FR_GGOF FS 2008_03-27nopage#:BMOGUARD ANNUAL FS 2008
Transcription
FR_GGOF FS 2008_03-27nopage#:BMOGUARD ANNUAL FS 2008
Rapport annuel 2008 Fonds immobilier mondial BMO Guardian (le « fonds ») FS 20 F Rapport des vérificateurs Aux porteurs de titres de : Solution croissance dynamique BMO Guardian Fonds américain d’actions GGOF Ltée Fonds asiatique de croissance et de revenu BMO Guardian Solution équilibrée BMO Guardian Fonds équilibré canadien BMO Guardian Fonds d’obligations canadiennes BMO Guardian Fonds canadien de revenu mensuel diversifié BMO Guardian Fonds canadien d’actions GGOF Ltée Fonds canadien d’actions à grande capitalisation BMO Guardian Fonds du marché monétaire canadien BMO Guardian Solution prudence BMO Guardian Fonds Croissance des dividendes BMO Guardian Fonds des marchés émergents BMO Guardian Fonds d’entreprise BMO Guardian Fonds européen d’actions BMO Guardian Fonds de revenu à taux variable BMO Guardian Fonds mondial de rendement absolu BMO Guardian Fonds mondial d’obligations BMO Guardian Fonds mondial diversifié BMO Guardian Fonds mondial Croissance des dividendes BMO Guardian Fonds mondial d’actions BMO Guardian Fonds immobilier mondial BMO Guardian Fonds mondial à petite capitalisation BMO Guardian Fonds mondial Technologie BMO Guardian Solution croissance BMO Guardian Fonds d’obligations à rendement élevé BMO Guardian Solution revenu BMO Guardian Fonds japonais d’actions BMO Guardian Fonds de dividendes mensuels GGOF Ltée Fonds de revenu mensuel élevé BMO Guardian Fonds de revenu mensuel élevé II BMO Guardian Fonds de ressources canadiennes BMO Guardian Fonds de croissance et revenu – petites capitalisations BMO Guardian Fonds américain de revenu mensuel diversifié BMO Guardian Fonds du marché monétaire américain BMO Guardian (Collectivement les « fonds ») Nous avons vérifié les portefeuilles de placements, les états de l’actif net, les états des résultats et les états de l’évolution de l’actif net de tous les fonds aux dates et pour les exercices indiqués. La responsabilité de ces états financiers incombe à la direction des fonds. Notre responsabilité consiste à exprimer une opinion sur ces états financiers en nous fondant sur nos vérifications. Nos vérifications ont été effectuées conformément aux normes de vérification généralement reconnues du Canada. Ces normes exigent que la vérification soit planifiée et exécutée de manière à fournir l’assurance raisonnable que les états financiers sont exempts d’inexactitudes importantes. La vérification comprend le contrôle par sondages des éléments probants à l’appui des montants et des éléments d’information fournis dans les états financiers. Elle comprend également l’évaluation des principes comptables suivis et des estimations importantes faites par la direction, ainsi qu’une appréciation de la présentation d’ensemble des états financiers. À notre avis, ces états financiers donnent, à tous les égards importants, une image fidèle de la situation financière des fonds, des résultats de leurs activités et de l’évolution de leur actif net aux dates et pour les exercices indiqués selon les principes comptables généralement reconnus du Canada. Comptables agréés, experts-comptables autorisés Toronto, Canada Le 23 mars 2009 Fonds immobilier mondial BMO Guardian État de l’actif net Aux 31 décembre (en milliers de dollars, sauf les montants par part) 31 décembre 2008 31 décembre 2007 ACTIF Encaisse Placements à la juste valeur (note 2) Dividendes à recevoir Gain non réalisé sur les contrats de change à terme à la juste valeur Souscriptions à recevoir 27 861 5 2 — 45 898 4 12 4 Total de l’actif 895 963 — 2 3 2 2 2 1 — 7 5 888 958 804 24 60 839 20 99 5,57 $ 5,58 $ 5,19 $ 8,90 $ 8,92 $ 8,72 $ PASSIF Montant à payer au courtier Charges à payer Perte non réalisée sur les contrats de change à terme à la juste valeur Rachats à payer Total du passif Actif net représentant les capitaux propres (note 2) Actif net représentant les capitaux propres Parts de fonds mutuel Parts de catégorie F Parts de catégorie T5 Actif net par part (note 2) Parts de fonds mutuel Parts de catégorie F Parts de catégorie T5 Les notes ci-jointes font partie intégrante de ces états financiers. Fonds immobilier mondial BMO Guardian État des résultats Exercices terminés les 31 décembre (en milliers de dollars, sauf les montants par part) 31 décembre 2008 31 décembre 2007 21 — 27 (7) 12 — 3 (2) 41 13 23 5 5 2 2 18 3 (30) 1 8 3 2 — 2 10 8 (23) 2 29 12 Revenu net de placement pour l’exercice Gain (perte) réalisé à la vente de placements Gain (perte) sur contrats de change à terme Gain (perte) de change Variation de la moins-value non réalisée des placements Variation de la plus-value (moins-value) non réalisée des contrats de change à terme 12 (68) (57) 3 (388) (12) 1 2 1 (1) (108) 12 Diminution de l’actif net liée aux activités (510) (93) (457) (15) (38) (86) (2) (5) (3,50) $ (3,82) $ (2,85) $ (1,07) $ (1,07) $ (0,76) $ REVENU DE PLACEMENT Dividendes Intérêts Revenu provenant des parts de fiducies de placement Retenues fiscales étrangères CHARGES Frais de gestion (note 5) Frais d’administration (note 5) Honoraires des vérificateurs Frais du comité d’examen indépendant Droits de garde, intérêts et frais bancaires Frais juridiques et frais de dépôt Coût de la communication de l’information aux porteurs de parts Charges auxquelles la société de gestion a renoncé ou qu’elle a prises en charge Commissions et autres coûts de transaction de portefeuille Diminution de l’actif net liée aux activités Parts de fonds mutuel Parts de catégorie F Parts de catégorie T5 Diminution de l’actif net liée aux activités par part (note 2) Parts de fonds mutuel Parts de catégorie F Parts de catégorie T5 Les notes ci-jointes font partie intégrante de ces états financiers. Fonds immobilier mondial BMO Guardian État de l’évolution de l’actif net (en milliers de dollars) Parts de fonds mutuel Parts de catégorie F Parts de catégorie T5 31 déc. 2008 31 déc. 2007 31 déc. 2008 31 déc. 2007 31 déc. 2008 31 déc. 2007 Actif net au début de l’exercice (note 2) 839 — 20 — 99 — Diminution de l’actif net liée aux activités (457) (86) (15) (2) (38) (5) OPÉRATIONS SUR LES PARTS : Produit de la vente de parts Réinvestissement des distributions Coût des parts rachetées 542 11 (120) 930 5 (5) 31 1 (12) 22 — — 26 3 (24) 105 1 — Total des opérations sur les parts 433 930 20 22 5 106 (11) — — (2) (3) — (1) — — — — — (1) — (5) — — (2) (11) (5) (1) — (6) (2) 804 839 24 20 60 99 94 64 2 — 94 1 2 3 — — 2 — 11 3 1 — 11 — Parts rachetées durant l’exercice 160 (16) 95 (1) 5 (1) 2 — 15 (3) 11 — Parts émises et en circulation à la fin de l’exercice 144 94 4 2 12 11 Exercices terminés les 31 décembre DISTRIBUTIONS AUX PORTEURS DE PARTS : Du revenu net de placement Des gains en capital Du remboursement de capital Total des distributions payées aux porteurs de parts Actif net à la fin de l’exercice (note 2) Évolution des parts (en milliers de parts) Parts émises et en circulation au début de l’exercice Parts émises contre espèces Parts émises au réinvestissement de distributions Les notes ci-jointes font partie intégrante de ces états financiers. Fonds immobilier mondial BMO Guardian État du portefeuille de placements au 31 décembre 2008 (en milliers de dollars) Valeur nominale ($) Coût ($) Juste valeur ($) PLACEMENTS SUR LE MARCHÉ MONÉTAIRE – 1,1 % Gouvernement du Canada, 0,584 %, 8 janv. 2009 . . . . . .10 . . . . . . . .10 . . . . . . . .10 Total des placements sur le marché monétaire – 1,1 % . . . . . . . . .10 . . . . . . . .10 Nombre d’actions ou de parts Coût)* ($) Juste valeur ($) ACTIONS Australie – 2,1 % SPDR S&P/ASX 200 Listed Property Fund . . . . . . . . 2 600 . . . . . . . .45 . . . . . . . .19 Canada – 30,9 % Allied Properties Real Estate Investment Trust . . . . . .800 . . . . . . . .16 . . . . . . . .10 Altus Group Income Fund . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500 . . . . . . . . .7 . . . . . . . . .4 Artis Real Estate Investment Trust . . . . . . . . . . . . . . . . .600 . . . . . . . . .9 . . . . . . . . .4 Boardwalk Real Estate Investment Trust . . . . . . . . . .1 050 . . . . . . . .42 . . . . . . . .27 Brookfield Properties Corporation . . . . . . . . . . . . . . . . .200 . . . . . . . . .3 . . . . . . . . .2 Calloway Real Estate Investment Trust . . . . . . . . . . .2 000 . . . . . . . .42 . . . . . . . .23 Fonds de placement immobilier d’immeubles résidentiels canadiens . . . . . . . . . . .1 600 . . . . . . . .26 . . . . . . . .25 Canadian Real Estate Investment Trust . . . . . . . . . . .1 200 . . . . . . . .34 . . . . . . . .27 Chartwell Seniors Housing Real Estate Investment Trust . . . . . . . . . . . . . . . . .2 500 . . . . . . . .27 . . . . . . . .13 Fonds de placement immobilier Cominar . . . . . . . . .1 000 . . . . . . . .20 . . . . . . . .16 Crombie Real Estate Investment Trust . . . . . . . . . . . . .400 . . . . . . . . .4 . . . . . . . . .3 Fiducie de placement immobilier Dundee . . . . . . . . . .247 . . . . . . . . .8 . . . . . . . . .3 Extendicare Real Estate Investment Trust . . . . . . . . .1 600 . . . . . . . .20 . . . . . . . . .9 First Capital Realty Inc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 100 . . . . . . . .26 . . . . . . . .21 Fonds de placement immobilier H&R, parts intégrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 600 . . . . . . . .55 . . . . . . . .27 InnVest Real Estate Investment Trust . . . . . . . . . . . . . .500 . . . . . . . . .5 . . . . . . . . .2 Killam Properties Inc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 000 . . . . . . . .16 . . . . . . . . .9 Northern Property Real Estate Investment Trust . . . .700 . . . . . . . .15 . . . . . . . .11 Primaris Retail Real Estate Investment Trust . . . . . .1 250 . . . . . . . .21 . . . . . . . .13 Fonds de placement immobilier RioCan . . . . . . . . . . .1 800 . . . . . . . .39 . . . . . . . .25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435. . . . . . . 274 Irlande – 31,1 % iShares FTSE EPRA/NAREIT Asia Property Yield Fund . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 000 . . . . . . .218 . . . . . . .128 iShares FTSE EPRA/NAREIT UK Property Fund . . . .8 330 . . . . . . .130 . . . . . . . .52 iShares FTSE/EPRA European Property Index Fund . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 310 . . . . . . .147 . . . . . . . .96 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 495. . . . . . . 276 États-Unis – 31,8 % Alexandria Real Estate Equities, Inc. . . . . . . . . . . . . . . .100 . . . . . . . .10 . . . . . . . . .7 AMB Property Corporation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200 . . . . . . . .11 . . . . . . . . .6 Apartment Investment and Management Company, catégorie A . . . . . . . . . . . . .44 . . . . . . .— . . . . . . . . .1 AvalonBay Communities, Inc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 . . . . . . . . .9 . . . . . . . . .7 BioMed Realty Trust, Inc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500 . . . . . . . .11 . . . . . . . . .7 BRE Properties, Inc., catégorie A . . . . . . . . . . . . . . . . .300 . . . . . . . .16 . . . . . . . .10 CBL & Associates Properties, Inc. . . . . . . . . . . . . . . . . .300 . . . . . . . . .9 . . . . . . . . .2 DiamondRock Hospitality Company . . . . . . . . . . . . . .1 000 . . . . . . . .10 . . . . . . . . .6 Digital Realty Trust, Inc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .300 . . . . . . . .12 . . . . . . . .12 Duke Realty Corporation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .300 . . . . . . . .11 . . . . . . . . .4 EastGroup Properties, Inc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200 . . . . . . . . .8 . . . . . . . . .9 Entertainment Properties Trust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 . . . . . . . . .5 . . . . . . . . .4 HCP, Inc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .300 . . . . . . . .10 . . . . . . . .10 Health Care REIT, Inc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .300 . . . . . . . .12 . . . . . . . .15 Les notes ci-jointes font partie intégrante de ces états financiers. Nombre d’actions ou de parts Coût)* ($) Juste valeur ($) Home Properties, Inc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200 . . . . . . . .10 . . . . . . . .10 Hospitality Properties Trust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .300 . . . . . . . .12 . . . . . . . . .5 Host Hotels & Resorts, Inc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500 . . . . . . . . .9 . . . . . . . . .5 iShares FTSE EPRA/NAREIT Asia Index Fund . . . . .1 000 . . . . . . . .29 . . . . . . . .26 Kimco Realty Corporation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .400 . . . . . . . .14 . . . . . . . . .9 Macerich Company, The, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 . . . . . . . . .7 . . . . . . . . .2 Mack-Cali Realty Corporation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .300 . . . . . . . .14 . . . . . . . . .9 National Retail Properties, Inc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .400 . . . . . . . . .8 . . . . . . . . .8 Nationwide Health Properties, Inc. . . . . . . . . . . . . . . . .300 . . . . . . . . .9 . . . . . . . .11 Pennsylvania Real Estate Investment Trust . . . . . . . . .100 . . . . . . . . .4 . . . . . . . . .1 Prologis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .300 . . . . . . . .16 . . . . . . . . .5 Realty Income Corporation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .400 . . . . . . . .11 . . . . . . . .11 Regency Centers Corporation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200 . . . . . . . .14 . . . . . . . .11 Senior Housing Properties Trust . . . . . . . . . . . . . . . . . .500 . . . . . . . .10 . . . . . . . .11 Simon Property Group, Inc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200 . . . . . . . .18 . . . . . . . .13 Sovran Self Storage, Inc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200 . . . . . . . . .7 . . . . . . . . .9 Taubman Centers, Inc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 . . . . . . . . .5 . . . . . . . . .3 UDR, Inc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .300 . . . . . . . . .9 . . . . . . . . .5 U-Store-It Trust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .400 . . . . . . . . .7 . . . . . . . . .2 Ventas, Inc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 . . . . . . . . .5 . . . . . . . . .4 Washington Real Estate Investment Trust . . . . . . . . . .400 . . . . . . . .13 . . . . . . . .14 Weingarten Realty Investors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .300 . . . . . . . .10 . . . . . . . . .8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375. . . . . . . 282 Total des actions – 95,9 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 350 . . . . . . .851 Total du portefeuille de placements – 97,0 % . . . . . . . . . . . . . . .1 360 . . . . . . .861 Contrats de change à terme – (0,1)% . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(1) Autres actifs, moins les passifs – 3,1% . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 ACTIF NET – 100,0 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .888 *Aux fins de l’état du portefeuille de placements, le coût comprend les commissions et autres coûts de transaction du portefeuille (note 2). Fonds immobilier mondial BMO Guardian État du portefeuille de placements au 31 décembre 2008 (suite) Contrats de change à terme (en milliers) Montants vendus (28) Devise Montants achetés en dollars canadiens Livre sterling 52 Date de règlement Contrepartie 12 janvier 2009 Banque Scotia Notation de la contrepartie* Taux des contrats Gain non réalisé (CAD) AA- 1,8620 2 Gain non réalisé sur les contrats de change à terme Montants vendus (230) Devise 2 Montants achetés en dollars canadiens Dollar américain 278 Perte non réalisée sur les contrats de change à terme *Notation selon Standard & Poor’s. Les notes ci-jointes font partie intégrante de ces états financiers. Date de règlement Contrepartie 12 février 2009 Banque Scotia Notation de la contrepartie* Taux des contrats Perte non réalisée (CAD) AA- 1,2072 (3) (3) Fonds immobilier mondial BMO Guardian Notes afférentes aux états financiers 1. a) Groupe de Fonds Guardian Le fonds est une fiducie de fonds communs de placement à capital variable établie en vertu des lois de la province d’Ontario par déclaration de fiducie. Groupe de Fonds Guardian Ltée (la « société de gestion ») est la société de gestion et fiduciaire du fonds. L’information fournie dans les présents états financiers est en date du 31 décembre 2008 et du 31 décembre 2007 et porte sur les périodes terminées à ces dates. L’information financière relative au fonds ou à une catégorie créée durant ces périodes est présentée depuis la date de création comme il est indiqué à la note 8 a). b) Comité d’examen indépendant Le 1er mai 2007, le comité d’examen indépendant (« CEI ») pour le fonds a été établi conformément au Règlement 81-107 sur le comité d’examen indépendant des fonds d’investissement (le « Règlement 81-107 »). Le CEI est entré en fonction le 12 septembre 2007. Le CEI examine de façon indépendante les cas de conflits d’intérêts réels ou perçus impliquant le fonds et remplit toutes les fonctions requises d’un comité d’examen indépendant aux termes du Règlement 81-107. 2. Principales conventions comptables Les présents états financiers ont été dressés conformément aux principes comptables généralement reconnus (« PCGR ») du Canada et sont fondés sur des estimations et des hypothèses qui ont été élaborées par la direction et qui pourraient influer sur les montants des actifs, des passifs, des revenus et des charges présentés pour les périodes considérées. Les résultats réels pourraient différer des estimations. Certains soldes de la période précédente ont été reclassés selon la présentation adoptée pour la période en cours. L’Institut Canadien des Comptables Agréés (l’« ICCA ») a publié le chapitre 3855, intitulé « Instruments financiers – comptabilisation et évaluation » (le « chapitre 3855 »), qui exige que la juste valeur des instruments financiers négociés sur les marchés actifs soit évaluée en fonction du cours acheteur du titre. Cette nouvelle norme comptable s’applique aux exercices ouverts à compter du 1er octobre 2006. Avant cette date, la juste valeur d’un titre était en général calculée en fonction du dernier cours du jour atteint par le titre en question. Aux fins de présentation de l’information financière, le 1er janvier 2007, le fonds a adopté le chapitre 3855 de manière rétrospective sans retraitement des états financiers de la période précédente. Auparavant, le Règlement 81-106 sur l’information continue des fonds d’investissement (« Règlement 81-106 ») exigeait que la valeur liquidative quotidienne d’un fonds d’investissement soit calculée conformément aux PCGR. Les Autorités canadiennes en valeurs mobilières (les « ACVM ») ont publié des modifications au Règlement 81-106 en vue de remplacer les exigences précédentes en ce qui concerne le calcul de la valeur liquidative quotidienne aux fins du traitement des opérations des porteurs de parts (« valeur liquidative ») selon les PCGR et de permettre aux fonds d’investissement d’évaluer leurs placements au moyen de la méthode de la juste valeur, tel qu’il est défini dans le Règlement 81-106. La valeur liquidative calculée selon les recommandations du chapitre 3855 est appelée « actif net » dans la suite du présent document. Adoption de nouvelles conventions comptables – Informations à fournir et présentation des instruments financiers Le 1er janvier 2008, le fonds a adopté le chapitre 3862 du Manuel de l’ICCA, intitulé « Instruments financiers – informations à fournir », et le chapitre 3863, intitulé « Instruments financiers – présentation ». Les nouvelles normes remplacent le chapitre 3861, intitulé « Instruments financiers – informations à fournir et présentation ». Les nouvelles normes sur les informations à fournir mettent davantage l’accent sur le risque associé aux instruments financiers et sur la gestion de ces risques. Les exigences antérieures en matière de présentation de l’information relative aux instruments financiers ont été reconduites sans modifications. L’adoption de ces nouvelles normes n’a pas d’incidence sur le cours quotidien des titres du fonds aux fins d’achat ou de rachat, ni sur le calcul de l’actif net. Les risques liés à un placement dans le fonds sont détaillés dans le prospectus simplifié du fonds. Se reporter à la note 6 et à la note 8 pour connaître les nouvelles informations à fournir par suite de l’adoption des nouvelles normes. Informations à fournir concernant le capital En 2008, le fonds a adopté le chapitre 1535 du Manuel de l’ICCA qui établit des normes pour la fourniture d’informations sur le capital d’une entité et la façon dont il est géré. Cette norme s’applique aux états financiers portant sur les exercices ouverts à compter du 1er janvier 2008. L’adoption du chapitre 1535 a eu pour résultat la fourniture supplémentaire d'informations sur les parts rachetables du fonds mais n’a pas d’incidence sur le rendement et la situation financière du fonds. Les exigences en matière de fourniture d’informations découlant du chapitre 1535 sont présentées à la note 3. Évaluation des placements Conformément au chapitre 3855, intitulé « Instruments financiers – comptabilisation et évaluation », les placements sont désignés comme étant détenus à des fins de transaction. Les placements sont comptabilisés à la juste valeur et l’écart entre ce montant et le coût est constaté à titre de plus-value ou moins-value non réalisée des placements à l’état des résultats. Dans le cas des titres cotés en bourse, la juste valeur correspond au dernier cours acheteur du jour. Dans le cas des placements sur le marché monétaire, dans des obligations, des débentures, des titres adossés à des créances et autres titres de créance, la juste valeur correspond au cours acheteur fourni par une entreprise indépendante d’établissement des cours des titres. Les bons de souscription non cotés sont évalués en fonction d’un modèle d’établissement des cours prenant en compte des facteurs comme la valeur de marché du titre sous-jacent, le prix d’exercice et les modalités du bon de souscription. Les titres pour lesquels des cours précis ne peuvent être aisément obtenus sont évalués à la juste valeur par la société de gestion au moyen de modèles d’évaluation nécessitant l’utilisation d’informations et d’hypothèses fondées sur des données de marché observables, notamment la volatilité et les autres taux ou cours pertinents. Opérations de placement Les opérations de placement sont comptabilisées à la date à laquelle elles ont lieu. Les gains et pertes réalisés à la vente de placements et la plus-value (moins-value) non réalisée des placements sont calculés d’après le coût moyen des placements connexes qui ne comprend pas les commissions de courtage ni les autres coûts de transaction. La totalité des gains et pertes réalisés, de la plus-value ou moins-value non réalisée et des coûts de transaction sont attribuables aux placements et aux instruments dérivés désignés comme détenus à des fins de transaction. Les coûts de transaction, comme les commissions de courtage, engagés par le fonds au moment de l’achat et de la vente de titres, sont constatés à l’état des résultats de la période considérée. Avant le 1er janvier 2007, le fonds avait pour politique d’ajouter ces charges au coût des titres achetés ou de les déduire du produit de la vente. Pour la période qui a commencé le 1er janvier 2007, le fonds a adopté le chapitre 3855 de manière rétrospective, sans retraitement des périodes précédentes. L’ajustement transitoire pour les périodes précédentes a été comptabilisé dans les gains et pertes réalisés sur la vente de placements de la dernière période précédente et un montant correspondant de sens contraire a été comptabilisé dans la plus-value (moins-value) non réalisée des placements. L’adoption de cette convention n’a pas d’incidence sur le cours quotidien des titres du fonds aux fins d’achat ou de rachat, ni sur le calcul de l’actif net. Coût des placements Le coût des placements correspond à la somme payée pour chaque titre et est déterminé selon la méthode du coût moyen. Constatation des revenus Le revenu d’intérêts est constaté selon la méthode de la comptabilité d’exercice et le revenu de dividendes est comptabilisé à la date ex-dividende. Fonds immobilier mondial BMO Guardian Notes afférentes aux états financiers (suite) Les distributions provenant de parts de fiducie sont inscrites à titre de revenu, de gains en capital ou comme remboursement de capital, selon les meilleures informations dont dispose la société de gestion. Vu la nature de ces placements, la répartition réelle pourrait différer de cette information. Les montants inscrits comme remboursement de capital réduisent le coût des placements dans les parts de fiducie. L’intérêt sur les obligations indexées sur l’inflation sera versé en tenant compte d’un montant en capital qui est rajusté en fonction de l’inflation. À l’échéance, le fonds recevra, en plus des paiements d’intérêt, un dernier versement correspondant à la somme de la valeur nominale de l’obligation et de la compensation au titre de l’inflation qui s’est accumulée depuis la date d’émission de l’obligation. L’intérêt est comptabilisé à chaque date d’évaluation en fonction de la valeur nominale rajustée à ce moment-là pour tenir compte de l’inflation. La modification de la valeur nominale des obligations à la suite des rajustements en raison de l’inflation est constatée comme un revenu en rajustant le coût des placements. Les distributions tirées des placements dans les fonds d’investissement sont constatées par le fonds de la même façon qu’elles l’ont été des fonds sousjacents. Les distributions provenant de parts de fonds mutuel sont inscrites à titre de revenu et sont constatées à titre de distributions de fonds sous-jacents à l'état des résultats. Les frais payés au fonds à la signature d’ententes de prêt consortial ou avec participation sont constatés à titre de revenu pendant la durée. La totalité des revenus est attribuable aux placements et aux instruments dérivés désignés comme détenus à des fins de transaction. Change La juste valeur des placements et des autres actifs et passifs en monnaies étrangères est convertie en dollars canadiens au taux de change en vigueur à la fin de la période. Les achats et ventes de placements, ainsi que les revenus et charges, sont convertis au taux de change en vigueur à la date des opérations correspondantes. Les gains et pertes de change sur les opérations conclues sont inclus dans le gain (perte) réalisé à la vente de placements; les gains (pertes) non réalisés sont inclus dans la plus-value (moins-value) non réalisée des placements. Parts de fonds mutuel Les parts de fonds mutuel détenues à titre de placements sont évaluées à leur valeur liquidative le jour de l’évaluation, car ces valeurs peuvent être obtenues le plus aisément et le plus régulièrement. Contrats d’option Le fonds peut vendre ou acheter des options d’achat ou de vente sur des contrats à terme ou des swaps (swaption). La prime reçue à la vente d’une option est constatée à titre de passif à l’état de l’actif net. La prime payée à l’achat d’une option est constatée à titre d’actif à l’état de l’actif net. La prime est évaluée à un montant équivalent à la juste valeur de l’option qui aurait eu pour effet de liquider la position. L’écart entre la prime et la juste valeur est constaté à titre de plus-value (moins-value) non réalisée de placements à l’état des résultats. Lorsqu’une option vendue expire, le fonds réalise un gain égal à la prime reçue. Lorsqu’une option vendue est liquidée, le fonds réalise un gain ou une perte égal à l’écart entre le produit et la prime reçue. Lorsqu’une option d’achat vendue est levée, la prime reçue est ajoutée au produit de la vente du placement sous-jacent pour déterminer le gain ou la perte réalisé. Lorsqu’une option de vente vendue est levée, la prime reçue réduit le coût du placement que le fonds a acheté au moment de la levée de l’option. Lorsqu’une option achetée expire, le fonds réalise une perte égale à la prime payée. Lorsqu’une option achetée est liquidée, le fonds réalise un gain ou une perte égal à l’écart entre le produit et la prime payée. Lorsqu’une option d’achat achetée est levée, la prime payée est déduite du produit de la vente du placement sous-jacent pour déterminer le gain ou la perte réalisé. Lorsqu’une option de vente achetée est levée, la prime reçue augmente le coût du placement que le fonds a acheté au moment de la levée de l’option. Les paiements reçus ou effectués lors d’une liquidation anticipée sont constatés à titre de « Revenu (perte) provenant des contrats dérivés » à l’état des résultats. Le gain ou la perte que réalise le fonds à l’expiration d’une option vendue ou achetée, liquidée ou levée est constaté à titre de « Revenu (perte) provenant des contrats dérivés » à l’état des résultats. Contrats de change à terme Un contrat de change à terme est une entente conclue entre deux parties (le fonds et la contrepartie) visant l’achat ou la vente, à une date future, d’une devise contre une autre devise à un prix fixé d’avance. Le fonds peut conclure des contrats de change à terme à des fins de couverture. Il peut s’agir de la couverture en totalité ou en partie du risque lié aux devises d’un placement ou d’un groupe de placements, directement ou indirectement. Le fonds peut aussi conclure de tels contrats à des fins autres que de couverture, soit pour augmenter ses placements dans une certaine devise, soit pour transférer le risque lié aux fluctuations des devises d’un pays à un autre. La valeur des contrats de change à terme conclus par le fonds correspond à l’écart entre la valeur du contrat à la date d’évaluation et la valeur d’origine du contrat. Le gain ou la perte réalisé à la liquidation des contrats servant à des fins de couverture est constaté à titre de « Gain (perte) sur contrats de change à terme » à l’état des résultats; le gain ou la perte réalisé à la liquidation des contrats qui ne servent pas à des fins de couverture est constaté à titre de « Revenu (perte) provenant des contrats dérivés » à l’état des résultats. Les variations de la valeur des contrats de change à terme à chaque date d'évaluation sont constatées à l’état des résultats. Contrats à terme Les contrats à terme sont des ententes financières visant l’achat ou la vente d’un instrument financier à un prix fixé d’avance et à une date future prédéterminée. Les contrats à terme sont évalués selon le gain ou la perte qui découlerait de la liquidation de la position le jour de l’évaluation, soit la « valeur théorique ». Tout écart entre la valeur théorique de chaque jour d’évaluation et la valeur théorique du jour d’évaluation précédent est constaté à titre de « Revenu (perte) provenant des contrats dérivés » à l’état des résultats. Contrats de swap de taux d’intérêt Les swaps de taux d’intérêt sont des ententes conclues entre deux parties pour échanger des paiements périodiques d’intérêt en fonction d’un montant nominal de capital. Les montants nets des paiements périodiques reçus ou effectués sont constatés à titre de « Revenu (perte) provenant des contrats dérivés » à l’état des résultats. Les paiements reçus ou effectués lorsque le fonds signe le contrat sont constatés à titre de passif ou d’actif à l’état de l’actif net. Lorsque le contrat expire ou est résilié, les paiements reçus ou effectués sont constatés à titre de « Revenu (perte) provenant des contrats dérivés » à l’état des résultats. Les paiements reçus ou effectués lors d’une résiliation anticipée du contrat sont constatés à titre de « Revenu (perte) provenant des contrats dérivés » à l’état des résultats. Les contrats de swap de taux d’intérêt sont évalués en fonction de cotations de sources indépendantes. Le changement de valeur est inscrit comme plus-value (moins-value) non réalisée de placements à l’état des résultats. Le fonds conclut des contrats de swap de taux d’intérêt afin de gérer le risque des taux d’intérêt. Contrats de swap sur défaillance Les contrats de swap sur défaillance sont des ententes visant le transfert du risque de crédit d’une partie, un acheteur de protection, à une autre partie, un vendeur de protection. Le fonds à titre de vendeur de protection doit payer la valeur nominale ou le montant convenu à l’acheteur de protection en cas de défaillance d’un tiers. En échange, le fonds recevra de la contrepartie une série de paiements périodiques pendant la durée du contrat, dans la mesure où aucune défaillance ne survient. Si aucune défaillance ne survient, le fonds conservera la série de paiements et n’aura aucune obligation de paiement. Le fonds à titre d’acheteur de protection reçoit du vendeur de protection la valeur nominale ou le montant convenu en cas de défaillance d’un tiers. En échange, le fonds paie à la contrepartie une série de paiements périodiques pendant la durée du contrat, dans la mesure où aucune défaillance ne survient. Fonds immobilier mondial BMO Guardian Notes afférentes aux états financiers (suite) Le contrat de swap sur défaillance est évalué quotidiennement à la juste valeur selon les cotations des teneurs de marché indépendants. Les paiements périodiques nets sont constatés à titre de « Revenu (perte) provenant des contrats dérivés » à l’état des résultats. Lorsque les contrats de swap sur défaillance expirent ou sont liquidés, le gain ou la perte est constaté à titre de « Gain (perte) réalisé à la vente de placements » à l’état des résultats. Prises en pension de titres Le fonds peut conclure des prises en pension de titres. En concluant une prise en pension de titres, le fonds convient d’acheter d’une contrepartie un titre, habituellement un titre du gouvernement des États-Unis, et accepte de le revendre à la même contrepartie à un cours plus élevé le lendemain. L’écart entre le cours acheteur et le produit de la vente est constaté à titre de revenu et est inscrit comme « Intérêts » à l’état des résultats. Le fonds conclut des prises en pension de titres pour accroître son rendement. Titres à venir Un titre à venir est un contrat à terme visant l’achat ou la vente de titres adossés à des créances hypothécaires où les titres ne sont pas connus au moment de la négociation. La valeur des titres à venir est déterminée en fonction de cotations de sources indépendantes. Le fonds peut vendre le titre avant sa livraison, et il réalisera alors un gain ou une perte. Augmentation (diminution) de l’actif net liée aux activités par part L’augmentation (la diminution) de l’actif net liée aux activités par part d’une catégorie, figurant à l’état des résultats, représente l’augmentation (la diminution) de l’actif net liée aux activités attribuables à chaque catégorie, divisée par le nombre moyen de parts en circulation pour cette catégorie pendant la période. Pénalités sur opérations de négociation à court terme Pour décourager les opérations de négociation excessives, le fonds peut, à la seule discrétion de la société de gestion, imposer une pénalité sur opérations de négociation à court terme. Cette pénalité est payée directement au fonds. Trésorerie La trésorerie, comptabilisée à la juste valeur, comprend la trésorerie et les équivalents de trésorerie et est considérée comme détenue à des fins de négociation. Autres actifs et passifs Les intérêts et dividendes, les souscriptions, les montants à recevoir au titre de la marge sur les contrats à terme et les montants à recevoir du courtier sont désignés comme des prêts et comptes débiteurs et sont constatés au coût ou au coût non amorti. Les montants à payer au courtier, les montants à payer au titre de la marge sur les contrats à terme, les charges à payer et les rachats sont désignés comme des passifs financiers et sont constatés au coût non amorti. Les autres actifs et passifs sont par nature à court terme et leur coût non amorti se rapproche de la juste valeur. 3. Évaluation des parts Les parts du fonds sont offertes en souscription en permanence et peuvent être achetées ou rachetées à la valeur liquidative de la catégorie à toute date d’évaluation. Une date d’évaluation correspond à chaque jour où la Bourse de Toronto est ouverte. Aux fins de souscription ou de rachat, la valeur liquidative par part de chaque catégorie du fonds est calculée en divisant la valeur liquidative du fonds attribuable à la catégorie, soit la valeur marchande globale de son actif moins son passif, par le nombre de parts de cette catégorie qui sont alors en circulation. Ce montant peut différer de l’actif net par part qui est indiqué à l’état de l’actif net. En règle générale, tout écart provient du fait que les titres négociés activement sont évalués à leur cours acheteur aux fins des PCGR, tandis que la valeur liquidative utilise habituellement le cours de clôture pour déterminer la juste valeur pour la souscription et le rachat de parts. Se reporter à la note 8 pour connaître la valeur liquidative par part aux 31 décembre 2008 et 2007 pour chaque catégorie de parts du fonds. Les charges directement attribuables à une catégorie sont imputables à cette catégorie. Les autres charges, le revenu et les gains et pertes réalisés et non réalisés sur les opérations de placement sont répartis proportionnellement à chaque catégorie en fonction de leur valeur liquidative relative. Le capital du fonds est représenté par les parts rachetables émises sans valeur nominale. Ces parts ont droit à des distributions, le cas échéant, et au remboursement d’une part proportionnelle établie en fonction de la valeur liquidative du fonds par part au moment du rachat. Le fonds n’impose aucune restriction ou condition spécifique en matière de capital pour les souscriptions et rachats de parts. Les opérations pertinentes sont présentées à l’état de l’évolution de l’actif net. Conformément à ses objectifs et stratégies de placement et aux pratiques de gestion des risques décrites à la note 6, le fonds s’efforce d’investir les souscriptions reçues dans les titres appropriés, tout en maintenant des niveaux suffisants de liquidité pour répondre aux besoins de rachat. Ces liquidités sont augmentées par des emprunts à court terme ou la vente de placements, le cas échéant. 4. Impôts sur le revenu Le fonds est admissible à titre de fiducie de fonds commun de placement aux termes des dispositions de la Loi de l’impôt sur le revenu. Par conséquent, il n’est pas assujetti à l’impôt sur son revenu net imposable (y compris le montant net des gains en capital réalisés) pour l’année d’imposition se terminant en décembre, payé ou à payer aux porteurs de parts à la fin de l’année d’imposition. Cependant, la partie du revenu net et du montant net des gains en capital réalisés du fonds, si elle n’est ni payée ni à payer, est imposable. L’impôt sur le revenu levé sur le montant net des gains en capital réalisés, ni payé ni à payer, est généralement recouvrable en vertu des dispositions de remboursement contenues dans la loi de l’impôt, au moment du rachat. Le fonds entend verser la totalité de son revenu et une partie suffisante du montant net des gains en capital réalisés afin de ne pas être assujetti à l’impôt. Les pertes autres qu’en capital survenues au cours d’une année d’imposition antérieure à 2004 peuvent être reportées sur sept ans et déduites du bénéfice imposable futur. Les pertes autres qu’en capital survenues au cours de 2004 et 2005 peuvent être reportées pendant dix ans et celles survenues au cours de 2006 et par la suite peuvent être reportées pendant vingt ans. Les pertes en capital aux fins de l’impôt sur le revenu peuvent être reportées indéfiniment et être déduites des gains en capital réalisés des années ultérieures. Les pertes en capital et autres qu’en capital dont disposait le fonds à des fins fiscales pour l’année d’imposition terminée en décembre 2007 sont présentées à la note 8. 5. Opérations entre apparentés a) Frais de gestion La société de gestion est responsable de la gestion courante du fonds et de ses placements, conformément aux actes constitutifs du fonds. Elle surveille et évalue le rendement du fonds, paie les frais de gestion des placements des conseillers en placement et assure tous les services administratifs que requiert le fonds. En contrepartie de ses services, elle a le droit de recevoir des honoraires qui lui sont payés mensuellement et qui sont calculés aux taux annuels maximums indiqués à la note 8. Les porteurs de parts du fonds peuvent négocier avec la société de gestion en vue de réduire les frais de gestion payables par le fonds à l’égard de la valeur que représentent leurs parts. Le fonds versera alors aux porteurs de parts qui ont négocié une telle réduction un rabais de frais de gestion en tant que distribution de frais de gestion. b) Services administratifs et commissions de courtage Le fonds bénéficie de certaines installations et de certains services des sociétés membres du groupe de la société de gestion. La société de gestion et d’autres membres du Groupe de sociétés de la Banque de Montréal engagent des frais au titre des services administratifs requis par le fonds, tels que la comptabilité du fonds, la tenue des dossiers, le traitement des ordres, l’établissement des relevés de compte, l’exécution des tâches de fiduciaire relativement aux régimes enregistrés et le soutien administratif général. Ces frais sont inclus dans « Frais d’administration », à l’état des résultats. De plus, le fonds peut exécuter des opérations avec BMO Nesbitt Burns Inc., membre du groupe de la société de gestion, ou par l’entremise de celle-ci, dans le cadre d’ententes de courtage standard aux cours du marché. Ces frais sont inclus dans « Commissions et autres coûts de transaction du portefeuille » à l’état des résultats. Se reporter à la note 8 pour connaître les frais liés aux apparentés imputés au fonds pendant la ou les périodes terminées les 31 décembre, le cas échéant. Fonds immobilier mondial BMO Guardian Notes afférentes aux états financiers (suite) c) Mise de fonds initiale Aux fins d’établissement d’un nouveau fonds, Groupe de Fonds Guardian Ltée, la société de gestion, fait une mise de fonds initiale dans le fonds, habituellement d’un montant de 150 000 $ par catégorie de parts. Selon les politiques des Autorités canadiennes en valeurs mobilières, un investisseur initial ne peut faire racheter ses placements tant qu’un montant additionnel de 500 000 $ n’a pas été reçu d’autres investisseurs relativement à la même catégorie de parts. Se reporter à la note 8 pour connaître les placements en parts du fonds que Groupe de Fonds Guardian Ltée détenait au 31 décembre. d) Autres opérations entre apparentés La société de gestion peut conclure à l’occasion, au nom du fonds, des opérations ou des ententes avec, ou qui mettent en cause, d’autres membres du Groupe de sociétés de la Banque de Montréal, ou d’autres personnes physiques ou morales apparentées ou liées à la société de gestion du fonds. Il peut s’agir notamment d’opérations ou ententes avec, ou qui mettent en cause, Groupe de sociétés de la Banque de Montréal, BMO Nesbitt Burns Inc., Jones Heward Conseiller en valeurs Inc., BMO Ligne d’action Inc., la Société de fiducie BMO ou un autre fonds commun de placement et qui peuvent comprendre l’achat ou la vente de titres en portefeuille par un membre du Groupe de sociétés de la Banque de Montréal ou par son intermédiaire, l’achat ou la vente de titres émis ou garantis par un membre du Groupe de sociétés de la Banque de Montréal, ou l’achat ou le rachat de parts ou d’actions d’autres fonds communs de placement BMO Guardian ou fonds communs de placement GGOF ou la prestation de services à la société de gestion. 6. Risque lié aux instruments financiers Le fonds peut être exposé à plusieurs risques financiers. L’exposition au risque financier d’un fonds est concentrée dans ses placements, y compris les instruments dérivés. Dans l’état du portefeuille de placements, les titres sont classés selon le type d’actif, la région géographique et le secteur. Le processus de gestion des risques du fonds inclut le contrôle de la conformité aux directives en matière de placements. La société de gestion gère les effets potentiels de ces risques financiers sur le rendement du fonds en employant et en supervisant des conseillers en valeurs professionnels et expérimentés qui surveillent régulièrement les positions du fonds et l’évolution du marché, et qui assurent la diversification des portefeuilles de placements dans les limites des directives de placement. a) Risque de change Le risque de change s’entend du risque que la valeur des placements libellés en devises autres que la monnaie fonctionnelle du fonds varie en raison des fluctuations des taux de change. L’état du portefeuille de placements identifie tous les placements et les instruments dérivés libellés en devises. Les actions des marchés étrangers et les obligations étrangères sont exposées au risque de change, car les prix libellés en devises sont convertis dans la monnaie fonctionnelle du fonds au moment de l’évaluation de la juste valeur. Le fonds peut conclure des contrats de change à terme à des fins de couverture pour réduire son exposition au risque de change ou pour s’exposer à des devises. L’exposition du fonds au risque de change, le cas échéant, est présentée de façon plus détaillée à la note 8. b) Risque de taux d’intérêt Le risque de taux d’intérêt s’entend du risque que la juste valeur des placements du fonds portant intérêt fluctue en raison des variations des taux d’intérêt du marché. Le fonds est principalement exposé au risque de taux d’intérêt par le biais de ses placements dans des instruments de créance (comme les obligations, les instruments du marché monétaire et les débentures) et des instruments dérivés de taux d’intérêt, le cas échéant. Les autres actifs et passifs sont par nature à court terme et ne portent pas intérêt. L’exposition du fonds au risque de taux d’intérêt, le cas échéant, est présentée de façon plus détaillée à la note 8. c) Autre risque de marché L’autre risque de marché s’entend du risque que la juste valeur d’un instrument financier fluctue en raison des variations des cours du marché (autres que celles découlant du risque de taux d’intérêt ou de change), que ces variations soient causées par des facteurs spécifiques à l’instrument financier ou à son émetteur, ou par des facteurs touchant tous les instruments financiers similaires négociés sur un marché. Les autres actifs et passifs sont des éléments monétaires à court terme par nature et ne sont pas soumis à l’autre risque de marché. L’exposition du fonds à l’autre risque de marché, le cas échéant, est présentée de façon plus détaillée à la note 8. d) Risque de crédit Le risque de crédit s’entend du risque qu’une perte puisse survenir si l’émetteur d’un titre ou une contrepartie à un instrument financier ne réussit pas à s’acquitter de ses obligations financières. La juste valeur des titres de créance prend en compte la solvabilité de l’émetteur de la créance. L’exposition au risque de crédit pour les instruments dérivés négociés hors cote se fonde sur les gains non réalisés du fonds liés aux obligations contractuelles à l’égard de la contrepartie à la date de présentation. L’exposition au risque de crédit des autres actifs correspond à leur valeur comptable. L’exposition du fonds au risque de crédit, le cas échéant, est présentée de façon plus détaillée à la note 8. e) Risque d’illiquidité Le fonds est principalement exposé au risque d’illiquidité en raison des rachats de parts quotidiens en espèces. Le fonds investit principalement dans des titres qui sont négociés sur des marchés actifs et peuvent être facilement cédés. En outre, le fonds conserve suffisamment de positions en trésorerie et en équivalents de trésorerie pour maintenir son niveau de liquidités. Le fonds peut, à l’occasion, conclure des contrats de dérivés négociés hors cote ou investir dans des titres non cotés qui ne sont pas négociés sur un marché organisé et peuvent être illiquides. Les titres non liquides sont indiqués à l’état du portefeuille de placements et la société de gestion surveille la proportion de l’actif non liquide par rapport au total de l’actif net de chaque fonds pour faire en sorte qu’elle ne dépasse pas la limite réglementaire et n’ait pas d’incidence négative importante sur le niveau de liquidité que le fonds doit maintenir pour s’acquitter de ses obligations financières. 7. Normes internationales d’information financière Le Conseil des normes comptables de l’ICCA oblige toutes les entreprises canadiennes ayant une obligation publique de rendre des comptes à adopter les Normes internationales d’information financière (IFRS), pour les exercices ouverts à compter du 1er janvier 2011. Le fonds sera tenu d’adopter les IFRS à compter de son exercice 2011. Les états financiers de l’exercice 2011 présenteront les résultats financiers comparatifs de 2010 redressés selon les IFRS. Au 31 décembre 2008, la société de gestion a élaboré un plan de conversion afin de respecter l’échéancier de conversion aux IFRS publié par l’ICCA. Les principaux éléments du plan porteront notamment sur la présentation de l’incidence qualitative dans les états financiers des 31 décembre 2009 et 2010, la présentation de l’incidence quantitative, le cas échéant, dans les états financiers du 31 décembre 2010 et la préparation des états financiers du 30 juin 2011 conformément aux IFRS. D’après son évaluation actuelle des différences entre les PCGR canadiens et les IFRS, la société de gestion ne prévoit pas que la conversion aux IFRS aura une incidence sur la valeur liquidative par part. Pour le moment, la société de gestion prévoit que cette conversion aux IFRS aura les effets suivants sur les états financiers du fonds : production d’informations supplémentaires et nouveau mode de présentation de l’information. Le comité des IFRS, que la société de gestion a mis sur pied l’exercice précédent afin d’élaborer et de mettre en œuvre la transition aux IFRS, prend actuellement les dispositions suivantes : • réalisation de démarches visant à cerner les principaux problèmes et les incidences probables de l’adoption des IFRS sur les systèmes et procédés; et • analyse des options en matière de conventions comptables qui sont possibles lors de l’adoption initiale des IFRS. Fonds immobilier mondial BMO Guardian Notes afférentes aux états financiers (suite) 8. Information spécifique au fonds (en milliers de dollars, sauf les montants par part) a) Renseignements sur le fonds et les catégories Le 20 octobre 2008, le Fonds immobilier mondial GGOF a changé son nom à Fonds immobilier mondial BMO Guardian. Mise de fonds initiale Au 31 décembre 2008, Groupe de Fonds Guardian Ltée détenait les placements indiqués ci-dessous dans des parts du fonds : Catégorie Parts détenues par Groupe de Fonds Guardian Ltée Valeur des parts au 31 déc. 2008 ($) Le fonds est autorisé à émettre un nombre illimité de parts de fonds mutuel, de parts de catégorie F et de parts de catégorie T5, lesquelles sont rachetables à l’option des porteurs de parts. Le nombre de parts de chaque catégorie qui ont été émises et sont en circulation est présenté à l’état de l’évolution de l’actif net. Parts de fonds mutuel Parts de catégorie F Parts de catégorie T5 Les parts de fonds mutuel et les parts de catégorie T5 sont offertes à tous les investisseurs et elles sont vendues par l’entremise de courtiers en valeurs mobilières et de courtiers en fonds communs de placement. Les parts de catégorie T5 sont conçues à l’intention des investisseurs qui souhaitent toucher un revenu mensuel régulier du fonds. e) Risque lié aux instruments financiers Les objectifs du fonds consistaient à produire un rendement total élevé comprenant un revenu et une plus-value du capital, en investissant principalement dans un portefeuille de fiducies de placement immobilier (« FPI »), d’actions et de titres assimilables à des actions de sociétés mondiales qui possèdent, gèrent ou aménagent des biens immobiliers. Le 8 janvier 2008, les parts de catégorie T ont été rebaptisées parts de catégorie T5. Les parts de catégorie F sont conçues à l’intention des investisseurs qui participent à des programmes n’exigeant pas le paiement de frais d’acquisition, ni le paiement de commission de suivi aux courtiers. Catégorie Date de création Parts de fonds mutuel Parts de catégorie F Parts de catégorie T5 5 juillet 2007 5 juillet 2007 5 juillet 2007 51 1 1 Aucun changement ayant une incidence sur le niveau de risque global lié à un placement dans le fonds n’est intervenu au cours de la période. Les risques de placement dans ce fonds sont les mêmes que ceux décrits dans le dernier prospectus simplifié. Risque de change Le tableau qui suit résume l’exposition du fonds au risque de change au 31 décembre 2008. Les montants présentés sont fonction de la valeur comptable des actifs monétaires et non monétaires (y compris les dérivés et le montant nominal des sous-jacents de contrats de change à terme, le cas échéant). b) Rapprochement de la valeur liquidative par part et de l’actif net par part Au 31 décembre 2008 Catégorie Valeur Régulaliqui- risation dative selon par chapitre part 3855 Parts de fonds mutuel Parts de catégorie F Parts de catégorie T5 5,58 5,58 5,20 (0,01) — (0,01) Au 31 décembre 2007 Valeur Régulaliqui- risation dative selon par chapitre part 3855 Actif net par part 5,57 5,58 5,19 8,93 8,95 8,74 (0,03) (0,03) (0,02) Actif net par part 8,90 8,92 8,72 c) Impôts sur le revenu À la fin de l’année d’imposition terminée en décembre 2007, le fonds ne disposait pas de pertes en capital et autres qu’en capital à des fins fiscales. Le fonds ne dispose pas de pertes pouvant être reportées prospectivement à des fins fiscales. d) Opérations entre apparentés Frais de gestion La société de gestion a le droit de recevoir les honoraires payables mensuellement et calculés aux taux annuels maximaux présentés dans le tableau qui suit : Frais de gestion (%) Catégorie Parts de fonds mutuel Parts de catégorie F Parts de catégorie T5 2,00 1,00 2,00 Services administratifs Les frais à payer aux apparentés en relation avec les services administratifs sont les suivants : Services administratifs 284 6 6 31 déc. 2008 ($) 31 déc. 2007 ($) 2 1 Livre sterling Dollar américain Autres devises de la zone Pacifique Exposition à la devise ($) % de l’actif net (%) 98 137 19 11,0 15,4 2,1 Tous les montants sont en dollars canadiens. Au 31 décembre 2008, si le dollar canadien s’était apprécié ou déprécié de 5 % par rapport aux autres devises, toutes les autres variables restant constantes, l’actif net aurait pu diminuer ou augmenter d’environ 13 $. Dans la pratique, les résultats réels peuvent différer de cette analyse de la sensibilité et l’écart pourrait être important. Risque de taux d’intérêt Au 31 décembre 2008, 1 % de l’actif net du fonds était investi dans des titres de créance échéant à moins de un mois. La sensibilité du fonds aux taux d’intérêt, établie d’après la duration pondérée du portefeuille, n’était pas importante. Autre risque de marché Au 31 décembre 2008, 96 % de l’actif net du fonds était négocié à des bourses mondiales. Si, sur les bourses mondiales, le cours des actions avait augmenté ou diminué de 10 % à la fin de la période, toutes les autres variables restant constantes, l’actif net aurait pu augmenter ou diminuer d’environ 85 $, respectivement. Dans la pratique, les résultats réels peuvent différer de cette analyse de la sensibilité et l’écart pourrait être important. Risque de crédit Au 31 décembre 2008, les titres de créance émis ou garantis par le gouvernement fédéral représentaient 1 % de l'actif net du fonds. Responsabilité de la direction à l’égard de la présentation de l’information financière Les états financiers ci-joints ont été dressés par la direction de Groupe de Fonds Guardian Ltée (GGOF). L’information et les déclarations contenues dans ces états financiers et dans les autres sections du rapport annuel sont la responsabilité de la direction. GGOF maintient les processus appropriés visant à assurer la pertinence et la fiabilité de l’information financière produite. Les états financiers ont été dressés conformément aux principes comptables généralement reconnus du Canada et comprennent des montants fondés sur des estimations et opinions. Les principales conventions comptables jugées appropriées par la direction à l’égard des fonds sont décrites à la note 2. L’information financière présentée ailleurs dans le rapport annuel concorde avec les états financiers. Les conseils d’administration sont chargés d’examiner et d’approuver les états financiers et de veiller à ce que la direction assume ses responsabilités à l’égard de la présentation de l’information financière. PricewaterhouseCoopers s.r.l./s.e.n.c.r.l. sont les vérificateurs externes des fonds. Les vérificateurs ont été nommés par les conseils respectifs, et ne peuvent être remplacés que moyennant l’approbation préalable du comité d’examen indépendant et sur préavis de 60 jours aux porteurs de titres. Ils ont vérifié les états financiers conformément aux normes de vérification généralement reconnues du Canada, de manière à exprimer aux porteurs de titres leur opinion relativement aux états financiers. Leur rapport fait partie intégrante des présents états financiers. C. Neal, chef des services financiers Groupe de Fonds Guardian Ltée Le 23 mars 2009 Edgar N. Legzdins, chef de la direction Groupe de Fonds Guardian Ltée Le 23 mars 2009 www.fondsbmoguardian.com Pour plus de renseignements, composez le 1 800 304-7151 MC/MD Marque de commerce/marque déposée de la Banque de Montréal, utilisée sous licence.