganing slope…
In Les Carroz, it’s all here!
7
p
Multi Players
Goûtez à l’inattendu et vivez un rêve
éveillé en multi-activités !
A range of unusual activities to try; fulfil your dreams!
Chiens de traîneau ?
Ski de fond ou balade en raquettes ?
Parapente ou Fat Bike ?
Aventure nocturne sous tipi ou
détente en terrasse d’altitude ?
Voilà de quoi faire le plein
d‘expériences frissonnantes
à savourer bien givrées.
8
p
Dog sledding?
Cross-country skiing or snowshoeing?
Paragliding or Fat biking?
Nocturnal adventure in a teepee or
relaxation on a mountainside terrace?
More than enough choice
for a thrilling wintry experience.
YEAH !
9
p
Zen
altitude
Dans son écrin immaculé, les Carroz,
c’est la station trendy du Grand Massif...
Les Carroz, in its pristine white setting, is the Grand Massif’s popular resort…!
IMMERGEZ-VOUS !
HAPPY-HOUR
Détente, sport et bien-être,
voilà les maîtres mots de l’Aquacîme,
avec en prime la vue sur les pistes
de ski enneigées depuis le bassin
extérieur chauffé...
Après une merveilleuse journée
sur les pistes, savourez une pause
détente à l’espace bien-être,
dégustez une fondue à partager
dans l’ambiance feutrée du chalet...
Sauna, hammam, bassin nordique,
solarium, aquafitness, espace forme...
plus de 1000m2 de bonheur
vous attendent pour un moment
cocooning rien que pour vous !
C’est le moment de se retrouver,
de penser à soi et de siroter !
Unwinding, sport and well-being, these are
the hallmarks of the Aquacîme with its view
of the snowy ski runs from the heated
outdoor pool as a bonus…
After a wonderful day on the slopes,
enjoy a relaxing break in the well-being area,
share and savour a fondue in the cosy
atmosphere of the chalet…
Time to get together or to take time out
for yourself!
Sauna, steam room, Nordic pool, solarium,
aquafitness, fitness area… over 1,000 m2
of pure pleasure are available for you to
completely indulge yourself!
10
p
11
p
LES CARROZ
DOM
AI N E
O
U
17 DÉ V E R
CEM B
T
RE 20
17
STATION-VILLAGE SKIS AUX PIEDS AU CŒUR DU GRAND MASSIF
AV
16
1 140 RI L 2017 /
/ 2 5
00 m
-10
PACK FAMILLE
%
pour l’achat de 4 forfaits
Grand-Massif 6 jours et +
Mêmes dates de validité, minimum 2 adultes
(16 ans et +) et 1 enfant (5 à 15 ans).
FORFAIT
CARROZ DÉBUTANT
FORFAITS
GRATUITS
Enfant (5-15 ans) : 19 € / Adulte : 25 €
2 A/R télécabine + Téléski et Tapis des Crêtes
+ téléski et télésiège Plein Soleil.
+ Ski débutant gratuit
au départ des pistes
(tapis couvert).
- de 5 ans et 75 ans et +
Sur présentation obligatoire
d’un justificatif d’âge.
promo
TOUS DES ENFANTS
À NOËL ET AU PRINTEMPS
FORFAIT ADULTE AU PRIX DE L’ENFANT
Offre valable la semaine de Noël (premier jour de ski les 17,
18 ou 19 décembre) et du 25 mars au 17 avril 2017 pour l’achat
de 4 forfaits Grand Massif 6 jours et + de mêmes dates de validité.
Minimum 2 adultes (16 ans et +) et 1 enfant (5 à 15 ans).
Exemples de tarifs : 6 jours Grand Massif 2 adultes + 2 enfants
ou 3 adultes + 1 enfant : 727,20€ au lieu de 848,40€
Le Massif
Le Grand Massif
4 stations reliées L es Carroz - Morillon - Samoëns - Sixt
5 stations reliées Flaine - Les Carroz - Morillon - Samoëns - Sixt
s 2 200 m
Combe de Vernant - Les grands Vans
Forfait saison 18 ans et +
970 €
Forfait saison promo(1) 18 ans et +
485 €
Tarifs hors support
“ mains libres” (1,60 €)
4 heures
1 jour
2 jours
3 jours
4 jours
5 jours
6 jours
Forfait saison de 5 à 17 ans
570 €
Adulte 16 à 64 ans
36,90 €
41,00 €
80,00 €
120,00 €
160,00 €
200,00 €
Enfant 5 à 15 ans
27,70 €
30,80 €
60,00 €
90,00 €
120,00 €
Sénior 65 à 74 ans
35,10 €
39,00 €
76,00 €
114,00 €
152,00 €
Forfait saison promo(1) de 5 à 17 ans
1 : Acheté avant le 10/12/2016
12
p
285 €
CONSIGNES À SKIS
AU DÉPART DE LA TÉLÉCABINE
s 2 500 m
Combe de Vernant - Les grands Vans
Tarifs hors support
“ mains libres ” (1,60 €)
4 heures
1 jour
2 jours
3 jours
4 jours
5 jours
6 jours
213,00 €
Adulte 16 à 64 ans
41,90 €
46,50 €
91,00 €
136,50 €
182,00 €
227,50 €
242,40 €
150,00 €
159,60 €
Enfant 5 à 15 ans
31,40 €
34,90 €
68,20 €
102,30 €
136,40 €
170,50 €
181,80 €
190,00 €
202,20 €
Sénior 65 à 74 ans
39,80 €
44,20 €
86,40 €
129,60 €
172,80 €
216,00 €
230,40 €
(tarifs de 1 à 20 jours consécutifs)
6 JOURS : 48 € (Casiers de 4 personnes.)
Rechargez vos forfaits
en ligne sur
www.lescarroz.com
13
p
La Montagne d’activités et
d’évenements
Samedi
LE GRAND FRISSON !
07
JANV.
Prologue et cérémonie d’ouverture
LA GRANDE ODYSSÉE Savoie Mont-blanc
C’est la course internationale
de chiens de traîneaux la plus
spectaculaire au monde.
Elle réunit chaque année une vingtaine
de Mushers pour une formidable aventure
humaine sur plus de 670 km de course
dans des paysages incroyables.
The Savoie Mont-Blanc GRAND ODYSSEY
introduction and opening ceremony.
This is the most spectacular international dog
sled race in the world. Every year, twenty or more
Mushers gather to compete in what is an incredible
human adventure, racing across more than 670 km
through stunning scenery…
LES CARROZ 1500
le Grand Massif directement
Nouvelle et seule porte d’entrée avec accès direct en 7 minutes au carrefour
du Grand Massif, grâce au nouveau Télésiège 6 places « SAIX EXPRESS ».
NAVETTES GRATUITES « Village - Carroz 1500 » tous les matins.
LES CARROZ 1500 - STRAIGHT TO THE GRAND MASSIF
New gateway providing the only direct access to the Grand Massif crossroads
in 7 minutes, using the new 6-seater SAIX EXPRESS Chairlift.
14
p
See our brand new website reservation.lescarroz.com
and book your ski holiday in just 3 clicks!
For more informations, see p. 35.
Pneus XXL, jantes extra larges, cadre rigide
né en Alaska, ce VTT neige débarque aux Carroz.
Deux options : la descente matinale de 6 km
de long ou la rando de 10 km en fatbike
à assistance électrique en fin d’après-midi.
Oversized tyres, extra wide wheels, rigid frame:
born in Alaska, winter mountain biking has arrived
in Les Carroz.
Two options: a 6 km long morning descent or
a 10 km long tour using electric fatbikes at
the end of the afternoon.
LES CARROZ RÉSERVATION
CENTRALE DE RÉSERVATION
Découvrez notre tout nouveau site
RESERVATION.LESCARROZ.COM
et réservez en 3 clics votre séjour au ski.
Plus d’informations p. 35.
Fatbike
RANDO
SOUS LES ÉTOILES
FAMILY
AND FRIENDS GAMES
SAMEDI 14 JANVIER
SAMEDI 4 MARS - 2nde édition
Une balade en ski de rando à la tombée
de la nuit. La récompense : un panorama
à 360° et un énorme chaudron de fondue.
La consigne : chacun apporte son propre pic
à fondue. Ambiance festive !
Slope style, skiathlon, slalom géant,
boarder cross... Au total, 10 épreuves
ludiques et sportives à pratiquer
en équipe, en famille ou entre amis.
Ambiance festive garantie avec DJ
et barbecue le midi. Dès 7 ans (niveau 3e étoile).
STARLIT TREK
A ski touring trek at nightfall.
The reward: a 360° panoramic view and an enormous
fondue pot. The condition: everyone brings their own
fondue fork. Festive atmosphere!
Slopestyle, skiathlon, giant slalom, boardercross…
In all, 10 fun and sporting events in which to take part
as a team, either with the family or amongst friends.
Festive atmosphere guaranteed with DJ and midday BBQ.
From 7 yrs. old (minimum 3rd star)
DVA PARK
NEW
Dans le secteur de l’Oasis,
un DVA Park permettra aux fans
de hors-piste d’apprendre à utiliser
un détecteur de victimes d’avalanches
(DVA), une sonde et une pelle.
Par ailleurs, un checkpoint DVA, installé
à la Tête des Saix, contrôlera la bonne émission
des détecteurs utilisés par les freeriders.
In the Oasis sector, there is a DVA Park for off-piste fans
to learn how to use an avalanche victim detector (DVA)
beacon, a probe and shovel.
In addition, a DVA checkpoint, set up at the Tête des Saix,
can check that detector beacons used by freeriders are
transmitting properly.
15
p
En
Famille
MA FAMILLE ET MOI...
pour des vacances inoubliables !
Reconnue « Famille Plus » depuis la création du label
en 2006, Les Carroz s’efforcent de faciliter
votre vie de parents en assurant un accueil
et un séjour en famille de qualité.
NOS ENGAGEMENTS
1 - Un accueil personnalisé pour les familles
2 - Des animations adaptées pour tous les âges
3 - Du plus petit au plus grand : à chacun son tarif
4 - Des activités pour petits et grands, à vivre séparément ou ensemble
5 - Tous commerces et services sous la main
6 - Des enfants choyés par nos professionnels
MES SOUVENIRS
DE VACANCES !
COOL ZONE L’OASIS
Le rendez-vous des teenagers, skieurs
et snowboarders : Speed Experience Zone
et boardercross avec retransmission
de ses exploits sur l’écran géant de l’Oasis.
Le + : en synchronisant son forfait, on peut télécharger sa vidéo et la partager
sur les réseaux sociaux.
Where teenagers meet up, skiers and snowboarders alike:
Speed Experience Zone and boardercross which can then
be replayed on the Oasis widescreen TV.
Plus: Your video can be downloaded and shared on social
networks by simply synchronising your lift pass.
LA MAGIE DE NOËL
Having held the “Famille Plus” classification since its inception in 2006, Les Carroz makes every
effort to ensure that your life as parents is a lot easier by guaranteeing a warm welcome and the very
best family holiday.
We are committed to providing: 1. A bespoke welcome to families - 2. Entertainments suited to all ages 3. Varied pricing according to age - 4. Activities for different ages either together or separately 5. Accessible shops and amenities - 6. Professionals who will pamper your children
Du 17 au 25 décembre
Balade contée à la lueur des torches,
chants de Noël, descente aux flambeaux,
spectacles féériques et feux d’artifices,
vivons ensemble la venue du Père Noël.
Story tales by torchlight, Christmas carols, torchlight
descent, fairy-tale show and fireworks, waiting together
for Father Christmas to arrive.
LES PLAISIRS DE LA GLISSE !
Pour s’initier, progresser ou découvrir de nouveaux spots
on n’hésite pas à faire appel aux professionnels.
Nos 180 moniteurs sont à votre disposition.
Possibilité de réservation
en ligne :
Et auprès de nos moniteurs indépendants :
Online booking:
FRED
+33 (0)6 11 32 90 07
PATRICK
+33 (0)6 83 13 71 39
BRUNO
+33 (0)6 10 18 30 82
LAURENT
+33 (0)6 21 05 80 08 / +33 (0)4 50 21 42 36
ESF (Ecole du Ski Français)
+33 (0)4 50 90 02 38
www.esf-lescarroz.com.
ESI GRAND MASSIF
+33 (0)4 50 90 36 03
www.esi-grandmassif.com
And with our independant instructors:
n
Bon pla
VACANCES SCOLAIRES :
MA FAMILLE... ET LEO
Connaissez-vous Léo,
notre écureuil carrozien et mascotte de la station ?
Retrouvez ses reportages et ses bons
plans dans une gazette spéciale enfants,
disponible à l’office de tourisme.
16
p
Do you know who Leo is, Les Carroz’s
very own squirrel and resort mascot?
You can see his reports and ideas for
the best deals in a special children’s gazette
which is available at the Tourist Office.
MES ENFANTS
SONT ENTRE DE
BONNES MAINS
MY CHILDREN ARE
IN GOOD HANDS
Tous les jours, la crèche La Souris Verte
accueille ainsi les bambins de 6 mois
à 3 ans tandis que le Club Les Loupiots
propose des activités à tous les enfants
scolarisés de 3 à 12 ans.
LA SOURIS VERTE
+33 (0)4 50 47 95 18
The Souris Verte day nursery is open every day for little
ones aged from 6 months to 3 years and the Children’s
Club Les Loupiots organises activities for all children
aged between 3 and 12 years old.
CLUB DES LOUPIOTS
+33 (0)4 50 90 24 58
Le Kid O Ski est une formule école
de ski + Club Les Loupiots incluant
transferts, repas et goûter.
Infos et réservations Office de Tourisme
+33 (0)4 50 90 00 04 et en ligne sur
WWW.LESCARROZ.COM
FRENCH SCHOOL HOLIDAYS:
Kid O Ski is a package incorporating ski school +
the Loupiots children’s Club including transfers,
meal and snack.
17
p
La Montagne d’activités
ation
Réserv
VOTRE MATÉRIEL À L’AVANCE !
19 magasins de sports présents
sur la station : qualité, service, souplesse,
accueil et conseils.
Toutes les infos sur lescarroz.com
et dans notre guide accueil en ligne sur le site.
BOOK YOUR EQUIPMENT IN ADVANCE
19 sports shops: quality; service; flexibility;
welcome and advice. Full details on lescarroz.com
and in our website’s online welcome guide.
Nos bonnes adresses sur
LESCARROZ.COM
IL VA Y AVOIR DU SPORT !
CÔTÉ ÉMOTIONS
CÔTÉ ÉVASIONS
CÔTÉ FRISSONS
Pour des soirées originales pleines
de joie et de bonne humeur :
Luge en bande ou week-end igloo
Cairn (04 50 34 48 03), soirée moto-neige
avec repas en restaurant d’altitude
(06 12 21 40 60), sortie raquette
avec repas savoyard sous le tipi indien
de Martial (06 85 02 37 00).
Cooky, Diesel, Apache et toute
la meute se feront un plaisir
de vous tirer le traîneau
Évasion Nordique 74 : 06 82 09 50 03,
Huskydalen : 06 84 99 34 67).
Ski hors pistes, free ride, Vallée Blanche,
cascades de glace et autres, de quoi
remplir ses vacances différemment…
Bureau des guides : 04 50 90 06 55,
Fred Prieur Blanc : 06 11 32 90 07
FOR ESCAPISM
FOR THRILLS
Cooky, Diesel, Apache and all the pack will be happy to pull
your sled (Evasion Nordique 74 - +33(0)6 82 09 50 03;
Huskydalen +33(0)6 84 99 34 67).
Off-piste skiing, free riding, the Vallée Blanche,
icefall climbing and much more, plenty enough
for alternative ways to spend your holiday...
Bureau des Guides: +33(0)4 50 90 06 55;
Fred Prieur-Blanc: +33(0)6 11 32 90 07
FOR EXCITEMENT
For fun evenings that are a little out of the ordinary:
linked tobogganing or a weekend in an igloo Cairn
(+33(0)4 50 34 48 03); a snowmobile outing
complete with evening meal in a mountain
restaurant (+33(0)6 12 21 40 60); a snowshoe
trek to enjoy a Savoyard meal in Martial’s
Indian teepee +33(0)6 85 02 37 00)
18
p
CÔTÉ SENSATIONS
Le Fatbike : une autre façon de dévaler
les pistes (VTT des neiges)
Mountain spirit : 06 46 21 59 37
FOR EXHILARATION
Fatbike: an alternative way to get down
the slopes (winter mountain bike)
Mountain spirit: +33(0)6 46 21 59 37
PRENEZ
L’AIR
Prenez de la hauteur pour mieux
découvrir ce magnifique plateau
qui surplombe la vallée de l’Arve
avec Air Passion : 06 85 75 03 81
et Parapente planète : 06 52 94 33 81
SOARING HIGH
NEW
Take to the skies for a better view
of our magnificent plateau overlooking
the Arve valley
With Air Passion: +33(0)6 85 75 03 81
and Parapente Planète: +33(0)6 52 94 33 81
L’AUTRE SKI...
Plus de 30 km de pistes de ski de fond
tous niveaux sur le plateau d’Agy
et des navettes gratuites pour
vous y conduire ainsi que 2 pistes
gratuites sur Flaine.
THE OTHER SKIING...
More than 30 km of cross country trails for
all abilities on the Agy plateau with free shuttle
buses to get you there and back, not forgetting
2 free trails above Flaine.
DÉCOUVERTE
EN RAQUETTES
Enfilez les raquettes et partez
à la découverte des sentiers
et plaines enneigés bien accompagnés.
Avec Ghislaine (06 85 66 59 42),
Martial (06 85 02 37 00)
ou Cairn (04 50 34 48 03),
SNOWSHOE ADVENTURE
slip on some snowshoes and set off on
a guided trail of discovery across snowy
plains and woodland paths.
With Ghislaine (06 85 66 59 42)
or Martial (06 85 02 37 00)
or Cairn (04 50 34 48 03),
19
p
OVER TH
TOP !
E
ICI TOUS LES CHEMINS MÈNENT AU BONHEUR
HERE, ALL ROADS LEAD TO HAPPINESS
Entre air pur et panorama, la montagne l’été,
ce sont des surprises à chaque sommet...
Respirez, soufflez, marchez, souriez, profitez...
un espace infini de ressourcement vous ouvre ses portes.
20
p
From pure mountain air to panoramic views, the mountains
in summer hold a surprise in store at every summit.
Breathe in, breathe out, walk, smile and enjoy…
an endless invigorating landscape awaits you.
21
p
Bikers
Mountain
LET'S
GO !
Aiguille Ve
rte
Grandes Jor
ass
es
Aiguille du
Vidéo
Park
Filmez votr
puis récupé e descente
rez
e-mail et sur vos vidéos par
avant de les votre téléphone
partage
réseaux soc r sur les
iaux.
Filmez
Récupérez
Partagez
WOO d
d
o
y Wo
bik
Mont-Blanc
Midi
er
Lac de
Gron
’
Black K
Blue Bump
TAPIS COUVER
T
DE FIGARO
Wo
y
o
d
Légende
Piste Verte
-
620 m de dén
e
Red Red Lin
b iker
Ludik Par
k
Zone lud
d’apprentisique
sage
1200 m
DÉPART TÉLÉCABINE
WOODY WO
ODBIKER
ivelé sur 5,5
ACCÈS GRATUIT
LA KÉDEUZE
W
OO
d
km (pente
Piste Ble
12%)
350 m de dén ue - BLUE BU
MP
ivelé sur 2,5
km (pente
Piste Roug
13,3%)
e - RED RE
D
ivelé sur 2,2
LINE
km (pente
16,4%)
Piste No
380 m de dén ire - BLACK K’
ivelé sur 1,6
km (pente
24%)
Piste Doub
le
No
ire - LES CA
380 m de dén
ivelé sur 1,6
RROZ AIRL
km (pente
INES
24%)
_
300 m de dén
Ludik’ Vid
Park Paréo
k
5 pistes de de
5 permanent do
Parking Caiss
e des
Remontées Toilettes Station
Mécanique
de lavage Table de
Poste
s
piqueVTT
de
nique
Secours
scente perman
wnhill trails gra
Zone
Sensible
GETTES
À FOND LES VALLONS !
LES SERVA
GES
UP HILL AND DOWN DALE!
Direction Cluses
entes de la ve
ded from green
LES GRAN
rte à la double
to double black
.
VTT descente ou cross country pour les avaleurs de dénivelés,
vélo de route pour les inconditionnels de la petite reine,
ou vélo électrique facile et écologique, tous les styles
tous les niveaux pour dévaler la vallée...
noire.
Downhill or cross country mountain bikes for those that like
to clock up the descents. Road bikes for cycling enthusiasts.
Or easy and ecological electric bikes, all styles and all abilities
for getting around the mountain.
Flaine
22
p
LE PERNAN
D
23
p
18 TROUS
À 1900M D’ALTITUDE
Le Golf de Flaine-Les Carroz
est l’un des plus hauts d’Europe,
chaque départ est l’occasion
d’admirer le Mont Blanc, les massifs
du Jura, la chaîne des Aravis…
The Flaine-Les Carroz golf course
is one of the highest in Europe,
every tee provides an opportunity
to admire Mont Blanc, the Jura or
the Aravis mountain ranges.
Happy
Hours
Tout ça pour vous ! Parapente, canyoning,
escalade, via ferrata, pêche, canirando,
équitation, tennis, spéléo…
Here’s what’s in store for you! Cani-hiking, tennis, fishing, archery,
riding, paragliding, canyoning, climbing, via ferrata…
Amoureux des animaux,
des sommets vus du ciel,
du sport en plein air,
de la montagne grandeur
nature, de l’action version
géant, de la détente
optimale...n’auront que
l’embarras du choix !
24
p
Fans of mountain tops viewed
from above, outdoor sport,
the splendour of the mountains,
complete relaxation or animal lovers…
all have so much to choose from!
25
p
Sun
Splash !
Savourez un rafraîchissement, plongez dans un bain
de détente absolue et nagez dans un bonheur inattendu...
Take time for refreshment, dive into a pool of complete relaxation
and bathe in unexpected happiness…
FREE
GRAT
UIT
26
p
Sauna, hammam, jets massants,
piscine extérieure chauffée,
bassin ludique pour les bambins,
terrain de beach volley,
splash-pad, pentes à glisse ou transat
au solarium... difficile de ne pas
se mouiller cet été !
Sauna, steam room, water
massage jets, heated outdoor
pool, fun pool for the kids,
beach volley pool pitch, splash pad,
slides or solarium lounger…
it’ll be hard not to get wet
this summer!
Et pour entretenir son corps
d’athlète, direction la salle de cardio,
fitness et musculation.
And to keep your body in tip-top
shape, head for the weights,
exercise and fitness rooms.
LE BON PLAN
La piscine, c’est gratuit
pour les moins de 5 ans.
Pool is free for the kids
under 5 years old.
27
p
La Montagne d’animations et d’évenements
DES ANIMATIONS POUR TOUS !
VOS ÉVÉNEMENTS DE L’ÉTÉ
Dynamisez vos vacances au rythme des animations.
En famille, entre amis, la convivialité pour les grands comme pour les petits.
Créez, dansez, jouez, profitez !
CYCLOSPORTIVE
JPP 9 DE CŒUR
LES CHŒURS
DE FRANCE
Let the entertainments set the tune for your holidays.
With family, amongst friends, festivity is the watchword for young and old.
Create, dance, play, enjoy!
Dimanche 09 juillet
Du 29 juillet au 05 août
Roulez aux côtés de Jean-Pierre Papin
au profit de l’Association Neuf de Cœur.
400 choristes pour des concerts
forts en émotions.
Après l’effort, le réconfort !
Au sommet, 4 Nouveaux parcours
pour (re)découvrir de magnifiques
paysages alpins.
Après 5 jours de répétitions ouvertes
au public, 2 grands concerts finaux
vendredi 4 et samedi 5 août.
JPP “9 DE COEUR” CYCLOSPORTIVE
Ride alongside Jean-Pierre Papin in aid
of the “Neuf de Coeur” charity.
UN PROGRAMME
COMPLET ET
Rock, Pop, Folk, Reggae, Funk,
Electro, Swing,…
Une programmation variée et de qualité
pour le plaisir de tous !
2 CONCERTS EVERY WEEK-END
Rock, pop, folk, reggae, funk, electro, swing…
An excellent and varied programme for everyone’s
enjoyment!
LE SPECTACLE
TOUT-PUBLIC
TOUS LES LUNDIS
Magie, Humour, Arts du Cirque, Poésie...
Un cocktail d’émotions à vivre en famille !
FAMILY SHOW FOR ALL AGES
Magic, comedy, circus arts, poetry…
A range of enjoyment for the whole family!
DES ANIMATIONS IDÉALES
POUR LA FAMILLE
Tous les jours de la saison !
Des journées à thème pleines de
découvertes et de sensations :
Fête des Guides, Concours de bûcherons,
Family & Friends Games... à ne manquer
sous aucun prétexte.
Des animations ludiques tous les jours :
Ateliers de découverte, Bals pour enfants, Jeux,
tournois et défis rythmeront votre séjour !
28
p
PERFECT ENTERTAINMENTS FOR THE FAMILY
EVERY DAY OF THE SEASON
Themed days filled with new discoveries and excitement:
mountain guides festival, lumberjack contests,
Family & Friends Games… all are a must for the diary!
Fun entertainments every day: discovery workshops,
children’s party, games, tournaments and challenges
to set the pace of your holiday!
Dimanche 16 juillet
Un week-end de fun et de défis,
à vivre en famille ou entre amis.
Au programme : des épreuves, des défis,
des paysages… et du terroir !
A weekend full of fun and challenges in which
to take part with family or friends. Programme includes:
events, challenges; in the village and beyond!
Pour rester en forme et découvrir
de nouvelles sensations...
Plutôt Zumba ou cardio-training ?
Circuit-training ou Stretching ?
A moins que vous ne vouliez vous initier
à un sport jamais pratiqué ?
dans la Gazette des Animations,
disponible à l’Office de Tourisme,
dans les commerces
et sur LESCARROZ.COM
The full week’s programme is shown
in the Entertainments Gazette available
at the Tourist Office, in the shops and
on lescarroz.com
FÊTE DES GUIDES
La Montagne, et ses activités.
Une journée dédiée à la découverte
des activités de montagne : escalade,
tyrolienne, slackline,… et de nombreuses
surprises ! Au profit d’une œuvre caritative.
Le soir, bal des guides et Feu d’artifices !
The theme is the mountain and related activities.
JOURNÉE
DES POMPIERS
Vendredi 14 juillet
Retrouvez le programme
complet de la semaine
400 choral singers perform together in uplifting concerts.
After 5 days of rehearsals, open to the public, there are 2
final Grand Concerts on Friday 4th and Saturday 5th August.
MOUNTAIN GUIDE FESTIVAL
A FULL AND FUN PROGRAMME
For keeping fit and discover new techniques…
Zumba or cardio workout? Circuit training or stretching?
Or would you rather learn a sport that you’ve
not yet tried?
FRENCH CHORAL SINGERS
Dimanche 13 août
LUDIQUE
2 CONCERTS
CHAQUE WEEK-END
Reward follows effort! Magnificent Alpine scenery to be
(re)discovered at each summit of the 4 new circuits.
FAMILY & FRIENDS
GAMES
Découvrez le métier de pompier
en vous amusant !
Présentation des véhicules, démonstrations
d’intervention, essai de la lance à eau...
Bal des pompiers et feux d’artifice !
FIREFIGHTERS’ DAY
FESTIVAL
100% PURE YAUTE
Vendredi 14 juillet
Une soirée festive 100%
Made in Haute-Savoie !
Concerts, spectacle et DJ
Appellation d’Origine Protégée.
Toute une culture du terroir...
A day dedicated to discovering such activities as:
climbing, zipwire, slackline… and many surprises too!
All in aid of charity. The Mountain Guides’ Ball
and fireworks follow to end the day.
4è CONCOURS
DE BÛCHERONS
Dimanche 20 août
Un défi de Titans !
Une véritable démonstration de force
et d’habileté proposée par des bûcherons
professionnels et amateurs.
Have fun whilst finding out what it is to be a fire fighter!
100% PURE “YAUTE” FESTIVAL
Vehicles on display, emergency response demonstrations,
have a go with a fire hose…
Fireman’s ball with fireworks!
A festive day, entirely “Made in the Haute Savoie”!
4TH LUMBERJACK CONTEST
Local crafts and produce fair, concerts, show and DJ
all from this region. It’s all about local culture!!
Challenge of the Titans! A real show of strength and skill
by amateur and professional lumberjacks.
29
p
La Montagne d’activités
SPORTEZ-VOUS
BIEN !
Piscine, tennis, tir à l’arc,
aquafitness, beach volley, cours
de zumba, parcours santé...
L’ÉTÉ INATTENDU
seront les grands classiques de votre
remise en forme estivale.
En plus des activités :
EXERCISE IS GOOD!
Swimming, tennis, archery, aquafitness, beach volleyball,
Zumba classes, exercise track… all the classic elements
to keep fit in summer.
équitation, parapente, aquacîme et bien-être
qui se pratiquent aussi bien en hiver qu’en été, LES CARROZ
vous offre un magnifique terrain de jeux pour des vacances
estivales réussies.
In addition to our year-round activities such as riding, paragliding, Aquacîme
and well-being, LES CARROZ provides you with a fantastic playground to make
your summer holidays the best ever.
PRENEZ
DE LA HAUTEUR
En grimpant dans les arbres sur notre
parcours acrobatique forestier,
en vous encordant pour une via ferrata,
en décollant en parapente depuis
le sommet de la télécabine pour
survoler le village…
Tout est permis !
UP AND AWAY
RANDONNÉES
ENCHANTÉES
Plus de 200 km de sentiers de
randonnées parsemés de pauses
gastronomiques dans nos restaurants
d’alpage, des lacs de montagne pour
une partie de pêche, des falaises
d’escalade et de la haute montagne
pour les plus sportifs.
Région de lacs et de cascades pour
de magnifiques randonnées mais aussi
du canyoning, du rafting et de la spéléo
seront au programme de vos vacances.
A region full of lakes and waterfalls for some
spectacular hiking, but also canyoning, white
water rafting and potholing for an active
holiday programme.
30
p
PLUS DE 30 commerces
STRIKING HIKES
Over 200km of hiking trails criss-cross the area,
including a handful of gourmet halts in our mountain
restaurants; alpine lakes for a spot of fishing; rockclimbing cliffs as well as mountaineering
for the more daring.
Poney, équitation, cani rando,
rando à dos d’ânes...
Quel programme !
et artisans,
19 MAGASINS de sports
16 RESTAURANTS au village
et 8 en montagne, 6 bars,
1 discothèque,
1 CENTRE CULTUREL,
1 cinéma, 1 bibliothèque
qui vous ouvrent leur porte pour
un accueil chaleureux et convivial.
Retrouvez-les en détail
sur LESCARROZ.COM
INSTANT
FRAÎCHEUR
COOLING OFF TIME
ROZ
R
A
C
S
LE
LE COIN DES
ZANIMAUX
By climbing up through the trees in our forest
adventure park, by roping up on a via ferrata,
by taking off with a paraglider from the top
of the telecabine to soar over the village…
Anything goes!
Les Carroz is also about over 30 shops
and craftspeople - 19 sports shops,
16 restaurants in the village and 8 up
the mountain,6 bars, 1 disco, 1 cultural
centre, 1 cinema, 1 library - all of
whom will give you a warm and friendly
welcome.
PETS CORNER
Ponies, horse-riding, husky trekking,
donkey rides… What a lot of choice!
EN COUP DE VENT
Une petite envie de prendre de la hauteur,
de flirter avec les sommets, de titiller les
nuages... décollez pour la liberté !
Du baptême au stage, le ciel n’attend
que vous…
IT’S A BREEZE
Hankering a desire to soar up high, reach
for the clouds or skim the mountain tops...
take off for freedom! From introductory
tandem flights to courses, the sky is the limit!
SWING !
UN ZESTE d’infos pratiques…
et tout sur : les carroz.com
• Aquacîme et Base de loisirs / Aquacîme and
Leisure Centre: +33(0)4 50 90 24 80
• Remontées mécaniques / Lift company:
+33(0)4 50 90 00 42
MONTAGNE / MOUNTAIN
• Bureau des guides : +33(0)4 50 90 06 55
• C airn : +33(0)4 50 34 48 03
• Montagne activités : +33(0)6 85 66 59 42
•M
aison de la montagne :
+33(0)4 50 90 29 33
VTT, VÉLO
•M
aison de la montagne / Mountain /
Road bikes and scooter: +33(0)4 50 90 29 33
• New loc : +33(0)4 50 90 24 00
• Planet VTT : +33(0)4 50 53 61 74,
• Easy ski (trotinette) / (scooter) :
+33(0)6 17 45 28 33
• Men’Dy sports: +33(0)4 50 90 23 00
• Europ’sport (vélo électrique) / (electric bikes):
+33(0)4 50 90 02 07
PARAPENTE / PARAGLIDING
Un parcours de 18 trous à 1 900 m
d’altitude et un panorama à couper
le souffle, pour un moment de sport
et de quiétude intense…
Le Golf de Flaine-Les Carroz est l’un des plus
hauts d’Europe, chaque départ est l’occasion
d’admirer le Mont Blanc, les massifs du Jura,
la chaîne des Aravis...
• Air passion : +33(0)6 85 75 03 81
• Parapente planète : +33(0)6 52 94 33 81
An 18 hole golf course at an altitude of 1900m
with a breath-taking panoramic view, a bit of sport
and intense peace and quiet…
The Flaine-Les Carroz golf course is in one of the most
beautiful high locations in Europe, every tee providing an
opportunity to admire Mont Blanc, the Jura or the Aravis
mountain ranges…
ACROBRANCHE / FOREST
ADVENTURE PARK: +33(0)6 24 79 25 99
ANIMAUX / ANIMALS
• Ranch Paliocha : +33(0)6 07 15 36 10
• Cani rando : +33(0)6 82 09 50 03
• L ocation d’un âne / Donkey hire:
+33(0)4 50 34 48 03
GOLF : +33(0)4 50 90 85 44
31
p
VOUS ALLEZ RAYONNER
Et si vous profitiez de votre séjour pour découvrir les alentours…
Avec sa situation géographique idéale, Les Carroz sont le camp de base idéal pour rayonner dans la région ou une virée en Suisse ou encore en Italie…
le plus difficile sera de choisir.
WHY NOT TAKE ADVANTAGE OF YOUR TIME IN LES CARROZ TO EXPLORE SURROUNDING AREAS…
Les Carroz is ideally geographically positioned as the perfect base camp from which to tour the region.
45’
LIEU DE RENCONTRES ET DE DÉCOUVERTES :
UN PATRIMOINE NATUREL
D’EXCEPTION
OUVERT TOUTE L’ANNÉE, VOUS PROPOSE :
Immersion dans l’univers préservé de nos
montagnes : faune, flore, gastronomie,
culture et traditions savoyardes.
LE CENTRE CULTUREL
EXPOSITIONS
EXHIBITIONS
À découvrir chaque semaine de décembre
à fin avril et de juin à septembre : peintres,
plasticiens, sculpteurs, photographes,
portraitistes, artisans créateurs, potiers…
nous régalent avec leurs œuvres d’art.
Every week from December to the end of April
and from June to September there are displays by:
painters, 3D artists, sculptors, photographers,
portrait artists, designers, potters…
all to fascinate us with their works of art.
Entrée libre et gratuite tous les jours
de 10h à 12h et de 16h à 19h30.
ATELIERS
Proposés et animés par les artistes eux-mêmes
qui vous feront découvrir les techniques,
les matières… et surtout le plaisir
de réaliser une œuvre personnelle.
LES SORTIES
« HORS LES MURS »
Nous vous proposons de découvrir des spectacles : théâtre, musique, chant, cirque, danse,
musées ou autres excursions culturelles.
CONFÉRENCES
Animées par des professionnels se déroulent
dans notre salle de cinéma. C’est l’occasion de
se documenter, d’améliorer ses connaissances
et de débattre sur différents thèmes.
32
p
Free admission every day from 10am to 12 noon
and from 4pm to 7.30 pm.
ANNECY
45’ SIXT-FER-À-CHEVAL
Small medieval village on the shores of Lake Geneva
20’
CLUSES
Son lac entre ville et montagnes
Annecy with its lake situated between city and mountains
WORKSHOPS
Held and led by the artists themselves who will not only
explain their techniques and materials… but most
importantly the pleasure of creating one’s own work of art.
YVOIRE
Petit écrin médiéval au bord du Léman
Prenez de la hauteur, suivez les traces des
gens d’ici, ceux qui ont façonné le paysage
que vous découvrez aujourd’hui ; goûtez,
osez, appréciez… Soyez les bienvenus.
Immerse yourself in our unspoilt mountain region
with its flora and fauna as well as its Savoyard
gastronomy, culture and traditions.
See how the local people shaped the countryside
into what it is today - taste, experience,
appreciate… Make yourselves at home!
1h30
45’
GENÈVE
AWAY DAYS
Sa réserve naturelle
et ses nombreuses cascades
With its nature reserve and numerous waterfalls
Watchmaking and precision engineering museum;
heritage tours.
45’
Why not enjoy shows elsewhere such as theatre, music,
singing, circus, dance, museums or other cultural excursions.
Musée de l’horlogerie et du décolletage,
animations patrimoine
CHAMONIX
30’
SALLANCHES
CONFERENCES
These are held in the cinema room and led by professionals
in their field. A chance to acquire information, improve one’s
knowledge and to discuss different topics.
Centre de la Nature Montagnarde,
visites interactives, animations et ateliers
sur la faune, la flore, la géologie
Renseignements au centre culturel
TÉL. +33 (0)4 50 58 67 60
PORT. +33 (0)6 89 90 09 38
Et son célèbre jet d’eau
Ses glaciers
And its famous water fountain
Its glaciers
The Centre for Mountain Nature has interactive visits,
activities and workshops based around flora, fauna
and geology.
33
p
Decouvrez
de la centr le tout nouveau site
et reserve ale de reservatio
z votre se
jour en 3 n
clics.
See our br
and ne
and
book your
w
holiday in website
just 3 click
s.
VOS PLUS BELLES VACANCES COMMENCENT ICI
YOUR VERY BEST HOLIDAY STARTS HERE
LESCARROZ RESERVATION
GRAND MASSIF - MONT BLANC
RESERVATION.LESCARROZ.COM
[email protected]
Personne
à mobilité réduite
Séminaire
A
Animaux admis C
H
Nettoyage final
I
Animaux non admis
D
Parking privé
Linge de toilette J
Lits faits à l’arrivée
TV
M
Salon TV
N
TV satellite
O
Salle de jeux
X
Local à skis
Y
Bar
Z
E
Garage F
K
Cuisine américaine
DVD P
Jacuzzi
e
Ascenceur
G
For extra comfort: why not make use of our ski
lockers at the bottom of the telecabine for lovely
warm ski boots in the morning and to leave the
slopes light-footed in the evening!
34
p
Piscine extérieure b
Hammam
d
c
k
Cheminée
W
R
Accès Internet gratuit
T
Accès WIFI
U
Salon
V
Sauna
f
Spa
g
Terrain de tennis
extérieur
h
Cuisine du terroir
j
SÉJOUR
MAGIE DE NOËL
Terrasse a Piscine intérieure chauffée
Pied des pistes
Téléphone
B
Et pour un séjour au ski réussi, réservez au même endroit vos forfaits,
cours et matériel de ski mais aussi vos formules bien-être,
piscine, patinoire...et tout cela remis à votre arrivée.
+33 (0)4 50 90 33 21
Apartments, Chalet, Tourist residence pool & spa, Hotel,
Hotel-flat, Holiday village; ski-in ski-out or village centre, half board,
choose your ideal holiday accommodation with Les Carroz Réservation.
And for a successful ski holiday, you can also pre-book your lift passes,
ski school, equipment hire as well as packages for the swimming pool
and well-being centre, ski lockers, etc.…
all handed to you on arrival in the resort.
Les tarifs de l’été sont donnés à titre indicatif et peuvent évoluer.
à partir
Grâce à nos consignes situées au pied
de la télécabine, retrouvez vos chaussures
de ski toutes chaudes le matin et repartez
le soir en toute légèreté.
[
L
Chalets : sur demande, tarifs en fonction du confort et du nombre de personnes
PROFITEZ DU
CONFORT +
Pub
Chèques vacances
Appartements, chalets, résidences de tourisme
piscine & spa, hôtels, Appart’Hôtel, villages de vacances ;
situés au pied des pistes, au centre du village ou en formule demi-pension,
avec Les Carroz Réservation choisissez l’hébergement de vos vacances.
-
1889
€
se
de
main
e
SHORT BREAK INSOLITE
ET FESTIF : LAST TRACK
EXPÉRIENCE
à partir
295€
L’adulte au prix de l’enfant
Hébergement 3 nuits
+ forfait + expérience
Last Track + dîner + spa
Du dimanche 18 au dimanche 25 décembre
2016 pour 2 adultes et 2 enfants
Du 7 janvier
au 4 février 2017.
MAGICAL XMAS HOLIDAY: Adults at child prices
From Sunday 18th to Sunday 25th December 2016.
From 1889€ for the week for 2 adults
and 2 children (Accommodation + lift pass + lessons
ORIGINAL AND FESTIVE SHORT BREAK:
Last Track Experience
From 7th January to 4th February 2017
3 nights’ accommodation + lift pass
+ Last Track Experience + dinner + spa
From 295€ per person.
(hébergement + forfait + cours + patinoire
+ cadeaux de Noël made in Les Carroz).
+ ice rink + Christmas present made in Les Carroz).
de
pers.
EN FÉVRIER
DU SKI ET
UN MAX DE
SURPRISES !
à partir
à partir
de
495€
adult
e
420€
/enfant
Hébergement + forfait + patinoire
+ luge + big air bag + cadeaux
Du 4 février au 4 mars 2017.
February skiing plus an abundance of surprises!
From 4th February to 4th March 2017
Accommodation + lift pass + ice rink
+ tobogganing + big air bag + gifts
From 495€ per adult and 420€ per child.
SÉJOUR INSOLITE
219€
p
de
ers.
Prix mini, ski VIP.
Hébergement + forfait + découverte
du domaine skiable avec un directeur
Du 14 au 20 janvier, du 18 au 24 mars
et du 8 au 14 avril 2017.
ORIGINAL HOLIDAY: low price but VIP skiing
From 14th to 20th January, from 18th to 24th March
and from 8th to 14th April 2017.
Accommodation + lift pass + discover the ski
area with a service director.
From 219€ per person.
SÉJOUR
DÉBUTANT
à partir
de
425€
adult
Apprendre à skier,
e
à tout âge et en
toute sécurité.
Hébergement + forfait + matériel + cours
Du 11 au 25 mars 2017.
BEGINNER HOLIDAY: learn to ski,
at any age and in complete safety
From 11th to 25th March 2017
Accommodation + lift pass + equipment + lessons
From 425€ per adult.
35
p
Les
hébergements
AGENCES DE LOCATION / VENTE / SYNDIC
HÔTELS
RENTAL AGENCIES / ESTATE AGENT / MANAGING
HOTELS
G2
G2
AGENCE IMMOBILIÈRE
RENAND
I1
Location - Vente
Tél. +33 (0)4 50 90 01 40
J2
Location - Vente - Syndic immobilier
Fax +33 (0)4 50 90 08 73
Tél. +33 (0)4 50 90 37 08
www.immorenand.com
HHHH
Fax +33 (0)4 50 90 21 56
Capacité : de 2 à 12 pers
Capacité : de 2 à 12 pers
Draps inclus pour les locations d’une semaine et plus.
En option : ménage de fin de séjour, forfaits de ski
et location de matériel à tarifs préférentiels.
Draps fournis dans les locations à la semaine.
En option : ménage de fin de séjour : de 70 € à 250 €.
LA CROIX DE SAVOIE
2 toques au Gault et Millau 2016 - Maître restaurateur
Restaurant : Trois Fourchettes Rouges au Guide Michelin 2016
Hôtel : Trois Pavillons Rouges au Guide Michelin 2016
Règlement :
Parc : 190 locations dont 10 chalets
HHHH
LES SERVAGES D’ARMELLE
www.carroz-immobilier.com
Règlement :
Parc : 250 locations dont 30 chalets
RANTI
R IF GA IR E CT
D
U R TA
M E ILLERVATIO N E N
RÉS E
AGENCE CARROZ
IMMOBILIER
www.servages.com
Tél. +33 (0)4 50 90 01 62
Fax +33 (0)4 50 90 39 41
1er Hôtel Bioclimatique de la région Rhône-Alpes.
Hôtel de confort Guide Michelin 2016 - Tables distinguées Logis 2016
Assiette Michelin et deux fourchettes au Guide Michelin 2016
[email protected]
www.lacroixdesavoie.fr
Tél. +33 (0)4 50 90 00 26
Fax +33 (0)4 50 90 00 63
[email protected]
Tarifs 2016 donnés à titre indicatif
G2
Hiver
Chb double
prestige ferme
Chb double
classique chalet
Suite prestige ferme
(jusqu’à 4 pers.)
Suite familiale chalet
(2 ad. + 2 enf.
-10 ans)
395 à 540 €
230 à 330 €
665 à 1090 €
325 à 540 €
Hiver
Été
Chb double
Suite Prestige
Supplément 1/2 pens.
à partir de 101 €
à partir de 144 €
35 à 58 € / jour / pers
Gratuité pour les enfants - de 2 ans.
De 2 à 4 ans -50% et de 5 à 9 ans -30 %, sur le prix de la pension.
Été
à partir de 295 €
à partir de 135 €
à partir de 440 €
à partir de 185 €
Gratuité pour les enfants - de 2 ans. Enfant -10 ans nuitée gratuite (chambre avec les parents).
Petit déjeuner : offert pour enfants -4 ans ; 4 à 12 ans : 12 €. 1/2 pension : 80 € / pers / jour (+ 10 ans) ;
40 € pour -10 ans. Personne supplémentaire dans la chambre (+10 ans) : 50 € en sus.
sur
demande
D C E M P R T
W Z a d e H O
V Y k
AGENCE ALTIMMO
9 chb | 29 pers.
+ 2 suites de 4 pers.
A B C N H M
W Z a j X
28 chb et suites
56 pers.
Location - Vente
Tél. +33 (0)4 50 90 59 54
Fax +33 (0)4 50 90 51 55
www.altimmo-lescarroz.com
Parc : 150 locations
dont 10 chalets
Règlement :
Capacité : de 2 à 12 pers
En option : kit linge lit double (draps + 4 serviettes + 2 torchons) : 33,50 €.
Kit lit simple : 18,50 € - Ménage de fin de séjour : de 93 € à 210 €.
G2
SYNDIC / VENTE
PROMOTEUR
MANAGING / ESTATE AGENT
PROPERTY DEVELOPER
RS IMMOBILIER
G2
H2
I1
HH
MGM IMMOBILIER
LES AIRELLES
MILKHOTEL
Chalet hôtel savoyard au pied des pistes
www.chalet-lesairelles.com
Transaction et syndic
Tél. +33 (0)4 50 90 97 60
Fax +33 (0)4 50 90 97 67
www.rsimmobilier.com
36
p
Transaction et syndic
Tél. +33 (0)4 50 90 45 83
Fax +33 (0)4 50 90 45 96
www.mgm-immobilier.fr
Tél +33 (0)4 50 90 01 02
www.milkhotel.fr
Fax +33 (0)4 50 90 03 75
Tél. +33 (0)4 50 90 06 18
Chb double
Chb 3/4
Chalet (base 4 pers.)
Supplément 1/2 pens.
Hiver
75 à 128 €
118 à 179 €
263 à 388 €
40 à 44 € / pers
Hiver
1/2 pension (base chambre double)
118 à 202 €
Été
66 à 87 €
89 à 107 €
193 à 200 €
35 à 36 € / pers
Été
Fermé
Gratuit enfant -2 ans. 2 à 5 ans : -30 %. 6 à 11 ans : - 20 % (1/2-pension)
C E M O R S
U W Z j a Y k
8 chb et 3 suites
34 pers.
A B C F E O
G H R T V W
Z a Y k
26 chb et suites
74 pers.
37
p
Les
hébergements
RÉSIDENCES
RÉSIDENCES
RESIDENCES
RESIDENCES
I1
G3
HHHH
HHHH
LES CHALETS DE JOUVENCE
LES FERMES DU SOLEIL
Résa. +33 (0)4 50 33 10 96
Tél. +33 (0)4 50 53 68 07
Fax +33 (0)4 50 53 62 83
Résa. 0 891 70 11 53
Hiver
Vacances scolaires
Hiver hors
vacances scolaires
3 pièces
cab. 6
3 pièces
6 pers. (+duplex)
4 pièces
8 pers.
5 pièces
10 pers.
1736 à 2387 €
2163 à 2968 €
2289 à 3143 €
3416 à 4697 €
3864 à 5306 €
Hiver
Vacances scolaires 1460 à 2090 €
2219 à 4053 €
Hiver hors
vacances scolaires
1239 à 2317 €
1316 à 2429 €
LES SERVAGES
Fax +33 (0)4 50 90 01 68
Tél. +33 (0)6 76 95 45 41
1953 à 3556 €
Été à partir de 482 € à partir de 540 € à partir de 626 € à partir de 806 € à partir de 849 €
Prix par semaine.
2 pièces
4 pers.
750 à 1460 €
3 pièces
6 pers.
3 pièces
7 pers.
4 pièces
8 pers.
1870 à 2660 €
1960 à 3210 €
2580 à 3690 €
3480 à 4970 €
Hiver
Vacances scolaires
1770 à 3480 €
Hiver hors
vacances scolaires
1000 à 2250 €
1320 à 2580 €
Appart. 3 / 4 pers.
Été à partir de 500 € à partir de 600 € à partir de 600 € à partir de 850 € à partir de 850 €
58 appartements
366 personnes
1400 à 2490 €
Appart. 6/7 pers.
Appart. 10/12 pers.
Nuitée (apt 7/8 pers.
3 nuits mini)
2990 à 4190 €
5900 à 6900 €
500 à 650 €
350 à 500 €
1990 à 2990 €
4900 €
Prix par semaine. Petit-déjeuner 25 €. Enfants moins de 3 ans gratuit. + 3 ans : 25 €
en lit d’appoint dans la chambre des parents.
A B C F I J K M R V
W g c d e f
93 logements
535 personnes
Tél. +33 (0)4 50 33 19 79
Fax +33 (0)4 50 33 19 70
www.cgh-residences.com
Été 2 pers. : 650 à 750 € 4 pers. : 750 à 850 € 6 pers. : 990 à 1250 € 8 pers. : 1190 à 1450 €
Appartements rénovés 2 à 4 pièces. Prix par semaine.
A B C E F G I J K L
M P R U V W Y g c d
e f k
Résa. +33 (0)4 50 33 10 96
www.lesservages.com
3 pièces
5 pers.
950 à 1870 €
RESIDENCE LÉANA
Fax +33 (0)4 50 90 08 23
www.pierreetvacances.com/premium
2 pièces
4 pers.
1001 à 1876 €
HHHH
Tél. +33 (0)4 50 90 64 00
www.cgh-residences.com
I1
A D E F G I K L M U W
Y a e k
2 pièces
4 pers.
3 pièces
cab. 6
3 pièces
6 pers. (+duplex)
4 pièces
8 pers.
5 pièces
10 pers.
Hiver
Vacances scolaires
1561 à 2149 €
1946 à 2674 €
2058 à 2828 €
3073 à 4228 €
3479 à 4774 €
Hiver hors
vacances scolaires
903 à 1687 €
1113 à 2086 €
1183 à 2184 €
1757 à 3199 €
1995 à 3647 €
Été à partir de 482 € à partir de 540 € à partir de 626 € à partir de 806 € à partir de 849 €
Prix par semaine.
3 appartements
18 personnes
A B C E F G I J K L
M P R U V W Y g c d
e f k
56 appartements
APPART’HOTEL
APPART’HOTEL
I1
H2
LE FRONT DE NEIGE
Résa. 0825 562 562 (0,15 €/min)
Tél. +33 (0)4 50 96 53 45
SUNOTEL
Fax +33 (0)4 50 90 33 56
www.odalys-vacances.com
Studio 2/4 pers.
Hiver
Vacances scolaires
410 à 1055 €
Appart. 4/6 pers.
450 à 1320 €
38
Résa. 0825 562 562 (0,15 €/min)
Tél. +33 (0)4 50 90 36 05
LA FERME DU LAYS
Fax +33 (0)4 50 90 33 56
Tél. +33 (0)6 88 84 13 14
www.odalys-vacances.com
Appart. 6/8 pers.
600 à 1750 €
360 à 930 €
240 à 690 €
180 à 480 €
280 à 770 €
330 à 960 €
420 à 1300 €
Hiver hors
vacances scolaires
Été
185 à 405 €
200 à 480 €
245 à 585 €
Été
27 appartements
4/8 personnes
Chambre
double
Chambre
3 pers.
Chambre
4 pers.
Studio
double
Appart.
4/6 pers.
Hiver
Vacances scolaires
119 à 139 €
149 à 169 €
179 à 199 €
139 à 159 €
199 à 219 €
Hiver hors
vacances scolaires
99 €
129 €
156 €
119 €
169 €
Studio 4 pers.
Hiver hors
vacances scolaires
Tél. +33 (0)4 50 90 48 97
[email protected]
Hiver
Vacances scolaires
Prix par semaine - Draps fournis. Tarifs non contractuels donnés à titre indicatif.
p
D2
Prix par semaine - Draps fournis - Supplément 5e lit, nous contacter pour les tarifs.
Tarifs non contractuels donnés à titre indicatif.
40 studios | Cab. 4 personnes
158 personnes
Été à partir de 50 € à partir de 60 € à partir de 60 € à partir de 60 €
-
Prix par nuit, Possibilité de tarifs à la semaine, pas de service de petit déjeuner.
C F P M
39
p
ROUX Hélène
+33 (0)6 23 82 73 16 | +33 (0)4 50 91 26 34
www.chalet-en-vue.com
13
HHHHH
40
8 pièces
280
E0
A
Creytoral
Non
0044 1243 64 12 43
[email protected]
12
en cours
6 pièces
190
C0
La Frasse
Non
SERRALBO Laurent
00 41 76 589 25 01 | +33 (0)7 08 43 25 01
www.chaletlasource.fr
10
HHH
6 pièces
130
B4
Araches
Non
TISSIER Pierre-Marie
+33 (0)4 70 66 33 11 | +33 (0)6 14 46 24 54
[email protected]
9/10
HH
6 pièces
99
I1
Les Servages
Oui
TAMBOISE Daniel
+33 (0)4 50 25 71 75 | +33 (0)6 09 52 66 48
www.chalet-louka.fr
9
HHHH
5 pièces
125
I3
Le Serveray
Oui
MORET Valérie
+33 (0)4 50 90 37 04 | +33 (0)6 09 75 83 09
[email protected]
6
HHHHH
4 pièces
145
H2
Les Moulins
Non
KIELWASSER Benjamin
+33 (0)6 01 28 31 00
[email protected]
8
HHHHH
5 pièces
133
G1
Les Grangettes
Non
REVERT Yveline
+33 (0)4 50 43 66 45 | +33 (0)6 22 85 11 99
[email protected]
6
HHH
4 pièces
104
D3
Le Laÿs
Non
LATOUR Béatrice
+33 (0)6 85 19 27 85
[email protected]
6
HHH
2 pièces
60
H2
Les Moulins
Oui
GEVAUX Marie-Pascale
+33 (0)6 84 28 82 59 | +33 (0)4 50 38 35 42
mpgevaux.skyblog.com
7
HHHH
5 pièces
160
I1
Les Servages
Non
BONNEROT Emmanuel
+33 (0)6 87 51 12 31 | +33 (0)4 50 40 68 29
[email protected]
8
HHH
6 pièces
120
C3
Arâches
Non
MORET Bernard
+33 (0)6 12 95 32 92 | +33 (0)4 50 90 37 46
[email protected]
5
HH
3 pièces
56
H1
Les Servages
Non
BUFFET Dominique
+33 (0)4 50 90 33 26 | +33 (0)6 60 24 18 21
[email protected]
4
HH
Mazot 2 pièces
29
H3
Le Serveray
Oui
COTTERLAZ-CARRAT Didier
+33 (0)6 88 69 00 45
[email protected]
DUPUIS Gérard
+33 (0)4 50 98 75 10
RICHARD Raymond
+33 (0)4 50 98 29 21 | +33 (0)6 21 05 80 08
[email protected]
LACROIX Isabelle
+33 (0)4 50 96 06 57
ESCANDE Bernard
T
m2
P
A
Cabine
Très confortable
MEZ
Mezzanine
HHH
HH
H
Confortable
Normal
APPARTEMENTS DANS CHALETS
OU MAISONS INDIVIDUELLES - GRANDE CAPACITÉ
MORET Michel
+33 (0)4 50 90 02 63
[email protected]
MARTIN Irène
+33 (0)4 50 90 00 60 | +33 (0)6 80 63 48 05
[email protected]
CATERINA Michèle
+33 (0)4 50 90 02 41
www.catourisme.com
PASSY Laurence
+33 (0)6 64 39 31 04
DUCIMETIÈRE Jean-Claude
+33 (0)4 50 34 20 01
GRENIER France
+33 (0)6 86 96 34 48
www.chaletadret.com
[email protected]
6/7
6/8
6/8
6/8
10
6
10
4/5
6
2/4
4/5
14
HH
HHH
HHH
HHH
HHH
H
HH
HHH
HH
HHH
APPARTEMENTS DANS IMMEUBLES
BROCHERIEUX JM
+33 (0)4 79 35 34 62
PRÉVOTEAU Sandrine et Sébastien
+33 (0)6 76 20 81 34
PASSY Gilberte
T
m2
P
2 pièces/mez.
4 pièces
4 pièces
4 pièces
5 pièces
3 pièces
4 pièces
2 pièces
2 pièces/cab.
Studio/mez.
2 pièces/mez.
45 m2
52 m2
65 m2
65 m2
120 m2
47 m2
75 m2
34 m2
49 m2
30 m2
38 m2
8 pièces
130 m
T
m2
P
2
Animaux admis
P
Hors plan
CAB
Situation
m2
POUND Diana
APPARTEMENTS DANS CHALETS OU MAISONS
p
T
HP
Luxe
Repère plan
CHALETS PARTICULIERS
Luxe+
HHHH
Superficie
Normal
HHHHH
Type de logement
Confortable
Classement aux nouvelles normes du 1er juin 2012,
répondant à plus de 200 critères de confort
Classement
Mezzanine
Animaux admis
MEZ
Situation
Très confortable
Repère plan
Cabine
Superficie
Hors plan
CAB
NN
Type de logement
HP
Luxe
H
PRIVATE OWNERS
Classement
Luxe+
HHHH
HH
LES PARTICULIERS
PRIVATE OWNERS
Classement aux nouvelles normes du 1er juin 2012,
répondant à plus de 200 critères de confort
HHHHH
HHH
LES PARTICULIERS
Nb de personnes
NN
hébergements
Nb de personnes
Les
A
H2
Les Moulins
Oui
H3
H3
Place des Aravis
Place des Aravis
Non
H3
Le Serveray
Non
G2
Rte de la
Télécabine
Oui
H2
Rte de Flaine
Oui
H3
Le Serveray
Oui
A
4/6
HH
2 pièces
45
F3
Les Mazots
Non
6/8
HHH
2 pièces + 2 cab
44
G2
Améthystes
Non
+33 (0)4 50 90 02 01
5/6
HH
2 pièces
44
H3
Les Campanules
Oui
PASSY Gilberte
+33 (0)4 50 90 02 01
4/5
HH
Studio
34
H3
Les Campanules
Oui
GHIRARDELLI Maurice
+33 (0)6 83 56 55 32
[email protected]
4
HH
Studio mez
39
F4
Pré du Bois
Non
DUGUET Christine
+33 (0)6 86 81 03 47
[email protected]|
4
HHH
2 pièces
34
I2
Le Panda
Non
DELCHAMBRE Jean
+33 (0)2 96 32 95 82 | +33 (0)6 88 21 80 30
[email protected]
4
HH
Studio cab
30
I2
L'Adret
Oui
CHARDES Carole et Sébastien
+33 (0)4 50 37 51 30
[email protected]
4
Studio
27
G3
Val Renand
Non
[email protected]
8/10
HHH
4 pièces
120
B4
Arâches
Non
LOTODÉ Yann et Rachel
+33 (0)6 24 45 36 96
[email protected]
4
HH
Studio
26
F4
Pré du Bois
Non
6/8
HH
4 pièces
90
H3
Le Serveray
Non
CHARTIER Bruno
+33 (0)6 70 92 15 73
[email protected] | www.les-carroz-caleche.com
4
HH
Studio
25
H3
La Calèche
Non
6/7
HHH
4 Pièces
70
J2
Le Pernand
Oui
MADELINE Daniel
+33 (0)6 89 49 78 26
[email protected] | location-studio-carroz.olympe.in
4
HH
Studio
25
i2
L'Adret
Non
[email protected]
6
HHHH
3 pièces
75
G1
Route des
Grangettes
Non
MENARD Jacques
+33 (0)6 89 03 04 35 | +33 (0)2 96 43 21 24
3/4
HH
Studio
23
F4
Pré du Bois
Non
+33 (0)6 86 76 06 12 | +33 (0)4 50 43 71 69
[email protected]
6
HHH
2 pièces
43
J2
Le Pernand
Non
DEGARDIN Claude
+33 (0)6 03 59 56 92
[email protected]
4
HH
Studio
20
G3
Val Renand
Non
PESANT Dominique
+33 (0)6 07 21 48 30
aux-marmots.jimdo.com
[email protected]
5
HH
3 pièces
57
K1
Les Feux
Non
DOSSANTOS Michel
+33 (0)9 50 37 16 86 | +33 (0)6 95 45 16 95
[email protected]
3
HH
Studio
19
G3
Le Club
Non
COTTIGNIES Sophie et Pierre
+33 (0)6 46 79 00 12 | +33 (0)4 57 44 69 23
[email protected]
4/5
2 pièces mezzanine
50
I4
Le Serveray
Non
FAURE Eric
+33 (0)6 60 09 78 10
2/4
HH
HHH
Studio
18
F4
Pré du Bois
Oui
FARDET Gérard
+33 (0)3 25 42 02 90 | +33 (0)6 80 89 30 35
[email protected]
2/4
HH
Studio
18
E2
Les Grandes Alpes
Non
DECONINCK Isabel
00 41 78 606 18 52
[email protected]
4
HHH
3 pièces
45
C0
La Frasse
Non
MARTIN Irène
+33 (0)4 50 90 00 60 | +33 (0)6 80 63 48 05
[email protected]
4
HH
Studio
30
G3
Les Rhodos
Non
MICHEL Ballansat
+33 (0)4 50 98 01 66 | +33 (0)6 18 44 37 51
www.carroz-studio.com
4
HH
2 pièces
48
H4
Le Serveray
Non
+33 (0)3 21 51 21 70 | +33 (0)6 09 65 58 16
HH
Studio
26
G2
Améthystes
Non
4/6
HH
4 pièces
70
H2
Les Moulins
Oui
[email protected]
amethystes.l-et-v.com
4
+33 (0)4 50 98 86 97 | +33 (0)6 76 29 18 84
[email protected]
www.location-carroz.site.com
DAMBRINE Philippe
FORESTIER Yolande
BRUNEL Gilbert
+33 (0)3 21 86 67 47 | +33 (0)6 33 66 36 07
lescarroz-lethoral.monsite.orange.fr
5
HH
2 pièces
31
H2
Le Thoral
Oui
LOGEAN Jean-Jacques
+33 (0)3 25 41 87 67
[email protected]
6
HHH
3 pièces
44
F4
Les Alpages
Oui
ZEH Fernand et Natacha
+33 (0)6 20 39 79 80
[email protected] | studiocarroz.perso.sfr.fr
4
HHH
Studio
30
I1
Front de Neige
Oui
COULSON Ceridwen
00 44 79 12 84 90 79
[email protected]
6
HHHH
4 pièces
70
H3
Le Serveray
Non
JOLY Marie-Claire
+33 (0)3 85 31 09 26
4
HH
Studio
28
G2
Les Grands Vans
Non
CARON Claudine
+33 (0)6 62 47 52 43
[email protected]
6/7
HHH
4 pièces
93 m2
J2
Le Pernant
Non
HERANVAL Marcel
+33 (0)2 35 30 25 31 | +33 (0)6 19 48 31 94
4
HH
Studio
27
g2
Le Platé
Oui
BARGOIN Jean-Charles
+33 (0)6 09 62 84 75
[email protected]
6
HHH
4 pièces
110 m2
H3
Le Serveray
Oui
OUDIN Jean-Pierre
+33 (0)4 77 53 39 51 | +33 (0)6 03 67 66 93
4
HHH
Studio
24
F4
Pré du Bois
Non
LAINÉ Anne
+33 (0)6 07 58 30 85 | +33 (0)6 64 90 72 49
[email protected]
[email protected]
7
HH
4 pièces
75
H4
Le Serveray
Oui
FAYARD Nicole
+33 (0)4 75 33 65 11 | +33 (0)6 80 47 70 16
4
HH
Studio
23
G2
Améthystes
Oui
ANGÉ Philippe
+33 (0)4 50 90 00 33
6
HHHH
3 pièces
110
H2
Ferme Le Gron
Non
BILLORÉ Jean-Christophe
+33 (0)6 24 93 15 76
2
H
Studette
15
F4
Pré du Bois
Non
RAULIN Gérard
+33 (0)4 72 50 13 45
[email protected]
6
H
3 pièces
53
G2
Route Télécabine
Non
FERNANDES Jorge
+33 (06) 32 10 37 41
[email protected]
4
en cours
Studio
20
F4
Pré du Bois
Non
BERTOZZI Sergio
+33 (0)4 50 90 30 58 | +33 (0)6 08 64 67 98
[email protected]
4
HHH
2 pièces
40
I2
Route de Flaine
Oui
BLESTEL Pascal
+33 (0)6 71 96 54 27
[email protected]
4
en cours
Studio
22
E2
Les Grandes Alpes
Non
www.notre-petit-refuge-de-bien-etre.webnode.fr
41
p
Les
hébergements
VILLAGES ET CENTRES DE VACANCES
HOLIDAY CENTRES
I2
LES FLOCONS VERTS
Réservation +33 (0)4 50 90 25 05
GÎTES, CHAMBRES D’HÔTES...
Tél. +33 (0)4 50 90 04 46
HOLIDAY GITES, B&B…
www.floconsverts.com
D1 PIERRE Éric
G4
B3
LES TAVAILLONS
Tél. +33 (0)4 50 90 90 00
CREIL’ALPES
Fax +33 (0)4 50 90 31 57
Résa. +33 (0)4 50 52 30 00
Les Carroz - 40 pers.
Tél. +33 (0)4 50 90 34 22
Fax +33 (0)4 50 90 32 09
+33 (0)4 50 90 02 50
+33 (0)4 50 90 20 96
+33 (0)6 71 17 48 75
[email protected]
Les Carroz
19
La Frasse
6
GÎTES EN MONTAGNE
HP L’Igloo
+33 (0)6 87 81 17 05
Sommet télésiège
de Morillon
HP Chalet “ Haute Combe ”
+33 (0)4 50 90 32 91
www.haute-combe.fr
[email protected]
G4
HP
NEIG’ALPES
LES CHAMOIS
Fax +33 (0)4 50 90 33 07
Tél. +33 (0)4 50 90 35 11
Fax +33 (0)4 50 90 35 13
www.leschamois.org
La Frasse - 70 pers.
42
p
AP.
l
l 45
l
l
l
m2
SEM
N
WE
24
4
l
l
l
Les Carroz
40
9
l
l
l
SEM
N
WE
l
l
l
l
l
Bain scandinave
Week-end
2
l
Sauna
Nuitée
3
1/2 pension
Location semaine
WE
Petit-déjeuner
Superficie
N
Morillon
CH.
H3 La Bergerie
+33 (0)6 80 07 54 94
www.labergerie-lescarroz.com
A4
+33 (0)4 50 90 50 99
+33 (0)6 30 58 77 72
+33 (0)9 83 06 73 08
+33 (0)6 07 78 03 97
À L’Antan
Les Carroz
10
4
http://lantan.free.fr
Arâches
6
2
www.auxclosdemarie.fr
Arâches
8/10
3
CHALETS AVEC SERVICES
Les Carroz - 180 pers.
SEM
l
l
Arâches - 150 pers.
B3 Les Clos de Marie
Tél. +33 (0)4 50 90 35 33
m2
CH.
CHAMBRES D’HÔTES ET LOCATION À LA SEMAINE
Résa. +33 (0)4 50 52 30 00
AP.
Jacuzzi
Mme RENAND Bertile
CH.
Pension complète
I2
Nb d’appartements
GÎTES RURAUX ET AUTRES LABELS
Nb de chambres
Nb de personnes
Classement
Situation
Les Carroz - 300 pers.
CH.
C2 Chalet “ Odysseus ”
+33 (0)4 50 90 66 00
+33 (0)6 85 77 06 54
Fax +33 (0)4 50 90 66 01
www.chaletodysseuslachat.com
Les Nants
10
H3 La Ruche
+33 (0)4 50 90 31 80
+33 (0)6 23 34 88 25
www.360sunandski.com
Les Carroz
20
K1
Chalet Erica
+33 (0)4 50 58 01 84
www.book4alps.com
Les Carroz
10
4
K1 Chalet “ Calluna ”
+33 (0)4 50 58 01 84
www.book4alps.com
Les Carroz
10
5
B2 Chalet Ascensus
+33 (0)4 50 55 35 86
+33 (0)6 14 89 32 41
www.ascensusski.com
Les Carroz
18
5
J2 Chalet Bry
+33 (0)7 88 24 55 41
+33 (0)4 50 54 72 77
www.lescarrozchalets.com
[email protected]
12
4
Le Bry
en cours
AP.
m2
l
1
l
l
l
l
l
l
l
SEM
N
WE
l
l
l
5
l
l
l
l
l
1
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
320
l
l
l
l
l
120
l
l
l
l
l
AP.
m2
5
1
l
l
l
l
●
l
l
l
l
43
p
Plans du village
A
B
C
D
E
L ES
2
74
81
Le Creytoral
7
La Frasse
0
Saint Sigismond
Agy
Chatillon
Taninges
9
6
4
3
Règlement :
l’Hermineur
3
5
3
F
8
3
Treydon
2
Arâches
Les Carroz
Cluses
Ballancy
1
vers Chalet
des Tronchets
et restaurant Igloo
I
Accès domaine skiable
23 36
41
2
Lachat
3
Le Lays
73
22
13
47
27
26
23
Le Pernand
3
29
68
37
11
4
RIS
32
G2/H2 Office de Tourisme
RIS
E3 Relais Info Services - Forfaits
1
C1 Chapelle de Ballancy
Crèche “la Souris Verte”
G3
École de musique
C0 Église de La Frasse
B3 Boulangerie - Relais Poste
A3 Église d'Arâches
B3 Services Techniques
B4 Salle Communale d'Arâches
B3 Mairie d'Arâches
K2 Déchetterie
Gendarmerie
G2
Police municipale
G2 Cinéma Le Choucas
F4 Centre Sportif - Salle Mt Favy
H3 La Poste - Boîte aux lettres
G3 Groupe Scolaire du Serveray
H2 Pharmacie
11
12
13
14
15
16
37
Pictogrammes
Les Genièvres
32
34
36
G 2/H2 Office de Tourisme
38
RIS
4
69
L’Orlier
Mont Favy
35
B
17
18
19
20
21
22
23
24
26
28
29
30
31
32
35
36
37
H2
H2
H1
H1
Chapelle des Carroz
Cabinet Médical Infirmier
Télécabine - Vente de forfaits
Zone ludique de luge
avec tapis couvert
H2 Zone gratuite pour débutant
avec tapis couvert
I1 Téléski Plan Moulin
G1 Télésiège des Moulins
I/J2 Chapelle du Pernand
G4 Espace Serveray
H1 Ski Club
École de Ski
H2
”Nouvelle Dimension”
G2 Bureau des Guides
H2 Kinésithérapeute
G4 Restaurant scolaire
G3/4 Club enfants
Les Loupiots
Espace enfance jeunesse
Le Serveray
D3 Forfaits
H1/H2 Caisse automatique 24h/24
H2 Bibliothèque - vidéothèque
C
D
38
39
40
41
43
D3
H1
G2
C1
F4
Pompiers
Jardin des Neiges ESF
Centre culturel
La ferme de Ballancy
Aquacime - Espace Bien-être
Agences de location
1
2
3
4
5
H3
G2
G2
G2
G2
Carroz Immobilier
Altimmo
MGM
RS Immobilier
Renand
Hôtels
Servages d’Armelle (les)
10
I1
7
1
6
J2 Croix de Savoie (la)
H2 Airelles (les)
I1 Milkhotel
Appart’hôtel
20
D2 Ferme du Laÿs (la)
E
Résidences
35
H2
4 G2/3
I1
H2
11 I1
12 H2
15
82
Chalets de Jouvence (les)
Fermes du Soleil (les)
Front de Neige - Odalys
Léana
Servages (les) Résidence
Sunotel - Odalys
Hébergements divers
34
29
32
83
A4
H3
K1
K1
14
K1
22
37
27
3
13
25
C2
B3
B2
D1
I2
H3
À L’Antan
Bergerie (la)
Chalet Calluna
Chalet Erica
Chalet Haute Combe (Gîte)
hors plan
Chalet Odysseus
Clos de Marie (les)
Chalet Ascensus
Eric Pierre
Renand (Gîte)
La Ruche
2014
LES CARROZ OUEST
Le Pré du Bois
F
Centres de vacances
2
4
5
12
D0
G4
B3
G4
13
I1
Les Chamois
BTP Vacances Les Tavaillons
Creil Alpes
Neig'Alpes
Ternélia
"Les Flocons Verts"
G
H
Situation
des immeubles
H1
I2
J2
I1
E4
G2
H3
H3
J2
J2
E3
I1
H3
H3
H2
H1
I3
F1
H3
Adenora
Adret
Aiguilles Blanches
Aiguille en M
Alpages des Carroz
Améthystes
Aravis
Airon
Baral
Barlet
Blanches Collines
Blanchot
Calèche
Campanules
Caribou
Chalets de Jouvence
Chalet des Neiges
Chalets Norvégiens
Charmilles
E3 Relais Info Services
AED (défibrillateur
automatique externe)
Zone commerçante
G 2/4
13
- 1 km
Services administratifs
et touristiques
3
4
5
6
7
8
10
15
26
43
39
29
33
ARACHES
A
2
40
43
Club des
Loupiots
35
13
3
41
25
Le Serveray
16
12
14
48
10
42
2
Crèche
“la Souris Verte”
4
12
Cluses 13 km
A 40
44
14
31
80
82
Aire de chaînage
11
10
65
Laydevant
24
34
Le Bry
63
16
45
2
66
Les Mazots
15
7
13
62
21
58
17
46
30
10
1
19
8
6
4
24
21
12 31
36 37
67
7
64
49
5
40 12
38
18
5
4
28
36
8
32
70
59
30
21
25
11
48
77
20
17
3
83
Les Feux
61
29
50
2
1
60
35
1
51
71
22
5
58
Les Feux
Les Moulins
Le Sougy
La Frasse 3 km
Chatillon
76
Rassemblements Ecoles de ski
52
20
22
6
18
Les Nants
Les Servages
10
28
19
57
78
14
Chalets les Molliets
et Chalet Haute Combe 4 km
75
Flaine 15 km
39
53
79
11
20
55 54
K
J
vers Anfionne
15
500
places
56
72
27
CARROZ
H
LES
CARROZ
EST
Les Grangettes
Le Codex
1
1
G
2017
G2 Cintra
H1 Closeau
G3 Club
I2 Combe
G3 Cristal
G2 Cristallières
F1 Domaine du Clos
H3 Écrins
G2 Edelweiss
I3 Eden Roc
J2 Edenbry
G2 Elocines
H1 Escale Blanche
D3 Fayard
G3 Fermes du Soleil
K1 Feux
G2 Fleur’Alpes
I1 Front de Neige
E2 Grandes Alpes
B4 Grand Roc
G2 Grands Vans
Illustration sans échelle
I
H3 Grann
I2 Hameau des Clarines
C3 Hameau d’Olivia
D1 Hermineur
D2 If
D2 Izé
F1 Jardin Alpin
H3 Landars
I3 Laydevant
H2 Lothiers
G1 Lutins
D2 Lys Martagon
F3 Mazots (Anémone,
Muguet, Œillet, Zinnia)
G3 Marcelly
I2 Marmottins
G2 Mésanges
G3 Mole
G3 Mont Blanc
H2 Moulins
G1 Nantey
J
B2
G2
K1
I2
F1
I2
H1
H2
G1
H2
G3
F4
F4
F1
G3
B4
B4
G2
G3
Nants
Orée des Pistes
Ourson
Panda
Panoramic
Pernant
Plane
Platé
Plein Sud
Pointe d'Areu
Pointe Percée
Pré du Bois (Armoise,
Athamante Carline)
(Airelles,Génépy,
Silène)
Riant Manet
Rodhos
Roselières
Rosières
(Areu, Buet, Chevan)
Rousserolles
Sabaudia
G1
G3
G2
G2
I2
J2
H2
J2
F4
I3
H3
G3
G3
Sablets
Sanjhon
Ski d’Or
Solaret
Sun Valley
Sunbry
Thoral
Timalets
Trappeurs
Triolet
Troïka
Val Renand
Varan
Les articles ont été
supprimés afin de
respecter l'ordre
alphabétique.
Parking aérien gratuit
Arrêt skibus gratuit
B3 Toilettes
G 1/H2
E3 Pompe à essence
H1 Piste gratuite pour débutants
Caisse forfait/Skipass
Piste de ski
H1 Jardin des Neiges ESF
G 2/3 Crèche/Club enfants
G4 Piscine
Aquacime - Moutain Spa
G4
Piscine Fitness
G4 Fitness
Sentiers entretenus
G3 Chemin urbain piétons
G3 Patinoire
H/I 2 Zone ludique
I3
Terrain de football (été)
F3/4 Terrain de tennis (été)
F3
Parcours Santé
E3 Centre équestre
A0 Escalade
F4
Parcours acrobatique forestier
PAR LA ROUTE By road
Autoroute A40 - Genève / Chamonix
à 10 minutes de la sortie Cluses N°19
Évian-Les-Bains
HAUTE-SAVOIE
PAR AVION By plane
Thonon-Les-Bains
Genève / Cointrin 55 km
Annecy 65 km
Lyon / St Exupéry 200 km
SUISSE
GENÈVE
Annemasse
A40
Mâcon / Lyon
A41
ANNECY
PAR LE TRAIN By train
Cluses
TGV Paris/Annecy
TGV Paris / Cluses direct le week-end
TGV Paris / Genève (3h30)
LES CARROZ
Flaine
La Clusaz
LIAISONS
DEPUIS LA GARE
CHAMONIX
MEGÈVE Mont-Blanc
TAXIS (ET TRANSPORT DE PERSONNES)
ITALIE
Albertville
Taxi Irène MARTIN
+33 (0)4 50 90 00 60 / +33 (0)6 80 63 48 05
MONT-BLANC Taxi
+33 (0)4 50 90 07 45 / +33 (0)6 16 768 768
www.montblanctaxi.com
Chambéry / Grenoble
n
La statio
ès
c
c
a
d
e
l
i
c
la plus fa
VAUDEY TAXI +33 (0)6 78 88 63 75
FERREIRA VICTOR +33 (0)6 13 45 19 57
SKISET TRANSFERTS +33 (0)6 83 86 51 20
OFFICE DE TOURISME
TOURIST OFFICE
9, place de l’Ambiance
F-74300 Les Carroz d’Arâches
Tél. +33 (0)4 50 90 00 04
Fax : +33 (0)4 50 90 07 00
Longitude décimale
Latitude décimale
6.63893938
46.02573127
Pamplemousse.com Crédits photos : Agence photo « UROPE », Monica Dalmasso, OT Carroz, Air Passion, Pierre Trangoni, La « vache qui ride », Ville de Genève, Savoie Mont-Blanc, Fotolia, iStock, X.
Document non contractuel (texte et photo). Les tarifs sont mentionnés à titre indicatif, l’Office de Tourisme des Carroz ne peut être en aucun cas responsable des éventuels changements d’informations.
BUS
ALPBUS
+33 (0)4 50 03 70 09
www.alpbus-fournier.com