IV. La côte Ouest de l`Écosse

Transcription

IV. La côte Ouest de l`Écosse
IV. La côte Ouest de l'Écosse
Notre zone de navigation: la côte ouest de l'Ecosse
Il s'agit de la côte Ouest de l'Écosse, de Stranraer (limite sud) à Mallaig (limite nord)., zone
exactement couverte par les cartes Imray C63, C64 et C65.
Claire Gutzwiller 04/02/2010
Claire Gutzwiller 04/02/2010
1. Le site de navigation
La côte est très découpée, jalonnée de petites îles et de lochs qui remontent loin dans la terre. Elle
est pleine de petits abris, mouillages, dans un paysage sauvage, naturel, avec une faune et une flore
très riche. Les ports sont peu nombreux, assez espacés (très souvent entre 30 et 50 milles nautiques,
sauf dans le Firth of Clyde où ils sont plus nombreux), mais la configuration de la côte donne de
nombreuses possibilités de s'abriter de tous types de vent. Il faut cela dit posséder un bon mouillage,
voire deux.
Les courants de marée importants entre l'Écosse et l'Irlande (jusqu'à 6 nœuds), et dans les lochs,
ainsi que les nombreux rochers et îlots, en font un site technique intéressant pour la navigation en
niveau 3 voiles. Le marnage moins important qu'à Paimpol (4 mètres maximum) rend les
mouillages plus faciles.
Le balisage n'est pas aussi systématique qu'en Manche, et les feux de nuit sont plutôt rares. Des
zones de rochers immergés ou découvrant le long de certaines côtes ne sont pas ou sont mal
hydrographiés. Il convient donc d'être prudent, et d'utiliser le maximum de guides et pilotes afin
d'emprunter les bons chemins.
Le climat y est plus humide et plus froid qu'en Manche, mais les longues journées en été (en raison
de la latitude) permettent de naviguer plus longtemps de jour. La brume y est moins systématique
qu'en Angleterre.
L'Écosse, balayée toute l'année par les centres dépressionnaires ou des dépressions très creuses,
est réputée pour son mauvais temps, pluvieux et vent fort. Il apparaît en étudiant les « pilot charts »
que les mois de juillet et août semblent être les meilleurs mois de l'année. Voici pour exemple cidessus le mois de juillet, où l'on voit une majorité de vents de Nord-Ouest, Ouest et Sud-Ouest,
20 nœuds de moyenne, et une proportion de calmes de 3 pour-cents. Cela dit, les dépressions
passent plus vite qu'en Bretagne, puisqu'on se trouve plus proche du centre dépressionnaire.
La zone de navigation ne fait pas partie de la zone déclarée par l'école de voile. Elle est cependant
utilisée par les stages Paimpol-Glasgow et Glasgow-Reikjavik, pour lesquels l'extension provisoire
doit être déclarée aux Affaires Maritimes, à la DDJS et à l'assureur. La zone de navigation pour mon
stage s'étendrait de Stranraer à Mallaig.
Claire Gutzwiller 04/02/2010
Quelques effets de site importants:
–
Golfe de Corryvreckan: entre Jura et Scarba, large d'au moins un demi-mille. Les courants de
marée y sont très forts, et le fond irrégulier, qui causent de grosses turbulences, très dangereuses
par fort vent d'ouest et courant de marée montante (qui porte à l'ouest, début PM+4, fin PM-2).
Il vaut mieux éviter le golfe, et un bateau à voiles ne devrait jamais s'y aventurer, sauf à l'étale
de marée basse par temps calme. Dans ce cas, il faut rester sur le côté sud du golfe, pour éviter
le tourbillon.
–
Loch Craignish (à l'extrémité Nord du Sound of Jura): fort courant de marée, qui peut atteindre
8 noeuds. Le courant portant à l'ouest commence à PM+3h30, et s'inverse (vers l'est) à PM2h15. Lorsque l'on approche d'Ardfern Yacht Centre, il faut faire attention à des rochers près
d'Eilean Dubh. Le sud de Loch Craignish est Loch Crinan, qui mène au canal de Crinan.
Petites précisions pour la sécurité du stage:
Il est important que le moniteur du stage se renseigne au préalable sur tous ces aspects de la
navigation en Écosse. Il faudra lui mettre à disposition les documents (Yachtman's pilot, dans
lequel sont décrits tous les effets de site et les dangers en fonction des zones; Reeds; cartes
marines...) un certain temps avant son départ, afin qu'il puisse bien préparer sa navigation.
Le moniteur devra être expérimenté, de préférence posséder la qualification haute mer, et si
possible avoir déjà navigué dans ce coin (peut-être avoir encadré le stage Paimpol-Glasgow), et
savoir parler anglais suffisament bien pour comprendre les documents qu'il lira, et pouvoir
communiquer avec les locaux.
Le bateau est équipé pour naviguer dans des conditions difficiles et en sécurité, notamment grâce à
sa troisième bande de ris dans la grand-voile, et son équipement électronique rassurant pour la
navigation.
Enfin, les stagiaires seront prévenus de la difficulté de la navigation, et il leur sera demandé une
forte motivation pour s'inscrire à ce stage.
Informations pratiques: outils spécifiques à cette croisière:
–
Cartes de la Grande-Bretagne: Imray C63, C64, C65. Elles sont presque identiques aux cartes
du Shom: les signes sont les mêmes, profondeurs et hauteurs en mètres, zéro hydrographique
(Chart Datum) = niveau de la plus basse mer astronomique (Lowest Astronomical Tide), zéro
géographique = niveau de la marée haute. Seul le code des couleurs est inversé (vert pour la
terre, jaune pour l'estran, blanc pour les profondeurs de moins de 5 mètres, bleu au delà de 5m).
–
Météo: La BBC radio 4 diffuse le bulletin météo plusieurs fois par jour (00h48, 5h20, 12h01 et
17h54) sur les fréquences suivantes: LW 198 kHz, MW 720 kHz, FM 91,3- 96,1 MHz ou 103,5104,9 MHz.
Sur la VHF, les Coastguards diffusent le bulletin. Clyde Coastguards: 02h10, 05h10, 08h10,
11h10, 14h10, 17h10, 20h10, 23h10. En gras les heures des nouvelles prévisions, les autres sont
des répétitions. La diffusion du bulletin sur un des canaux des différents émetteurs (10, 23, 84
Claire Gutzwiller 04/02/2010
ou 86) fait l'objet d'une annonce préalable sur le canal 16.
–
Informations sur la zone de navigation: REEDS (ports, courants, marées....)
Yachtman's pilot (ports et mouillages, courants de marée, topographie...)
–
Informations sur les activités sous-marines: annoncées à la VHF sur le canal 16, et données,
dans la zone du MRCC1 Stornoway (tout au nord) toutes les 4h à partir de 4h10 UT, dans la
zone du MRCC Clyde toutes les 4h à partir de 5h10 UT, sur les mêmes canaux que la météo.
–
Calcul de la marée: Il est un peu différent du nôtre. Un exemple de calcul à partir du Reeds
effectué par mes soins est expliqué en annexe (n°5).
–
Lexique technique du Reeds (annexe n°4)
Tableau récapitulatif des atouts et contraintes de la zone de navigation:
Atouts
Contraintes
Firth of Clyde: nombreux ports et yacht
clubs à proximité du point de départ
(minimum 5 à 10M), proximité de
Glasgow.
Beaucoup de trafic, bateaux de plaisance,
pêche et commerce.
Activités sous-marines dans certaines zones
Entre les îles et lochs: courant et cailloux: Courant et cailloux: navigation difficile, effets
formateur pour la navigation, très adapté au de couloir à certains endroits: couloirs de
programme du stage 3 voiles.
courant, certains passages ne se font qu'à
Nombreux petits mouillages, abris pour tout certaines heures;
type de temps, tout secteur de vent... mais à et couloirs de vent: effets de site aux abords
des côtes élevées: effet venturi, vents
choisir soigneusement.
catabatiques...
attention au vent contre courant!
Vent d'ouest assez fort fréquent, et côte
exposée à l'ouest.
Ports peu nombreux et assez espacés
Balisage pas systématique, navigation de nuit
pas évidente
Certaines côtes mal hydrographiées
Météo: Journées longues en été
Temps pas toujours beau, vent souvent fort
1 MRCC: Maritime Rescue Co-ordination Centre (= notre CROSS)
Claire Gutzwiller 04/02/2010
2. Le site de découverte
Atouts et contraintes de la zone de découverte
Atouts
Contraintes
Naturels: Beauté des paysages,
Météo pas toujours propice à la découverte
dépaysement: paysages changeants autant à de l'environnement (pluie).
terre (montagnes, campagne, villages) qu'en
mer (lochs, îles, falaises abruptes ou plages
de sable)
Faune et flore (nombreuses espèces
d'oiseaux, poissons, et mammifères marins,
tels que les phoques qu'il est fréquent de
croiser)
Nombreuses promenades à pied accessibles
depuis les escales.
Culturels: Nombreuses possibilités de
visites:
châteaux, à visiter ou en ruines, musées
historiques ou de la vie locale, musées
maritimes;
Horaires des visites
petits ports animés, pubs (concerts, soirées
dansantes, pub quiz...),
Négociation indispensable avec l'équipage:
part des visites et du temps de navigation;
type d'escale, durée des visites...
artisans, distilleries de whisky...
Utilisation de la langue anglaise (avec un
accent certain...)
Lieux éloignés du port (accès difficile à
pied)
Prix des visites s'ajoute au prix du stage
Programme de visites tributaire des
conditions météo. Certains projets
impossibles.
Vous trouverez en annexe (n°6) une carte et une petite liste des lieux où l'on peut faire des visites
intéressantes, ainsi que des ports et mouillages qui permettent d'y accéder. Ce n'est pas une liste
exhaustive, il existe de nombreux autres ports et mouillages à l'intérêt culturel ou esthétique, mais
elle constitue seulement une base utile pour l'organisation de la croisière, en fonction des envies de
l'équipage et des conditions météo. Une liste de guides utiles également est disponible dans la
bibliographie.
Afin d'avoir une idée plus précise et plus rapide du type de visites et de programme que nous offre
cette côte, voici à titre d'exemple une proposition de programme des six premiers jours d'une telle
croisière, dans des conditions idéales de navigation:
Navigation
1° jour - accueil
Claire Gutzwiller 04/02/2010
Découverte
- soir à la marina
- avitaillement
- petite sortie pour prise en main du
bateau, manoeuvres, manoeuvres de
sécurité (HLM, prises de ris...)
- retour à la marina, préparation de la
navigation du lendemain
2° jour - navigation jusqu'à l'île d'Arran, 20
milles environ, 4 à 6h de navigation,
sans compter le courant (favorable si
la mer descend, défavorable si elle
monte)
- mouillage sur ancre dans Brodick
Bay
- l'île d'Arran est une très belle île,
sauvage et naturelle. On peut s'y
promener.
- Brodick Castle: château juste au dessus
de la baie, que l'on peut visiter tous les
jours, £10.
- Arran Heritage Museum: à environ 1
mile de Brodick, que l'on peut visiter tous
les jours également. Il dispose d'un
département de géologie, de généalogie,
- par vent d'est, il y a plusieurs abris de et propose différentes animations autour
de la vie locale depuis le 19e siècle.
l'autre côté du Firth of Clyde, tels
qu'Ardrossan ou Irvine, qui ne sont pas Tissage, expositions, balades à cheval...
beaucoup plus loin
- par vent d'ouest, on sera protégé par
la côte élevée qui entoure la baie,
orientée à l'est
- à mi-chemin, on peut s'arrêter sur
l'île de Great Cumbrae, ou bien à
Largs, sur la côte.
Si l'on arrive assez tôt, on peut visiter le château ou le musée tout de suite
(ouverts le dimanche, mais seulement jusqu'à 16h30). Sinon on peut reporter la
visite au lendemain.
3° jour - Soit visite(s) et/ou promenade(s)
- Soit navigation jusqu'à Islay, Port
Ellen.
- Petite ballade à Ardrishaig ou à Tarbert
(un château en ruines, une promenade
dans la montagne ou le long de la mer)
Deux solutions: la météo est clémente, Soirée au pub.
on passe par le North Channel (entre la
presqu'île de Kintyre et l'Irlande).
Courant très fort (jusqu'à plus de 4
noeuds) et le vent peut l'être aussi.
Vent contre courant lève une mer très
forte. Le trafic y est intense, à cause de
la présence de rails. Distance à
parcourir: 40 milles.
- Ou on passe par le canal de Crinan,
qui s'ouvre à Ardrishaig. Distance 25
Claire Gutzwiller 04/02/2010
milles.
- on peut également s'arrêter à Tarbert,
10milles au sud d'Ardrishaig, véritable
petite marina dans un joli village.
Possibilité de ravitaillement, eau et
gasoil.
4° jour Traversée du canal de Crinan. 15
Très jolie balade dans la campagne en
écluses à franchir, toutes sauf 2 sont à traversant le canal.
actionner à la main.
Nuit à Crinan, soit dans l'avant-dernier
bassin, soit au mouillage.
5° jour Navigation jusqu'à Port Ellen, sur l'île Visite de Port Ellen
d'Islay.
25 milles, 5 à 7h. Courant assez fort
dans le Sound of Islay.
Mouillage sur ancre ou sur bouée dans
Port Ellen.
6° jour On reste au port.
Visite de la distillerie Laphroig, l'un des
meilleurs whiskies écossais.
Visite de l'atelier d'un tisserand, qui fait
des tartans traditionnels. Il donne des
cours d'initiation aux visiteurs intéressés.
Les conditions idéales sont rares, mais, comme nous l'avons dit, la côte écossaise comporte de
nombreux ports et mouillages qui permettent de s'abriter de tout type de temps. Il suffira d'adapter
la navigation aux conditions météo.
Claire Gutzwiller 04/02/2010