b. lat. main, v. bes. R. pouncho.
Transcription
b. lat. main, v. bes. R. pouncho.
POUMS 618 De sei r'arei vertu vèni poumpousamen Counsacra la memòri. t. Boule poumpousamen g. H. gros» lou sòu. b.-wyse. poumpous. (rom. Pomps), n. de 1. Pomps poüms (Bas¬ ses-Pyrénées). pounch (a.), pounh (g.), podin, (rh.), pouein (m.), poueív, punh, pun il.), pount, póunti (lira.), punt (1. g. b.), (rom, poncli, pong, ponli, poinh, poynh, poins, pois, punt, pouh, puint, cat. punt, it. esp. punto, port, ponto, lat. punctum), s. m. Point, piqûre d'aiguille ; signe de ponc¬ tuation, v. tito ; nombre que l'on marque, au jeu ; endroit ; situation ; degré ; instant ; ques¬ tion ; t. de marine, chacun des angles d'une poun, poui Pounça, pouNpat (1.), ado, part, et cé, ée. 11. pèiro-pounço. pounçage (g.), poun de perlo, t. de tor), s. avec la couturière, d'interrougacioun, point d'interroga¬ faire de poun de santo Ano, de pounchs de dissate (1.), coudre à grands tion ; points. pounch. brueys. Pèr un poun Martin perdeguè soun ase. Pèr un pounch Martin perdè la capo A-n-un bon massoun Touto pèiro vèn d"a poun. l'a poun e ouro. (niç.). — — pouN,PouiN(d.),pouiNT, pounh, pount (1. g.), poi, punt (g.), po«enh, pouegn, punh (b.), (rom. pong, pont, point, punh, punch), adv. Point, pas, en Languedoc, Gas¬ cogne et Limousin, v. gens, manco, mingo, pas ; pour bien, aussi, v. proun. Nou li digos poun mal (A. Gaillard), ne lui dis point de mal ; jou n'àimi poun les coutelasses (Gautier), je n'aime point les cou¬ telas; n'a punt aute mai (g.), il n'a rien de plus. Nou cerquen poun en jouenesso Ni proucès ni pessomen. goüdelin. Poun (poing), v. poung ; poun (il pique), v pougne; poun, ouncho (piqué, ée), v. pougne ; pount (pont), v. pont ; poun (pomme), v. poum ; poun (assez), v. proun. pouna (lat. popinari), v. n. Boire, flùter, chouna, cliourla, pinta, pouda ; jeu, faire la mise, en Gascogne, v. missa. A pouna, pounaire intrépide, R. pouna. v. Se piquer avec une ai¬ cha. R. pouncho. Pouncha pour roux. v. counèis de qun cap il a bu, en parlant d'un nageur. (lat. popinator), s. m. Buveur bevisto, chounaire, poudaire. puntat de lano, brassée de laine. R. pouncha, pouncho. POUNCHAHïE, s. m. Piqueur, pointeur, v. pountaire ; Ponzaire, nom de fam. Iang. R. pouncha. Pouncharut pour pounchut. pounchasso, s. f. Grande pointe. Pounchasso de roco, pointe de rocher. R. pouncho. ; pounchau pounchouol , , pounsau, pounchal pouNcmoL (rouerg.), (1.), (cat. puntal, it. puntale), s. m. Pièce que l'on met à la pointe d'un soulier, ravaudage d'un sou¬ lier usé au bout, v. mourrau ; pointe, pi¬ quant, extrémité ; partie de l'araire, v. perti. Toun antérieure du timon soulié s'abeno, pounchau. isclo d'or. Porge-me-lou, ié metren un R. pouncho. v. apouncheira; pounchouneja. pouncheja, pouncïieia pouncheireja, (d ), pounchia (Var), punteja, puntilha (g.), puntilheja (querc.), (rom. poncejar), v. n. et a. Poin¬ dre, commencer à paraître, à percer, à sortir, v. povgne, testeja ; piquer une pierre, la travailler à la pointe. Lou verd pounchejo ou pounchiè (Var), le vert commence à pointer ; lou jour toutescas pounchejavo, à peine le jour commen¬ pounclieja ae la lumiero çait à poindre; au (Aubert), au pouncheto. pounchié, pounciié (rh.), pounchè (1.), pountèu , pountèlh , (a.), pount1lhè (g.), (rom. puncliier, cat. puntal, b. lat. pontellum,, pontile),s. m. Pointai, étai, étançon, appui, sou¬ tien, pilier, v. butarèu, piejo ; Pointel, nom de fam. provençal. Alor d'un cop de pèd fai saula lou pounchié. poung a lu arm. prouv. Li servirias de barri e de pounchié Contro lou tèms, la critico e l'ensié. t. prov. E femo de revès, l'a rèn que fague tant de R. gros. Pounchié dre, bos de través, forço. pouncho. pounchïhoun, pounchilhou Petite pointe, bout effilé, v. (1.), s. 111. pouncheto. R. pouncho. Jeu d'enfant qui consiste à quel côté est la pointe d'une épin¬ gle cachée dans la main, v. bes. R. pouncho. pounchimpeklo, s. Poussette, jeu d'en¬ pounchil, s. m. deviner de fant, en Languedoc, v. boulineto, buteto, crouseto, cletet. pounchin, n. prov. p. Ponchin, nom de fam. R. Pons. pounto (g.), pouinto (d.), (g.), (rom. poncha, ponchia, punta, pouncho punto , esp. it. punta, port, ponta, lat. puncta), s. f. Pointe, v. benc, buse ; fichu cat. punxa, triangulaire en mousseline dont les femmes 18" siècle et au commence¬ couvraient la tête par-dessus la coiffe, v. cambresino, couqueto, plecho ; mouchoir de cou, v. fichu ; chanteau, morceau de Provence, au ment du 19°, se coupé en pointe, v. cantèu, cougnet, guei- profondeur d'un fer de bêche, v. plen; fredaines d'un jeune homme, v. poulinado ; roun ; Pouncheira, v. sa pountiè (Velay), pouja (monter). (rom. Ponchapt, Punchac, b. lat. Poncliacum), n. de 1. Ponchat (Dordogne). pounchado, pounchadcuo, pounchat. te langlade. pouncho. pouncha (1.), puntado, puntat(g.), (rom. puncha— ela, cat. puntada, it. puntata, esp. punxa¬ da), s. Coup d'aiguillon, piqûre, v. pougneduro, fissaduro ; aiguillée, en Guienne, v. aguïado, courdurado. Faire uno pouncliado, pousser une poin¬ flouretejo. Chasco erbelo Fai R. Pouncha, pounchat (g. 1.), ado, part. Aiguil¬ lonné, ée ; pointu, ue, en Querci, v. apoun- Saint-Julien-des-Points venès pèrlou bouen r. de l'aigo a. bira.t. de quint coustat Quand l'espigo nais, se Se pouncha, v. Sabato vièionoun tèn poun. mettre au Se counèis toujour sus prov. guille. tal-poun (1.), tal-punt (g.), dès En pounchavo l'ambiciéu. pouncho. Maipecaire, siéu vièi, tèni quàsi plus poun. j.-f. pinter, lat. L'espino dèu pouncha. coudre. qu'ai tou poun, c'est moi qui ga¬ gne le coup ; faire poun parié, avoir le même nombre de points, être égaux ; de poun en poun, de punt en punt (g.), de point en point ; dins lou poun que, au moment où ; poun de coustat, point de côté, v. pougnedisso ; au poun, al punt (g.), au point ; à poun, d'à poun, de poun, à punt (g.), à point ; p. it. puntare, b. h. Es ièu — v. pouncho ; dentelle, dans les Al¬ dentello. Li pouncheto de Niço, pointes de rocher qui s'avancent dans la mer, les Ponchettes, quartier de Nice ; à pouncheto de jour, au petit point du jour ; faire pouncheto, ha puntetos (g.), se dresser sur la pointe des pieds, faire la courte échelle à quelqu'un ; sus lous puntets (b.), sur la pointe des pieds. Uno pouncheto de quicon pes, v. prov. pas — pouncheto, punteto (g.), puntet (b.), (rom. poncheta, ponchet,cat. punxcta, punteta), s. Petite pointe, petit bout, espèce de coiffure, Lou que coudre à petits arrière-point ; metre un d'aiguille ; metre un poun à sa bouco, se taire, se tenir bouche cousue ; saup pas bouta 'n poun, elle ne sait prov. pouncheto. Tian de — c. Cresto ■ punctare), v. a. et n. Piquer, aiguillonner, v. fissa, pounchouna, pougne ; pointer, v. pounta, pounclieja. Trop pouncho l'agùïado, c'est trop poi¬ gnant, c'est puis trop fort. Faire de poun de niaiso, points ; reire-poun, poun, faire un point noun adj. Dentelé, ée. pounchetado, crête dentelée ; erbo-pounchetado, liyoseris radiata, plante. R. pouncheta, ado, celui, celle qui polit punxar, l'albo (Mir), pouncheja. pouncha. (lat. pumica- pounch punxar, esp. (1. g.), s. m. pounchesoun, pounchesou (1.), s. f. Pi¬ qûre, pointe douloureuse, v. pouqnesoun. R. (angl. punch), s. m. Punch. pounch, bol de punch. Pounch (point), v. poun ; pounch, ouncho, part. p. du v. pougne. pouncha, pounja (1.), puncha (b.), pouguia (Velay), (rom. ponchar, punchar, cat. Long d'uno teso. Se Despei lou puntejadis de depuis le point du jour. R. Pounchent, v. pougnènt. R. Pons. Poun de la marqueso, Lous Pouns, (Lozère). adj. Pon¬ pouncet Quatre à la cano. tau-poun, euse, petits points. R. pouncho. pounchejadis, puntejad1s Ce qui commence à poindre. pounçàgl (m.), pounçatge fonceur, Poun de santo Ano, que ; de pierre ponce. R. pounça. (rom. Poncet, Ponset), n. p. Poncet, nom de fam. prov. dont le fém. est Pounceto ; l'estomac, à Alais, v. panseto. poun prov. , pouncheja, pounchejat (1.), puntilhat (b.), part, et adj. Pointé, tiqueté, ée, couvert ado, Ponçage,'action de poncer. R. pouncaire, auello, airo pommette ; poun avans, t. de couturière, point plat ; poun de G'eno, point de Gênes, sorte de dentelle ; poun dóu diable, t. de broderie, point de diamant \ poun de visto, point de vue ; poun d'orgue, point d'orgue ; — m. s. pounça. d'escoto, t. de marine, point d'écou¬ te, partie inférieure d'une voile où est fixée ; POUNCHO pounas (lat. Epaone), n. de 1. Ponas, en Dauphiné, où se tint un concile présidé par saint Avit, en 517. pounça (it. pomiciare, lat. pumicare), v. a. Poncer, polir avec la pierre ponce ; pon¬ cer un dessin, v. pata, pounciva. voile. Poun l'écoute — point du jour. L'estello puntilho Au cèu tout d'aryent. j. larrebat. dentelle, disso ; v. poun ; point de côté, saveur piquante ; ficelle v. pougne¬ d'un fouet, savoir-faire, ingéniosité, v. engen. Pouncho de Paris, pouinto, pointe, es¬ pèce de clou délié, avec ou sans tête ; poun¬ cho de coustat, point de côté ; la pouncho dôm jour, le point du jour ; à pouncho d'aubo, à l'aube naissante ; à pouncho de soulèu, au lever du soleil; à pouncho de jour, au point du jour ; mounta 'no pouncho, passer une pointe de terre ou de rocher, doubler un cap ; surmonter une difficulté ; oulivo à pouncho negro, variété d'olive, petite, et que l'on confit au sel; cava 'no pouncho de luchet, creuser de la hauteur d'un fer de bê- v. chasso ;