Le pLaisir de rénover
Transcription
Le pLaisir de rénover
Le plaisir de rénover Le plaisir de rénover 39 Rabais de/Save % ® 3997 Prix sugg./ Sug. retail 6598 Poignée de porte à clenche Gâche réglable: 2 3/8 à 2 3/4 po. Chemin de clé «Kwikset». gripset Adjustable strike: 2 3/8 to 2 3/4 in. “Kwickset” keyway. 052-7455 Nickel satiné/Satin nickel A 31 97 B C Peinture au latex, fini perle 100% acrylique. Pour l’intérieur. 12 po/in. Pearl finish latex paint 100% acrylic. For interior use. 714-24x 3,78 L 17 Rabais de/Save 28997 Prix sugg./ Sug. retail 349 98 % Climatiseur de fenêtre Commandes électroniques, affichage à DEL. Contrôle électronique de la température, de 17 à 30 °C. Mode sommeil, empêche la pièce de devenir trop froide durant la nuit. Minuterie 24 heures. Télécommande. Window air conditioner Electronic controls and LED display. Electronic temperature control, from 17 to 30°C. Sleep mode - prevents the room from becoming too cold at night. 24-hours timer. Remote control. 48,2 x 54,5 x 37,2 cm 049-6119 10 000 BTU 53765_UMT_01-08_R18.indd 5 157 PI2/SQ. FT. 24 po/in. Tuile de porcelaine italienne «Sega» Pour les planchers et les murs. Grade: 5. Résiste au gel. 8 tuiles par boîte. “Sega” Italian porcelain tile For floors and walls. Grade: 5. Frost resistant. 8 tiles per box. 1 boîte couvre/1 box covers: 16,68 pi2/sq.ft. A 055-2123 Beige B 055-2132 Gris/Gray C 055-2141 Noir/Black Valide Du 25 juin au 7 juillet 2015 • Effective from June 25 to July 7, 2015 R18-4891C • Circulaire Quincaillerie • Français 2015-06-04 14:09 554 Engrais à libération contrôlée 14-14-14 Pour jardinières et plantes fleuries. Dégagement lent: 3 à 4 mois. 14-14-14 controlled release fertilizer For potted plants and flowering plants. Slow release: 3-4 months. 054-3912 500 g à partir de/from 294 CH/EA Pour plantes d’intérieur et d’extérieur. Formulé pour obtenir des fleurs colorées, une croissance vigoureuse et des légumes frais et croquants. 2 tilizer For indoor and outdoor plants. Formulated to obtain colorful blooms, vigorous growth and fresh and crisp garden vegetables. 052-6298 500 g.....2,94 052-6313 2 kg.....9,54 17 97 Tue les insectes par contact direct. Puissance: 3 000 V. Pour l’intérieur/extérieur. Peut être utilisé avec une ampoule UV ou une ampoule DEL 4 lumens. Autonomie: 8 h avec une pleine charge. “Stinger” bug zapper racket Solar insect killer Kills insects on contact. Power: 3,000 V. For indoor/outdoor use. Piles non incluses/Batteries not included 047-9413 3997 Tue-insectes rechargeable sans fil Lumière noire UV qui attire 40% plus d’insectes. Couvre 400 pi2. Autonomie: 4 h avec une pleine charge. Idéal pour les patios. Cordless rechargeable bug zapper UV black light that attracts 40% more insects. Covers 400 sq.ft. Run time: 4 h on a full charge. Ideal for patios. 043-7949 Noir/Black 3 54 CH/EA Engrais soluble tout usage 20-20-20 877 Raquette tue-insectes «Stinger» à partir de/from Engrais hydrosoluble tomates et légumes 15-15-30 Augmente la résistance aux maladies, renforce les tiges et accélère le mûrissement des fruits et des légumes. 15-15-30 tomato and vegetable water soluble fertilizer Increases resistance to diseases, strengthens stems and accelerates the ripening of fruits and vegetables. 052-6368 500 g.....3,54 052-6377 2 kg.....9,84 5 97 Herbicide «Roundup» Supprime les mauvaises herbes et les graminées indésirables jusqu’à la racine. Prêt à l’emploi. PQT DE/PKG OF 2 Tue-insectes solaire “Roundup” herbicide Controls unwanted weeds and grass. Kills to the root. Ready to use. 629-0058 709 ml Can be used with a UV light or with a 4-lumen LED light. Run time: 8 h on a full charge. 045-6227 69 97 Tue-insectes «Stinger» Couvre 1 acre. Comprend: 1 appât à l’octenol et 1 corde en nylon. 33 97 Herbicide EcoSense «Weed B Gon» Supprime les pissenlits et autres mauvaises herbes à feuilles larges sans abîmer le gazon. “Weed B Gon” EcoSense herbicide Eliminates dandelions and other broadleaf weeds without harming the grass. 052-3194 5 L “Stinger” insect killer Covers 1 acre. Includes: 1 octenol lure and 1 nylon cord. 9,25 x 9,37 x 19,37 po/in. 031-3366 40 W, 4 000 V ‡Les herbicides et pesticides ne sont pas vendus dans tous les magasins Unimat. Renseignez-vous auprès de votre marchand Unimat de connaître la disponibilité des produits dans votre région, selon la réglementation provinciale en vigueur. ‡ Herbicides and pesticides are not available in all Unimat stores. Ask your Unimat dealer for more information on product availability in your area, depending on provincial regulation. 02 - R18 • Circulaire Quincaillerie • Français 53765_UMT_02-03_R18.indd 4 2015-06-04 14:10 Le 25 000 heures/hours plaisir de rénover 897 à partir de/from 189 97 Ampoule DEL GU10 Intensité variable. CH/EA GU10 LED bulb Hotte de cusine Dimmable. 120 V, 7 W, 3 000 K, 450 lumens 048-1409 Blanc doux/Soft white 250 pi /min. Filtre à chicane allant au lave-vaisselle. Ampoules DEL de type GU. Commande à bouton poussoir. 3 Range hood 250 CFM. Dishwasher-safe baffle filter. GU type LED lights. Push-button control. 30 po/in. 046-5580 Blanc/White……189,97 046-5599 Noir/Black……199,97 897 Ampoule DEL de type A Ne peut pas être utilisée avec un gradateur. Type A LED bulb à partir de/from Not dimmable. 120 V, 9 W, 5 000 K, 750 lumens 054-9891 Lumière du jour/Daylight 1497 CH/EA Ventilateur de salle de bain Collet pour un conduit de 3 po. Bathroom exhaust fan Collar for 3 in. duct connection. 077-0297 50 pi3/min-CFM, 3 sones.....14,97 077-0303 70 pi3/min-CFM, 5 sones.....21,97 4497 1197 Ventilateur de salle de bain 1 vitesse. 2,5 sones, 90 pi3/min. Sortie de 4 po. Convient à une pièce allant jusqu’à 85 pi2. Bathroom fan Ampoule DEL PAR20 1 speed. 2.5 sones, 90 CFM. 4 in. duct. Capacity: 85 sq.ft. 12,12 x 15,25 x 7 po/in. 046-3494 Blanc/White Intensité variable. Culot moyen. PAR20 LED bulb Dimmable. Medium base. 120 V, 7 W, 3 000 K, 500 lumens 048-1393 Blanc doux/Soft white 6997 2497 aéroConvecteur mural compact Peut chauffer une surface allant jusqu’à 200 pi2. 240 V. 2 options: 1 000 W ou 2 000 W. Thermostat mural vendu séparément. Compact wall-mounted aeroconvector Can heat a surface up to 200 sq.ft. 240 V. 2 options: 1,000 W or 2,000 W. Wall thermostat sold separately. 4,9 x 9,8 x 16,9 po/in. 040-1856 120/240 V 11 97 Rallonge électrique lumineuse «Fantail» 3 prises. Calibre 14. 15 A. Thermostat mural unipolaire Fonctionne sur le 240 V (maximum 5 280 W) ou sur le 120 V (maximum 2 640 W). “Fantail” extension cord with light 3 outlets. Gauge 14. 15 A. 052-3927 15,2 m (50 pi/ft.) Single-pole wall thermostat Can be used on 240 V circuits (maximum 5,280 W) or on 120 V circuits (maximum 2,640 W). 076-0935 à partir de/from 42 77 CH/EA Plinthe électrique à bouts arrondis Round-ended electric baseboard Blanc/White. 240 V. 021-9945 1 000 W.....42,77 021-9981 1 500 W.....55,27 022-0215 2 000 W......70,97 19 97 Thermostat Électronique non programmable Pour plinthes et convecteurs. Charge minimale: 200 W. Non-programmable electronic thermostat For baseboards and convectors. Min. load: 200 W. 1 000 W/120 V, 2 000 W/240 V 011-9900 Blanc/White 2997 Projecteur double sur trépied Construction robuste en métal, grille robuste, verre trempé. Cordon 18/3 de 1 pi. Poignée sur chaque lampe. Twin work light on tripod All-metal construction, rugged grille, tempered glass. 1 ft. 18/3 cord. Handle on each lamp. 041-3833 1 000 W Français • Circulaire Quincaillerie • R18 53765_UMT_02-03_R18.indd 5 - 03 2015-06-04 14:10 Le plaisir de rénover 9494 CH/EA Robinet de douche et/ou bain «Versa» Pression équilibrée, régulateur de débit, 5 réglages de jet. “Versa” shower and/or bathtub faucet Balanced pressure, flow control, 5 spray settings. Chrome 053-7382 Douche/Shower 28997 B. l ’ens/s et Ens. de douche «Begonia» Porte pivotante réversible sans cadre. Verre trempé avec centre givré. Trois tablettes. Base texturée. 47 94 A. CH/EA “Begonia” shower set Robinet de lavabo «Versa» Reversible frameless pivot door. Tempered glass with frosted center. 3 shelves. Textured base. Accessoires et robinets non inclus/ Accessories and faucets not included 034-6939 36 x 36 po/in. A. 1187 Entraxe de 4 po. Drain mécanique inclus. “Versa” lavatory faucet 4 in. centerset. Pop-up drain included. A 053-7300 Chrome B 053-7249 Chrome A. C. ® B. B. 7 67 C. 1187 D. D. A. Porte-papier hygiénique «Yates» “Yates” toilet paper holder 1867 C. anneau à serviette «Yates» “Yates” towel ring Chrome 043-9309 Chrome 043-9284 b. crochet double «Yates» “Yates” double robe hook D. barre à serviette 24 po «Yates» “Yates” 24 in. towel bar Chrome 043-9275 Chrome 043-9293 à partir de/from 9 57 E. CH/EA Luminaire collection «Shay» “SHay” luminaire collection Ampoules non incluses/Bulbs not included A 029-2665 Plafonnier simple/Flushmount ceiling ......9,57 B 029-2683 Rail double/Double track......20,57 C 029-2674 Plafonnier à 3 têtes/3-light ceiling D 029-2692 Rail triple/Triple track......29,57 E 029-2717 Rail à 6 têtes/6-light track......82,97 04 - R18 • Circulaire Quincaillerie • Français 53765_UMT_04-05_R18.indd 4 2015-06-04 14:06 Le 15497 plaisir de rénover Taille-bordure 13 po 185 Batterie Li-ion 40 V. Bobine automatique. Chargeur rapide inclus. 97 13 in. string trimmer 40 V Li-ion battery. Automatic feed spool. Fast charger included. 038-1747 Laveuse à pression électrique «Pressure jet» 1 800 lb/po², 1,4 gal/min. Dévidoir statique, moteur électrique universel, buse de pulvérisation réglable, boyau de 20 pi à haute pression. “Pressure jet” electric pressure washer 1,800 psi, 1.40 gpm. Static hose reel, universal electric motor, adjustable spray nozzle, 20 ft. pressure hose. 34,2 x 35,5 x 27,9 cm 052-7206 33577 24197 Traction avant. 2 en 1: sortie latérale, ensacheuse et déchiqueteuse. Moteur 13 A. Fonction «Edge Max” qui permet des coupes en bordure. Poignée pliante. Sac à gazon. 7 réglages de hauteur. Tondeuse 2 en 1, 22 po 2 in 1 lawn mower, 22 in. Front wheel drive. 2 in 1: side discharge, rear bag and mulcher. 052-6508 Tondeuse électrique 3 en 1 3 in 1 electric lawn mower 13 A motor. “Edge Max” setting for cutting close to edges. Folding handle. Grass bag. 7 height-adjustment settings. 051-9508 20 po/in. 1497 Détecteur de montants en bois et en métal S150 25 97 0 à 1 1/2 po. Détection des fils électriques jusqu’à 2 po. Voyant DEL et alarme sonore. Pistolet à souder Comprend: 1 support et 6 embouts polyvalents. Soldering gun S150 wood and metal stud finder 0 to 1 1/2 in. AC detection up to 2 in. LED indicator and audible alarm. 035-8989 Includes: 1 stand and 6 multi-purpose tips. 006-5274 1697 1497 Tournevis à cliquet inclinable à 45°, 90° et 180°. Commande à 3 positions qui permet de travailler dans les deux sens. 2 organisateurs pour pièces de petite taille sur le dessus du coffre. Plateau amovible. Peut être cadenassé. L’ENS/SET Ens. de tournevis et accessoires, 25 mcx 25-pce screwdriver and accessory set 45°, 90° and 180° pivoting screwdriver. 3-position switch allows user to work in both directions. 040-8196 Coffre à outils «Series 2000» en ABS “Series 2000” ABS toolbox 2 top organizers for small part storage. Tote tray. Padlock eye. 013-6712 19 po/in. Français • Circulaire Quincaillerie • 53765_UMT_04-05_R18.indd 5 R18 - 05 2015-06-04 14:06 Le à partir de/from plaisir de rénover 1297 CH/EA Lampe solaire DEL LED solar lamp A A B C D E 037-1315 037-1236 037-1333 037-1324 037-1351 C B Escargot/Snail 25 x 14 x 13,5 cm......12,97 Garçon/Boy 19 x 40 x 17 cm......19,97 Épouvantail/Scarecrow 50 x 72 x 16 cm......31,97 Épouvantail/Scarecrow 71,5 x 79,5 x 16 cm......46,97 Grenouille/Frog 33 x 82 cm......49,97 E D 997 Chaise «Cayman» Résine. “Cayman” chair Resin. Sable/Sand 028-6910 12997 Fontaine «Wood Lake» illuminée au DEL Peinture Pro-coat qui ne décolore pas, ne fendille pas et ne s’écaille pas. “Wood Lake” fountain with LED lights Pro-coat paint that will not fade, crack, chip or peel. 14,7 x 12,01 x 31,10 po/in. 049-3547 14997 Abri soleil pliant «Denver» Installation éclair. Toit blanc imperméable en polyester à 160 g/m2. Structure en métal. “Denver” folding gazebo Pop-up style. Waterproof white canopy made of 160 g/m2 polyester. Steel frame. 10 x 15 pi/ft. 049-2292 06 - R18 • Circulaire Quincaillerie • Français 53765_UMT_06-07_R18.indd 4 2015-06-04 14:12 997 l ’ens/s et Ens. de 4 couteaux d'office avec étuis protecteurs Lames en acier inoxydable. Vont au lave-vaisselle. Set of 4 paring knives with protective sheaths Stainless steel blades. Dishwasher safe. 013-4316 11 697 47 l ’ens/s et Ensemble de verres tout usage, 12 mcx CH/EA 6 verres de 9 oz et 6 verres de 10 oz. Ouvre-boîte hygiénique «Mightican» 12-pce all-purpose glass set Pour gauchers et droitiers. Couleurs assorties. 6 x 9 oz glasses and 6 x 10 oz glasses. 028-5470 “Mightican” hygienic can opener For left-handed and right-handed use. Assorted colors. 020-3953 297 Bouteille réutilisable 15 Polypropylène, sans BPA, bec refermable. Étanche. 97 l ’ens/s et Ens. de 2 passoires repliables 15 97 Reusable bottle Polypropylene, BPA free, reclosable spout. Liquid tight. 600 ml 027-1699 l ’ens/s et Ensemble de vaisselle en porcelaine 16 mcx 16-pce porcelain dinnerware set Blanc/White 035-4105 Comprend: passoire extensible de 5,6 L pour dessus d’évier et passoire à main 1,42 L. Vont au lave-vaisselle. Set of 2 collapsible colanders Includes: 5.6 L over-the-sink colander and 1.42 L hand strainer. Dishwasher safe. 034-4472 1697 Housse de BBQ Vinyle doublé de feutre. BBQ cover 65 97 Vinyl with felt backing. 56 x 21 x 38 po/in. 605-2500 CH/EA Boîte de jardinage modulaire surélevée PVC. Ne rouille pas et ne pourrit pas. Facile à assembler. 4 x 4 pi. Hauteur: 15 po. TROUVEZ un MAGASIN PRÈS DE CHEZ VOUS! Modular raised garden box PVC. Will not rust or rot. Easy to assemble. 4 x 4 ft. Height: 15 in. 045-6704 Kaki/Khaki 037-5375 Blanc/White Avis à nos clients: Les prix affichés sont en vigueur du 25 juin au 7 juillet 2015. Les prix suggérés peuvent différer dans certaines régions. Il peut arriver que certains articles ne soient pas disponibles dans tous les magasins. Des produits substituts ou équivalents pourront vous être offerts. Lors de la préparation de cette circulaire, des erreurs ont pu se glisser. Si tel est le cas, la clientèle en sera avisée par un avis écrit affiché dans tous les magasins. Pour en connaître davantage sur les produits en promotion et pour obtenir leur description complète, veuillez consulter le Catalogue des produits accessible en ligne au www.unimat.ca. Il est possible que des produits diffèrent de la photographie. En cas de divergence entre l’illustration des produits et la description écrite dans le Catalogue des produits, la description du Catalogue des produits prévaudra. L’offre est valide jusqu’à l’épuisement des stocks et nous nous réservons le droit de limiter les quantités. Taxes non comprises dans les prix. Ces prix sont «Payez et emportez». Les accessoires photographiés avec les produits en promotion, tels que décrits, ne sont pas compris. Les prix sont en dollars canadiens. Notice to our customers: Announced prices are valid from June 25 to July 7, 2015. Suggested retail prices could vary from region to region. Some items may not be available in all our stores. If so, substitute products may be offered. We do our best to avoid errors, but if one is to be found, we will notify our customers by a written notice displayed in all our stores. To learn more on the products on sale and for a full description, please consult our Product Catalog available online at www.unimat.ca. Items may differ from photographs. In case of discrepancy between the image of the product and the description appearing in the Product Catalog, the descriptions of the Product Catalog will prevail. Offer valid while quantities last. We reserve the right to limit quantities. Prices do not include taxes. These prices are “Cash and carry”. The accessories shown with the items on promotion, as described in this flyer, are not included. Prices are in Canadian dollars. FIND A STORE NEAR YOU! Français • Circulaire Quincaillerie • R18 53765_UMT_06-07_R18.indd 5 - 07 2015-06-04 14:12 Le plaisir de rénover Ne rouille pas/ Does not rust 3,6 L/chasse / 3.6 L/Flush 14 % % 114 Prix sugg./ Sug. retail 97 109 21 Rabais de/Save Rabais de/Save Prix sugg./ Sug. retail 97 13998 Toilette complète «Daisy» 3,6 L/chasse, réservoir isolé, bol allongé, bouton-poussoir au fini chrome. Siège inclus. Test MaP: 600 g/chasse. “Daisy” complete toilet 13498 3.6 L/flush, lined tank, elongated bowl, chrome finish push-button. Seat included. MaP test: 600 g/flush. 050-2207 Blanc/White Chaise longue avec roues Structure grise en aluminium. Textilène noir. Lounge chair with wheels Gray aluminum structure. Black textilene. 043-4942 15 Rabais de/Save % 54 Prix sugg./ Sug. retail 97 64 98 Brouette «True Temper» Cuve en poly anti-corrosion. Devant plat. Manches en bois franc 12 97 CH/EA Siège de toilette de style Européen Siège de toilette à fermeture lente en plastique. Charnières amovibles. European-style toilet seat Plastic slow close toilet seat. Removable hinges. Blanc/White 047-4481 Régulier/Regular 047-4472 Allongé/Elongated “True Temper” wheelbarrow Corrosion-proof poly tray. Flat front. Hardwood handles. 5 pi3/cu.ft. 031-4231 08 - R18 • Circulaire Quincaillerie • Français 53765_UMT_01-08_R18.indd 4 2015-06-04 14:09