Le pLaisir de rénover

Transcription

Le pLaisir de rénover
Le
plaisir
de rénover
Le plaisir de rénover
39
Rabais de/Save
%
®
3997
Prix sugg./
Sug. retail
6598
Poignée de porte à clenche
Gâche réglable: 2 3/8 à 2 3/4 po.
Chemin de clé «Kwikset».
gripset
Adjustable strike: 2 3/8 to 2 3/4 in.
“Kwickset” keyway.
052-7455 Nickel satiné/Satin nickel
A
31
97
B
C
Peinture au latex, fini perle
100% acrylique. Pour l’intérieur.
12 po/in.
Pearl finish latex paint
100% acrylic. For interior use.
714-24x 3,78 L
17
Rabais de/Save
28997
Prix sugg./
Sug. retail
349
98
%
Climatiseur de fenêtre
Commandes électroniques, affichage à DEL. Contrôle électronique de
la température, de 17 à 30 °C. Mode sommeil, empêche la pièce de
devenir trop froide durant la nuit. Minuterie 24 heures. Télécommande.
Window air conditioner
Electronic controls and LED display. Electronic temperature control,
from 17 to 30°C. Sleep mode - prevents the room from becoming
too cold at night. 24-hours timer. Remote control.
48,2 x 54,5 x 37,2 cm
049-6119 10 000 BTU
53765_UMT_01-08_R18.indd 5
157
PI2/SQ. FT.
24 po/in.
Tuile de porcelaine italienne «Sega»
Pour les planchers et les murs. Grade: 5.
Résiste au gel. 8 tuiles par boîte.
“Sega” Italian porcelain tile
For floors and walls. Grade: 5. Frost resistant.
8 tiles per box.
1 boîte couvre/1 box covers: 16,68 pi2/sq.ft.
A 055-2123 Beige
B 055-2132 Gris/Gray
C 055-2141 Noir/Black
Valide Du 25 juin au 7 juillet 2015 • Effective from June 25 to July 7, 2015
R18-4891C • Circulaire Quincaillerie • Français
2015-06-04 14:09
554
Engrais à libération contrôlée 14-14-14
Pour jardinières et plantes fleuries.
Dégagement lent: 3 à 4 mois.
14-14-14 controlled release fertilizer
For potted plants and flowering plants.
Slow release: 3-4 months.
054-3912 500 g
à partir de/from
294
CH/EA
Pour plantes d’intérieur et d’extérieur. Formulé pour
obtenir des fleurs colorées, une croissance vigoureuse
et des légumes frais et croquants.
2
tilizer
For indoor and outdoor plants. Formulated to obtain
colorful blooms, vigorous growth and fresh and crisp
garden vegetables.
052-6298 500 g.....2,94
052-6313 2 kg.....9,54
17 97
Tue les insectes par contact direct.
Puissance: 3 000 V.
Pour l’intérieur/extérieur.
Peut être utilisé avec une ampoule UV
ou une ampoule DEL 4 lumens.
Autonomie: 8 h avec une pleine charge.
“Stinger” bug zapper racket
Solar insect killer
Kills insects on contact.
Power: 3,000 V.
For indoor/outdoor use.
Piles non incluses/Batteries not included
047-9413
3997
Tue-insectes rechargeable sans fil
Lumière noire UV qui attire 40% plus d’insectes.
Couvre 400 pi2. Autonomie: 4 h avec une pleine
charge. Idéal pour les patios.
Cordless rechargeable bug zapper
UV black light that attracts 40% more insects.
Covers 400 sq.ft. Run time: 4 h on a full charge.
Ideal for patios.
043-7949 Noir/Black
3 54
CH/EA
Engrais soluble tout usage 20-20-20
877
Raquette tue-insectes «Stinger»
à partir de/from
Engrais hydrosoluble tomates
et légumes 15-15-30
Augmente la résistance aux maladies,
renforce les tiges et accélère le
mûrissement des fruits et des légumes.
15-15-30 tomato and vegetable
water soluble fertilizer
Increases resistance to diseases,
strengthens stems and accelerates the
ripening of fruits and vegetables.
052-6368 500 g.....3,54
052-6377 2 kg.....9,84
5 97
Herbicide «Roundup»
Supprime les mauvaises herbes et les graminées
indésirables jusqu’à la racine. Prêt à l’emploi.
PQT DE/PKG OF 2
Tue-insectes solaire
“Roundup” herbicide
Controls unwanted weeds and grass.
Kills to the root. Ready to use.
629-0058 709 ml
Can be used with a UV light
or with a 4-lumen LED light.
Run time: 8 h on a full charge.
045-6227
69
97
Tue-insectes «Stinger»
Couvre 1 acre.
Comprend: 1 appât à l’octenol
et 1 corde en nylon.
33 97
Herbicide EcoSense «Weed B Gon»
Supprime les pissenlits et autres mauvaises herbes
à feuilles larges sans abîmer le gazon.
“Weed B Gon” EcoSense herbicide
Eliminates dandelions and other broadleaf weeds
without harming the grass.
052-3194 5 L
“Stinger” insect killer
Covers 1 acre.
Includes: 1 octenol lure
and 1 nylon cord.
9,25 x 9,37 x 19,37 po/in.
031-3366 40 W, 4 000 V
‡Les herbicides et pesticides ne sont pas vendus dans tous les
magasins Unimat. Renseignez-vous auprès de votre marchand
Unimat
de connaître la disponibilité des produits dans
votre région, selon la réglementation provinciale en vigueur.
‡ Herbicides and pesticides are not available in all Unimat
stores. Ask your Unimat dealer for more information on product
availability in your area, depending on provincial regulation.
02 - R18 • Circulaire Quincaillerie • Français
53765_UMT_02-03_R18.indd 4
2015-06-04 14:10
Le
25 000 heures/hours
plaisir
de rénover
897
à partir de/from
189
97
Ampoule DEL GU10
Intensité variable.
CH/EA
GU10 LED bulb
Hotte de cusine
Dimmable.
120 V, 7 W, 3 000 K, 450 lumens
048-1409 Blanc doux/Soft white
250 pi /min. Filtre à chicane allant au lave-vaisselle.
Ampoules DEL de type GU. Commande à bouton poussoir.
3
Range hood
250 CFM. Dishwasher-safe baffle filter.
GU type LED lights. Push-button control.
30 po/in.
046-5580 Blanc/White……189,97
046-5599 Noir/Black……199,97
897
Ampoule DEL de type A
Ne peut pas être utilisée avec un gradateur.
Type A LED bulb
à partir de/from
Not dimmable.
120 V, 9 W, 5 000 K, 750 lumens
054-9891 Lumière du jour/Daylight
1497
CH/EA
Ventilateur de salle de bain
Collet pour un conduit de 3 po.
Bathroom exhaust fan
Collar for 3 in. duct connection.
077-0297 50 pi3/min-CFM, 3 sones.....14,97
077-0303 70 pi3/min-CFM, 5 sones.....21,97
4497
1197
Ventilateur de salle de bain
1 vitesse. 2,5 sones, 90 pi3/min. Sortie de 4 po.
Convient à une pièce allant jusqu’à 85 pi2.
Bathroom fan
Ampoule DEL PAR20
1 speed. 2.5 sones, 90 CFM. 4 in. duct.
Capacity: 85 sq.ft.
12,12 x 15,25 x 7 po/in.
046-3494 Blanc/White
Intensité variable. Culot moyen.
PAR20 LED bulb
Dimmable. Medium base.
120 V, 7 W, 3 000 K, 500 lumens
048-1393 Blanc doux/Soft white
6997
2497
aéroConvecteur mural compact
Peut chauffer une surface allant jusqu’à 200 pi2.
240 V. 2 options: 1 000 W ou 2 000 W.
Thermostat mural vendu séparément.
Compact wall-mounted aeroconvector
Can heat a surface up to 200 sq.ft. 240 V.
2 options: 1,000 W or 2,000 W.
Wall thermostat sold separately.
4,9 x 9,8 x 16,9 po/in.
040-1856 120/240 V
11
97
Rallonge électrique
lumineuse «Fantail»
3 prises. Calibre 14. 15 A.
Thermostat mural unipolaire
Fonctionne sur le 240 V (maximum 5 280 W)
ou sur le 120 V (maximum 2 640 W).
“Fantail” extension cord
with light
3 outlets. Gauge 14. 15 A.
052-3927 15,2 m (50 pi/ft.)
Single-pole wall thermostat
Can be used on 240 V circuits (maximum 5,280 W)
or on 120 V circuits (maximum 2,640 W).
076-0935
à partir de/from
42
77
CH/EA
Plinthe électrique à bouts arrondis
Round-ended electric baseboard
Blanc/White. 240 V.
021-9945 1 000 W.....42,77
021-9981 1 500 W.....55,27
022-0215 2 000 W......70,97
19
97
Thermostat Électronique
non programmable
Pour plinthes et convecteurs.
Charge minimale: 200 W.
Non-programmable
electronic thermostat
For baseboards and convectors.
Min. load: 200 W.
1 000 W/120 V, 2 000 W/240 V
011-9900 Blanc/White
2997
Projecteur double sur trépied
Construction robuste en métal, grille
robuste, verre trempé. Cordon 18/3 de 1 pi.
Poignée sur chaque lampe.
Twin work light on tripod
All-metal construction, rugged grille,
tempered glass. 1 ft. 18/3 cord. Handle on
each lamp.
041-3833 1 000 W
Français • Circulaire Quincaillerie • R18
53765_UMT_02-03_R18.indd 5
- 03
2015-06-04 14:10
Le
plaisir
de rénover
9494
CH/EA
Robinet de douche et/ou bain «Versa»
Pression équilibrée, régulateur de débit, 5 réglages de jet.
“Versa” shower and/or bathtub faucet
Balanced pressure, flow control, 5 spray settings.
Chrome
053-7382 Douche/Shower
28997
B.
l ’ens/s et
Ens. de douche «Begonia»
Porte pivotante réversible sans cadre.
Verre trempé avec centre givré.
Trois tablettes. Base texturée.
47 94
A.
CH/EA
“Begonia” shower set
Robinet de lavabo «Versa»
Reversible frameless pivot door.
Tempered glass with frosted center.
3 shelves. Textured base.
Accessoires et robinets non inclus/
Accessories and faucets not included
034-6939 36 x 36 po/in.
A.
1187
Entraxe de 4 po. Drain mécanique inclus.
“Versa” lavatory faucet
4 in. centerset. Pop-up drain included.
A 053-7300 Chrome
B 053-7249 Chrome
A.
C.
®
B.
B.
7
67
C.
1187
D.
D.
A.
Porte-papier hygiénique «Yates»
“Yates” toilet paper holder
1867
C.
anneau à serviette «Yates»
“Yates” towel ring
Chrome
043-9309
Chrome
043-9284
b.
crochet double «Yates»
“Yates” double robe hook
D.
barre à serviette 24 po «Yates»
“Yates” 24 in. towel bar
Chrome
043-9275
Chrome
043-9293
à partir de/from
9
57
E.
CH/EA
Luminaire collection «Shay»
“SHay” luminaire collection
Ampoules non incluses/Bulbs not included
A 029-2665 Plafonnier simple/Flushmount ceiling
......9,57
B 029-2683 Rail double/Double track......20,57
C 029-2674 Plafonnier à 3 têtes/3-light
ceiling
D 029-2692 Rail triple/Triple track......29,57
E 029-2717 Rail à 6 têtes/6-light track......82,97
04 - R18 • Circulaire Quincaillerie • Français
53765_UMT_04-05_R18.indd 4
2015-06-04 14:06
Le
15497
plaisir
de rénover
Taille-bordure 13 po
185
Batterie Li-ion 40 V. Bobine automatique.
Chargeur rapide inclus.
97
13 in. string trimmer
40 V Li-ion battery. Automatic feed spool.
Fast charger included.
038-1747
Laveuse à pression électrique
«Pressure jet»
1 800 lb/po², 1,4 gal/min. Dévidoir
statique, moteur électrique universel,
buse de pulvérisation réglable,
boyau de 20 pi à haute pression.
“Pressure jet”
electric pressure washer
1,800 psi, 1.40 gpm. Static hose reel,
universal electric motor,
adjustable spray nozzle,
20 ft. pressure hose.
34,2 x 35,5 x 27,9 cm
052-7206
33577
24197
Traction avant. 2 en 1: sortie latérale,
ensacheuse et déchiqueteuse.
Moteur 13 A. Fonction «Edge Max” qui permet des coupes en bordure.
Poignée pliante. Sac à gazon. 7 réglages de hauteur.
Tondeuse 2 en 1, 22 po
2 in 1 lawn mower, 22 in.
Front wheel drive. 2 in 1: side discharge,
rear bag and mulcher.
052-6508
Tondeuse électrique 3 en 1
3 in 1 electric lawn mower
13 A motor. “Edge Max” setting for cutting close to edges.
Folding handle. Grass bag. 7 height-adjustment settings.
051-9508 20 po/in.
1497
Détecteur de montants en bois
et en métal S150
25 97
0 à 1 1/2 po. Détection des fils électriques
jusqu’à 2 po. Voyant DEL et alarme sonore.
Pistolet à souder
Comprend: 1 support et 6 embouts polyvalents.
Soldering gun
S150 wood and metal stud finder
0 to 1 1/2 in. AC detection up to 2 in.
LED indicator and audible alarm.
035-8989
Includes: 1 stand and 6 multi-purpose tips.
006-5274
1697
1497
Tournevis à cliquet inclinable à 45°, 90° et 180°. Commande
à 3 positions qui permet de travailler dans les deux sens.
2 organisateurs pour pièces de petite taille
sur le dessus du coffre. Plateau amovible.
Peut être cadenassé.
L’ENS/SET
Ens. de tournevis et accessoires, 25 mcx
25-pce screwdriver and accessory set
45°, 90° and 180° pivoting screwdriver. 3-position switch
allows user to work in both directions.
040-8196
Coffre à outils «Series 2000» en ABS
“Series 2000” ABS toolbox
2 top organizers for small part storage.
Tote tray. Padlock eye.
013-6712 19 po/in.
Français • Circulaire Quincaillerie •
53765_UMT_04-05_R18.indd 5
R18 - 05
2015-06-04 14:06
Le
à partir de/from
plaisir
de rénover
1297
CH/EA
Lampe solaire DEL
LED solar lamp
A
A
B
C
D
E
037-1315
037-1236
037-1333
037-1324
037-1351
C
B
Escargot/Snail 25 x 14 x 13,5 cm......12,97
Garçon/Boy 19 x 40 x 17 cm......19,97
Épouvantail/Scarecrow 50 x 72 x 16 cm......31,97
Épouvantail/Scarecrow 71,5 x 79,5 x 16 cm......46,97
Grenouille/Frog 33 x 82 cm......49,97
E
D
997
Chaise «Cayman»
Résine.
“Cayman” chair
Resin.
Sable/Sand
028-6910
12997
Fontaine «Wood Lake»
illuminée au DEL
Peinture Pro-coat qui ne décolore pas,
ne fendille pas et ne s’écaille pas.
“Wood Lake” fountain
with LED lights
Pro-coat paint that will not fade,
crack, chip or peel.
14,7 x 12,01 x 31,10 po/in.
049-3547
14997
Abri soleil pliant «Denver»
Installation éclair. Toit blanc imperméable
en polyester à 160 g/m2. Structure en métal.
“Denver” folding gazebo
Pop-up style. Waterproof white canopy
made of 160 g/m2 polyester. Steel frame.
10 x 15 pi/ft.
049-2292
06 - R18 • Circulaire Quincaillerie • Français
53765_UMT_06-07_R18.indd 4
2015-06-04 14:12
997
l ’ens/s et
Ens. de 4 couteaux d'office
avec étuis protecteurs
Lames en acier inoxydable. Vont au lave-vaisselle.
Set of 4 paring knives
with protective sheaths
Stainless steel blades. Dishwasher safe.
013-4316
11
697
47
l ’ens/s et
Ensemble de verres tout usage, 12 mcx
CH/EA
6 verres de 9 oz et 6 verres de 10 oz.
Ouvre-boîte hygiénique «Mightican»
12-pce all-purpose glass set
Pour gauchers et droitiers. Couleurs assorties.
6 x 9 oz glasses and 6 x 10 oz glasses.
028-5470
“Mightican” hygienic can opener
For left-handed and right-handed use.
Assorted colors.
020-3953
297
Bouteille réutilisable
15
Polypropylène, sans BPA,
bec refermable. Étanche.
97
l ’ens/s et
Ens. de 2 passoires repliables
15 97
Reusable bottle
Polypropylene, BPA free,
reclosable spout. Liquid tight.
600 ml
027-1699
l ’ens/s et
Ensemble de vaisselle en porcelaine 16 mcx
16-pce porcelain dinnerware set
Blanc/White
035-4105
Comprend: passoire extensible de 5,6 L pour dessus
d’évier et passoire à main 1,42 L. Vont au lave-vaisselle.
Set of 2 collapsible colanders
Includes: 5.6 L over-the-sink colander and 1.42 L hand
strainer. Dishwasher safe.
034-4472
1697
Housse de BBQ
Vinyle doublé de feutre.
BBQ cover
65 97
Vinyl with felt backing.
56 x 21 x 38 po/in.
605-2500
CH/EA
Boîte de jardinage modulaire surélevée
PVC. Ne rouille pas et ne pourrit pas.
Facile à assembler. 4 x 4 pi. Hauteur: 15 po.
TROUVEZ
un MAGASIN
PRÈS DE CHEZ VOUS!
Modular raised garden box
PVC. Will not rust or rot. Easy to assemble.
4 x 4 ft. Height: 15 in.
045-6704 Kaki/Khaki
037-5375 Blanc/White
Avis à nos clients: Les prix affichés sont en vigueur du 25 juin au 7 juillet 2015. Les prix suggérés peuvent différer dans certaines régions. Il peut arriver que certains articles ne soient pas disponibles dans tous les magasins. Des produits substituts ou équivalents pourront vous être offerts. Lors de la préparation de cette circulaire, des erreurs ont pu se glisser. Si tel est le cas, la clientèle en sera avisée par un avis écrit affiché
dans tous les magasins. Pour en connaître davantage sur les produits en promotion et pour obtenir leur description complète, veuillez consulter le Catalogue des produits accessible en ligne au www.unimat.ca. Il est possible que des produits diffèrent de la photographie. En cas de divergence entre l’illustration des produits et la description écrite dans le Catalogue des produits, la description du Catalogue des produits
prévaudra. L’offre est valide jusqu’à l’épuisement des stocks et nous nous réservons le droit de limiter les quantités. Taxes non comprises dans les prix. Ces prix sont «Payez et emportez». Les accessoires photographiés avec les produits en promotion, tels que décrits, ne sont pas compris. Les prix sont en dollars canadiens. Notice to our customers: Announced prices are valid from June 25 to July 7, 2015. Suggested retail prices
could vary from region to region. Some items may not be available in all our stores. If so, substitute products may be offered. We do our best to avoid errors, but if one is to be found, we will notify our customers by a written notice displayed in all our stores. To learn more on the products on sale and for a full description, please consult our Product Catalog available online at www.unimat.ca. Items may differ from photographs.
In case of discrepancy between the image of the product and the description appearing in the Product Catalog, the descriptions of the Product Catalog will prevail. Offer valid while quantities last. We reserve the right to limit quantities. Prices do not include taxes. These prices are “Cash and carry”. The accessories shown with the items on promotion, as described in this flyer, are not included. Prices are in Canadian dollars.
FIND A STORE
NEAR YOU!
Français • Circulaire Quincaillerie • R18
53765_UMT_06-07_R18.indd 5
- 07
2015-06-04 14:12
Le
plaisir
de rénover
Ne rouille pas/
Does not rust
3,6 L/chasse / 3.6 L/Flush
14
%
%
114
Prix sugg./
Sug. retail
97
109
21
Rabais de/Save
Rabais de/Save
Prix sugg./
Sug. retail
97
13998
Toilette complète «Daisy»
3,6 L/chasse, réservoir isolé, bol allongé,
bouton-poussoir au fini chrome. Siège inclus.
Test MaP: 600 g/chasse.
“Daisy” complete toilet
13498
3.6 L/flush, lined tank, elongated bowl, chrome
finish push-button. Seat included.
MaP test: 600 g/flush.
050-2207 Blanc/White
Chaise longue avec roues
Structure grise en aluminium. Textilène noir.
Lounge chair with wheels
Gray aluminum structure. Black textilene.
043-4942
15
Rabais de/Save
%
54
Prix sugg./
Sug. retail
97
64
98
Brouette «True Temper»
Cuve en poly anti-corrosion. Devant plat.
Manches en bois franc
12
97
CH/EA
Siège de toilette de style Européen
Siège de toilette à fermeture lente en plastique. Charnières
amovibles.
European-style toilet seat
Plastic slow close toilet seat. Removable hinges.
Blanc/White
047-4481 Régulier/Regular
047-4472 Allongé/Elongated
“True Temper” wheelbarrow
Corrosion-proof poly tray. Flat front.
Hardwood handles.
5 pi3/cu.ft.
031-4231
08 - R18 • Circulaire Quincaillerie • Français
53765_UMT_01-08_R18.indd 4
2015-06-04 14:09

Documents pareils