Brochure Hiver 2016 2017
Transcription
Brochure Hiver 2016 2017
La Montagne inattendue HIVER • WINTER • ÉTÉ • SUMMER • 2017 to The place Ski ! 1140m d’altitude 2 p 2500 M ET ! AU SOMM la porte d’entrée la plus rapide pour Le Grand Massif the quickest access point to the Grand Massif 5 stations reliées un domaine skiable magique et immense à l’enneigement exceptionnel and a magnificent expansive ski area with exceptional snow coverage. 149 pistes à parcourir au gré de vos envies entre spots mythiques, forêts, poudreuse, espaces ludiques et vue sur le Mont Blanc… including legendary sites, forests, powder bowls and fun zones for you to enjoy; and all with Mont Blanc as a stunning backdrop… 3 p Ma plage Bonheur S’envoler, s’éclater, s’amuser, glisser, direction les zones ludiques, premières sensations ou prêt à faire son show, passez en mode fun ! For big air, fun on the slopes and having a laugh, the fun zones are the place to be whether your first attempts or ready to show off: get into fun mode! BOARDERCROSS SNOWPARK Action, moteur... ça tourne ! la zone est entièrement filmée. Plus de glisse avec 30 modules, pour tous niveaux : sauts, rails, box, Kinck tube, bump-ball... Lights, camera, action… the entire run is caught on camera. 100% pure glisse Laissez-vous surprendre… Over 30 features for all abilities: jumps, rails, boxes, kinks, tubes, bump-ball… VIDEOZONE ET HOT SPOT WIFI 100% pure fun on skis or boards 7 caméras et un grand écran, la glisse à partager sur les réseaux sociaux. SPEED EXPERIENCE ZONE 7 cameras and a wide screen; share your exploits on social networks Apprenez à maîtriser votre vitesse en toute sécurité et retrouvez votre vitesse sur l’afficheur LED après votre passage ! Learn to control your speed in a safe environment with your speed being revealed on the led display board once you have gone through! 4 p 5 p K ids le s i L’assurance d’un séjour de qualité pour petits et grands avec une farandole d’animations et d’activités adaptés ! Reassurance of an excellent holiday for all ages with an imaginative range of suitable activities and entertainments! Samedi 04 MARS FAMILY & FRIENDS GAMES _ AU ROYAUME DE LA GLISSE, LES ENFANTS SONT ROIS IT’S ALL ABOUT THE CHILDREN IN THIS WINTER WONDERLAND Ici le ski pour les petits c’est gratuit, et les zones débutants sont accessibles pour apprendre en toute sécurité… Le ski se vit en famille, c’est ici ! 6 p Little ones ski for free, with specially designed beginner areas to learn in complete safety… For family skiing, this is the place to be! Plus d’information P15. ON NE SAIT PLUS OÙ DONNER DE LA TÊTE Ski alpin, snowboard, speed zone, cool zone, snowpark, boardercross, piste de luge… Aux Carroz tout est permis ! Downhill skiing, snowboarding, speed zone, cool zone, snowpark, boardercross, tobogganing slope… In Les Carroz, it’s all here! 7 p Multi Players Goûtez à l’inattendu et vivez un rêve éveillé en multi-activités ! A range of unusual activities to try; fulfil your dreams! Chiens de traîneau ? Ski de fond ou balade en raquettes ? Parapente ou Fat Bike ? Aventure nocturne sous tipi ou détente en terrasse d’altitude ? Voilà de quoi faire le plein d‘expériences frissonnantes à savourer bien givrées. 8 p Dog sledding? Cross-country skiing or snowshoeing? Paragliding or Fat biking? Nocturnal adventure in a teepee or relaxation on a mountainside terrace? More than enough choice for a thrilling wintry experience. YEAH ! 9 p Zen altitude Dans son écrin immaculé, les Carroz, c’est la station trendy du Grand Massif... Les Carroz, in its pristine white setting, is the Grand Massif’s popular resort…! IMMERGEZ-VOUS ! HAPPY-HOUR Détente, sport et bien-être, voilà les maîtres mots de l’Aquacîme, avec en prime la vue sur les pistes de ski enneigées depuis le bassin extérieur chauffé... Après une merveilleuse journée sur les pistes, savourez une pause détente à l’espace bien-être, dégustez une fondue à partager dans l’ambiance feutrée du chalet... Sauna, hammam, bassin nordique, solarium, aquafitness, espace forme... plus de 1000m2 de bonheur vous attendent pour un moment cocooning rien que pour vous ! C’est le moment de se retrouver, de penser à soi et de siroter ! Unwinding, sport and well-being, these are the hallmarks of the Aquacîme with its view of the snowy ski runs from the heated outdoor pool as a bonus… After a wonderful day on the slopes, enjoy a relaxing break in the well-being area, share and savour a fondue in the cosy atmosphere of the chalet… Time to get together or to take time out for yourself! Sauna, steam room, Nordic pool, solarium, aquafitness, fitness area… over 1,000 m2 of pure pleasure are available for you to completely indulge yourself! 10 p 11 p LES CARROZ DOM AI N E O U 17 DÉ V E R CEM B T RE 20 17 STATION-VILLAGE SKIS AUX PIEDS AU CŒUR DU GRAND MASSIF AV 16 1 140 RI L 2017 / / 2 5 00 m -10 PACK FAMILLE % pour l’achat de 4 forfaits Grand-Massif 6 jours et + Mêmes dates de validité, minimum 2 adultes (16 ans et +) et 1 enfant (5 à 15 ans). FORFAIT CARROZ DÉBUTANT FORFAITS GRATUITS Enfant (5-15 ans) : 19 € / Adulte : 25 € 2 A/R télécabine + Téléski et Tapis des Crêtes + téléski et télésiège Plein Soleil. + Ski débutant gratuit au départ des pistes (tapis couvert). - de 5 ans et 75 ans et + Sur présentation obligatoire d’un justificatif d’âge. promo TOUS DES ENFANTS À NOËL ET AU PRINTEMPS FORFAIT ADULTE AU PRIX DE L’ENFANT Offre valable la semaine de Noël (premier jour de ski les 17, 18 ou 19 décembre) et du 25 mars au 17 avril 2017 pour l’achat de 4 forfaits Grand Massif 6 jours et + de mêmes dates de validité. Minimum 2 adultes (16 ans et +) et 1 enfant (5 à 15 ans). Exemples de tarifs : 6 jours Grand Massif 2 adultes + 2 enfants ou 3 adultes + 1 enfant : 727,20€ au lieu de 848,40€ Le Massif Le Grand Massif 4 stations reliées L es Carroz - Morillon - Samoëns - Sixt 5 stations reliées Flaine - Les Carroz - Morillon - Samoëns - Sixt s 2 200 m Combe de Vernant - Les grands Vans Forfait saison 18 ans et + 970 € Forfait saison promo(1) 18 ans et + 485 € Tarifs hors support “ mains libres” (1,60 €) 4 heures 1 jour 2 jours 3 jours 4 jours 5 jours 6 jours Forfait saison de 5 à 17 ans 570 € Adulte 16 à 64 ans 36,90 € 41,00 € 80,00 € 120,00 € 160,00 € 200,00 € Enfant 5 à 15 ans 27,70 € 30,80 € 60,00 € 90,00 € 120,00 € Sénior 65 à 74 ans 35,10 € 39,00 € 76,00 € 114,00 € 152,00 € Forfait saison promo(1) de 5 à 17 ans 1 : Acheté avant le 10/12/2016 12 p 285 € CONSIGNES À SKIS AU DÉPART DE LA TÉLÉCABINE s 2 500 m Combe de Vernant - Les grands Vans Tarifs hors support “ mains libres ” (1,60 €) 4 heures 1 jour 2 jours 3 jours 4 jours 5 jours 6 jours 213,00 € Adulte 16 à 64 ans 41,90 € 46,50 € 91,00 € 136,50 € 182,00 € 227,50 € 242,40 € 150,00 € 159,60 € Enfant 5 à 15 ans 31,40 € 34,90 € 68,20 € 102,30 € 136,40 € 170,50 € 181,80 € 190,00 € 202,20 € Sénior 65 à 74 ans 39,80 € 44,20 € 86,40 € 129,60 € 172,80 € 216,00 € 230,40 € (tarifs de 1 à 20 jours consécutifs) 6 JOURS : 48 € (Casiers de 4 personnes.) Rechargez vos forfaits en ligne sur www.lescarroz.com 13 p La Montagne d’activités et d’évenements Samedi LE GRAND FRISSON ! 07 JANV. Prologue et cérémonie d’ouverture LA GRANDE ODYSSÉE Savoie Mont-blanc C’est la course internationale de chiens de traîneaux la plus spectaculaire au monde. Elle réunit chaque année une vingtaine de Mushers pour une formidable aventure humaine sur plus de 670 km de course dans des paysages incroyables. The Savoie Mont-Blanc GRAND ODYSSEY introduction and opening ceremony. This is the most spectacular international dog sled race in the world. Every year, twenty or more Mushers gather to compete in what is an incredible human adventure, racing across more than 670 km through stunning scenery… LES CARROZ 1500 le Grand Massif directement Nouvelle et seule porte d’entrée avec accès direct en 7 minutes au carrefour du Grand Massif, grâce au nouveau Télésiège 6 places « SAIX EXPRESS ». NAVETTES GRATUITES « Village - Carroz 1500 » tous les matins. LES CARROZ 1500 - STRAIGHT TO THE GRAND MASSIF New gateway providing the only direct access to the Grand Massif crossroads in 7 minutes, using the new 6-seater SAIX EXPRESS Chairlift. 14 p See our brand new website reservation.lescarroz.com and book your ski holiday in just 3 clicks! For more informations, see p. 35. Pneus XXL, jantes extra larges, cadre rigide né en Alaska, ce VTT neige débarque aux Carroz. Deux options : la descente matinale de 6 km de long ou la rando de 10 km en fatbike à assistance électrique en fin d’après-midi. Oversized tyres, extra wide wheels, rigid frame: born in Alaska, winter mountain biking has arrived in Les Carroz. Two options: a 6 km long morning descent or a 10 km long tour using electric fatbikes at the end of the afternoon. LES CARROZ RÉSERVATION CENTRALE DE RÉSERVATION Découvrez notre tout nouveau site RESERVATION.LESCARROZ.COM et réservez en 3 clics votre séjour au ski. Plus d’informations p. 35. Fatbike RANDO SOUS LES ÉTOILES FAMILY AND FRIENDS GAMES SAMEDI 14 JANVIER SAMEDI 4 MARS - 2nde édition Une balade en ski de rando à la tombée de la nuit. La récompense : un panorama à 360° et un énorme chaudron de fondue. La consigne : chacun apporte son propre pic à fondue. Ambiance festive ! Slope style, skiathlon, slalom géant, boarder cross... Au total, 10 épreuves ludiques et sportives à pratiquer en équipe, en famille ou entre amis. Ambiance festive garantie avec DJ et barbecue le midi. Dès 7 ans (niveau 3e étoile). STARLIT TREK A ski touring trek at nightfall. The reward: a 360° panoramic view and an enormous fondue pot. The condition: everyone brings their own fondue fork. Festive atmosphere! Slopestyle, skiathlon, giant slalom, boardercross… In all, 10 fun and sporting events in which to take part as a team, either with the family or amongst friends. Festive atmosphere guaranteed with DJ and midday BBQ. From 7 yrs. old (minimum 3rd star) DVA PARK NEW Dans le secteur de l’Oasis, un DVA Park permettra aux fans de hors-piste d’apprendre à utiliser un détecteur de victimes d’avalanches (DVA), une sonde et une pelle. Par ailleurs, un checkpoint DVA, installé à la Tête des Saix, contrôlera la bonne émission des détecteurs utilisés par les freeriders. In the Oasis sector, there is a DVA Park for off-piste fans to learn how to use an avalanche victim detector (DVA) beacon, a probe and shovel. In addition, a DVA checkpoint, set up at the Tête des Saix, can check that detector beacons used by freeriders are transmitting properly. 15 p En Famille MA FAMILLE ET MOI... pour des vacances inoubliables ! Reconnue « Famille Plus » depuis la création du label en 2006, Les Carroz s’efforcent de faciliter votre vie de parents en assurant un accueil et un séjour en famille de qualité. NOS ENGAGEMENTS 1 - Un accueil personnalisé pour les familles 2 - Des animations adaptées pour tous les âges 3 - Du plus petit au plus grand : à chacun son tarif 4 - Des activités pour petits et grands, à vivre séparément ou ensemble 5 - Tous commerces et services sous la main 6 - Des enfants choyés par nos professionnels MES SOUVENIRS DE VACANCES ! COOL ZONE L’OASIS Le rendez-vous des teenagers, skieurs et snowboarders : Speed Experience Zone et boardercross avec retransmission de ses exploits sur l’écran géant de l’Oasis. Le + : en synchronisant son forfait, on peut télécharger sa vidéo et la partager sur les réseaux sociaux. Where teenagers meet up, skiers and snowboarders alike: Speed Experience Zone and boardercross which can then be replayed on the Oasis widescreen TV. Plus: Your video can be downloaded and shared on social networks by simply synchronising your lift pass. LA MAGIE DE NOËL Having held the “Famille Plus” classification since its inception in 2006, Les Carroz makes every effort to ensure that your life as parents is a lot easier by guaranteeing a warm welcome and the very best family holiday. We are committed to providing: 1. A bespoke welcome to families - 2. Entertainments suited to all ages 3. Varied pricing according to age - 4. Activities for different ages either together or separately 5. Accessible shops and amenities - 6. Professionals who will pamper your children Du 17 au 25 décembre Balade contée à la lueur des torches, chants de Noël, descente aux flambeaux, spectacles féériques et feux d’artifices, vivons ensemble la venue du Père Noël. Story tales by torchlight, Christmas carols, torchlight descent, fairy-tale show and fireworks, waiting together for Father Christmas to arrive. LES PLAISIRS DE LA GLISSE ! Pour s’initier, progresser ou découvrir de nouveaux spots on n’hésite pas à faire appel aux professionnels. Nos 180 moniteurs sont à votre disposition. Possibilité de réservation en ligne : Et auprès de nos moniteurs indépendants : Online booking: FRED +33 (0)6 11 32 90 07 PATRICK +33 (0)6 83 13 71 39 BRUNO +33 (0)6 10 18 30 82 LAURENT +33 (0)6 21 05 80 08 / +33 (0)4 50 21 42 36 ESF (Ecole du Ski Français) +33 (0)4 50 90 02 38 www.esf-lescarroz.com. ESI GRAND MASSIF +33 (0)4 50 90 36 03 www.esi-grandmassif.com And with our independant instructors: n Bon pla VACANCES SCOLAIRES : MA FAMILLE... ET LEO Connaissez-vous Léo, notre écureuil carrozien et mascotte de la station ? Retrouvez ses reportages et ses bons plans dans une gazette spéciale enfants, disponible à l’office de tourisme. 16 p Do you know who Leo is, Les Carroz’s very own squirrel and resort mascot? You can see his reports and ideas for the best deals in a special children’s gazette which is available at the Tourist Office. MES ENFANTS SONT ENTRE DE BONNES MAINS MY CHILDREN ARE IN GOOD HANDS Tous les jours, la crèche La Souris Verte accueille ainsi les bambins de 6 mois à 3 ans tandis que le Club Les Loupiots propose des activités à tous les enfants scolarisés de 3 à 12 ans. LA SOURIS VERTE +33 (0)4 50 47 95 18 The Souris Verte day nursery is open every day for little ones aged from 6 months to 3 years and the Children’s Club Les Loupiots organises activities for all children aged between 3 and 12 years old. CLUB DES LOUPIOTS +33 (0)4 50 90 24 58 Le Kid O Ski est une formule école de ski + Club Les Loupiots incluant transferts, repas et goûter. Infos et réservations Office de Tourisme +33 (0)4 50 90 00 04 et en ligne sur WWW.LESCARROZ.COM FRENCH SCHOOL HOLIDAYS: Kid O Ski is a package incorporating ski school + the Loupiots children’s Club including transfers, meal and snack. 17 p La Montagne d’activités ation Réserv VOTRE MATÉRIEL À L’AVANCE ! 19 magasins de sports présents sur la station : qualité, service, souplesse, accueil et conseils. Toutes les infos sur lescarroz.com et dans notre guide accueil en ligne sur le site. BOOK YOUR EQUIPMENT IN ADVANCE 19 sports shops: quality; service; flexibility; welcome and advice. Full details on lescarroz.com and in our website’s online welcome guide. Nos bonnes adresses sur LESCARROZ.COM IL VA Y AVOIR DU SPORT ! CÔTÉ ÉMOTIONS CÔTÉ ÉVASIONS CÔTÉ FRISSONS Pour des soirées originales pleines de joie et de bonne humeur : Luge en bande ou week-end igloo Cairn (04 50 34 48 03), soirée moto-neige avec repas en restaurant d’altitude (06 12 21 40 60), sortie raquette avec repas savoyard sous le tipi indien de Martial (06 85 02 37 00). Cooky, Diesel, Apache et toute la meute se feront un plaisir de vous tirer le traîneau Évasion Nordique 74 : 06 82 09 50 03, Huskydalen : 06 84 99 34 67). Ski hors pistes, free ride, Vallée Blanche, cascades de glace et autres, de quoi remplir ses vacances différemment… Bureau des guides : 04 50 90 06 55, Fred Prieur Blanc : 06 11 32 90 07 FOR ESCAPISM FOR THRILLS Cooky, Diesel, Apache and all the pack will be happy to pull your sled (Evasion Nordique 74 - +33(0)6 82 09 50 03; Huskydalen +33(0)6 84 99 34 67). Off-piste skiing, free riding, the Vallée Blanche, icefall climbing and much more, plenty enough for alternative ways to spend your holiday... Bureau des Guides: +33(0)4 50 90 06 55; Fred Prieur-Blanc: +33(0)6 11 32 90 07 FOR EXCITEMENT For fun evenings that are a little out of the ordinary: linked tobogganing or a weekend in an igloo Cairn (+33(0)4 50 34 48 03); a snowmobile outing complete with evening meal in a mountain restaurant (+33(0)6 12 21 40 60); a snowshoe trek to enjoy a Savoyard meal in Martial’s Indian teepee +33(0)6 85 02 37 00) 18 p CÔTÉ SENSATIONS Le Fatbike : une autre façon de dévaler les pistes (VTT des neiges) Mountain spirit : 06 46 21 59 37 FOR EXHILARATION Fatbike: an alternative way to get down the slopes (winter mountain bike) Mountain spirit: +33(0)6 46 21 59 37 PRENEZ L’AIR Prenez de la hauteur pour mieux découvrir ce magnifique plateau qui surplombe la vallée de l’Arve avec Air Passion : 06 85 75 03 81 et Parapente planète : 06 52 94 33 81 SOARING HIGH NEW Take to the skies for a better view of our magnificent plateau overlooking the Arve valley With Air Passion: +33(0)6 85 75 03 81 and Parapente Planète: +33(0)6 52 94 33 81 L’AUTRE SKI... Plus de 30 km de pistes de ski de fond tous niveaux sur le plateau d’Agy et des navettes gratuites pour vous y conduire ainsi que 2 pistes gratuites sur Flaine. THE OTHER SKIING... More than 30 km of cross country trails for all abilities on the Agy plateau with free shuttle buses to get you there and back, not forgetting 2 free trails above Flaine. DÉCOUVERTE EN RAQUETTES Enfilez les raquettes et partez à la découverte des sentiers et plaines enneigés bien accompagnés. Avec Ghislaine (06 85 66 59 42), Martial (06 85 02 37 00) ou Cairn (04 50 34 48 03), SNOWSHOE ADVENTURE slip on some snowshoes and set off on a guided trail of discovery across snowy plains and woodland paths. With Ghislaine (06 85 66 59 42) or Martial (06 85 02 37 00) or Cairn (04 50 34 48 03), 19 p OVER TH TOP ! E ICI TOUS LES CHEMINS MÈNENT AU BONHEUR HERE, ALL ROADS LEAD TO HAPPINESS Entre air pur et panorama, la montagne l’été, ce sont des surprises à chaque sommet... Respirez, soufflez, marchez, souriez, profitez... un espace infini de ressourcement vous ouvre ses portes. 20 p From pure mountain air to panoramic views, the mountains in summer hold a surprise in store at every summit. Breathe in, breathe out, walk, smile and enjoy… an endless invigorating landscape awaits you. 21 p Bikers Mountain LET'S GO ! Aiguille Ve rte Grandes Jor ass es Aiguille du Vidéo Park Filmez votr puis récupé e descente rez e-mail et sur vos vidéos par avant de les votre téléphone partage réseaux soc r sur les iaux. Filmez Récupérez Partagez WOO d d o y Wo bik Mont-Blanc Midi er Lac de Gron ’ Black K Blue Bump TAPIS COUVER T DE FIGARO Wo y o d Légende Piste Verte - 620 m de dén e Red Red Lin b iker Ludik Par k Zone lud d’apprentisique sage 1200 m DÉPART TÉLÉCABINE WOODY WO ODBIKER ivelé sur 5,5 ACCÈS GRATUIT LA KÉDEUZE W OO d km (pente Piste Ble 12%) 350 m de dén ue - BLUE BU MP ivelé sur 2,5 km (pente Piste Roug 13,3%) e - RED RE D ivelé sur 2,2 LINE km (pente 16,4%) Piste No 380 m de dén ire - BLACK K’ ivelé sur 1,6 km (pente 24%) Piste Doub le No ire - LES CA 380 m de dén ivelé sur 1,6 RROZ AIRL km (pente INES 24%) _ 300 m de dén Ludik’ Vid Park Paréo k 5 pistes de de 5 permanent do Parking Caiss e des Remontées Toilettes Station Mécanique de lavage Table de Poste s piqueVTT de nique Secours scente perman wnhill trails gra Zone Sensible GETTES À FOND LES VALLONS ! LES SERVA GES UP HILL AND DOWN DALE! Direction Cluses entes de la ve ded from green LES GRAN rte à la double to double black . VTT descente ou cross country pour les avaleurs de dénivelés, vélo de route pour les inconditionnels de la petite reine, ou vélo électrique facile et écologique, tous les styles tous les niveaux pour dévaler la vallée... noire. Downhill or cross country mountain bikes for those that like to clock up the descents. Road bikes for cycling enthusiasts. Or easy and ecological electric bikes, all styles and all abilities for getting around the mountain. Flaine 22 p LE PERNAN D 23 p 18 TROUS À 1900M D’ALTITUDE Le Golf de Flaine-Les Carroz est l’un des plus hauts d’Europe, chaque départ est l’occasion d’admirer le Mont Blanc, les massifs du Jura, la chaîne des Aravis… The Flaine-Les Carroz golf course is one of the highest in Europe, every tee provides an opportunity to admire Mont Blanc, the Jura or the Aravis mountain ranges. Happy Hours Tout ça pour vous ! Parapente, canyoning, escalade, via ferrata, pêche, canirando, équitation, tennis, spéléo… Here’s what’s in store for you! Cani-hiking, tennis, fishing, archery, riding, paragliding, canyoning, climbing, via ferrata… Amoureux des animaux, des sommets vus du ciel, du sport en plein air, de la montagne grandeur nature, de l’action version géant, de la détente optimale...n’auront que l’embarras du choix ! 24 p Fans of mountain tops viewed from above, outdoor sport, the splendour of the mountains, complete relaxation or animal lovers… all have so much to choose from! 25 p Sun Splash ! Savourez un rafraîchissement, plongez dans un bain de détente absolue et nagez dans un bonheur inattendu... Take time for refreshment, dive into a pool of complete relaxation and bathe in unexpected happiness… FREE GRAT UIT 26 p Sauna, hammam, jets massants, piscine extérieure chauffée, bassin ludique pour les bambins, terrain de beach volley, splash-pad, pentes à glisse ou transat au solarium... difficile de ne pas se mouiller cet été ! Sauna, steam room, water massage jets, heated outdoor pool, fun pool for the kids, beach volley pool pitch, splash pad, slides or solarium lounger… it’ll be hard not to get wet this summer! Et pour entretenir son corps d’athlète, direction la salle de cardio, fitness et musculation. And to keep your body in tip-top shape, head for the weights, exercise and fitness rooms. LE BON PLAN La piscine, c’est gratuit pour les moins de 5 ans. Pool is free for the kids under 5 years old. 27 p La Montagne d’animations et d’évenements DES ANIMATIONS POUR TOUS ! VOS ÉVÉNEMENTS DE L’ÉTÉ Dynamisez vos vacances au rythme des animations. En famille, entre amis, la convivialité pour les grands comme pour les petits. Créez, dansez, jouez, profitez ! CYCLOSPORTIVE JPP 9 DE CŒUR LES CHŒURS DE FRANCE Let the entertainments set the tune for your holidays. With family, amongst friends, festivity is the watchword for young and old. Create, dance, play, enjoy! Dimanche 09 juillet Du 29 juillet au 05 août Roulez aux côtés de Jean-Pierre Papin au profit de l’Association Neuf de Cœur. 400 choristes pour des concerts forts en émotions. Après l’effort, le réconfort ! Au sommet, 4 Nouveaux parcours pour (re)découvrir de magnifiques paysages alpins. Après 5 jours de répétitions ouvertes au public, 2 grands concerts finaux vendredi 4 et samedi 5 août. JPP “9 DE COEUR” CYCLOSPORTIVE Ride alongside Jean-Pierre Papin in aid of the “Neuf de Coeur” charity. UN PROGRAMME COMPLET ET Rock, Pop, Folk, Reggae, Funk, Electro, Swing,… Une programmation variée et de qualité pour le plaisir de tous ! 2 CONCERTS EVERY WEEK-END Rock, pop, folk, reggae, funk, electro, swing… An excellent and varied programme for everyone’s enjoyment! LE SPECTACLE TOUT-PUBLIC TOUS LES LUNDIS Magie, Humour, Arts du Cirque, Poésie... Un cocktail d’émotions à vivre en famille ! FAMILY SHOW FOR ALL AGES Magic, comedy, circus arts, poetry… A range of enjoyment for the whole family! DES ANIMATIONS IDÉALES POUR LA FAMILLE Tous les jours de la saison ! Des journées à thème pleines de découvertes et de sensations : Fête des Guides, Concours de bûcherons, Family & Friends Games... à ne manquer sous aucun prétexte. Des animations ludiques tous les jours : Ateliers de découverte, Bals pour enfants, Jeux, tournois et défis rythmeront votre séjour ! 28 p PERFECT ENTERTAINMENTS FOR THE FAMILY EVERY DAY OF THE SEASON Themed days filled with new discoveries and excitement: mountain guides festival, lumberjack contests, Family & Friends Games… all are a must for the diary! Fun entertainments every day: discovery workshops, children’s party, games, tournaments and challenges to set the pace of your holiday! Dimanche 16 juillet Un week-end de fun et de défis, à vivre en famille ou entre amis. Au programme : des épreuves, des défis, des paysages… et du terroir ! A weekend full of fun and challenges in which to take part with family or friends. Programme includes: events, challenges; in the village and beyond! Pour rester en forme et découvrir de nouvelles sensations... Plutôt Zumba ou cardio-training ? Circuit-training ou Stretching ? A moins que vous ne vouliez vous initier à un sport jamais pratiqué ? dans la Gazette des Animations, disponible à l’Office de Tourisme, dans les commerces et sur LESCARROZ.COM The full week’s programme is shown in the Entertainments Gazette available at the Tourist Office, in the shops and on lescarroz.com FÊTE DES GUIDES La Montagne, et ses activités. Une journée dédiée à la découverte des activités de montagne : escalade, tyrolienne, slackline,… et de nombreuses surprises ! Au profit d’une œuvre caritative. Le soir, bal des guides et Feu d’artifices ! The theme is the mountain and related activities. JOURNÉE DES POMPIERS Vendredi 14 juillet Retrouvez le programme complet de la semaine 400 choral singers perform together in uplifting concerts. After 5 days of rehearsals, open to the public, there are 2 final Grand Concerts on Friday 4th and Saturday 5th August. MOUNTAIN GUIDE FESTIVAL A FULL AND FUN PROGRAMME For keeping fit and discover new techniques… Zumba or cardio workout? Circuit training or stretching? Or would you rather learn a sport that you’ve not yet tried? FRENCH CHORAL SINGERS Dimanche 13 août LUDIQUE 2 CONCERTS CHAQUE WEEK-END Reward follows effort! Magnificent Alpine scenery to be (re)discovered at each summit of the 4 new circuits. FAMILY & FRIENDS GAMES Découvrez le métier de pompier en vous amusant ! Présentation des véhicules, démonstrations d’intervention, essai de la lance à eau... Bal des pompiers et feux d’artifice ! FIREFIGHTERS’ DAY FESTIVAL 100% PURE YAUTE Vendredi 14 juillet Une soirée festive 100% Made in Haute-Savoie ! Concerts, spectacle et DJ Appellation d’Origine Protégée. Toute une culture du terroir... A day dedicated to discovering such activities as: climbing, zipwire, slackline… and many surprises too! All in aid of charity. The Mountain Guides’ Ball and fireworks follow to end the day. 4è CONCOURS DE BÛCHERONS Dimanche 20 août Un défi de Titans ! Une véritable démonstration de force et d’habileté proposée par des bûcherons professionnels et amateurs. Have fun whilst finding out what it is to be a fire fighter! 100% PURE “YAUTE” FESTIVAL Vehicles on display, emergency response demonstrations, have a go with a fire hose… Fireman’s ball with fireworks! A festive day, entirely “Made in the Haute Savoie”! 4TH LUMBERJACK CONTEST Local crafts and produce fair, concerts, show and DJ all from this region. It’s all about local culture!! Challenge of the Titans! A real show of strength and skill by amateur and professional lumberjacks. 29 p La Montagne d’activités SPORTEZ-VOUS BIEN ! Piscine, tennis, tir à l’arc, aquafitness, beach volley, cours de zumba, parcours santé... L’ÉTÉ INATTENDU seront les grands classiques de votre remise en forme estivale. En plus des activités : EXERCISE IS GOOD! Swimming, tennis, archery, aquafitness, beach volleyball, Zumba classes, exercise track… all the classic elements to keep fit in summer. équitation, parapente, aquacîme et bien-être qui se pratiquent aussi bien en hiver qu’en été, LES CARROZ vous offre un magnifique terrain de jeux pour des vacances estivales réussies. In addition to our year-round activities such as riding, paragliding, Aquacîme and well-being, LES CARROZ provides you with a fantastic playground to make your summer holidays the best ever. PRENEZ DE LA HAUTEUR En grimpant dans les arbres sur notre parcours acrobatique forestier, en vous encordant pour une via ferrata, en décollant en parapente depuis le sommet de la télécabine pour survoler le village… Tout est permis ! UP AND AWAY RANDONNÉES ENCHANTÉES Plus de 200 km de sentiers de randonnées parsemés de pauses gastronomiques dans nos restaurants d’alpage, des lacs de montagne pour une partie de pêche, des falaises d’escalade et de la haute montagne pour les plus sportifs. Région de lacs et de cascades pour de magnifiques randonnées mais aussi du canyoning, du rafting et de la spéléo seront au programme de vos vacances. A region full of lakes and waterfalls for some spectacular hiking, but also canyoning, white water rafting and potholing for an active holiday programme. 30 p PLUS DE 30 commerces STRIKING HIKES Over 200km of hiking trails criss-cross the area, including a handful of gourmet halts in our mountain restaurants; alpine lakes for a spot of fishing; rockclimbing cliffs as well as mountaineering for the more daring. Poney, équitation, cani rando, rando à dos d’ânes... Quel programme ! et artisans, 19 MAGASINS de sports 16 RESTAURANTS au village et 8 en montagne, 6 bars, 1 discothèque, 1 CENTRE CULTUREL, 1 cinéma, 1 bibliothèque qui vous ouvrent leur porte pour un accueil chaleureux et convivial. Retrouvez-les en détail sur LESCARROZ.COM INSTANT FRAÎCHEUR COOLING OFF TIME ROZ R A C S LE LE COIN DES ZANIMAUX By climbing up through the trees in our forest adventure park, by roping up on a via ferrata, by taking off with a paraglider from the top of the telecabine to soar over the village… Anything goes! Les Carroz is also about over 30 shops and craftspeople - 19 sports shops, 16 restaurants in the village and 8 up the mountain,6 bars, 1 disco, 1 cultural centre, 1 cinema, 1 library - all of whom will give you a warm and friendly welcome. PETS CORNER Ponies, horse-riding, husky trekking, donkey rides… What a lot of choice! EN COUP DE VENT Une petite envie de prendre de la hauteur, de flirter avec les sommets, de titiller les nuages... décollez pour la liberté ! Du baptême au stage, le ciel n’attend que vous… IT’S A BREEZE Hankering a desire to soar up high, reach for the clouds or skim the mountain tops... take off for freedom! From introductory tandem flights to courses, the sky is the limit! SWING ! UN ZESTE d’infos pratiques… et tout sur : les carroz.com • Aquacîme et Base de loisirs / Aquacîme and Leisure Centre: +33(0)4 50 90 24 80 • Remontées mécaniques / Lift company: +33(0)4 50 90 00 42 MONTAGNE / MOUNTAIN • Bureau des guides : +33(0)4 50 90 06 55 • C airn : +33(0)4 50 34 48 03 • Montagne activités : +33(0)6 85 66 59 42 •M aison de la montagne : +33(0)4 50 90 29 33 VTT, VÉLO •M aison de la montagne / Mountain / Road bikes and scooter: +33(0)4 50 90 29 33 • New loc : +33(0)4 50 90 24 00 • Planet VTT : +33(0)4 50 53 61 74, • Easy ski (trotinette) / (scooter) : +33(0)6 17 45 28 33 • Men’Dy sports: +33(0)4 50 90 23 00 • Europ’sport (vélo électrique) / (electric bikes): +33(0)4 50 90 02 07 PARAPENTE / PARAGLIDING Un parcours de 18 trous à 1 900 m d’altitude et un panorama à couper le souffle, pour un moment de sport et de quiétude intense… Le Golf de Flaine-Les Carroz est l’un des plus hauts d’Europe, chaque départ est l’occasion d’admirer le Mont Blanc, les massifs du Jura, la chaîne des Aravis... • Air passion : +33(0)6 85 75 03 81 • Parapente planète : +33(0)6 52 94 33 81 An 18 hole golf course at an altitude of 1900m with a breath-taking panoramic view, a bit of sport and intense peace and quiet… The Flaine-Les Carroz golf course is in one of the most beautiful high locations in Europe, every tee providing an opportunity to admire Mont Blanc, the Jura or the Aravis mountain ranges… ACROBRANCHE / FOREST ADVENTURE PARK: +33(0)6 24 79 25 99 ANIMAUX / ANIMALS • Ranch Paliocha : +33(0)6 07 15 36 10 • Cani rando : +33(0)6 82 09 50 03 • L ocation d’un âne / Donkey hire: +33(0)4 50 34 48 03 GOLF : +33(0)4 50 90 85 44 31 p VOUS ALLEZ RAYONNER Et si vous profitiez de votre séjour pour découvrir les alentours… Avec sa situation géographique idéale, Les Carroz sont le camp de base idéal pour rayonner dans la région ou une virée en Suisse ou encore en Italie… le plus difficile sera de choisir. WHY NOT TAKE ADVANTAGE OF YOUR TIME IN LES CARROZ TO EXPLORE SURROUNDING AREAS… Les Carroz is ideally geographically positioned as the perfect base camp from which to tour the region. 45’ LIEU DE RENCONTRES ET DE DÉCOUVERTES : UN PATRIMOINE NATUREL D’EXCEPTION OUVERT TOUTE L’ANNÉE, VOUS PROPOSE : Immersion dans l’univers préservé de nos montagnes : faune, flore, gastronomie, culture et traditions savoyardes. LE CENTRE CULTUREL EXPOSITIONS EXHIBITIONS À découvrir chaque semaine de décembre à fin avril et de juin à septembre : peintres, plasticiens, sculpteurs, photographes, portraitistes, artisans créateurs, potiers… nous régalent avec leurs œuvres d’art. Every week from December to the end of April and from June to September there are displays by: painters, 3D artists, sculptors, photographers, portrait artists, designers, potters… all to fascinate us with their works of art. Entrée libre et gratuite tous les jours de 10h à 12h et de 16h à 19h30. ATELIERS Proposés et animés par les artistes eux-mêmes qui vous feront découvrir les techniques, les matières… et surtout le plaisir de réaliser une œuvre personnelle. LES SORTIES « HORS LES MURS » Nous vous proposons de découvrir des spectacles : théâtre, musique, chant, cirque, danse, musées ou autres excursions culturelles. CONFÉRENCES Animées par des professionnels se déroulent dans notre salle de cinéma. C’est l’occasion de se documenter, d’améliorer ses connaissances et de débattre sur différents thèmes. 32 p Free admission every day from 10am to 12 noon and from 4pm to 7.30 pm. ANNECY 45’ SIXT-FER-À-CHEVAL Small medieval village on the shores of Lake Geneva 20’ CLUSES Son lac entre ville et montagnes Annecy with its lake situated between city and mountains WORKSHOPS Held and led by the artists themselves who will not only explain their techniques and materials… but most importantly the pleasure of creating one’s own work of art. YVOIRE Petit écrin médiéval au bord du Léman Prenez de la hauteur, suivez les traces des gens d’ici, ceux qui ont façonné le paysage que vous découvrez aujourd’hui ; goûtez, osez, appréciez… Soyez les bienvenus. Immerse yourself in our unspoilt mountain region with its flora and fauna as well as its Savoyard gastronomy, culture and traditions. See how the local people shaped the countryside into what it is today - taste, experience, appreciate… Make yourselves at home! 1h30 45’ GENÈVE AWAY DAYS Sa réserve naturelle et ses nombreuses cascades With its nature reserve and numerous waterfalls Watchmaking and precision engineering museum; heritage tours. 45’ Why not enjoy shows elsewhere such as theatre, music, singing, circus, dance, museums or other cultural excursions. Musée de l’horlogerie et du décolletage, animations patrimoine CHAMONIX 30’ SALLANCHES CONFERENCES These are held in the cinema room and led by professionals in their field. A chance to acquire information, improve one’s knowledge and to discuss different topics. Centre de la Nature Montagnarde, visites interactives, animations et ateliers sur la faune, la flore, la géologie Renseignements au centre culturel TÉL. +33 (0)4 50 58 67 60 PORT. +33 (0)6 89 90 09 38 Et son célèbre jet d’eau Ses glaciers And its famous water fountain Its glaciers The Centre for Mountain Nature has interactive visits, activities and workshops based around flora, fauna and geology. 33 p Decouvrez de la centr le tout nouveau site et reserve ale de reservatio z votre se jour en 3 n clics. See our br and ne and book your w holiday in website just 3 click s. VOS PLUS BELLES VACANCES COMMENCENT ICI YOUR VERY BEST HOLIDAY STARTS HERE LESCARROZ RESERVATION GRAND MASSIF - MONT BLANC RESERVATION.LESCARROZ.COM [email protected] Personne à mobilité réduite Séminaire A Animaux admis C H Nettoyage final I Animaux non admis D Parking privé Linge de toilette J Lits faits à l’arrivée TV M Salon TV N TV satellite O Salle de jeux X Local à skis Y Bar Z E Garage F K Cuisine américaine DVD P Jacuzzi e Ascenceur G For extra comfort: why not make use of our ski lockers at the bottom of the telecabine for lovely warm ski boots in the morning and to leave the slopes light-footed in the evening! 34 p Piscine extérieure b Hammam d c k Cheminée W R Accès Internet gratuit T Accès WIFI U Salon V Sauna f Spa g Terrain de tennis extérieur h Cuisine du terroir j SÉJOUR MAGIE DE NOËL Terrasse a Piscine intérieure chauffée Pied des pistes Téléphone B Et pour un séjour au ski réussi, réservez au même endroit vos forfaits, cours et matériel de ski mais aussi vos formules bien-être, piscine, patinoire...et tout cela remis à votre arrivée. +33 (0)4 50 90 33 21 Apartments, Chalet, Tourist residence pool & spa, Hotel, Hotel-flat, Holiday village; ski-in ski-out or village centre, half board, choose your ideal holiday accommodation with Les Carroz Réservation. And for a successful ski holiday, you can also pre-book your lift passes, ski school, equipment hire as well as packages for the swimming pool and well-being centre, ski lockers, etc.… all handed to you on arrival in the resort. Les tarifs de l’été sont donnés à titre indicatif et peuvent évoluer. à partir Grâce à nos consignes situées au pied de la télécabine, retrouvez vos chaussures de ski toutes chaudes le matin et repartez le soir en toute légèreté. [ L Chalets : sur demande, tarifs en fonction du confort et du nombre de personnes PROFITEZ DU CONFORT + Pub Chèques vacances Appartements, chalets, résidences de tourisme piscine & spa, hôtels, Appart’Hôtel, villages de vacances ; situés au pied des pistes, au centre du village ou en formule demi-pension, avec Les Carroz Réservation choisissez l’hébergement de vos vacances. - 1889 € se de main e SHORT BREAK INSOLITE ET FESTIF : LAST TRACK EXPÉRIENCE à partir 295€ L’adulte au prix de l’enfant Hébergement 3 nuits + forfait + expérience Last Track + dîner + spa Du dimanche 18 au dimanche 25 décembre 2016 pour 2 adultes et 2 enfants Du 7 janvier au 4 février 2017. MAGICAL XMAS HOLIDAY: Adults at child prices From Sunday 18th to Sunday 25th December 2016. From 1889€ for the week for 2 adults and 2 children (Accommodation + lift pass + lessons ORIGINAL AND FESTIVE SHORT BREAK: Last Track Experience From 7th January to 4th February 2017 3 nights’ accommodation + lift pass + Last Track Experience + dinner + spa From 295€ per person. (hébergement + forfait + cours + patinoire + cadeaux de Noël made in Les Carroz). + ice rink + Christmas present made in Les Carroz). de pers. EN FÉVRIER DU SKI ET UN MAX DE SURPRISES ! à partir à partir de 495€ adult e 420€ /enfant Hébergement + forfait + patinoire + luge + big air bag + cadeaux Du 4 février au 4 mars 2017. February skiing plus an abundance of surprises! From 4th February to 4th March 2017 Accommodation + lift pass + ice rink + tobogganing + big air bag + gifts From 495€ per adult and 420€ per child. SÉJOUR INSOLITE 219€ p de ers. Prix mini, ski VIP. Hébergement + forfait + découverte du domaine skiable avec un directeur Du 14 au 20 janvier, du 18 au 24 mars et du 8 au 14 avril 2017. ORIGINAL HOLIDAY: low price but VIP skiing From 14th to 20th January, from 18th to 24th March and from 8th to 14th April 2017. Accommodation + lift pass + discover the ski area with a service director. From 219€ per person. SÉJOUR DÉBUTANT à partir de 425€ adult Apprendre à skier, e à tout âge et en toute sécurité. Hébergement + forfait + matériel + cours Du 11 au 25 mars 2017. BEGINNER HOLIDAY: learn to ski, at any age and in complete safety From 11th to 25th March 2017 Accommodation + lift pass + equipment + lessons From 425€ per adult. 35 p Les hébergements AGENCES DE LOCATION / VENTE / SYNDIC HÔTELS RENTAL AGENCIES / ESTATE AGENT / MANAGING HOTELS G2 G2 AGENCE IMMOBILIÈRE RENAND I1 Location - Vente Tél. +33 (0)4 50 90 01 40 J2 Location - Vente - Syndic immobilier Fax +33 (0)4 50 90 08 73 Tél. +33 (0)4 50 90 37 08 www.immorenand.com HHHH Fax +33 (0)4 50 90 21 56 Capacité : de 2 à 12 pers Capacité : de 2 à 12 pers Draps inclus pour les locations d’une semaine et plus. En option : ménage de fin de séjour, forfaits de ski et location de matériel à tarifs préférentiels. Draps fournis dans les locations à la semaine. En option : ménage de fin de séjour : de 70 € à 250 €. LA CROIX DE SAVOIE 2 toques au Gault et Millau 2016 - Maître restaurateur Restaurant : Trois Fourchettes Rouges au Guide Michelin 2016 Hôtel : Trois Pavillons Rouges au Guide Michelin 2016 Règlement : Parc : 190 locations dont 10 chalets HHHH LES SERVAGES D’ARMELLE www.carroz-immobilier.com Règlement : Parc : 250 locations dont 30 chalets RANTI R IF GA IR E CT D U R TA M E ILLERVATIO N E N RÉS E AGENCE CARROZ IMMOBILIER www.servages.com Tél. +33 (0)4 50 90 01 62 Fax +33 (0)4 50 90 39 41 1er Hôtel Bioclimatique de la région Rhône-Alpes. Hôtel de confort Guide Michelin 2016 - Tables distinguées Logis 2016 Assiette Michelin et deux fourchettes au Guide Michelin 2016 [email protected] www.lacroixdesavoie.fr Tél. +33 (0)4 50 90 00 26 Fax +33 (0)4 50 90 00 63 [email protected] Tarifs 2016 donnés à titre indicatif G2 Hiver Chb double prestige ferme Chb double classique chalet Suite prestige ferme (jusqu’à 4 pers.) Suite familiale chalet (2 ad. + 2 enf. -10 ans) 395 à 540 € 230 à 330 € 665 à 1090 € 325 à 540 € Hiver Été Chb double Suite Prestige Supplément 1/2 pens. à partir de 101 € à partir de 144 € 35 à 58 € / jour / pers Gratuité pour les enfants - de 2 ans. De 2 à 4 ans -50% et de 5 à 9 ans -30 %, sur le prix de la pension. Été à partir de 295 € à partir de 135 € à partir de 440 € à partir de 185 € Gratuité pour les enfants - de 2 ans. Enfant -10 ans nuitée gratuite (chambre avec les parents). Petit déjeuner : offert pour enfants -4 ans ; 4 à 12 ans : 12 €. 1/2 pension : 80 € / pers / jour (+ 10 ans) ; 40 € pour -10 ans. Personne supplémentaire dans la chambre (+10 ans) : 50 € en sus. sur demande D C E M P R T W Z a d e H O V Y k AGENCE ALTIMMO 9 chb | 29 pers. + 2 suites de 4 pers. A B C N H M W Z a j X 28 chb et suites 56 pers. Location - Vente Tél. +33 (0)4 50 90 59 54 Fax +33 (0)4 50 90 51 55 www.altimmo-lescarroz.com Parc : 150 locations dont 10 chalets Règlement : Capacité : de 2 à 12 pers En option : kit linge lit double (draps + 4 serviettes + 2 torchons) : 33,50 €. Kit lit simple : 18,50 € - Ménage de fin de séjour : de 93 € à 210 €. G2 SYNDIC / VENTE PROMOTEUR MANAGING / ESTATE AGENT PROPERTY DEVELOPER RS IMMOBILIER G2 H2 I1 HH MGM IMMOBILIER LES AIRELLES MILKHOTEL Chalet hôtel savoyard au pied des pistes www.chalet-lesairelles.com Transaction et syndic Tél. +33 (0)4 50 90 97 60 Fax +33 (0)4 50 90 97 67 www.rsimmobilier.com 36 p Transaction et syndic Tél. +33 (0)4 50 90 45 83 Fax +33 (0)4 50 90 45 96 www.mgm-immobilier.fr Tél +33 (0)4 50 90 01 02 www.milkhotel.fr Fax +33 (0)4 50 90 03 75 Tél. +33 (0)4 50 90 06 18 Chb double Chb 3/4 Chalet (base 4 pers.) Supplément 1/2 pens. Hiver 75 à 128 € 118 à 179 € 263 à 388 € 40 à 44 € / pers Hiver 1/2 pension (base chambre double) 118 à 202 € Été 66 à 87 € 89 à 107 € 193 à 200 € 35 à 36 € / pers Été Fermé Gratuit enfant -2 ans. 2 à 5 ans : -30 %. 6 à 11 ans : - 20 % (1/2-pension) C E M O R S U W Z j a Y k 8 chb et 3 suites 34 pers. A B C F E O G H R T V W Z a Y k 26 chb et suites 74 pers. 37 p Les hébergements RÉSIDENCES RÉSIDENCES RESIDENCES RESIDENCES I1 G3 HHHH HHHH LES CHALETS DE JOUVENCE LES FERMES DU SOLEIL Résa. +33 (0)4 50 33 10 96 Tél. +33 (0)4 50 53 68 07 Fax +33 (0)4 50 53 62 83 Résa. 0 891 70 11 53 Hiver Vacances scolaires Hiver hors vacances scolaires 3 pièces cab. 6 3 pièces 6 pers. (+duplex) 4 pièces 8 pers. 5 pièces 10 pers. 1736 à 2387 € 2163 à 2968 € 2289 à 3143 € 3416 à 4697 € 3864 à 5306 € Hiver Vacances scolaires 1460 à 2090 € 2219 à 4053 € Hiver hors vacances scolaires 1239 à 2317 € 1316 à 2429 € LES SERVAGES Fax +33 (0)4 50 90 01 68 Tél. +33 (0)6 76 95 45 41 1953 à 3556 € Été à partir de 482 € à partir de 540 € à partir de 626 € à partir de 806 € à partir de 849 € Prix par semaine. 2 pièces 4 pers. 750 à 1460 € 3 pièces 6 pers. 3 pièces 7 pers. 4 pièces 8 pers. 1870 à 2660 € 1960 à 3210 € 2580 à 3690 € 3480 à 4970 € Hiver Vacances scolaires 1770 à 3480 € Hiver hors vacances scolaires 1000 à 2250 € 1320 à 2580 € Appart. 3 / 4 pers. Été à partir de 500 € à partir de 600 € à partir de 600 € à partir de 850 € à partir de 850 € 58 appartements 366 personnes 1400 à 2490 € Appart. 6/7 pers. Appart. 10/12 pers. Nuitée (apt 7/8 pers. 3 nuits mini) 2990 à 4190 € 5900 à 6900 € 500 à 650 € 350 à 500 € 1990 à 2990 € 4900 € Prix par semaine. Petit-déjeuner 25 €. Enfants moins de 3 ans gratuit. + 3 ans : 25 € en lit d’appoint dans la chambre des parents. A B C F I J K M R V W g c d e f 93 logements 535 personnes Tél. +33 (0)4 50 33 19 79 Fax +33 (0)4 50 33 19 70 www.cgh-residences.com Été 2 pers. : 650 à 750 € 4 pers. : 750 à 850 € 6 pers. : 990 à 1250 € 8 pers. : 1190 à 1450 € Appartements rénovés 2 à 4 pièces. Prix par semaine. A B C E F G I J K L M P R U V W Y g c d e f k Résa. +33 (0)4 50 33 10 96 www.lesservages.com 3 pièces 5 pers. 950 à 1870 € RESIDENCE LÉANA Fax +33 (0)4 50 90 08 23 www.pierreetvacances.com/premium 2 pièces 4 pers. 1001 à 1876 € HHHH Tél. +33 (0)4 50 90 64 00 www.cgh-residences.com I1 A D E F G I K L M U W Y a e k 2 pièces 4 pers. 3 pièces cab. 6 3 pièces 6 pers. (+duplex) 4 pièces 8 pers. 5 pièces 10 pers. Hiver Vacances scolaires 1561 à 2149 € 1946 à 2674 € 2058 à 2828 € 3073 à 4228 € 3479 à 4774 € Hiver hors vacances scolaires 903 à 1687 € 1113 à 2086 € 1183 à 2184 € 1757 à 3199 € 1995 à 3647 € Été à partir de 482 € à partir de 540 € à partir de 626 € à partir de 806 € à partir de 849 € Prix par semaine. 3 appartements 18 personnes A B C E F G I J K L M P R U V W Y g c d e f k 56 appartements APPART’HOTEL APPART’HOTEL I1 H2 LE FRONT DE NEIGE Résa. 0825 562 562 (0,15 €/min) Tél. +33 (0)4 50 96 53 45 SUNOTEL Fax +33 (0)4 50 90 33 56 www.odalys-vacances.com Studio 2/4 pers. Hiver Vacances scolaires 410 à 1055 € Appart. 4/6 pers. 450 à 1320 € 38 Résa. 0825 562 562 (0,15 €/min) Tél. +33 (0)4 50 90 36 05 LA FERME DU LAYS Fax +33 (0)4 50 90 33 56 Tél. +33 (0)6 88 84 13 14 www.odalys-vacances.com Appart. 6/8 pers. 600 à 1750 € 360 à 930 € 240 à 690 € 180 à 480 € 280 à 770 € 330 à 960 € 420 à 1300 € Hiver hors vacances scolaires Été 185 à 405 € 200 à 480 € 245 à 585 € Été 27 appartements 4/8 personnes Chambre double Chambre 3 pers. Chambre 4 pers. Studio double Appart. 4/6 pers. Hiver Vacances scolaires 119 à 139 € 149 à 169 € 179 à 199 € 139 à 159 € 199 à 219 € Hiver hors vacances scolaires 99 € 129 € 156 € 119 € 169 € Studio 4 pers. Hiver hors vacances scolaires Tél. +33 (0)4 50 90 48 97 [email protected] Hiver Vacances scolaires Prix par semaine - Draps fournis. Tarifs non contractuels donnés à titre indicatif. p D2 Prix par semaine - Draps fournis - Supplément 5e lit, nous contacter pour les tarifs. Tarifs non contractuels donnés à titre indicatif. 40 studios | Cab. 4 personnes 158 personnes Été à partir de 50 € à partir de 60 € à partir de 60 € à partir de 60 € - Prix par nuit, Possibilité de tarifs à la semaine, pas de service de petit déjeuner. C F P M 39 p ROUX Hélène +33 (0)6 23 82 73 16 | +33 (0)4 50 91 26 34 www.chalet-en-vue.com 13 HHHHH 40 8 pièces 280 E0 A Creytoral Non 0044 1243 64 12 43 [email protected] 12 en cours 6 pièces 190 C0 La Frasse Non SERRALBO Laurent 00 41 76 589 25 01 | +33 (0)7 08 43 25 01 www.chaletlasource.fr 10 HHH 6 pièces 130 B4 Araches Non TISSIER Pierre-Marie +33 (0)4 70 66 33 11 | +33 (0)6 14 46 24 54 [email protected] 9/10 HH 6 pièces 99 I1 Les Servages Oui TAMBOISE Daniel +33 (0)4 50 25 71 75 | +33 (0)6 09 52 66 48 www.chalet-louka.fr 9 HHHH 5 pièces 125 I3 Le Serveray Oui MORET Valérie +33 (0)4 50 90 37 04 | +33 (0)6 09 75 83 09 [email protected] 6 HHHHH 4 pièces 145 H2 Les Moulins Non KIELWASSER Benjamin +33 (0)6 01 28 31 00 [email protected] 8 HHHHH 5 pièces 133 G1 Les Grangettes Non REVERT Yveline +33 (0)4 50 43 66 45 | +33 (0)6 22 85 11 99 [email protected] 6 HHH 4 pièces 104 D3 Le Laÿs Non LATOUR Béatrice +33 (0)6 85 19 27 85 [email protected] 6 HHH 2 pièces 60 H2 Les Moulins Oui GEVAUX Marie-Pascale +33 (0)6 84 28 82 59 | +33 (0)4 50 38 35 42 mpgevaux.skyblog.com 7 HHHH 5 pièces 160 I1 Les Servages Non BONNEROT Emmanuel +33 (0)6 87 51 12 31 | +33 (0)4 50 40 68 29 [email protected] 8 HHH 6 pièces 120 C3 Arâches Non MORET Bernard +33 (0)6 12 95 32 92 | +33 (0)4 50 90 37 46 [email protected] 5 HH 3 pièces 56 H1 Les Servages Non BUFFET Dominique +33 (0)4 50 90 33 26 | +33 (0)6 60 24 18 21 [email protected] 4 HH Mazot 2 pièces 29 H3 Le Serveray Oui COTTERLAZ-CARRAT Didier +33 (0)6 88 69 00 45 [email protected] DUPUIS Gérard +33 (0)4 50 98 75 10 RICHARD Raymond +33 (0)4 50 98 29 21 | +33 (0)6 21 05 80 08 [email protected] LACROIX Isabelle +33 (0)4 50 96 06 57 ESCANDE Bernard T m2 P A Cabine Très confortable MEZ Mezzanine HHH HH H Confortable Normal APPARTEMENTS DANS CHALETS OU MAISONS INDIVIDUELLES - GRANDE CAPACITÉ MORET Michel +33 (0)4 50 90 02 63 [email protected] MARTIN Irène +33 (0)4 50 90 00 60 | +33 (0)6 80 63 48 05 [email protected] CATERINA Michèle +33 (0)4 50 90 02 41 www.catourisme.com PASSY Laurence +33 (0)6 64 39 31 04 DUCIMETIÈRE Jean-Claude +33 (0)4 50 34 20 01 GRENIER France +33 (0)6 86 96 34 48 www.chaletadret.com [email protected] 6/7 6/8 6/8 6/8 10 6 10 4/5 6 2/4 4/5 14 HH HHH HHH HHH HHH H HH HHH HH HHH APPARTEMENTS DANS IMMEUBLES BROCHERIEUX JM +33 (0)4 79 35 34 62 PRÉVOTEAU Sandrine et Sébastien +33 (0)6 76 20 81 34 PASSY Gilberte T m2 P 2 pièces/mez. 4 pièces 4 pièces 4 pièces 5 pièces 3 pièces 4 pièces 2 pièces 2 pièces/cab. Studio/mez. 2 pièces/mez. 45 m2 52 m2 65 m2 65 m2 120 m2 47 m2 75 m2 34 m2 49 m2 30 m2 38 m2 8 pièces 130 m T m2 P 2 Animaux admis P Hors plan CAB Situation m2 POUND Diana APPARTEMENTS DANS CHALETS OU MAISONS p T HP Luxe Repère plan CHALETS PARTICULIERS Luxe+ HHHH Superficie Normal HHHHH Type de logement Confortable Classement aux nouvelles normes du 1er juin 2012, répondant à plus de 200 critères de confort Classement Mezzanine Animaux admis MEZ Situation Très confortable Repère plan Cabine Superficie Hors plan CAB NN Type de logement HP Luxe H PRIVATE OWNERS Classement Luxe+ HHHH HH LES PARTICULIERS PRIVATE OWNERS Classement aux nouvelles normes du 1er juin 2012, répondant à plus de 200 critères de confort HHHHH HHH LES PARTICULIERS Nb de personnes NN hébergements Nb de personnes Les A H2 Les Moulins Oui H3 H3 Place des Aravis Place des Aravis Non H3 Le Serveray Non G2 Rte de la Télécabine Oui H2 Rte de Flaine Oui H3 Le Serveray Oui A 4/6 HH 2 pièces 45 F3 Les Mazots Non 6/8 HHH 2 pièces + 2 cab 44 G2 Améthystes Non +33 (0)4 50 90 02 01 5/6 HH 2 pièces 44 H3 Les Campanules Oui PASSY Gilberte +33 (0)4 50 90 02 01 4/5 HH Studio 34 H3 Les Campanules Oui GHIRARDELLI Maurice +33 (0)6 83 56 55 32 [email protected] 4 HH Studio mez 39 F4 Pré du Bois Non DUGUET Christine +33 (0)6 86 81 03 47 [email protected]| 4 HHH 2 pièces 34 I2 Le Panda Non DELCHAMBRE Jean +33 (0)2 96 32 95 82 | +33 (0)6 88 21 80 30 [email protected] 4 HH Studio cab 30 I2 L'Adret Oui CHARDES Carole et Sébastien +33 (0)4 50 37 51 30 [email protected] 4 Studio 27 G3 Val Renand Non [email protected] 8/10 HHH 4 pièces 120 B4 Arâches Non LOTODÉ Yann et Rachel +33 (0)6 24 45 36 96 [email protected] 4 HH Studio 26 F4 Pré du Bois Non 6/8 HH 4 pièces 90 H3 Le Serveray Non CHARTIER Bruno +33 (0)6 70 92 15 73 [email protected] | www.les-carroz-caleche.com 4 HH Studio 25 H3 La Calèche Non 6/7 HHH 4 Pièces 70 J2 Le Pernand Oui MADELINE Daniel +33 (0)6 89 49 78 26 [email protected] | location-studio-carroz.olympe.in 4 HH Studio 25 i2 L'Adret Non [email protected] 6 HHHH 3 pièces 75 G1 Route des Grangettes Non MENARD Jacques +33 (0)6 89 03 04 35 | +33 (0)2 96 43 21 24 3/4 HH Studio 23 F4 Pré du Bois Non +33 (0)6 86 76 06 12 | +33 (0)4 50 43 71 69 [email protected] 6 HHH 2 pièces 43 J2 Le Pernand Non DEGARDIN Claude +33 (0)6 03 59 56 92 [email protected] 4 HH Studio 20 G3 Val Renand Non PESANT Dominique +33 (0)6 07 21 48 30 aux-marmots.jimdo.com [email protected] 5 HH 3 pièces 57 K1 Les Feux Non DOSSANTOS Michel +33 (0)9 50 37 16 86 | +33 (0)6 95 45 16 95 [email protected] 3 HH Studio 19 G3 Le Club Non COTTIGNIES Sophie et Pierre +33 (0)6 46 79 00 12 | +33 (0)4 57 44 69 23 [email protected] 4/5 2 pièces mezzanine 50 I4 Le Serveray Non FAURE Eric +33 (0)6 60 09 78 10 2/4 HH HHH Studio 18 F4 Pré du Bois Oui FARDET Gérard +33 (0)3 25 42 02 90 | +33 (0)6 80 89 30 35 [email protected] 2/4 HH Studio 18 E2 Les Grandes Alpes Non DECONINCK Isabel 00 41 78 606 18 52 [email protected] 4 HHH 3 pièces 45 C0 La Frasse Non MARTIN Irène +33 (0)4 50 90 00 60 | +33 (0)6 80 63 48 05 [email protected] 4 HH Studio 30 G3 Les Rhodos Non MICHEL Ballansat +33 (0)4 50 98 01 66 | +33 (0)6 18 44 37 51 www.carroz-studio.com 4 HH 2 pièces 48 H4 Le Serveray Non +33 (0)3 21 51 21 70 | +33 (0)6 09 65 58 16 HH Studio 26 G2 Améthystes Non 4/6 HH 4 pièces 70 H2 Les Moulins Oui [email protected] amethystes.l-et-v.com 4 +33 (0)4 50 98 86 97 | +33 (0)6 76 29 18 84 [email protected] www.location-carroz.site.com DAMBRINE Philippe FORESTIER Yolande BRUNEL Gilbert +33 (0)3 21 86 67 47 | +33 (0)6 33 66 36 07 lescarroz-lethoral.monsite.orange.fr 5 HH 2 pièces 31 H2 Le Thoral Oui LOGEAN Jean-Jacques +33 (0)3 25 41 87 67 [email protected] 6 HHH 3 pièces 44 F4 Les Alpages Oui ZEH Fernand et Natacha +33 (0)6 20 39 79 80 [email protected] | studiocarroz.perso.sfr.fr 4 HHH Studio 30 I1 Front de Neige Oui COULSON Ceridwen 00 44 79 12 84 90 79 [email protected] 6 HHHH 4 pièces 70 H3 Le Serveray Non JOLY Marie-Claire +33 (0)3 85 31 09 26 4 HH Studio 28 G2 Les Grands Vans Non CARON Claudine +33 (0)6 62 47 52 43 [email protected] 6/7 HHH 4 pièces 93 m2 J2 Le Pernant Non HERANVAL Marcel +33 (0)2 35 30 25 31 | +33 (0)6 19 48 31 94 4 HH Studio 27 g2 Le Platé Oui BARGOIN Jean-Charles +33 (0)6 09 62 84 75 [email protected] 6 HHH 4 pièces 110 m2 H3 Le Serveray Oui OUDIN Jean-Pierre +33 (0)4 77 53 39 51 | +33 (0)6 03 67 66 93 4 HHH Studio 24 F4 Pré du Bois Non LAINÉ Anne +33 (0)6 07 58 30 85 | +33 (0)6 64 90 72 49 [email protected] [email protected] 7 HH 4 pièces 75 H4 Le Serveray Oui FAYARD Nicole +33 (0)4 75 33 65 11 | +33 (0)6 80 47 70 16 4 HH Studio 23 G2 Améthystes Oui ANGÉ Philippe +33 (0)4 50 90 00 33 6 HHHH 3 pièces 110 H2 Ferme Le Gron Non BILLORÉ Jean-Christophe +33 (0)6 24 93 15 76 2 H Studette 15 F4 Pré du Bois Non RAULIN Gérard +33 (0)4 72 50 13 45 [email protected] 6 H 3 pièces 53 G2 Route Télécabine Non FERNANDES Jorge +33 (06) 32 10 37 41 [email protected] 4 en cours Studio 20 F4 Pré du Bois Non BERTOZZI Sergio +33 (0)4 50 90 30 58 | +33 (0)6 08 64 67 98 [email protected] 4 HHH 2 pièces 40 I2 Route de Flaine Oui BLESTEL Pascal +33 (0)6 71 96 54 27 [email protected] 4 en cours Studio 22 E2 Les Grandes Alpes Non www.notre-petit-refuge-de-bien-etre.webnode.fr 41 p Les hébergements VILLAGES ET CENTRES DE VACANCES HOLIDAY CENTRES I2 LES FLOCONS VERTS Réservation +33 (0)4 50 90 25 05 GÎTES, CHAMBRES D’HÔTES... Tél. +33 (0)4 50 90 04 46 HOLIDAY GITES, B&B… www.floconsverts.com D1 PIERRE Éric G4 B3 LES TAVAILLONS Tél. +33 (0)4 50 90 90 00 CREIL’ALPES Fax +33 (0)4 50 90 31 57 Résa. +33 (0)4 50 52 30 00 Les Carroz - 40 pers. Tél. +33 (0)4 50 90 34 22 Fax +33 (0)4 50 90 32 09 +33 (0)4 50 90 02 50 +33 (0)4 50 90 20 96 +33 (0)6 71 17 48 75 [email protected] Les Carroz 19 La Frasse 6 GÎTES EN MONTAGNE HP L’Igloo +33 (0)6 87 81 17 05 Sommet télésiège de Morillon HP Chalet “ Haute Combe ” +33 (0)4 50 90 32 91 www.haute-combe.fr [email protected] G4 HP NEIG’ALPES LES CHAMOIS Fax +33 (0)4 50 90 33 07 Tél. +33 (0)4 50 90 35 11 Fax +33 (0)4 50 90 35 13 www.leschamois.org La Frasse - 70 pers. 42 p AP. l l 45 l l l m2 SEM N WE 24 4 l l l Les Carroz 40 9 l l l SEM N WE l l l l l Bain scandinave Week-end 2 l Sauna Nuitée 3 1/2 pension Location semaine WE Petit-déjeuner Superficie N Morillon CH. H3 La Bergerie +33 (0)6 80 07 54 94 www.labergerie-lescarroz.com A4 +33 (0)4 50 90 50 99 +33 (0)6 30 58 77 72 +33 (0)9 83 06 73 08 +33 (0)6 07 78 03 97 À L’Antan Les Carroz 10 4 http://lantan.free.fr Arâches 6 2 www.auxclosdemarie.fr Arâches 8/10 3 CHALETS AVEC SERVICES Les Carroz - 180 pers. SEM l l Arâches - 150 pers. B3 Les Clos de Marie Tél. +33 (0)4 50 90 35 33 m2 CH. CHAMBRES D’HÔTES ET LOCATION À LA SEMAINE Résa. +33 (0)4 50 52 30 00 AP. Jacuzzi Mme RENAND Bertile CH. Pension complète I2 Nb d’appartements GÎTES RURAUX ET AUTRES LABELS Nb de chambres Nb de personnes Classement Situation Les Carroz - 300 pers. CH. C2 Chalet “ Odysseus ” +33 (0)4 50 90 66 00 +33 (0)6 85 77 06 54 Fax +33 (0)4 50 90 66 01 www.chaletodysseuslachat.com Les Nants 10 H3 La Ruche +33 (0)4 50 90 31 80 +33 (0)6 23 34 88 25 www.360sunandski.com Les Carroz 20 K1 Chalet Erica +33 (0)4 50 58 01 84 www.book4alps.com Les Carroz 10 4 K1 Chalet “ Calluna ” +33 (0)4 50 58 01 84 www.book4alps.com Les Carroz 10 5 B2 Chalet Ascensus +33 (0)4 50 55 35 86 +33 (0)6 14 89 32 41 www.ascensusski.com Les Carroz 18 5 J2 Chalet Bry +33 (0)7 88 24 55 41 +33 (0)4 50 54 72 77 www.lescarrozchalets.com [email protected] 12 4 Le Bry en cours AP. m2 l 1 l l l l l l l SEM N WE l l l 5 l l l l l 1 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 320 l l l l l 120 l l l l l AP. m2 5 1 l l l l ● l l l l 43 p Plans du village A B C D E L ES 2 74 81 Le Creytoral 7 La Frasse 0 Saint Sigismond Agy Chatillon Taninges 9 6 4 3 Règlement : l’Hermineur 3 5 3 F 8 3 Treydon 2 Arâches Les Carroz Cluses Ballancy 1 vers Chalet des Tronchets et restaurant Igloo I Accès domaine skiable 23 36 41 2 Lachat 3 Le Lays 73 22 13 47 27 26 23 Le Pernand 3 29 68 37 11 4 RIS 32 G2/H2 Office de Tourisme RIS E3 Relais Info Services - Forfaits 1 C1 Chapelle de Ballancy Crèche “la Souris Verte” G3 École de musique C0 Église de La Frasse B3 Boulangerie - Relais Poste A3 Église d'Arâches B3 Services Techniques B4 Salle Communale d'Arâches B3 Mairie d'Arâches K2 Déchetterie Gendarmerie G2 Police municipale G2 Cinéma Le Choucas F4 Centre Sportif - Salle Mt Favy H3 La Poste - Boîte aux lettres G3 Groupe Scolaire du Serveray H2 Pharmacie 11 12 13 14 15 16 37 Pictogrammes Les Genièvres 32 34 36 G 2/H2 Office de Tourisme 38 RIS 4 69 L’Orlier Mont Favy 35 B 17 18 19 20 21 22 23 24 26 28 29 30 31 32 35 36 37 H2 H2 H1 H1 Chapelle des Carroz Cabinet Médical Infirmier Télécabine - Vente de forfaits Zone ludique de luge avec tapis couvert H2 Zone gratuite pour débutant avec tapis couvert I1 Téléski Plan Moulin G1 Télésiège des Moulins I/J2 Chapelle du Pernand G4 Espace Serveray H1 Ski Club École de Ski H2 ”Nouvelle Dimension” G2 Bureau des Guides H2 Kinésithérapeute G4 Restaurant scolaire G3/4 Club enfants Les Loupiots Espace enfance jeunesse Le Serveray D3 Forfaits H1/H2 Caisse automatique 24h/24 H2 Bibliothèque - vidéothèque C D 38 39 40 41 43 D3 H1 G2 C1 F4 Pompiers Jardin des Neiges ESF Centre culturel La ferme de Ballancy Aquacime - Espace Bien-être Agences de location 1 2 3 4 5 H3 G2 G2 G2 G2 Carroz Immobilier Altimmo MGM RS Immobilier Renand Hôtels Servages d’Armelle (les) 10 I1 7 1 6 J2 Croix de Savoie (la) H2 Airelles (les) I1 Milkhotel Appart’hôtel 20 D2 Ferme du Laÿs (la) E Résidences 35 H2 4 G2/3 I1 H2 11 I1 12 H2 15 82 Chalets de Jouvence (les) Fermes du Soleil (les) Front de Neige - Odalys Léana Servages (les) Résidence Sunotel - Odalys Hébergements divers 34 29 32 83 A4 H3 K1 K1 14 K1 22 37 27 3 13 25 C2 B3 B2 D1 I2 H3 À L’Antan Bergerie (la) Chalet Calluna Chalet Erica Chalet Haute Combe (Gîte) hors plan Chalet Odysseus Clos de Marie (les) Chalet Ascensus Eric Pierre Renand (Gîte) La Ruche 2014 LES CARROZ OUEST Le Pré du Bois F Centres de vacances 2 4 5 12 D0 G4 B3 G4 13 I1 Les Chamois BTP Vacances Les Tavaillons Creil Alpes Neig'Alpes Ternélia "Les Flocons Verts" G H Situation des immeubles H1 I2 J2 I1 E4 G2 H3 H3 J2 J2 E3 I1 H3 H3 H2 H1 I3 F1 H3 Adenora Adret Aiguilles Blanches Aiguille en M Alpages des Carroz Améthystes Aravis Airon Baral Barlet Blanches Collines Blanchot Calèche Campanules Caribou Chalets de Jouvence Chalet des Neiges Chalets Norvégiens Charmilles E3 Relais Info Services AED (défibrillateur automatique externe) Zone commerçante G 2/4 13 - 1 km Services administratifs et touristiques 3 4 5 6 7 8 10 15 26 43 39 29 33 ARACHES A 2 40 43 Club des Loupiots 35 13 3 41 25 Le Serveray 16 12 14 48 10 42 2 Crèche “la Souris Verte” 4 12 Cluses 13 km A 40 44 14 31 80 82 Aire de chaînage 11 10 65 Laydevant 24 34 Le Bry 63 16 45 2 66 Les Mazots 15 7 13 62 21 58 17 46 30 10 1 19 8 6 4 24 21 12 31 36 37 67 7 64 49 5 40 12 38 18 5 4 28 36 8 32 70 59 30 21 25 11 48 77 20 17 3 83 Les Feux 61 29 50 2 1 60 35 1 51 71 22 5 58 Les Feux Les Moulins Le Sougy La Frasse 3 km Chatillon 76 Rassemblements Ecoles de ski 52 20 22 6 18 Les Nants Les Servages 10 28 19 57 78 14 Chalets les Molliets et Chalet Haute Combe 4 km 75 Flaine 15 km 39 53 79 11 20 55 54 K J vers Anfionne 15 500 places 56 72 27 CARROZ H LES CARROZ EST Les Grangettes Le Codex 1 1 G 2017 G2 Cintra H1 Closeau G3 Club I2 Combe G3 Cristal G2 Cristallières F1 Domaine du Clos H3 Écrins G2 Edelweiss I3 Eden Roc J2 Edenbry G2 Elocines H1 Escale Blanche D3 Fayard G3 Fermes du Soleil K1 Feux G2 Fleur’Alpes I1 Front de Neige E2 Grandes Alpes B4 Grand Roc G2 Grands Vans Illustration sans échelle I H3 Grann I2 Hameau des Clarines C3 Hameau d’Olivia D1 Hermineur D2 If D2 Izé F1 Jardin Alpin H3 Landars I3 Laydevant H2 Lothiers G1 Lutins D2 Lys Martagon F3 Mazots (Anémone, Muguet, Œillet, Zinnia) G3 Marcelly I2 Marmottins G2 Mésanges G3 Mole G3 Mont Blanc H2 Moulins G1 Nantey J B2 G2 K1 I2 F1 I2 H1 H2 G1 H2 G3 F4 F4 F1 G3 B4 B4 G2 G3 Nants Orée des Pistes Ourson Panda Panoramic Pernant Plane Platé Plein Sud Pointe d'Areu Pointe Percée Pré du Bois (Armoise, Athamante Carline) (Airelles,Génépy, Silène) Riant Manet Rodhos Roselières Rosières (Areu, Buet, Chevan) Rousserolles Sabaudia G1 G3 G2 G2 I2 J2 H2 J2 F4 I3 H3 G3 G3 Sablets Sanjhon Ski d’Or Solaret Sun Valley Sunbry Thoral Timalets Trappeurs Triolet Troïka Val Renand Varan Les articles ont été supprimés afin de respecter l'ordre alphabétique. Parking aérien gratuit Arrêt skibus gratuit B3 Toilettes G 1/H2 E3 Pompe à essence H1 Piste gratuite pour débutants Caisse forfait/Skipass Piste de ski H1 Jardin des Neiges ESF G 2/3 Crèche/Club enfants G4 Piscine Aquacime - Moutain Spa G4 Piscine Fitness G4 Fitness Sentiers entretenus G3 Chemin urbain piétons G3 Patinoire H/I 2 Zone ludique I3 Terrain de football (été) F3/4 Terrain de tennis (été) F3 Parcours Santé E3 Centre équestre A0 Escalade F4 Parcours acrobatique forestier PAR LA ROUTE By road Autoroute A40 - Genève / Chamonix à 10 minutes de la sortie Cluses N°19 Évian-Les-Bains HAUTE-SAVOIE PAR AVION By plane Thonon-Les-Bains Genève / Cointrin 55 km Annecy 65 km Lyon / St Exupéry 200 km SUISSE GENÈVE Annemasse A40 Mâcon / Lyon A41 ANNECY PAR LE TRAIN By train Cluses TGV Paris/Annecy TGV Paris / Cluses direct le week-end TGV Paris / Genève (3h30) LES CARROZ Flaine La Clusaz LIAISONS DEPUIS LA GARE CHAMONIX MEGÈVE Mont-Blanc TAXIS (ET TRANSPORT DE PERSONNES) ITALIE Albertville Taxi Irène MARTIN +33 (0)4 50 90 00 60 / +33 (0)6 80 63 48 05 MONT-BLANC Taxi +33 (0)4 50 90 07 45 / +33 (0)6 16 768 768 www.montblanctaxi.com Chambéry / Grenoble n La statio ès c c a d e l i c la plus fa VAUDEY TAXI +33 (0)6 78 88 63 75 FERREIRA VICTOR +33 (0)6 13 45 19 57 SKISET TRANSFERTS +33 (0)6 83 86 51 20 OFFICE DE TOURISME TOURIST OFFICE 9, place de l’Ambiance F-74300 Les Carroz d’Arâches Tél. +33 (0)4 50 90 00 04 Fax : +33 (0)4 50 90 07 00 Longitude décimale Latitude décimale 6.63893938 46.02573127 Pamplemousse.com Crédits photos : Agence photo « UROPE », Monica Dalmasso, OT Carroz, Air Passion, Pierre Trangoni, La « vache qui ride », Ville de Genève, Savoie Mont-Blanc, Fotolia, iStock, X. Document non contractuel (texte et photo). Les tarifs sont mentionnés à titre indicatif, l’Office de Tourisme des Carroz ne peut être en aucun cas responsable des éventuels changements d’informations. BUS ALPBUS +33 (0)4 50 03 70 09 www.alpbus-fournier.com